Gigant-Ic - emuge franken

Transcrição

Gigant-Ic - emuge franken
Tecnica di fresatura di filetti
Tecnología de fresado de roscas
Tecnologia de fresagem de roscas
t-ic
n
Giga
Gigant “soft
run”
Gigant “
sprinter”
Gig
ant
Gi
ga
nt
“so
“m
ft ru
od
n sp
rint
er”
ula
r”
Frese a filettare con inserti a più taglienti
Cuerpo de fresa de roscar con plaquitas reversibles de dientes múltiples
Corpo de fresa de roscar com pastilhas indexáveis de várias arestas de corte
Frese a filettare circolari della serie Gigant
Fresas de roscar circular de la serie Gigant
Fresas de roscar circular da série Gigant
Le frese a filettare della serie Gigant sono state
progettate per aumentare il rendimento nella
produzione di filettature di grandi dimensioni su
macchine CNC. Per raggiungere la maggiore
­stabilità possibile, il programma Gigant è
­disponibile in sei grandezze.
Las fresas de roscar de nuestra serie Gigant fueron
desarrolladas para la producción económica de
roscas grandes y profundas en máquinas modernas
CNC. El programa Gigant está diseñado en seis
diferentes tamaños para alcanzar la mejor posible
estabilidad para las herramientas y consecuentemente una producción de roscas sin problemas.
As fresas de roscar da nossa série Gigant foram
elaboradas para uma produção econômica de
roscas grandes e profundas em máquinas CNC. O
programa Gigant está projetado em seis medidas
distintas para alcançar uma melhor estabilidade
para as ferramentas e consequentemente uma
produção de roscas sem problemas.
Se alcanza por la selección de diferentes diámetros
y longitudes.
Se alcança à seleção de diferentes diâmetros e
larguras.
Vantaggi:
Ventajas:
Vantagens:
• Ottimi rendimenti
• Alta seguridad de proceso
• Segurança no trabalho
• Sicurezza di lavorazione
• Ningún rechazo debido a una rosca mal cortada
• Não há rejeição devido a uma rosca mal cortada
• Buona qualità di superficie della filettatura
• Alta calidad superficial de las roscas
• Alta qualidade superficial das roscas
• Altezza utile di filettatura molto vicina
al fondo del preforo
• Las roscas de agujero ciego se pueden cortar
hasta el fondo del agujero
• As roscas elaboradas em furo cego podem ser
cortadas até o fim do furo
• Alta precisione di posizionamento
• Alta precisión de posicionado
• Alta precisão no posicionamento
• Bassi sforzi di taglio
• Fuerzas de corte bajas
• Baixa força de corte
• Un solo utensile per tutti i materiali
• Una herramienta para todos los grupos
de materiales
• Uma ferramenta para todos os tipos de materiais
• Producción de roscas independiente del paso
• Lubrificação-refrigeração interna (IKZN)
L’abbinamento tra vari diametri e lunghezze utili
permette di ottimizzare la scelta dell’utensile.
• Esecuzione della filettatura indipendente
dal passo
• Produção de roscas independente do passo
• Passaggio interno del lubrorefrigerante (IKZN)
• Lubricación-refrigeración interior (IKZN)
In più, disponiamo di un vasto programma di
• Frese a filettare GF
Podemos ofrecerles también un amplio
programa de
Podemos também oferecer um amplio
programa de
• Frese a filettare con svasatura GSF
• Fresas de roscar GF
• Fresas de roscar GF
• Frese a forare, svasare, e filettare BGF
• Fresas de roscar con bisel avellanado GSF
• Fresas de roscar com bisel escareador GSF
• Frese ad interpolazione dal pieno ZBGF
• Herramientas combinadas para taladrado
y roscado por fresado BGF
• Ferramentas combinadas para perfurado
e roscado por fresagem BGF
• Herramientas combinadas circulares
para taladrado y roscado por fresado ZBGF
• Ferramentas combinadas circulares
para perfurado e roscado por fresagem ZBGF
• Sistema de avellanado modular MoSys
• Sistema de escareado modular MoSys
• Fresas de roscar especiales
• Fresas de roscar especiais
Estas fresas de roscar de metal duro integral cubren
un alcance extenso de tareas de mecani­zado en
combinación con la lubricación-refrigeración
interior y recubrimientos de superficie dura de
alto rendimiento.
Com a lubrificação-refrigeração interna e o
revestimento, essas fresas de roscar de metal
duro integral garantiza uma grande produção
sobre todo tipo de material.
• Sistema combinabile di lamatura, svasatura,
foratura e filettatura MoSys
• Frese a filettare speciali
Con lubrorefrigerazione interna e rivestimenti
queste frese a filettare in metallo duro integrale
garantiscono grandi produzioni su tutti i tipi di
materiali.
2
Sommario dei tipi Gigant
Sumario de tipos Gigant
Sumário dos tipos Gigant
Gigant-ic
Vantaggi:
Ventajas:
Vantagens:
• Flessibilità
• Flexibilidad
• Flexibilidade
Corpi frese in metallo duro
Cuerpo de fresa de metal duro
Corpo de fresa de metal duro
Vantaggi:
Ventajas:
Vantagens:
• Senza vibrazioni
• Operación suave
• Não há vibração
• Stabilità
• Estabilidad
• Estabilidade
Vantaggi:
Ventajas:
Vantagens:
• Rapidità
• Rapidez
• Rapidez
Gigant “soft run”
Gigant “sprinter”
Gigant “soft run sprinter”
Corpi frese in metallo duro
Cuerpo de fresa de metal duro
Corpo de fresa de metal duro
Vantaggi:
Ventajas:
Vantagens:
• Rapidità
• Rapidez
• Rapidez
• Senza vibrazioni
• Operación suave
• Não há vibração
• Stabilità
• Estabilidad
• Estabilidade
Vantaggi:
Ventajas:
Vantagens:
• Sistema modulare
• Construcción modular
• Sistema modular
Gigant “modular”
3
Sommario  –  Corpi frese circolari con inserti filettati in metallo duro intercambiabili
Sumario  –  Cuerpos de fresa de roscar circular con plaquitas reversibles de metal duro
Índice  –  Corpos de fresas de roscar circular com pastilhas indexáveis de metal duro
Descrizione dell’utensile:
Descripción de herramienta:
Descrição da ferramenta:
Frese a filettare con inserti intercambiabili per
la produzione di filettature interne ed esterne
(a partire da M24).
Gli inserti filettati possono essere utilizzati
universalmente (indipendentemente dal passo).
È necessaria l’esecuzione del preforo ed
eventualmente dello smusso.
Fresas de roscar circulares con plaquitas
reversibles para la producción de roscas
interiores y exteriores grandes (desde M24).
Las plaquitas pueden utilizarse universalmente
(para diferentes pasos).
Precondición es un agujero previo y en algún
caso un avellanado.
Fresas de roscar circulares com pastilhas
indexáveis para a produção de roscas internas
e externas (desde M24).
As pastilhas são de uso universal (para diferentes
passos).
É necessário um buraco prévio e, se for o caso a
fresagem.
Campo d’impiego:
Campo de aplicación:
Campo de aplicação:
Alluminio, leghe di alluminio, ghise, acciai poco
e molto legati fino al 1400 N/mm2, acciaio inox,
titanio ed alcune materie plastiche.
Aluminio, aleaciones de aluminio, materiales
fundidos, aceros de baja y alta aleación
hasta 1400 N/mm2, aceros inoxidables,
titanio, así como varios sintéticos.
Alumínio, ligas leves de alumínio, materiais
fundidos, aços de baixa e alta liga até
1400 N/mm2, aços inoxidáveis, titânio,
assim como vários sintéticos.
Ciclo di fresatura di filetti
Ciclo de fresado de roscas
Ciclo de fresagem de roscas
1P
xP
4
Sommario  –  Corpi frese circolari con inserti filettati in metallo duro intercambiabili
Sumario  –  Cuerpos de fresa de roscar circular con plaquitas reversibles de metal duro
Índice  –  Corpos de fresas de roscar circular com pastilhas indexáveis de metal duro
≥ 24 mm
≥ 30 mm
≥ 40 mm
≥ 48 mm
≥ 64 mm
≥ 115 mm
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
14
16
10
11
12
13
14
15
Pagina · Página · Página
6
TIN
8
10
12
TIALN-T4
TIN
TIALN-T4
≤ 3 mm
≤ 4 mm
≤ 5,5 mm
≤ 6 mm
≤ 6 mm
≤ 8 mm
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
Grandezza
Tamaño
Medida
10
11
12
13
14
15
Pagina · Página · Página
M
7
9
11
13
15
17
UN
7
9
11
13
15
17
G, BSW, BSF, W
7
7
9
9
11
11
13
13
15
15
5
Corpi frese circolari con passaggio interno lubrorefrigerante IKZN
10
Cuerpos de fresas de roscar con lubricación-refrigeración interior IKZN
Corpos de fresas de roscar com lubrificação-refrigeração interna IKZN
per grandi misure a partire da diametro di filettatura 24 mm
para medidas grandes desde diámetro de rosca 24 mm
para grandes medidas a partir do diâmetro de rosca 24 mm
øD
Gigant-ic
con gambo cilindrico secondo DIN 1835 B
con mango cilíndrico según DIN 1835 B
com haste cilíndrica segundo DIN 1835 B
l5
50
65
ø d1
20,5
20,5
ø d2
Z
h6
16
16
3
3
ø d2 h6
G687
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ341040
GZ341050
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
24
100
48
10
24
115
48
l5
l3
l1
•
•
Gigant “soft run”
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
24
115
48
10
l5
ø d1
ø d2
Z
65
20,5
16
3
h6
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
ø d2 h6
l5
G698
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ34A000
l3
l1
•
Gigant “soft run” con lunghezza variabile su richiesta (vedi pagina 18)
Gigant “soft run” con longitud variable a petición (ver página 18)
Gigant “soft run” com tamanho variável sob encomenda (ver página 18)
Gigant “sprinter”
con gambo cilindrico secondo DIN 1835 B
con mango cilíndrico según DIN 1835 B
com haste cilíndrica segundo DIN 1835 B
10
G742
l5
ø d1
ø d2
Z
80
23,85
32
5
h6
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ341200
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
30
145
60
ø d2 h6
l5
l3
•
l1
Gigant “soft run sprinter”
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
30
142
50
36
153
56
10
40
178
60
l5
90
95
115
ø d1
ø d2
Z
23,85 20
30
25
32,85 32
5
7
8
h6
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
ø d2 h6
l5
G747
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ34C000
GZ34C010
GZ34C020
l3
l1
•
•
•
Gigant “soft run sprinter” con lunghezza variabile su richiesta (vedi pagina 19)
Gigant “soft run sprinter” con longitud variable a petición (ver página 19)
Gigant “soft run sprinter” com tamanho variável sob encomenda (ver página 19)
Gigant “modular”
con attacco filettato
con rosca de apriete exterior
com rosca de aperto externa
10
6
ø d4
G1
Z
29
M16
9
•
G1
ø d4
G750
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ351000
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l6
ø d1
Tamaño
mm
Medida
40
40
34,25
l6
Inserti filettati in metallo duro intercambiabili ed accessori
Plaquitas de roscar intercambiables de metal duro y accesorios
Pastilhas de roscar indexáveis de metal duro e acessórios
Inserti con 2 denti per passo fino a 3 mm
Pastilhas indexáveis de
2 arestas de corte para área
de passo de até 3 mm
b
Plaquitas reversibles de
2 dientes para campo de paso
hasta 3 mm
h
Filettatura ISO metrica sec. DIN 13 e filettatura UN secondo ANSI B1.1,
per filettature interne
Rosca ISO métrica
según DIN 13 y rosca
UN según ANSI B1.1,
para roscas interiores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P
P/1"
Medida
mm
1,5 - 3
16 - 8
10
60°
P
Rosca ISO métrica
segundo DIN 13 e rosca
UN segundo ANSI B1.1,
para roscas internas
b
h
5
7
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643005.9514
G688
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643007.9514
TIN
•
G690
TIALN-T4
•
Filettatura Whitworth BS 84 e filettatura gas Whitworth DIN EN ISO 228,
per filettature interne ed esterne
Rosca Whitworth BS 84
y rosca gas Whitworth
DIN EN ISO 228, para
roscas interiores y exteriores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P/1"
Medida
14
10
55°
P
Rosca Whitworth BS 84
e rosca gás Whitworth
DIN EN ISO 228,
para roscas internas e externas
b
h
5
7
Vite di ricambio
Tornillo de recambio
Parafuso sobresselente
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643005.9548
G689


 GZ349010


Altri sistemi di filettatura su richiesta, p.es.:
Otros sistemas de rosca a petición, p. ej.:
Outros sistemas de rosca por encomenda, p. ex.:
Filettatura trapezoidale, filettatura ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643007.9548
TIN
•
Cacciavite
Destornillador
Chave de fenda
Filettatura tonda
Rosca redonda
Rosca redonda
G691
TIALN-T4
•


 GZ349020


Filettatura a dente di sega
Rosca de diente de sierra
Rosca de aresta de serra
Profili speciali su richiesta
Contornos especiales a petición
Contornos especiais por encomenda
7
Corpi frese circolari con passaggio interno lubrorefrigerante IKZN
11
Cuerpos de fresas de roscar con lubricación-refrigeración interior IKZN
Corpos de fresas de roscar com lubrificação-refrigeração interna IKZN
per grandi misure a partire da diametro di filettatura 30 mm
para medidas grandes desde diámetro de rosca 30 mm
para grandes medidas a partir do diâmetro de rosca 30 mm
øD
Gigant-ic
con gambo cilindrico secondo DIN 1835 B
con mango cilíndrico según DIN 1835 B
com haste cilíndrica segundo DIN 1835 B
l5
ø d1
ø d2
Z
60
80
80
90
95
23,85
23,85
23,85
23,85
29,5
32
25
32
32
32
3
3
3
3
3
h6
ø d2 h6
G616
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ341121
GZ341021
GZ341001
GZ341101
GZ341131
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
30
122
60
30
138
56
30
142
60
11
30
152
60
36
157
60
l5
l3
•
•
•
•
•
l1
Gigant “soft run”
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
30
142
50
11
l5
ø d1
ø d2
Z
90
23,85
20
3
h6
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
ø d2 h6
l5
G698
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ34A001
l3
l1
•
Gigant “soft run” con lunghezza variabile su richiesta (vedi pagina 18)
Gigant “soft run” con longitud variable a petición (ver página 18)
Gigant “soft run” com tamanho variável sob encomenda (ver página 18)
Gigant “sprinter”
11
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
40
159
60
G743
l5
ø d1
ø d2
Z
95
32,85
32
5
h6
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ341201
ø d2 h6
l5
con gambo cilindrico secondo DIN 1835 B
con mango cilíndrico según DIN 1835 B
com haste cilíndrica segundo DIN 1835 B
l3
l1
•
Gigant “soft run sprinter”
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
40
179
60
11
l5
115
ø d1
ø d2
Z
32,85 32
5
h6
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
ø d2 h6
l5
G748
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ34C001
l3
l1
•
Gigant “soft run sprinter” con lunghezza variabile su richiesta (vedi pagina 19)
Gigant “soft run sprinter” con longitud variable a petición (ver página 19)
Gigant “soft run sprinter” com tamanho variável sob encomenda (ver página 19)
Gigant “modular”
con attacco filettato
con rosca de apriete exterior
com rosca de aperto externa
11
8
G1
Z
29
M16
6
•
G1
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ351001
ø d4
G751
ø d4
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l6
ø d1
Tamaño
mm
Medida
42
40
34,25
l6
Inserti filettati in metallo duro intercambiabili ed accessori
Plaquitas de roscar intercambiables de metal duro y accesorios
Pastilhas de roscar indexáveis de metal duro e acessórios
Inserti con 4 denti per passo fino a 4 mm
Pastilhas indexáveis de
2 arestas de corte para área
de passo de até 4 mm
b
Plaquitas reversibles de
4 dientes para campo de paso
hasta 4 mm
h
Filettatura ISO metrica sec. DIN 13 e filettatura UN secondo ANSI B1.1,
per filettature interne
Rosca ISO métrica
según DIN 13 y rosca
UN según ANSI B1.1,
para roscas interiores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P
P/1"
Medida
mm
1,5 - 2,5 16 - 10
11
2,5 - 4
10 -   6
60°
P
Rosca ISO métrica
segundo DIN 13 e rosca
UN segundo ANSI B1.1,
para roscas internas
b
h
6,35
6,35
9,52
9,52
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643105.9514
GF643105.9517
G620
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643107.9514
GF643107.9517
TIN
•
•
G628
TIALN-T4
•
•
Filettatura Whitworth BS 84 e filettatura gas Whitworth DIN EN ISO 228,
per filettature interne ed esterne
Rosca Whitworth BS 84
y rosca gas Whitworth
DIN EN ISO 228, para
roscas interiores y exteriores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P/1"
Medida
11
11
55°
P
Rosca Whitworth BS 84
e rosca gás Whitworth
DIN EN ISO 228,
para roscas internas e externas
b
h
6,35
9,52
Vite di ricambio
Tornillo de recambio
Parafuso sobresselente
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643105.9550
G624


 GZ349011


Altri sistemi di filettatura su richiesta, p.es.:
Otros sistemas de rosca a petición, p. ej.:
Outros sistemas de rosca por encomenda, p. ex.:
Filettatura trapezoidale, filettatura ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643107.9550
TIN
•
Cacciavite
Destornillador
Chave de fenda
Filettatura tonda
Rosca redonda
Rosca redonda
G632
TIALN-T4
•


 GZ349021


Filettatura a dente di sega
Rosca de diente de sierra
Rosca de aresta de serra
Profili speciali su richiesta
Contornos especiales a petición
Contornos especiais por encomenda
9
Corpi frese circolari con passaggio interno lubrorefrigerante IKZN
12
Cuerpos de fresas de roscar con lubricación-refrigeración interior IKZN
Corpos de fresas de roscar com lubrificação-refrigeração interna IKZN
per grandi misure a partire da diametro di filettatura 40 mm
para medidas grandes desde diámetro de rosca 40 mm
para grandes medidas a partir do diâmetro de rosca 40 mm
øD
Gigant-ic
con gambo cilindrico secondo DIN 1835 B
con mango cilíndrico según DIN 1835 B
com haste cilíndrica segundo DIN 1835 B
l5
  95
  95
115
ø d1
32,85
32,85
32,85
G617
ø d2
Z
h6
25
32
32
3
3
3
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ341032
GZ341012
GZ341112
ø d2 h6
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
40
153
56
40
157
60
12
40
177
60
l5
l3
l1
•
•
•
Gigant “soft run”
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
40
173
56
12
l5
ø d1
ø d2
Z
115
32,85
25
3
h6
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
ø d2 h6
l5
G698
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ34A002
l3
l1
Gigant “soft run” con lunghezza variabile su richiesta (vedi pagina 18)
Gigant “soft run” con longitud variable a petición (ver página 18)
Gigant “soft run” com tamanho variável sob encomenda (ver página 18)
•
Gigant “sprinter”
12
l5
110
ø d1
40,25
G744
ø d2
Z
h6
32
5
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ341202
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
48
172
60
ø d2 h6
l5
con gambo cilindrico secondo DIN 1835 B
con mango cilíndrico según DIN 1835 B
com haste cilíndrica segundo DIN 1835 B
l3
l1
•
Gigant “soft run sprinter”
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
48
207
60
12
l5
145
ø d1
ø d2
Z
40,25 32
5
h6
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
ø d2 h6
l5
G749
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ34C002
l3
l1
Gigant “soft run sprinter” con lunghezza variabile su richiesta (vedi pagina 19)
Gigant “soft run sprinter” con longitud variable a petición (ver página 19)
Gigant “soft run sprinter” com tamanho variável sob encomenda (ver página 19)
•
Gigant “modular”
con attacco filettato
con rosca de apriete exterior
com rosca de aperto externa
12
10
ø d4
G1
Z
29
M16
4
•
G1
ø d4
G752
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ351002
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l6
ø d1
Tamaño
mm
Medida
46
40
37,5
l6
Inserti filettati in metallo duro intercambiabili ed accessori
Plaquitas de roscar intercambiables de metal duro y accesorios
Pastilhas de roscar indexáveis de metal duro e acessórios
Inserti con 4 denti per passo fino a 5,5 mm
Pastilhas indexáveis de
2 arestas de corte para área
de passo de até 5,5 mm
b
Plaquitas reversibles de
4 dientes para campo de paso
hasta 5,5 mm
h
Filettatura ISO metrica sec. DIN 13 e filettatura UN secondo ANSI B1.1,
per filettature interne
Rosca ISO métrica
según DIN 13 y rosca
UN según ANSI B1.1,
para roscas interiores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P
P/1"
Medida
mm
1,5 - 2,5 16 - 10
12
2,5 - 5,5 10 -   4,5
60°
P
Rosca ISO métrica
segundo DIN 13 e rosca
UN segundo ANSI B1.1,
para roscas internas
b
h
8,5
8,5
13,5
13,5
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643205.9514
GF643205.9517
G621
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643207.9514
GF643207.9517
TIN
•
•
G629
TIALN-T4
•
•
Filettatura Whitworth BS 84 e filettatura gas Whitworth DIN EN ISO 228,
per filettature interne ed esterne
Rosca Whitworth BS 84
y rosca gas Whitworth
DIN EN ISO 228, para
roscas interiores y exteriores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P/1"
Medida
11
12
55°
P
Rosca Whitworth BS 84
e rosca gás Whitworth
DIN EN ISO 228,
para roscas internas e externas
b
h
8,5
13,5
Vite di ricambio
Tornillo de recambio
Parafuso sobresselente
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643205.9550
G625


 GZ349012


Altri sistemi di filettatura su richiesta, p.es.:
Otros sistemas de rosca a petición, p. ej.:
Outros sistemas de rosca por encomenda, p. ex.:
Filettatura trapezoidale, filettatura ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643207.9550
TIN
•
Cacciavite
Destornillador
Chave de fenda
Filettatura tonda
Rosca redonda
Rosca redonda
G633
TIALN-T4
•


 GZ349022


Filettatura a dente di sega
Rosca de diente de sierra
Rosca de aresta de serra
Profili speciali su richiesta
Contornos especiales a petición
Contornos especiais por encomenda
11
Corpi frese circolari con passaggio interno lubrorefrigerante IKZN
per grandi misure a partire da diametro di filettatura 48 mm
para medidas grandes desde diámetro de rosca 48 mm
para grandes medidas a partir do diâmetro de rosca 48 mm
øD
Gigant-ic
l5
110
147
ø d1
ø d2
Z
h6
40,25
40,25
32
32
4
4
con gambo conico ISO secondo DIN 69871 AD/B
con cono ISO según DIN 69871 AD/B
com cone ISO segundo DIN 69871 AD/B
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l5
Tamaño
mm
Medida
48
212
110
48
245
110
13
48
247
145
48
280
145
ø d1
G618
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ341153
GZ341143
l3
l1
•
•
Forma B
l5
SK DIN 69871 AD/B
G618
ø d1
SK
Z
40,25
40,25
40,25
40,25
SK 40
SK 50
SK 40
SK 50
4
4
4
4
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ343003
GZ344003
GZ343103
GZ344103
ø d1
Forma AD
•
•
•
•
l1
Gigant “soft run”
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
48
207
60
13
l5
ø d1
ø d2
Z
145
40,25
32
4
h6
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
G698
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ34A003
ø d2 h6
l5
l1
Gigant “soft run” con lunghezza variabile su richiesta (vedi pagina 18)
Gigant “soft run” con longitud variable a petición (ver página 18)
Gigant “soft run” com tamanho variável sob encomenda (ver página 18)
•
Gigant “sprinter”
13
G745
ø d1
SK
Z
52,55
SK 50
6
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ344203
l1
13
12
ø d4
ø D3
Z
48
27
7
l6
G753
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ352003
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l6
ø d1
Tamaño
mm
Medida
66
50
57,5
Forma AD
•
Gigant “modular”
con foro cilindrico e scanalatura trasversale secondo DIN 138
con taladro cilíndrico y ranura transversal según DIN 138
com furo cilíndrico e ranhura transversal segundo DIN 138
SK DIN 69871 AD/B
ø d1
con gambo conico ISO secondo DIN 69871 AD/B
con cono ISO según DIN 69871 AD/B
com cone ISO segundo DIN 69871 AD/B
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l5
Tamaño
mm
Medida
64
333
195
Forma B
l5
•
ø d4
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l3
Tamaño
mm
Medida
48
173
60
13
48
210
60
ø d2 h6
l5
con gambo cilindrico secondo DIN 1835 B
con mango cilíndrico según DIN 1835 B
com haste cilíndrica segundo DIN 1835 B
ø D3
13
Cuerpos de fresas de roscar con lubricación-refrigeración interior IKZN
Corpos de fresas de roscar com lubrificação-refrigeração interna IKZN
Inserti filettati in metallo duro intercambiabili ed accessori
Plaquitas de roscar intercambiables de metal duro y accesorios
Pastilhas de roscar indexáveis de metal duro e acessórios
Inserti con 4 denti per passo fino a 6 mm
Pastilhas indexáveis de
2 arestas de corte para área
de passo de até 6 mm
b
Plaquitas reversibles de
4 dientes para campo de paso
hasta 6 mm
h
Filettatura ISO metrica sec. DIN 13 e filettatura UN secondo ANSI B1.1,
per filettature interne
Rosca ISO métrica
según DIN 13 y rosca
UN según ANSI B1.1,
para roscas interiores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P
P/1"
Medida
mm
1,5 - 3
16 - 9
13
3  -6
9-4
60°
P
Rosca ISO métrica
segundo DIN 13 e rosca
UN segundo ANSI B1.1,
para roscas internas
b
h
9,5
9,5
15,5
15,5
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643305.9514
GF643305.9518
G622
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643307.9514
GF643307.9518
TIN
•
•
G630
TIALN-T4
•
•
Filettatura Whitworth BS 84 e filettatura gas Whitworth DIN EN ISO 228,
per filettature interne ed esterne
Rosca Whitworth BS 84
y rosca gas Whitworth
DIN EN ISO 228, para
roscas interiores y exteriores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P/1"
Medida
11
13
55°
P
Rosca Whitworth BS 84
e rosca gás Whitworth
DIN EN ISO 228,
para roscas internas e externas
b
h
9,5
15,5
Vite di ricambio
Tornillo de recambio
Parafuso sobresselente
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643305.9550
G626


 GZ349013


Altri sistemi di filettatura su richiesta, p.es.:
Otros sistemas de rosca a petición, p. ej.:
Outros sistemas de rosca por encomenda, p. ex.:
Filettatura trapezoidale, filettatura ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643307.9550
TIN
•
Cacciavite
Destornillador
Chave de fenda
Filettatura tonda
Rosca redonda
Rosca redonda
G634
TIALN-T4
•


 GZ349023


Filettatura a dente di sega
Rosca de diente de sierra
Rosca de aresta de serra
Profili speciali su richiesta
Contornos especiales a petición
Contornos especiais por encomenda
13
Corpi frese circolari con passaggio interno lubrorefrigerante IKZN
14
Cuerpos de fresas de roscar con lubricación-refrigeración interior IKZN
Corpos de fresas de roscar com lubrificação-refrigeração interna IKZN
per grandi misure a partire da diametro di filettatura 64 mm
para medidas grandes desde diámetro de rosca 64 mm
para grandes medidas a partir do diâmetro de rosca 64 mm
øD
Gigant-ic
con gambo conico ISO secondo DIN 69871 AD/B
con cono ISO según DIN 69871 AD/B
com cone ISO segundo DIN 69871 AD/B
SK DIN 69871 AD/B
G619
ø d1
SK
Z
52,55
52,55
52,55
52,55
66,55
66,55
SK 40
SK 50
SK 40
SK 50
SK 50
SK 50
4
4
4
4
7
7
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ343014
GZ344014
GZ343114
GZ344114
GZ344024
GZ344124
ø d1
Forma AD
•
•
•
•
•
•
l1
Gigant “sprinter”
l5
con gambo conico ISO secondo DIN 69871 AD/B
con cono ISO según DIN 69871 AD/B
com cone ISO segundo DIN 69871 AD/B
G746
ø d1
SK
Z
92
SK 50
10
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ344204
•
l1
Gigant “modular”
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l6
ø d1
Tamaño
mm
Medida
80
50
71,5
14
14
ø d4
ø D3
Z
60
27
7
l6
G754
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ352004
ø d1
con foro cilindrico e scanalatura trasversale secondo DIN 138
con taladro cilíndrico y ranura transversal según DIN 138
com furo cilíndrico e ranhura transversal segundo DIN 138
Forma AD
•
ø d4
14
SK DIN 69871 AD/B
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l5
Tamaño
mm
Medida
115
489
360
Forma B
ø D3
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l5
Tamaño
mm
Medida
64
253 
150
64
286
150
64
298
195
14
64
331
195
80
308
170
80
398
260
Forma B
l5
Inserti filettati in metallo duro intercambiabili ed accessori
Plaquitas de roscar intercambiables de metal duro y accesorios
Pastilhas de roscar indexáveis de metal duro e acessórios
Inserti con 4 denti per passo fino a 6 mm
Pastilhas indexáveis de
2 arestas de corte para área
de passo de até 6 mm
b
Plaquitas reversibles de
4 dientes para campo de paso
hasta 6 mm
h
Filettatura ISO metrica sec. DIN 13 e filettatura UN secondo ANSI B1.1,
per filettature interne
Rosca ISO métrica
según DIN 13 y rosca
UN según ANSI B1.1,
para roscas interiores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P
P/1"
Medida
mm
1,5 - 3
16 - 9
14
3  -6
9-4
60°
P
Rosca ISO métrica
segundo DIN 13 e rosca
UN segundo ANSI B1.1,
para roscas internas
b
h
12,5
12,5
19
19
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643405.9514
GF643405.9518
G623
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643407.9514
GF643407.9518
TIN
•
•
G631
TIALN-T4
•
•
Filettatura Whitworth BS 84 e filettatura gas Whitworth DIN EN ISO 228,
per filettature interne ed esterne
Rosca Whitworth BS 84
y rosca gas Whitworth
DIN EN ISO 228, para
roscas interiores y exteriores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P/1"
Medida
11
14
55°
P
Rosca Whitworth BS 84
e rosca gás Whitworth
DIN EN ISO 228,
para roscas internas e externas
b
h
12,5
19
Vite di ricambio
Tornillo de recambio
Parafuso sobresselente
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643405.9550
G627


 GZ349014


Altri sistemi di filettatura su richiesta, p.es.:
Otros sistemas de rosca a petición, p. ej.:
Outros sistemas de rosca por encomenda, p. ex.:
Filettatura trapezoidale, filettatura ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643407.9550
TIN
•
Cacciavite
Destornillador
Chave de fenda
Filettatura tonda
Rosca redonda
Rosca redonda
G635
TIALN-T4
•


 GZ349024


Filettatura a dente di sega
Rosca de diente de sierra
Rosca de aresta de serra
Profili speciali su richiesta
Contornos especiales a petición
Contornos especiais por encomenda
15
Corpi frese circolari con passaggio interno lubrorefrigerante IKZN
15
Cuerpos de fresas de roscar con lubricación-refrigeración interior IKZN
Corpos de fresas de roscar com lubrificação-refrigeração interna IKZN
per grandi misure a partire da diametro di filettatura 115 mm
para medidas grandes desde diámetro de rosca 115 mm
para grandes medidas a partir do diâmetro de rosca 115 mm
øD
Gigant-ic
l5
Forma B
con gambo conico ISO secondo DIN 69871 AD/B
con cono ISO según DIN 69871 AD/B
com cone ISO segundo DIN 69871 AD/B
16
G680
ø d1
SK
Z
92
92
SK 50
SK 50
7
7
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GZ344035
GZ344045
ø d1
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grand.
øDmin.
l1
l5
Tamaño
mm
Medida
115
341
204
15
115
497
360
SK DIN 69871 AD/B
•
•
Forma AD
l1
Inserti filettati in metallo duro intercambiabili ed accessori
Plaquitas de roscar intercambiables de metal duro y accesorios
Pastilhas de roscar indexáveis de metal duro e acessórios
Inserti con 4 denti per passo fino a 8 mm
Pastilhas indexáveis de
2 arestas de corte para área
de passo de até 8 mm
b
Plaquitas reversibles de
4 dientes para campo de paso
hasta 8 mm
h
Filettatura ISO metrica sec. DIN 13 e filettatura UN secondo ANSI B1.1,
per filettature interne
Rosca ISO métrica
según DIN 13 y rosca
UN según ANSI B1.1,
para roscas interiores
Nr. cat. · No. de cat. · Nº de cat.
Grandezza
Tamaño
P
P/1"
Medida
mm
1,5 - 6
16 - 4
15
6  -8
4
60°
P
Rosca ISO métrica
segundo DIN 13 e rosca
UN segundo ANSI B1.1,
para roscas internas
b
h
14,3
14,3
28,58
28,58
Vite di ricambio
Tornillo de recambio
Parafuso sobresselente
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643505.9514
GF643505.9523
G681


 GZ349015


Altri sistemi di filettatura su richiesta, p.es.:
Otros sistemas de rosca a petición, p. ej.:
Outros sistemas de rosca por encomenda, p. ex.:
Filettatura trapezoidale, filettatura ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Rosca trapezoidal, rosca ACME
Articolo nr.
No. de artículo
N° de artigo
GF643507.9514
GF643507.9523
TIN
•
•
Cacciavite
Destornillador
Chave de fenda
Filettatura tonda
Rosca redonda
Rosca redonda
G682
TIALN-T4
•
•


 GZ349025


Filettatura a dente di sega
Rosca de diente de sierra
Rosca de aresta de serra
Profili speciali su richiesta
Contornos especiales a petición
Contornos especiais por encomenda
17
Corpi frese circolari con passaggio interno lubrorefrigerante IKZN
Cuerpos de fresas de roscar con lubricación-refrigeración interior IKZN
Corpos de fresas de roscar com lubrificação-refrigeração interna IKZN
Versione in metallo duro Gigant “soft run variabile”
Desenho de metal duro
“soft run variável”
øD
Gigant “soft run variabel”
l5 *
Grandezze disponibili
Tamaños disponibles
Medidas disponíveis
10
11
12
13
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
ø d2 h6
Diseño de metal duro
Gigant “soft run variable”
ø Dmin.
mm
Z
24
30
40
48
3
3
3
4
l3
l1
Utensili su richiesta con breve termine di consegna
Herrmientas con plazo de entrega corto a petición
Ferramentas sob encomenda com prazos de entrega reduzidos
* La versione di Gigant “soft run variabile”
può essere adattata ai casi d’impiego e
dipende dalla fattibilità tecnica.
Utilizzare il modulo alla pagina 21 per
indicare le condizioni d’impiego.
* El diseño del Gigant “soft run variable”
se hace de acuerdo con su aplicación dentro
de la gama técnico factible.
Para especificar su aplicación ruego utilicen
el formulario indicado en la página 22.
* A versão do Gigant “soft run variável” se faz
­conforme sua aplicação dentro da possível
gama técnica.
Para especificar a sua aplicação peço que
utilizem o formulário indicado na página 23.
Inserti ed accessori, vedi grandezza
Gigant corrispondente.
Plaquitas de roscar y accesorios ver tamaño
­adecuado del Gigant.
Pastilhas de roscar e acessórios ver medida
­adequada do Gigant.
Vantaggi:
Ventajas:
Vantagens:
• Lunghezza variabile secondo il caso d’impiego
• Longitud variable según aplicación
• Longitude variável conforme aplicação
• Vibrazioni ammortizzate grazie al corpo
in metallo duro
• Vibración amortiguada gracias al cuerpo
de metal duro
• Vibração amortizada graças ao corpo
de metal duro
• Qualità di lavorazione migliorata
• Operación suave
• Melhor qualidade de trabalho
• Scelta di gambi differenti
(DIN 6535 HA, HB o HE)
• Selección libre del tipo de mango
(DIN 6535 HA, HB o HE)
• Livre seleção do tipo de haste
(DIN 6535 HA, HB ou HE)
• Possibilità di serraggio a caldo
• Posible sujeción por dilatación térmica
• Possível fixação por dilatação térmica
• Lavorazione senza vibrazioni
• Mecanizado de vibraciones reducidas
• Maquinação sem vibrações
18
Corpi frese circolari con passaggio interno lubrorefrigerante IKZN
Cuerpos de fresas de roscar con lubricación-refrigeración interior IKZN
Corpos de fresas de roscar com lubrificação-refrigeração interna IKZN
Versione in metallo duro Gigant “soft run sprinter variabile”
Desenho de metal duro
“soft run sprinter variável”
øD
Gigant “soft run sprinter variabel”
l5 *
Grandezze disponibili
Tamaños disponibles
Medidas disponíveis
10
10
10
11
12
ø d1
con gambo cilindrico in metallo duro secondo DIN 6535 HA
con mango cilíndrico de metal duro según DIN 6535 HA
com haste cilíndrica de metal duro segundo DIN 6535 HA
ø d2 h6
Diseño de metal duro
Gigant “soft run sprinter variable”
ø Dmin.
mm
Z
30
36
40
40
48
5
7
8
5
5
l3
l1
Utensili su richiesta con breve termine di consegna
Herrmientas con plazo de entrega corto a petición
Ferramentas sob encomenda com prazos de entrega reduzidos
* La versione di Gigant “soft run variabile”
può essere adattata ai casi d’impiego e
dipende dalla fattibilità tecnica.
Utilizzare il modulo alla pagina 21 per
indicare le condizioni d’impiego.
* El diseño del Gigant “soft run variable”
se hace de acuerdo con su aplicación dentro
de la gama técnico factible.
Para especificar su aplicación ruego utilicen
el formulario indicado en la página 22.
* A versão do Gigant “soft run variável” se faz
­conforme sua aplicação dentro da possível
gama técnica.
Para especificar a sua aplicação peço que
utilizem o formulário indicado na página 23.
Inserti ed accessori, vedi grandezza
Gigant corrispondente.
Plaquitas de roscar y accesorios ver tamaño
­adecuado del Gigant.
Pastilhas de roscar e acessórios ver medida
­adequada do Gigant.
Vantaggi:
Ventajas:
Vantagens:
• Lunghezza variabile secondo il caso d’impiego
• Longitud variable según aplicación
• Longitude variável conforme aplicação
• Vibrazioni ammortizzate grazie al corpo
in metallo duro
• Vibración amortiguada gracias al cuerpo
de metal duro
• Vibração amortizada graças ao corpo
de metal duro
• Qualità di lavorazione migliorata
• Operación suave
• Melhor qualidade de trabalho
• Scelta di gambi differenti
(DIN 6535 HA, HB o HE)
• Selección libre del tipo de mango
(DIN 6535 HA, HB o HE)
• Livre seleção do tipo de haste
(DIN 6535 HA, HB ou HE)
• Possibilità di serraggio a caldo
• Posible sujeción por dilatación térmica
• Possível fixação por dilatação térmica
• Lavorazione senza vibrazioni
• Mecanizado de vibraciones reducidas
• Maquinação sem vibrações
19
Valori indicativi per velocità di taglio vc e avanzamento per dente fz
Valores de orientación para la velocidad de corte vc y el avanace por diente fz
Valores orientativos para a velocidade do corte vc e o avance por aresta fz
Campo d’impiego · Campo de aplicación · Campo de aplicação
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
1.13
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
5.3
5.4
6
6.1
6.2
7
7.1
7.2
8
8.1
8.2
8.3
9
9.1
9.2
Acciai
Acciai estrusi a freddo,
Ferro dolce magnetico
Acciai alta velocità,
Acciai da costruzione generali
Acciai alta velocità, Acciai da costruzione,
Acciai legati, Fusione d’acciaio
Acciai da cementazione, Acciai da bonifica,
Acciai da nitrurazione,
Acciai per lavorazioni a freddo
Acciai da bonifica, Acciai da nitrurazione,
Acciai per lavorazioni a caldo,
Acciai temprati fino a 44 HRC,
Acciai per lavorazioni a freddo
Acciai temprati > 44 - 55 HRC
Acciai temprati > 55 - 60 HRC
Acciai temprati > 60 - 63 HRC
Acciai temprati > 63 - 66 HRC
Acciai inossidabili,
Acciai resistenti agli acidi,
Acciai resistenti al calore
Acciai inossidabili, resistenti agli acidi/al calore
Acciai inossidabili, resistenti agli acidi/al calore
Acciai speciali
Ghise
Ghise
Ghise con grafite nodulare
Ghise con grafite vermicolare
Ghise malleabili
Ghise in conchiglia fino a 400 HB
Rame, Leghe di rame, Bronzo, Ottone
Rame puro e rame poco legato
Leghe rame-zinco
(ottone, truciolo lungo)
Leghe rame-zinco (ottone, truciolo corto)
Leghe rame-alluminio (alubronzo, truciolo lungo)
Leghe rame-stagno (bronzo, truciolo lungo)
Leghe rame-stagno
(bronzo, truciolo corto)
Leghe di rame speciali fino a Q18
Leghe di rame speciali oltre Q18
Leghe di nichel/cobalto
Leghe di nichel/cobalto resistenti al calore
Leghe di nichel/cobalto resistenti a altissime temp.
Leghe di nichel/cobalto resistenti a altissime temp.
Leghe di alluminio
Leghe di alluminio malleabili
Leghe fuse di alluminio con Si ≤ 5%
Leghe fuse di alluminio con 5% < Si ≤ 12%
Leghe fuse di alluminio con 12% < Si ≤ 17%
Leghe di magnesio
Leghe di magnesio malleabili
Leghe per getti di magnesio
Titanio, Leghe di titanio
Titanio puro,
Leghe di titanio
Leghe di titanio
Materie plastiche
Materie plastiche termoindurenti (truciolo corto)
Resine termoplastiche (truciolo lungo)
Resine epossidiche
Materiali per usi speciali
Grafite
Leghe tungsteno-rame
Materiales de acero
Aceros de extrusión en frío,
Hierro dulce magnético
Aceros para tornos automáticos,
Aceros de construcción general
Aceros para tornos automáticos, Aceros de
construcción, Aceros aleados, Fundiciones de acero
Aceros de cementación, Aceros de tratamiento
térmico, Aceros nitrurados, Aceros endurecidos
por deformación en frío
Aceros de tratamiento térmico, Aceros nitrurados,
Aceros de trabajo en caliente,
Aceros templados hasta 44 HRC,
Aceros endurecidos por deformación en frío
Aceros templados > 44 - 55 HRC
Aceros templados > 55 - 60 HRC
Aceros templados > 60 - 63 HRC
Aceros templados > 63 - 66 HRC
Aceros anticorrosión,
Aceros antiácidos,
Aceros termorresistentes
Aceros anticorrosión/antiácidos, termorresistentes
Aceros anticorrosión/antiácidos, termorresistentes
Materiales de acero especiales
Materiales de fundición
Fundición gris
Fundición gris con grafito nodular
Fundición gris con grafito vermicular
Fundición gris maleable
Fundiciones duras hasta 400 HB
Cobre, Aleaciones de cobre, Bronce, Latón
Cobre puro y cobre de aleación pobre
Aleaciones cobre-cinc
(latón, de viruta larga)
Aleaciones cobre-cinc (latón, de viruta corta)
Aleaciones cobre-alum. (alubronce, de viruta larga)
Aleaciones cobre-estaño (bronce, de viruta larga)
Aleaciones cobre-estaño
(bronce, de viruta corta)
Aleaciones de cobre especiales hasta Q18
Aleaciones de cobre especiales de más de Q18
Aleaciones de níquel/cobalto
Níquel/cobalto aleaciones termorresistentes
Níquel/cobalto aleaciones de alta termorresistencia
Níquel/cobalto aleaciones de alta termorresistencia
Aleaciones de aluminio
Aluminio aleaciones forjables
Aluminio aleaciones fundidas, Si ≤ 5%
Aluminio aleaciones fundidas, 5% < Si ≤ 12%
Aluminio aleaciones fundidas, 12% < Si ≤ 17%
Aleaciones de magnesio
Magnesio aleaciones forjables
Magnesio aleaciones fundidas
Titanio, Aleaciones de titanio
Titanio puro,
Aleaciones de titanio
Aleaciones de titanio
Sintéticos
Duroplásticos (de viruta corta)
Termoplásticos (de viruta larga)
Sintéticos de fibra armada
Materiales para aplicaciones especiales
Grafito
Aleaciones de tungsteno-cobre
Materiais de aços
Aços de extrusão à frio,
Ferro fundido maçio
Aços para tornos automáticos,
Aços de liga para construção
Aços para tornos automáticos, Aços de liga para
construção, Aços de liga, Fundição de aço
Aços para cementação, Aços para
tratamento térmico, Aços nitrurados,
Aços endurecidos por deformação à frio
Aços para tratamento térmico, Aços nitrurados,
Aços para trabalho a quente,
Aços temprados até 44 HRC,
Aços endurecidos por deformação à frio
Aços temprados > 44 - 55 HRC
Aços temprados > 55 - 60 HRC
Aços temprados > 60 - 63 HRC
Aços temprados > 63 - 66 HRC
Aços anti-corrosivos,
Aços anti-acidos,
Aços termoresistentes
Aços anti-corrosivos/anti-acidos, termoresistentes
Aços anti-corrosivos/anti-acidos, termoresistentes
Materiais de aços especiais
Materiais de fundição
Ferro fundido cinzento
Ferro fundido nodular
Ferro fundido verminado
Ferro fundido flexível
Fundições duras até 400 HB
Cobre, Ligas de cobre, Bronce, Latão
Cobre puro e cobre de ligas maçias
Ligas de cobre-zinco
(latão, de limalha larga)
Ligas de cobre-zinco (latão, de limalha curta)
Ligas de cobre-alum. (Alubronze, de limalha larga)
Ligas de cobre-estanho (bronze, de limalha larga)
Ligas de cobre-estanho
(bronze, de limalha curta)
Ligas de cobres especiais até Q18
Ligas de cobres especiais superiores a Q18
Níquel-/ Ligas de Cobalto
Níquel-/ Cobalto-Ligas termoresistentes
Níquel-/ Cobalto-Ligas de alta termoresistência
Níquel-/ Cobalto-Ligas de alta termoresistência
Ligas de alumínio
Alumínio de ligas forjadas
Alumínio de ligas fundidas, Si ≤ 5%
Alumínio de ligas fundidas, 5% < Si ≤ 12%
Alumínio de ligas fundidas, 12 % < Si ≤ 17%
Ligas de magnesio
Magnesio de ligas forjadas
Magnesio de ligas fundidas
Titânio, Ligas de titânio
Titânio puro,
Ligas de titânio
Ligas de titânio
Sintéticos
Duroplásticos (de limalha curta)
Termoplásticos (de limalha larga)
Sintéticos
Materiais para aplicações especiais
Grafite
Ligas de tungsteno-cobre
vc
fz
≤   400 N/mm2
250 - 500
0,15 - 0,25
≤   600 N/mm2
250 - 500
0,15 - 0,25
≤   850 N/mm2
250 - 500
0,15 - 0,25
≤ 1100 N/mm2
150 - 250
0,10 - 0,15
≤ 1400 N/mm2
150 - 250
0,10 - 0,15
≤   850 N/mm2
  80 - 150
0,10 - 0,15
≤ 1100 N/mm2
≤ 1400 N/mm2
≤ 1400 N/mm2
  60 - 120
  60 - 120
  60 - 120
0,08 - 0,12
0,08 - 0,12
0,08 - 0,12
180 - 400
180 - 400
150 - 250
180 - 400
0,15 - 0,25
0,15 - 0,25
0,10 - 0,15
0,15 - 0,25
250 - 500
0,15 - 0,25
250 - 500
0,15 - 0,25
250 - 500
0,15 - 0,25
150 - 250
0,10 - 0,25
150 - 250
0,10 - 0,25
  80 - 150
  80 - 150
0,10 - 0,15
0,10 - 0,15
  80 - 150
  60 - 120
  60 - 120
0,10 - 0,15
0,08 - 0,12
0,08 - 0,12
400 - 500
400 - 500
400 - 500
150 - 250
0,15 - 0,30
0,15 - 0,30
0,15 - 0,30
0,15 - 0,30
400 - 500
400 - 500
0,15 - 0,30
0,15 - 0,30
≤   900 N/mm2
  60 - 120
0,08 - 0,12
900 - 1250 N/mm2
  60 - 120
0,08 - 0,12
180 - 400
180 - 400
  80 - 150
0,15 - 0,25
0,15 - 0,25
0,15 - 0,25
150 - 250
  80 - 150
0,15 - 0,25
0,10 - 0,15
≤   500 N/mm2
≤   850 N/mm2
850 - 1400 N/mm2
> 1400 N/mm2
Nota:
Rogamos consideren:
Nota:
Questi valori sono solamente indicativi e devono
essere adattati individualmente alle condizioni
d’impiego. Valgono per l’impiego in condizioni
d’impiego stabili.
Estos valores son valores iniciales que necesitan
interpretación y optimización. Son válidos para
condiciones de trabajo estables.
Estes valores são valores iniciais que necessitam
interpretação e otimização. São válidos para
­condições de trabalho estáveis.
La selección de velocidad de corte en los campos
indicados depende en su mayoría de las siguientes
condiciones límites:
A seleção de velocidade de corte nos campos
indicados depende geralmente das seguintes
condições limites:
• Materiale
• Material
• Material
• Sistema di filettatura
• Sistema de rosca
• Sistema de rosca
• Profondità filettata
• Profundidad de rosca
• Profundidade da rosca
• Rivestimento
• Recubrimiento
• Revestimento
• Lubrorefrigerante
• Lubricante-refrigerante
• Lubrificante-refrigerante
• Macchina utensile
• Máquina
• Máquina
Quanto più basse sono la percentuale di
­componenti della lega e la resistenza del
­materiale, tanto più elevata è la velocità di
taglio e viceversa.
Cuanto más pequeño es el porcentaje de componentes de aleación y cuanto más pequeña es la
resistencia del material, más altas son las posibles
velocidades de corte. Esto también es aplicable a
la inversa.
Quanto menor é o porcentagem de componentes
de liga e a resistência do material, maior será as
possíveis velocidades de corte. Isto também é
aplicavél numa situação inversa.
La scelta della velocità di taglio nelle gamme
indicate dipende principalmente dalle condizioni
seguenti:
20
Questionario tecnico: Gigant
Ditta: ..............................................................................................................................................
Dimensioni: .................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
Esecuzione: .................................................................................................................................
Contatto: .......................................................................................................................................
Nr. articolo: ..................................................................................................................................
Tel: . ................................................................................................................................................
Progetto: . .....................................................................................................................................
Fax: ................................................................................................................................................
E-mail: ...........................................................................................................................................
Denominazione del pezzo: ......................................................................................................
Nr. ident.: ......................................................................................................................................
Materiale del pezzo: ..................................................................................................................
Resistenza/Durezza: ..................................................................................................................
Condizioni d’impiego:
Tipo di macchina: . .....................................................................................................................
Serraggio del mandrino: ..........................................................................................................
Controllo: ......................................................................................................................................
Forma del preforo/del perno: . ................................................................................................
Posizione di lavorazione: ..........................................................................................................
Lubrorefrigerante: ......................................................................................................................
Serraggio dell’utensile: . ...........................................................................................................
Pressione: ........................................ bar
Velocità di taglio vc: ..................................................................................................... m/min
Valori d’avanzamento: fz: ............................................................................................ mm
Numero di giri n: ........................................................................................................... min-1
fs: ............................................................................................ mm
Durata: ............................................................................................... (Numero di filettature)
fb: . .......................................................................................... mm
Passaggio interno del lubrorefrigerante
Caso di lavorazione – indicare le dimensioni
Risultato/Indicazioni speciali: ..................................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Schizzo:
21
Cuestionario técnico: Gigant
Empresa: ......................................................................................................................................
Medida: ........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
Diseño: . ........................................................................................................................................
Hablado con: ...............................................................................................................................
No. del artículo: ..........................................................................................................................
Teléfono: .......................................................................................................................................
Proyecto: ......................................................................................................................................
Fax: ................................................................................................................................................
E-mail: ...........................................................................................................................................
Denominación de la pieza a trabajar: ..................................................................................
No. del material a trabajar: .....................................................................................................
Meterial de la pieza a trabajar: ..............................................................................................
Resistencia/Dureza: ..................................................................................................................
Condiciones de uso:
Tipo de máquina: .......................................................................................................................
Asiento del husillo: ....................................................................................................................
Mando: ..........................................................................................................................................
Forma del agujero del núcleo/perno: ...................................................................................
Posición del mecanizado: ........................................................................................................
Lubricante-refrigerante: ...........................................................................................................
Portaherramientas: ....................................................................................................................
Presión: ........................................................ bar
Velocidad de corte vc: ................................................................................................. m/min
Valores del avance: fz: ............................................................................................... mm
No. de revoluciones n: ................................................................................................. min-1
fs: ............................................................................................... mm
Duración de herramienta: ........................................................................... (no de roscas)
fb: ............................................................................................... mm
Lubricación-refrigeración interior
Aplicación – ruego indiquen las dimensiones
Resultado/Indicaciones especiales: ......................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Esbozo:
22
Questionário técnico: Gigant
Empresa: ......................................................................................................................................
Medida: ........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
Desenho: ......................................................................................................................................
Contato: ........................................................................................................................................
Nº do artigo: ................................................................................................................................
Telefone: .......................................................................................................................................
Projecto: .......................................................................................................................................
Fax: ................................................................................................................................................
E-mail: ...........................................................................................................................................
Denominação da peça a ser trabalhada: ............................................................................
Nº de material a trabalhar: ......................................................................................................
Material da peça a ser trabalhada: .......................................................................................
Resistência/Dureza: ..................................................................................................................
Condições de Uso:
Tipo de máquina: .......................................................................................................................
Tipo do fuso: . ..............................................................................................................................
Controle: .......................................................................................................................................
Forma do furo do núcleo/Cavilha: .........................................................................................
Posição do mecanizado: ..........................................................................................................
Lubrificante-refrigerante: .........................................................................................................
Porta-ferramentas: ....................................................................................................................
Pressão: ....................................................... bar
Velocidade de corte vc: .............................................................................................. m/min
Valores de avance: fz: ................................................................................................. mm
Nº de revoluções n: ...................................................................................................... min-1
fs: ................................................................................................. mm
Duração da ferramenta: ............................................................................... (nº de roscas)
fb: . ............................................................................................... mm
Lubrificação-refrigeração interna
Aplicação  –  indiquem as dimensões
Resultado/Indicações especiais: ............................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Esboço:
23
EMUGE Präzisionswerkzeuge GmbH
AUSTRIA
Pummerinplatz 2  ·  4490 St. Florian
Tel.  +43-7224-80001  ·  Fax  +43-7224-80004
EMUGE-FRANKEN (Malaysia) SDN BHD
MALAYSIA
EMUGE-FRANKEN Ferramentas de Precisão Ltda.
BRAZIL
Av. Dom Pedro II, 288 – 11º Andar  ·  Bairro Jardim - Santo André
São Paulo Brasil - CEP 09080-000
Tel.  +55-11-4432-2811  ·  Fax  +55-11-4436-3896
EMUGE Corp.
MEXICO
EMUGE-FRANKEN B.V.
BELGIUM
Handelsstraat 28  ·  6851EH Huissen  ·  NETHERLANDS
Tel.  +31-26-3259020  ·  Fax  +31-26-3255219
CANADA
NETHERLANDS
CHINA
NORWAY
CZECH REPUBLIC
POLAND
DENMARK
PORTUGAL
FINLAND
ROMANIA
FRANCE
SERBIA
GREAT BRITAIN
Lubovníková 19  ·  84107 Bratislava
SLOVAK REPUBLIC Tel.  +421-2-6453-6635  ·  Fax  +421-2-6453-6636
EMUGE-FRANKEN tehnika d.o.o.
SLOVENIA
EFT Szerszámok és Technológiák Magyarország Kft.
HUNGARY
Gyár u. 2  ·  2040 Budaörs
Tel.  +36-23-500041  ·  Fax  +36-23-500462
INDIA
SOUTH AFRICA
ITALY
SPAIN
ZP10053 . M302   1T 042008 Fl · Rev. A   Printed in Germany
JAPAN
SWEDEN
LUXEMBOURG
Hagalundsvägen 43  ·  70230 Örebro
Tel.  +46-19-245000  ·  Fax  +46-19-245005
RIWAG Präzisionswerkzeuge AG
SWITZERLAND
Dirk Gerson Otto
Gässelweg 16a  ·  64572 Büttelborn  ·  GERMANY
Tel.  +49-6152-910330  ·  Fax  +49-6152-910331
Calle Fructuós Gelabert, 2-4  4º 1ª  ·  08970 Sant Joan Despí (Barcelona)
Tel.  +34-93-4774690  ·  Fax  +34-93-3738765
EMUGE FRANKEN AB
EMUGE-FRANKEN K. K.
Nakamachidai 1-32-10-403  ·  Tsuzuki-ku Yokohamashi, 224-0041
Tel.  +81-45-9457831  ·  Fax  +81-45-9457832
2, Tandela House, Cnr. 12th Ave. & De Wet Street  ·  1610 Edenvale
Tel.  +27-11-452-8510/1/2/3/4  ·  Fax  +27-11-452-8087
EMUGE-FRANKEN, S.L.
EMUGE-FRANKEN S. r. l.
Via Carnevali, 116  ·  20158 Milano
Tel.  +39-02-39324402  ·  Fax  +39-02-39317407
Streliška ul. 25  ·  1000 Ljubljana
Tel.  +386-1-4301040  ·  Fax  +386-1-2314051
EMUGE S.A. (Pty.) Ltd.
EMUGE India
Plot No.: 92 & 128, Kondhanpur, Taluka: Haveli  ·  District Pune-412 205
Tel.  +91-20-24384941  ·  Fax  +91-20-24384028
Adi Endre ul.77  ·  24400 Senta
Tel.  +381-24-817000  ·  Fax  +381-24-817000
EMUGE-FRANKEN nástroje spol. s.r.o.
EMUGE U.K. Limited
2 Claire Court, Rawmarsh Road  ·  Rotherham S60 1RU
Tel.  +44-1709-364494  ·  Fax  +44-1709-364540
Str. Tulcea, Nr. 24/3  ·  400594 Cluj-Napoca
Tel.  +40-264-597600  ·  Fax  +40-264-597600
EMUGE-FRANKEN Tooling Service d.o.o.
EMUGE SARL
2, Bd de la Libération  ·  93284 Saint Denis Cedex
Tel.  +33-1-55872222  ·  Fax  +33-1-55872229
Av. António Augusto de Aguiar, nº 108 - 8º andar  ·  1050-019 Lisboa
Tel.  +351-213146314  ·  Fax  +351-213526092
EMUGE-FRANKEN Tools Romania SRL
Emuge-Franken AB
Södra Esplanaden 24  ·  00130 Helsinki
Tel.  +35-8-207415740  ·  Fax  +35-8-207415749
ul. Chłopickiego 50  ·  04-275 Warszawa
Tel.  +48-22-8796730  ·  Fax  +48-22-8796760
EMUGE-FRANKEN
EMUGE-FRANKEN AB
Toldbodgade 18, 5.sal  ·  1253 København K
Tel.  +45-70-257220  ·  Fax  +45-70-257221
Nedre Åsemulvegen 6  ·  6018 Ålesund
Tel.  +47-70169870  ·  Fax  +47-70169872
EMUGE-FRANKEN Technik
EMUGE-FRANKEN servisní centrum, s.r.o.
Molákova 8  ·  62800 Brno-Líšeň
Tel.  +420-5-44423261  ·  Fax  +420-5-44233798
Handelsstraat 28  ·  6851EH Huissen
Tel.  +31-26-3259020  ·  Fax  +31-26-3255219
Emuge Franken Teknik AS
EMUGE-FRANKEN Precision Tools (Suzhou) Co. Ltd.
No. 728 Fengting Avenue  ·  Weiting Town
Suzhou Industrial Park  ·  215122 Suzhou
Tel.  +86-512-62860560  ·  Fax  +86-512-62860561
1800 Century Drive  ·  West Boylston, MA 01583-2121  ·  USA
Tel.  +1-508-595-3600, +1-800-323-3013  ·  Fax  +1-508-595-3650
EMUGE-FRANKEN B.V.
EMUGE Corp.
1800 Century Drive  ·  West Boylston, MA 01583-2121  ·  USA
Tel.  +1-508-595-3600, +1-800-323-3013  ·  Fax  +1-508-595-3650
No. 603, 6th Fl., West Wing, Wisma Consplant II, No. 7
Jalan SS 16/1, Subang Jaya, Selangor Darul Ehsan
Tel.  +60-3-56366407  ·  Fax  +60-3-56366405
Winkelbüel 4  ·  6043 Adligenswil
Tel.  +41-41-3708494  ·  Fax  +41-41-3708220
EMUGE-FRANKEN (Thailand) co., ltd.
THAILAND
1213/54 Ladphrao 94, Khwaeng/Khet Wangthonglang  ·  Bangkok 10310
Tel.  +66-2-559-2036,(-8)  ·  Fax  +66-2-530-7304
EMUGE Corp.
USA
1800 Century Drive  ·  West Boylston, MA 01583-2121
Tel.  +1-508-595-3600, +1-800-323-3013  ·  Fax  +1-508-595-3650
EMUGE-Werk Richard Glimpel GmbH & Co. KG  ·  Fabrik für Präzisionswerkzeuge
Nürnberger Straße 96-100  ·  91207 Lauf  ·  GERMANY  ·  Tel. +49 (0) 9123 / 186-0  ·  Fax +49 (0) 9123 / 14313
FRANKEN GmbH & Co. KG · Fabrik für Präzisionswerkzeuge
Frankenstraße 7/9a  ·  90607 Rückersdorf  ·  GERMANY  ·  Tel. +49 (0) 911 / 9575-5  ·  Fax +49 (0) 911 / 9575-327
[email protected]  ·  www.emuge-franken.com  ·  www.frankentechnik.de