M O D .

Transcrição

M O D .
C
Cucitrice per l'essiccazione di foglie di tabacco
Machine to sew the tobacco leaves for exsiccation
Couseuse pour le séchage des feuilles du tabac
Cosedora para secar hojas de tabaco
Máquina de coser tabaco
Tabakscheneidemaschine
M OD.
cm .
cm .
Kg.
HP
C -2 8 0
280
75
175
0 ,75
7 5 -7 0 0
C -3 3 0
330
75
195
0 ,75
7 5 -7 0 0
C -4 8 5
485
75
240
0 ,75
7 5 -7 0 0
m in .
m ax
Cucitabacco per l'essiccazione all'aperto o in serra di foglie di tabacco di grandi e piccole dimensioni. Ha una testata cucitrice di media grandezza
e di nastri trasportatori che permettono di effettuare una cucitura regolabile max cm.8,5 di profondità dall'inizio della foglia verso la punta, uno strato
regolabile max cm.4 di foglie di tabacco. E' dotata di motore elettrico HP 0,75 monofase con variatore di velocità meccanica regolabile tramite una
leva, realizza max metri 700 di filze ogni ora di lavoro.
Machine to sew the tobacco leaves for exsiccation in outdoor or in greenhouse of big and small tobacco leaves . It has a sewing head with a
medium dimension and belt conveyers that permits to make an adjustable sewing max cm.8,5 of deep from the the beginning towards the point of
the leave, an adjustable layer max cm.4 of tobacco leaves. It is provided with an electric engine HP 0,75 monophase with meccanic variator of
speed adjustable through a lever, it realizes max mt. 700 of strings each working-hour.
Couseuse pour le séchage en plein air ou en serre des feuilles du tabac de grands et petites dimensions. Elle a une tête couseuse de moyenne
grandeur et des tapis roulantes qui permettent d'effectuer une couture réglable max cm.8,5 de profondeur par le début de la feuille vers la pointe,
une litière réglable max cm.4 des feuilles du tabac. Elle est douée de moteur électrique HP 0,75 monophasé avec variation de vitesse meccanique
réglable par une levier, elle réalise max mètres 700 d'enfilades chaque heure de travail.
PL VS
V LT R A
Cosedora de tabaco para secar al aire abierto o en sierra hojas de tabaco de grandes y pequeñas dimensiones. Tiene un cabezal cosedor de
tamaño medio y cintas transportadoras que permiten efectuar un cocido regulable con un máximo de 8,5 cm. de profundidad desde el inicio de la
hoja hacia la punta, una capa regulable con un máximo de 4 cm.de hojas de tabaco. Está dotada de un motor eléctrico HP 0,75 monofásico con
variador de velocidad mecánica regulable a través de una palanca, realiza 700 metros máximo de enfiladas por cada hora de trabajo.
Máquina de coser tabaco para a exsicação a céu aberto ou em estufa de folhas de tabaco de grandes e pequenas dimensões.Possui um
cabeçote cosedor de média grandeza e esteiras transportadoras que permitem a execução de cosedura regulável com profundidade de 8,5
cm.máx desde o início até a ponta das folhas , e camada de folhas de tabaco regulável até 4 cm.máx. É dotada de motor eléctrico HP 0,75
monofásico com variador mecânico de velocidade regulável por meio de alavanca, realiza 700 metros máx de alinhavos a cada ora de trabalho.
Tabakschneidemaschine für die Trocknung von großen und kleinen Tabakblättern im Freien oder im Treibhaus. Weist einen mittelgroßen
Schneidekopf auf und Transportbänder auf, die einen einstellbaren vom max 8,5 cm. tiefe vom Beginn des Blattes bis zu Spitze gestatten, eine
einstellbare Schicht max 4 cm. Tabakblätter. Ausgetattet mit einphasigem Elektromotor 0,75 PS mit mechanischem Geschwindigkeitsvariator , der
mit einem Hebel eingestellt werden kann, produziert max 700 Bündel jeArbeitsstunde.
36

Documentos relacionados

paralellagram

paralellagram ouvert les petites plantes avec motte conique et cylindrique max cm.7 de diamètre et cubique max cm.6x6 et aussi semences. Interligne réglable min.cm.45 max sur demande. Interplantes réglable min. ...

Leia mais