normandia - Reception

Сomentários

Transcrição

normandia - Reception
MANUAL DE VENDAS
La baia do Monte Saint-Michel
NORMANDIA
Bem-vindo em
Normandia
Toda a informação sobre a Normandia no nosso novo site profissional:
A menos de duas horas de Paris, a Normandia, terra
de tradições e passado glorioso soube preservar o
charme do campo e do mar.
Na Normandia, você pode juntar golfe, banhos de
mar, vela, boa forma, descobertas: mosteiros, catedrais e castelos darão satisfação completa ao admirador da arte.
Com visitas tão diversificadas como as praias do
Desembarque de 1944 ou os jardins de Giverny
com a casa onde viveu Claude Monet de 1883 à
1926, fazem parte da viagem ao país do Calvados,
da Beneditina, das ostras e dos queijos.
A Normandia é uma das maiores regiões da França
setentrional. Hà apenas duas horas de Paris, ela se
estende da Mancha ao norte até o Maine e aos arredores de Paris pelo sul. Ela faz fronteira com a Bretanha pelo oeste e com a Picardia pelo este. Região
do noroeste da França colonizada pelos normandos, atualmente ela é dividida em duas regiões
administrativas : A Baixa Normandia, regrupando os
departamentos do Calvados, Manche e Orne, com
uma superficie de 17.593km², e a Alta Normandia,
Comitê Regional de Turismo
da Normandia
14 rue Charles Corbeau
27000 ÉVREUX – FRANÇA
Tel. +33 2 32 33 79 00
Fax : +33 2 32 31 19 04
[email protected]
com os departamentos do Eure e da Seine-Maritime
possui uma superficie de 12.347km². A capital da
Baixa Normandia é Caen com 110.000 habitantes,
e a capital da Alta Normandia é Rouen com
114.000 habitantes. Seu clima é hùmido e temperado e por esta razão, é uma das regiões da França
que possui os mais belos prados e campos verdejantes.
Não hesite em contactar nosso serviço de promoção. Estamos a sua inteira disposição para
ajudá-los a melhor conhecer a Normandia, e juntos
elaborarmos programas, estadias, além de lhes oferecer fotos ilustrativas.
Nós podemos também ajudá-los a contactar profissionais como: guias, agências receptivas, empresas
de transportes, para ajudá-los na elaboração de
seus circuitos.
Assim, colocamos a sua disposição todas as nossas
edições que são distribuídas gratuitamente através
de um simples pedido: mapas da região, folhetos de
hotéis de charme, parques e jardins, golf (em
francês e inglês).
© C. Coquilleau - Fotolia.com
www.normandy-travel-trade.com
Sumário
Um pouco
da Historia
A Normandia faz parte da Historia com um H majùsculo, e ela começa durante a epopeia marìtima
dos Vikings. Estes redutàveis piratas vinham da
Dinamarca e da Noruega e espalharam o terror
durante um século. No entanto eles deixaram uma
rica herança cultural e arquitetural de grande
qualidade. Guilherme o Conquistador, descendente dos Vikings, nasceu em Falaise em 1027
e se tornou o primeiro Rei da Inglaterra em 1066.
Durante essa época surge o Mont-Saint-Michel e
a Normandia se transforma num verdadeiro templo
de meditação na sombra de suas numerosas abadias. Integrada ao reino da França em 1204, a
Normandia foi atingida pelos efeitos da Guerra dos
Cem Anos e das guerras religiosas. No sec. XX, o
Desembarque dos aliados devasta varias cidades
normandas, principalmente Saint Lô, Le Havre e
Caen. A Normandia foi um dos pontos de partida
para a reconquista da Europa pelos Aliados dando
assim fim à ocupação alemã. No dia 6 de Junho de
1944 foi lançada a operação Overlord, a maior
operação anfibia de toda a historia militar mundial,
conduzida simultaneamente em diferentes praias
do Calvados e da Manche.
Os lugares imperdiveis
na Normandia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
p.2-16
1.Rouen_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2.Deauville _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3.Lisieux _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
4.Giverny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
5. Le Havre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
6.Étretat_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
7.Honfleur_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
8.Caen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
9.Mont-Saint-Michel_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
10.Le Haras du Pin _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
11.Bayeux _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
p.4-5
p.6-7
p.8
p.9
p.10
p.11
p.12
p.13
p.14
p.15
p.16
Normandia:
uma impressão de liberdade_ _ _ _
p.17-25
O Dia D _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p.17-19
O impressionismo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p.20-22
La espiritualidade _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p.23-25
ormandia, terra da gastronomia
N
e dos bons produtos _ _ _ _ _ _ _ _
p.26-31
Visitas tecnicas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p.26-27
Um estilo de vida _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p.28-31
Sugestões de circuitos _ _ _ _ _ _ _
p.32-41
7, 5, 3 dias em Normandia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p.32-37
Excursãoes un dia de Paris _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p.38-41
1
OS LUGARES IMPERDIVEIS
Descubra em palavras e imagens os principais lugares a
visitar em nossa belìssima região. A Normandia possui
4 lugares inscritos no patrimonio mundial da Unesco e
também lugares classificados no rang das « Cidades e vilarejos de Arte e Historia ». Além destes lugares remarcàveis,
vale a pena descobrir cada vilarejo da Normandia.
2
3
ROUEN
[G3]
Capital històrica da Normandia, Rouen foi o teatro
do martirio de Joana
d’Arc, condenada e queimada em 1431 na praça do
Vieux Marché. Rouen é
também a cidade dos
« Cem campanàrios ».
Através dos séculos foram
construidas aqui as
grandes maravilhas da arquitetura sagrada. Rouen,
« a cidade dos cem sinos
tocando no ar », abre as
suas portas e o seu coração. Cada hora do dia
traz seu cortejo de cores
que revelam incessantemente uma cidade diferente. A catedral revela-o,
sobre a famosa série de
Claude Monet: as rendas
Aître Saint-Maclou
apetite. Uma ideia tentadora pois Rouen é reputada por sua excelente
gastronomia. Para os amadores das compras, a escolha é grande. Rouen tem
de pedra dialogam com o
sol, os vitrais coloridos
impregnam-se de luz…
Aqui voçê se encontra no
pais do impressionismo.
Situada num magnìfico
lugar, a igreja Saint-Maclou
vale a pena ser visitada.
Outro passeio privilegiado
é a beira da Sena, este
longo passeio lhe abrirà o
© Michael Pasdziro
1
um excelente comércio e
fazer compras é um
imenso prazer nas suas
ruas de estilo medieval e
cheias de charme.
le
o de Rouen e va
critório de Turism
Es
s:
õe
aç
rm
fo
In
CARD
Contato: Elodie PI
e.com
edeseine-tourism
lle
va
en
ou
@r
e.picard
36 51
Tel. + 33 2 32 08
seine.com
de
ee
all
www.rouenv
do Sena
Museu de Belas Artes
Este museu possui uma das
mais ricas coleções de pintura, escultura, artes decorativas do século XV ao XX. As
obras de Rubens, Degas, o
C a r a v a g g i o , F r a g o n a rd ,
Ingres, Modigliani, Poussin,
Velasquez, Monet, Sisley são
as mais célebres. Aberto
todos os dias de 10h às 18h,
menos nas terças. Fechado
nos dias 01/01, 01/05, 08/05,
21/05, 14/07, 15/08, 01/11,
11/11 e 25/12.
Visita guiada em francês ou
inglês ou livre: 1h30. Visita
guiada com um conferencista
do museu em francês, inglês,
alemão, italiano e russo.
Contato:
Departamento dos Públicos
dos Museus de Rouen
[email protected]
Tel. + 33 2 35 52 00 62
www.rouen-musees.com
sala dos procuradores
• Os museus (cérâmica,
Gustave Flaubert,
Pierre Corneille,
Historia Natural…)
• O Panorama (obra
circular de grandes
dimenções do
arquitecto alemão
Yadegar Asisi)
• Historial Nacional
Jeanne d'Arc
( abertura en 2015)
• Catedral de Luz
4
Musée des Beaux Arts de Rouen
Le Sentier au bord de l’eau à Sahurs, le soir, 1894 - Alfred Sisley
© Musée des Beaux-Arts de Rouen
• A catedral Notre-Dame
• Les maisons à pans de
bois (casas emolduradas) e as ruas pedestres
• O bairro dos antiquários
• A actividade portuária e
o turismo fluvial
• As igrejas góticas
(abadia de Saint-Ouen,
Saint-Maclou, SaintPatrice, Saint-Godard,
Saint-Vivien)
• Os insólitos: l’aître
Saint-Maclou, o hotel
de Bourgtheroulde, a
Rouen © OT Rouen-B.Voisin
A não perder
O grande relogio
Catedral de Luz
Este é o maior sìmbolo da
cidade de Rouen.
O campa­nàrio de estilo gòtico abriga depois de sua
construção no fim do século
XIV os sinos e relogio da cidade.
Uma visita nos revela a majestuosidade do lugar e da
vista de Rouen.
e originais, “Primeira impressão” sobre o tema do
impressionismo, e “Jeanne”,
contando o historia e o mito
de Jeanne d'Arc, Un espectaculo que começa ao cair da
noite e que é repetido em
sequência durante 1h 15m,
todos os 25m.
Tel. + 33 2 32 08 01 90
www.rouen.fr/gros-horloge
www.rouenvalleedeseine.com
© Fotolia.com
De meio de junho a meio de
setembro, a Catedral de
Rouen se ilumina.
Un mundo feérico, onirico e
interactivo vous permite de
penetrar nun universo exclusivo, onde a musica e as
realisações graficas vous
ferão viajar.
O espectaculo é composto
de duas criações sucessivas
O grande relogio
© OT Rouen-B.Voisin
© La Créa
Catedral de Luz
Aprender
o francês
em Rouen
A escola French In Normandy, està situada no
centro da cidade de Rouen.
Pode acolher no maximum
100 estudantes de cada vez
e as nossas maiores turmas
são compostas de 10 alunos.
A escola French In Normandy, foi eleita 3 anos
consecutivos ou seja em
2008, 2009 e 2010, « star
French Language School »,
nas prestigiosas cerimónias
do « Language Travel Magazine Awards ».
French In Normandy oferece
grandes variedades de desportos eventos sociais, e
culturais.
Durante os dias ou meiosdias, de Sabàdos organizamos muitos passeios, e
excursões, para as cidades
de: Caen, Dieppe, Étretat,
Fecamp, Giverny e tambem
para Paris.
Rouen é uma cidade
acolhedora tal como as
nossas famílias de anfitrião. As famílias de anfitriões de French In Normandy, são escolhidas
para suas qualidades de
recepção par com os
nossos estudantes estrangeiros. Isso faz com que
eles se sintam rapidamente a vontade como em
suas proprias casas.
Os nossos estudantes
podem assim apreciar e
partilhar com elas, o dia a
dia de uma família francesa.
Tal como fazer compras
num supermarcado, visitar
os amigos ao fim de semana, ou lugares históricos,
turísticos regionais.
Para os estudantes que
desejam ficar mais independentes, propomos
tambem alojamentos de primeira classe, em residências
L’Armada
para estudantes. Estas são
situadas perto da nossa escola. As habitações são moder nas, com cozinhas e
casas de banho privativas.
E para terminar, tambem trabalhàmos em colaboração
com hoteis da cidade de
5
Rouen. Eles oferecem servicos dignos de um hotel 2 e
3 estrelas.
Contato: Eleri MAITLAND
[email protected]
Tel. + 33 2 35 72 08 63
www.frenchinnormandy.com
Construída sobre alguns terrenos pantanosos e dunas,
Deauville nasceu da imaginação de quatro homens: estando de férias em Trouville
(cidade vizinha), na casa do
Doutor Olliffe, o visionário
Duque de Morny, meio irmão
de Napoleão III e grande figura da vida parisiense, cobiçou com o olhar os terrenos
alagadiços vizinhos. Os dois
homens tornaram-se sócios e
então em parceria com o
banqueiro Donon e o arquiteto Breney criaram a primeira
« estação balneária ideal »
próxima de Paris. Deauville
emerge das areias em quatro
[E3]
imortalizada nos anos 60
graças ao cineasta Claude
Lelouche.
Num quadro de vida excepcional, a cidade revela
um patrimônio preservado
e uma arte de viver que se
exprime o ano todo entre
eventos, encontros culturais e lazeres para toda a
família.
Informações:
mo de Deauville
Escritório de Turis
LANGEVIN
Contato: Stéphane
eauville.org
@d
stephane.langevin
02
40
14
Tel. + 33 2 31
g
www.deauville.or
anos, de 1860 a 1864, com as
suas primeiras mansões com
jardim, um hipódromo e uma
ligação ferroviária com Paris.
Hoje, um século e meio mais
tarde, a magia está mais viva
do que nunca. Deauville
soube crescer com harmonia,
preservando a sua beleza e
as suas raízes, tanto culturais
como arquitetônicas. Ao seu
estatuto de cidade elegante,
acrescenta constantemente
algo mais às suas qualidades
de cidade internacional, moderna e bem equipada, tanto
ao nível do turismo de lazer
como reuniões aliando turismo e negócios.
© DEA_NDY
Situada no coração da
Normandia, entre mar e
campo e somente a duas
horas de Paris, lugar de
elegância e art de vivre,
Deauville é palco do festival do cinema americano, ela é famosa por
seus cassinos, cavalos, e
o pólo. O seu calçadão de
653 pranchas de madeira,
oferecem um espetáculo
surpreendente: diante de
uma tela com fundo impressionista onde os raios
do sol brincam com as nuvens e o reflexo do mar, se
estende um vasto campo
de girassóis multicoloridos, cadeiras de praia e
as pequenas cabines de
madeira. Deauville foi
-sur-Mer
© OT de Trouville
DEAUVILLE
© Thierry Houyel
2
6
Destino turístico de reno­me
internacional, Deauville está
qualificada de « vilarejo
mundial » com cerca de
4000 habitantes, os « Deauvillais », repartidos por
357 hectares, que toma dimensões de uma grande cidade durante os fins de semana e as férias escolares
(estima-se que a população
se multiplique por dez). A sua
atividade econômica está ligada ao turismo em 90 %,
sendo que Deauville vive o
ano todo graças a uma política de eventos dinâmica, mas
também às suas instalações
de acolhimento e de lazer:
- 1 palácio de congressos, o
Centre International de Deauville (C.I.D.), com 18.000 m2,
competitivo à escala européia;
- 1 aeroporto equipado com
2 550 m de pista, podendo
receber a maioria dos aviões
da aviação privada e vôos
charter…
- 1 Casino, contando com
350 máquinas slot e toda
uma variedade de jogos de
mesa;
- 2 hipódromos oferecendo a
Deauville corridas de cavalo
em circuito plano, a trote ou
de obstáculos ao longo do
ano todo;
© Guy Isaac
- 1 centro de talassoterapia–
spa;
- 4 campos de golfe num raio
de 10 km;
- numerosas estruturas de
lazer: equitação, espor­tes
náuticos, tênis, vela, clubes
infantis, parque de diversões,
circuitos de corrida de automóvel próximos…
dencial aos grandes hotéis de
5 estrelas, passando pelas
casas convertidas em pequenos hotéis de charme ou
pelos de cadeias hoteleiras…
- 1 praia de areia fina circundada pelas célebres « planches »;
- 1 patrimônio protegido e valorizado : numerosas casas
com jardim do final do século
XIX e início do século XX…
- 40 restaurantes, cuja
maioria propõe uma gastronomia tradicional da Normandia, com seus pratos regionais regados com creme,
os seus sabores de mar,
os seus queijos normandos,
- numerosos eventos culturais
ou esportivos;
- 2000 quartos num raio de
2 km, indo da pensão resi-
as suas sobremesas de
maçã…
Sem esquecer a Cidra, Pommeau ou o Calvados (aguardente de cidra – DOC do
Pays d’Auge)!
- 2 portos, ou seja,
1 250 ancora­douros, classificando Deauville entre os
maiores portos de lazer normandos.
Vontade de ir às compras?
©Andrea Sölter
Em Deauville, as marcas internacionais de moda e
acessórios (Hermès, Vuitton…), as boutiques de
decoração, os delicatessen e também galerias de
arte e antiquários… competem entre si em termos de
criatividade e descobertas para fazer a sua delícia! E,
além do mais, as lojas estão abertas ao fim de
semana!
7
© Eric Lorang
LISIEUX
[E3]
Lisieux, capital da região
d’Auge, é um dos lugares
mais encantadores da
Normandia, situado a
25 kms ao sul da Côte
Fleurie e de prestigiosas
estações balneárias
(Deauville, Honfleur…).
Sua posição geográfica é
ideal para descobrir a região normanda, com os
seus solares, sua gastronomia e os célebres pomares de macieiras…
A cidade é conhecida no
mundo inteiro graças as
suas peregrinações organizadas em homenagem à
Santa Teresa e é o segundo lugar de peregrinação
da França com 800 000 visitantes por ano.
Lisieux foi o sitio do Episcopado, nesta época ela
era administrada por Bispos-Condes que « mode­
laram » a cidade durante
séculos. Desse período
restou o bairro chamado
« Quartier Canonial » no
qual se pode admirar a
Catedral no seu melhor
estilo gótico normando, o
Palácio Episcopal, o hotel
do Haut Doyenne…
Seus arredores são famosos também pela sua gastronomia.
Aqui se encontram
grandes produtores de
cidra, calvados e queijos
normandos, tais como: o
camembert, livarot, pont
l’evêque, nomes estes
que não deixarão suas
papilas sensiveis.
Situado no coração do
« Pays d'Auge », proximo
de Lisieux, o Castelo
Museu de Saint Germain
de Livet, classificado monumento historico, reuni
un Manoir en tmadeira do
Basilica
século XV e uma construção en pedra e tijolo do
século XVI,
O interior do monumento,
é inteirament mobilado
com moveis do sécu-
lo XIX, testmunho da vida
da época.
Ver inf. na rubrica « Normandia terra de espiritualidade ».
o de Lisieux
critório de Turism
.fr
Informações: Es
[email protected]
ep
D
uel PACCAU
Contato: Emman
om.fr
– [email protected]
Sandrine PAPINI
x-tourisme.com
ieu
lis
w.
ww
10
18
48
31
2
33
Tel. +
Basilica
8
© J.P. Pattier - Ville de Lisieux
3
© Musée des Impressionnismes Giverny – Nicolas Mathéus
[H4]
Nas portas da Norman­dia,
à 75km de Paris, a pequena cidade de Giverny
ficou célebre graças à
Monet pois ele morou là
durante 43 anos, mas a
Museu dos Impressionistas - Giverny
Este museu explica as origens e a diversidade do movimento e suas consequencias na historia da arte do
século XX. Arte. Ele possui
um auditorio, restaurante,
sala de reunião equipada e
uma boutique. Aberto do
01/04 ao 31/10 somente com
reservação de 10h às 18h.
Possibilidade de visita pedagògica.
região também é um
lugar rico devido aos seus
castelos e àreas arqueològicas, além de possuir
belos jardins e museus de
renome.
Visita livre ou guiada em
francês e inglés: 1h30.
Contato: Laurette ROCHE
[email protected]
Tel. + 33 2 32 51 93 99
www.mdig.fr
© Thierry Houyel
GIVERNY
© JMP de Nieuwburgh - Fotolia.com
4
A casa
e os jardins
de Claude Monet
qual flutuam manchas de
cores, levando assim sua pintura aos limites da arte abstrata. Etapa do itinerário histórico Normandia-Vexin.
Aberto do 01/04 ao 01/11,
9h-18h00 (o museu fecha às
18h) Não abre nas 2as, (somente nas 2 as de feriado).
Reserve visita livre: 2h.
© Fondation Claude Monet, Giverny
Apaixonado tanto pela pintura quanto pelo jardinagem,
Monet concebeu sua casa
como uma verdadeira obra
prima. Os que visitam a casa
e seu jardim sentem a atmosfera que reinava na casa do
Mestre, todos ficam maravilhados diante do lago e dos
nenúfares que foram a sua
mais fecunda fonte de inspiração.
Monet sempre foi fascinado
pelo jogo de luzes e os reflexos das nuvens sobre a
água. Ele fez construir uma
« ponte japonesa » pintada
de verde para se desmarcar
da cor vermelha tradicional
do Japão.
A atmosfera oriental é presente devido à escolha de
vegetais tais como o bambu,
o gingko biloba que cercam
seu maravilhoso lago.
Em 1857 ele começa a pintar
os nenúfares procurando restituir a superfície do céu na
Contato:
Martine LERENARD
[email protected]
Tel. + 33 2 32 51 90 31
www.fondation-monet.com
9
No século XIX, o Havre se
tornou uma grande cidade
industrial com um grande
porto onde transitam matérias primas tais como:
algodão, café, especiarias, madeira exòtica… e
também passageiros com
o desenvolvimento dos
transatlànticos. Considerada pelos historiadores e
urbanistas como uma das
mais significativas realizações do sec. XX, a reconstrução do Havre é
excepcional. Ela tem o
label « Cidade de Arte e
Historia ». O seu centro foi
reconstruido pelo arquiteto Auguste Perret apos
sua destruição no final da
2a guerra mundial. Vale a
pena visitar o « Vulcão de
Oscar Niemeyer ». Trata-
e
© Philippe Deneufv
[E2]
se de uma casa de espetáculos apelidada de
« pote de iogurte » pelos
habitantes do Havre.
P o d e - s e c i t a r o u t ro s
grandes arquitetos: Bellamarto, Thibault, Lamandé,
Reichen & Robert sem
esquecer claro, Jean
Nouvel, Prêmio Pritzker
2008 (é a mais importante
recompensa de arquitetura no mundo). Le Havre
é a única cidade do
mundo cuja arquitetura
moder­n a é classificada
no patrimônio mundial da
Unesco. Graças ao arquiteto Perret, « poeta do cimento », visionário, ele
soube dar uma nova vida
a esta cidade que foi martirizada durante a
2a guerra. Ele reinventou
uma cidade única com
uma arquitetura límpida e
aérea dotada de uma luz
que atraiu e inspirou
Claude Monet com sua
famosa tela: Impression
Soleil Levant, quadro este
que batizou o movimento
Impressionista.
Informações:
mo do Havre
Escritório de Turis
CH
HO
oïs
Contato: Al
tourisme.com
re
av
eh
@l
ch
alois.ho
tourisme.com
05 - www.lehavre
04
74
32
2
33
+
l.
Te
Museu de arte moderna André Malraux
Coleções de pinturas europeias dos sécs. XV ao XX.
Escolas flamandas e holandesas, neoclassicismo,
romantismo, realismo (Millet,
Courbet), Delacroix e sobretudo o Impressionismo e o
Fauvismo ( a primeira coleção
impressionista da França depois Paris) com Boudin,
Monet, Renoir, Pissarro,
Degas, Marquet, Matisse,
10
Dufy, etc. Aberto o ano inteiro. Fechado nas terças e
nos dias 01/01, 01/05, 14/07,
11/11 e 25/12.
Contato:
Annette HAUDIQUET
[email protected]
Tel. + 33 2 35 19 62 62
www.muma-lehavre.fr
© Musée d’art moderne André Malraux - MuMa Le Havre
O HAVRE
© Musée d’art moderne André Malraux - MuMa Le Havre
5
© Francis Cormon
Visitar Étretat, significa
descobrir um lugar ùnico.
O espetàculo das falésias
é simplesmente emocionante. Em outros tempos,
Étretat foi um vilarejo de
p e s c a d o re s e f o i n o
sec. XIX que ela se transformou em estação balnéaria e lugar de inspiração para artistas como
Courbet, Monet, Boudin e
outros. A sua natureza é
simples e fràgil, a verticalidade de suas falésias e
suas praias transportam o
visitante num universo de
sonhos. A bordo de um
pequeno barquinho, ou no
topo de uma majestuosa
falésia de calcario, você
ficarà extasiado diante de
tanto esplendor.
[E2]
Informações:
mo d’Étretat
Escritório de Turis
UILLIER
TH
Contato: Magali
et
t.n
ta
re
[email protected]
05 21
Tel. + 33 2 35 27
et
t.n
ta
re
et
w.
ww
11
© P. Deneufve
ÉTRETAT
© Michael Pasdzir
o
6
© Pierre Jeanson
Museu Eugène Boudin
7
HONFLEUR
Ao contrario da cidade do
Havre, a cidade de Honfleur foi inteiramente preservada dos desastres da
2 a guerra, todos os lugares que foram pintados
pelos Impressionistas ficaram intactos. Um passeio permitira ao visitante
de identifica-los facilmente. Toda a cidade foi
imortalizada pelos
maiores artistas. Cada
ruela, cada casinha fazem
parte de uma obra prima.
Coleção da etnografia normanda (mòveis, penteados,
roupas), numerosas obras
dos pintores de Honfleur e do
estuàrio nos secs. XIX e XX
(Boudin, Cals, Courbet, Dubourg, Jongkind, Monet, Pecrus, Dufy, Gernez…), mas
também os desenhos e pinturas que Boudin legou para
a sua terra natal em 1898.
Aberto do 15/03 ao 30/09,
10h-12h/14H – 18h. Do 01/10
[E3]
Velha de mais de 1000
anos, Honfleur exerce
sempre a mesma fascinação, sobre­tudo nos artistas que ainda hoje vem
pintar as paisagens de
seu prestigiado passado
històrico e marìtima. Hoje
podemos descobrir a pintura em Honfleur no
Museu Eugène Boudin,
mas também nas exposições temporarias organizadas pelas suas inumeràveis galerias de arte.
ao 14/03, 14h30 – 17h durante a semana ; nos fins de
semana, 10h-12h / 14h30 –
17h. Fechado nas terças e do
01/01 ao 10/02. Visita livre ou
guiada em fr. e ing. Duração:
1 hora.
Contato:
Anne-Marie BERGERET
[email protected]
Tel. + 33 2 31 89 54 00
www.musees-honfleur.fr
o d’Honfleur
critório de Turism
Informações: Es
RADANOVIC
Contato: Jérôme
ur.fr
fle
on
[email protected]
fleur.fr
40 - www.ot-hon
04
89
31
2
Tel. + 33
Maisons Satie
Duração: 45 min/1h.
Contato:
Anne-Marie BERGERET
[email protected]
Tel. + 33 2 31 89 11 11
www.musees-honfleur.fr
© Pixel creation
A Maison Satie abriga um
percurso musical original que
rende homenagem ao compositor Erik Satie nascido em
1866 em Honfleur. Visita
áudio guiada em fr. ou ing.
12
CAEN
© Stéphane Maurice Socorpresse
8
[D3]
Cidade de Guilherme o
Conquistador, Caen herdou
de um patrimônio histórico excepcional, que ela
soube preservar durante
séculos até a 2 a guerra
mundial. A cidade foi palco
da Batalha da Normandia e
com o propósito de preservar sua memória foi
construído o Museu Memorial da Paz. Situada a
alguns quilômetros do litoral das praias do Desembarque e das célebres estações balneárias, Caen
oferece a seus habitantes
um nível de vida de qualidade: uma marina e numerosos parques e jardins.
Rica de seus 1000 anos de
historia a alma desta cidade se encontra nos antigos bairros do centro.
Guilherme o Conquistador,
constroi um castelo e duas
abadias: a Abadia dos Homens e a Abadia das
Damas. Apos a conquista
da Normandia em 1204 por
Philippe-Auguste, os
ingleses tomaram Caen em
1346 e 1417 e ficaram até
1450, sem esquecer a
2 a guerra mundial, pois
Caen foi palco de uma sangrenta batalha que durou
2 meses. A cidade foi reconstruída e hoje ela oferece um aspecto acolhedor
com suas casas de pedras
brancas (pierre de Caen),
monumentos antigos e
realizações moder nas.
Para quem gosta de fazer
compras, Caen oferece
lojas dignas de uma
grande capital.
o de Caen
critório de Turism
Informações: Es
en-tourisme.fr
ca
[email protected]
et
PETIT - np
Contato: Nathalie
-tourisme.fr
14 10 - www.caen
Tel. + 33 2 31 27
O Memorial de Caen
Caen, capital regional da Alta Normandia, dispoe de
uma grande capacidade hoteleira, da classe économica aos 5 estrelas, hoteis de charme ou de grupos
hoteleiros, e também numerosos restaurantes propondo a gastronomia local de qualidade. Descubra
o pitoresco bairro do « Vaugueux » , situado no pé
do Castelo, ou ainda as boas dicas do Porto de
Caen, a escolha sera dificil.
Enfin permita-se a uma pausa « shopping ». As
grandes marcas e « griffes » do centro, as ruas e
calçadas pedestres e o novo « Shopping » en pleno
centro da cidade a dois passos do porto não vos
deixarão indeferentes.
© Emilie Ursule
A não perder
13
grupos de completer a visita
com circuitos guiados sobre
os diferentes temas abordados durante o percurso.
Um ou dois dias que incluem
a visita, o almoço buffet e a
possibilidade de circuitos
guiados tais como: « Praias
do Desembarque » e « Caen,
1000 anos de historia ».
Contato: Laurence VAHID
[email protected]
Tel. + 33 2 31 06 06 36
www.memorial-caen.fr
© Mémorial de Caen
Varios percursos são possiveis, eles lhe permitirão de
escolher seus temas e seu
tempo de visita.
O visitante poderà seguir a
cronologia do século XX partindo da parte do inicio da
guerra ou começar pela parte
dedicada à Guerra Fria até a
queda do Muro de Berlim no
dia 9 de novembro de 1989.
Visitas: aberto todos os dias
de 9h – 19h e de 9h30 – 18h
no inverno. Fechado do
01/01 ao 25/01.
Duração da visita livre: 2h/5h.
O Memorial propõe aos
A historia relata que o
bispo de Avranches, Aubert, fundou um santuário
em 708 no Mont-Tombe,
após três aparições do
arcanjo São Miguel.
Consagrada em 709, a
igreja, desde então, nunca
deixou de atrair visitantes
e peregrinos do mundo
inteiro. A arquitetura do
Mont-Saint-Michel e sua
baia é o lugar turístico
mais freqüentado da Normandia e o segundo da
França depois de Paris.
A abadia tem a particularidade de ter sido erguida
sobre uma ilha rochosa.
Vocês irão descobrir verdadeiras jóias da arquitetura: Igreja pré-romana,
Abadia dos sec. XI e XV,
conventos romanos e gó-
(B5]
ticos. Transformada em
prisão durante a Revo­
lução do Segundo Império, a Abadia é hoje uma
comunidade monástica
com uma presença espiritual permanente. Batizada
« Maravilha do Oci­
dente », o Mont-Saint-Michel é cercado de uma
magnífica baia, teatro de
uma das maiores marés
da Europa. Um espetáculo grandioso.
Patri­m ônio mundial da
Unesco, sua Abadia fora
do comum é uma maravilha realizada pelo
homem, e sua baia é uma
maravilha realizada pela
natureza.
© Andrea Sölter
MONT-SAINT-MICHEL
© ImagenceMGD
9
sera de novo uma ilha e
encontrara toda a sua
magia. Nova imagen, novo
acesso, novos meios de
transporte, tudo foi repen-
Informações:
t-Michel
mo do Mont-Sain
Escritório de Turis
uel VILLAIN
Contato: Emman
wanadoo.fr
[email protected]
ot.mont.st.mich
14 30
Tel. + 33 2 33 60
el.com
ich
tm
ts
on
-m
ot
www.
m
ontsaintmichel.co
um
www.bienvenuea
Após dez anos de trabalho, o Mont St. Michel
SCRIPTORIAL D’AVRANCHES
Museu dos manuscritos do Mont-Saint-Michel
Contato: Fabienne Dorey
[email protected]
Tel. + 33 2 33 79 57 01
www.scriptorial.fr
Visitas guiadas em fr., ing., e
esp. Grupo de 15 pessoas.
Abertura para os grupos com
reservas o ano inteiro.
© CMN P. Berthe
Percurso nocturno
© Scriptorial d’Avranches
Aberto em 2006, o Scriptorial
d’Avranches é fundamental
para aqueles que desejam
conhecer os segredos do
Mont-Saint-Michel. O percurso interativo é original e
nos permite de descobrir o
contexto a històrico da fabricação dos manuscritos, sua
diversidade e seu conteùdo.
Verdadeiro patrimônio nacional. O scriptorial apresenta
três exposições temporària
por ano e propõe ateliers em
torno da caligrafia.
sado para preservar a
Baia. Apartir da primavera
de 2015, todas as obras
serão terminadas.
Percurso noturno com mùsica
e luz (1h30) todas as noites
menos nos domingos.
Informa­ç ões e preço sobre
este percurso contactar por
mail ou telephone.
O monumento fecha em:
01/01, 01/05 e 25/12. Visitas
livres, document de visita gratis em fr., ing., alemão, italiano,
espanhol, holandês, japonês,
russo, polonês, chinês e por-
Informações:
Escritório de Turismo
d’Avranches
Contato:
[email protected]
Tel. + 33 2 33 58 00 22
www.avranches.fr
14
tuguês. Possi­bilidade de audioguias. Visitas comentadas de 1h
o ano inteiro. Visitas em grupo
mais detalhadas em 2h. Reser­
vas obrigatorias por mail.
Informações:
Monuments Nationaux
Contato: Isabelle Le Dorner
[email protected]
Tel. + 33 2 33 89 80 24
www.monuments-nationaux.fr
Grupos limitados à 30 pessoas.
© Pierre Jeanson
10
LE HARAS
DU PIN
Fundado em 1715 sob a
ordem do Roi Soleil
(Louis XIV, Rei Sol), o haras
nacional do Pin batizado
« o Versalhes do cavalo »
esta situado numa àrea
verde de mais de
1000 hectares na Normandia no departamento
do Orne. A soberba propriedade e suas construções são testemunhas
do imenso respeito que o
homem tem por
« sua mais nobre
con–quista ».
Suas cavalariças
abrigam uns trinta
cavalos garanhões de dez raças
diferentes destinadas à reprodução. Sìmbolo
da excelência francesa em
termos de criação
equestre, o Haras do Pin é
o mais antigo e prestigiado
haras nacional. Vale a pena
dar um passeio no meio
das cavalariças e descobrir
as diferentes raças, as reproduções e as profissões
tradicionais relativas ao
cavalo. Imperdivel.
MENEUX
Contato: Muriel
[email protected]
ris
ou
harasdupint
68 68
Tel. + 33 2 33 36
nal-du-pin.com
tio
na
sra
ha
w.
ww
15
© CDT Orne
© CDT Orne
[E4]
© Eric Lorang
11
BAYEUX
[C3]
Já faz quase mil anos que
a tapeçaria de Bayeux,
imenso bordado de lã, faz
a fama desta pequena cidade do Bessin.
Este lugar de arte e historia não se resume somente à sua obra prima:
salva dos bombardeios de
1944, Bayeux possui um
patrimônio arquitetural
excepcional e o talento de
seus artesões é único.
A cidade pode se orgulhar
de seus bordados, rendas
e porcelanas finas. Capital
provisória da França durante o verão de 1944 e
forte de um rico passado,
Bayeux desperta certa
modesta majestade.
unal de Bayeux
rismo Intercomm
Tu
de
rio
itó
cr
Es
Informações:
FLEURY-TURPIN
Contato: Marion
-tourism.com
com
[email protected]
ssin-normandie.
28 27 – www.be
51
Tel. + 33 2 31
Tapisserie de Bayeux – A Tapeçaria de Bayeux
Este famoso bordado de lã
com linho de 70m de longo,
relata os preparativos, o inicio da conquista da Inglaterra
por Guilherme o Conquistador e a Batalha de Hastings.
Para poder apreciar esta obra
prima, os visitantes são
convidados, apòs visita da
tapeçaria, à seguir um percurso didàtico com documentos sobre os segredos de
sua fabricação e da construção naval viking etc. e um
filme de 15 min que sintetiza
toda a historia da tapeçaria.
© Goélette tapisserie
Contato:
Aline LEVAVASSEUR
[email protected]
Tel. + 33 2 31 51 25 58
www.tapisserie-bayeux.fr
16
© F. De Chass
ey
Normandia
Uma impressão de liberdade
A Normandia é bem mais
que uma região. Seja para
degustar um camembert,
ou para contemplar uma
obra de Monet, ou percorrer as praias do
Desem­b arque, nada nos
deixa indiferentes. Ela é
ùnica e surpreendente,
marcada por eventos tràgicos da historia ou pela
revolução artìstica, a Normandia resume em si tudo
o que o homem é capaz de
realizar: do Mont-Saint-Michel às guerras, passando
pela pintura e pela espiritualidade, visitar a Nor-
mandia nos
conduz à uma
p ro f u n d a re flexão sobre
nòs mesmos
c o m o s e re s
humanos. Imperdivel.
6 de Junho
Arromanches
O DIA D E AS PRAIAS DO DESEMBARQUE
Verdadeiro museu a céu
aberto, o espaço histórico da
Batalha da Normandia se
reúne nos três departamentos do Calvados, da
Manche e do Orne com museus e lugares de memória
que tratam do Dia D e de
toda a ofensiva que se
sucedeu em seguida.
Existem oito percursos cronológicos que levam a assinatura « Normandia terra
de liberdade » e que permitem de descobrir e entender o desenrolar desta gi-
Cronologia
do Dia D
DIA D – O CHOQUE
Articulado em torno da ofensiva Americana, este percurso
nos conduz à Bayeux em direção à Carentan e à tristemente
célebre praia de Omaha
Beach, teatro da sangrenta
batalha até a tomada de Saint
Lô e Carentan.
Operação OVERLORD
Este itinerario leva o nome do
plano militar ligado ao desembarque e tem por objetivo a
descoberta de varios lugares
ligados ao evento que marcaram o dia 6 de junho de 1944
no setor anglo canadense.
OBJETIVO – UM PORTO
Para abastecer as tropas, os
Aliados tem uma necessidade
vital, um porto em aguas profundas. O primeiro objetivo
das tropas americanas na praia
de Utah-Beach e em torno de
ste- Mére-Eglise é de tomar o
porto de Cherbourg.
l
© Thierry Houye
Em cerca de 30 cemitérios
(americanos, ingleses, canadenses, franceses, alemães e
poloneses) se encontram
quase 100.000 jovens soldados que nunca voltaram às
suas terras após sua missão
na Normandia.
preparando assim a tomada de
Falaise.
tender como a armadilha se
fechou pelo sul para cercar as
tropas alemãs que em meados
de agosto tentaram deixar a
Normandia.
O CONTRA ATAQUE
Os alemães foram surprendidos pela penetração de
Avranches. Hitler ordena então
uma contra ofensiva cujo objetivo é de eliminar de sua retaguarda o 3° batalhão do exército americano que entrara na
Bretanha. A ofensiva se passou em Mortain e foi assim que
começou o contra ataque.
A CONFRONTACÃO
Saindo de Benouville este itinerario completa o percurso
Overlord e permite de seguir a
dificil progressão das tropas
aliadas em direção ao sul.
Église
Sainte-Mère-
gantesca batalha. Os
visitantes podem explorar
antigos bunkers e relíquias da
guerra através de cinco
praias: Utah, Omaha, Gold
Juno, Sword e os museus e
memoriais dedicados à
2a Guerra Mundial.
COBRA – A penetração
Esta operação, conduzida pelo
Gral Americano Patton, tem
por objetivo de alcançar
Avranches pela costa até abrir
frente sobre o oeste para liberar a Bretanha, contornando
pelo sul as tropas alemãs e
O CERCO
Este itinerario que vai de Alençon até a Aigle permite de en-
17
O DESENLACE
Saindo de Caen, este percurso
corresponde à fase onde as
ofensivas aliadas convergem
em direção ao campo de batalha o qual foi determinante
para o êxito da operação. No
dia 22 de agosto, americanos e
poloneses penetram em
Chambois, fechando assim
Falaise e pondo assim um fim
à Batalha da Normandia.
© CDT Calvados
Arromanches
Contato: Laurence VAHID
[email protected]
[email protected]
Tel. + 33 2 31 06 06 45
www.arromanches360.com
Visitas e tarifas: Recepção de
grupos o ano inteiro com reservação. Fechado uma vez
por ano no mês de janeiro.
Gratis para os veteranos de
guerra.
[email protected]
www.bessin-normandie.com
© Thierry Houyel
Unico na região, no coração
das praias do Desembarque,
o visitante mergulha na ação.
Ver, comprender e refletir.
do por Churchill e construido
aos poucos no dia seguinte
ao desembarque. Este porto
que foi o mais importante do
mundo durante a Batalha de
Caen, abastecia as tropas.
Videos e maquetes nos mostram como entender o incrivel
desafio técnico que foi a sua
construção.
Contato: Isabelle Marie
[email protected]
Tel. + 33 2 31 22 34 31
www.musee-arromanches.fr
Visitas guiadas de 1h15 com
reservas, em fr., ing., e
alemão. Grupos (1h15):
20 pessoas. Aberto o ano inteiro menos no mês de janeiro.
A historia da concepção, da
construção e do funcionamento do porto artificial cria-
Este museu fica em Bayeux,
que foi a primeira cidade à
ser liberada depois do del
© Thierry Houye
Museu do Desembarque
Arromanches [C3]
Museu Memorial da
Batalha da Normandia Bayeux [C3]
Arromanches
18
sembarque do 6 de junho de
1944. Aqui é explicado através de videos, filmes, material e uniformes da época o
desenrolar da guerra e da
batalha decisiva para a reconquista da Europa.
cessárias para dirigir a Operação Overlord e permitir
assim a liberação da Europa.
Visita livre gratuita ou possibilidade de visita guiada através do Memorial de Caen ou
guias regionais.
Contato: Michèle Lerosier
[email protected]
Tel. + 33 2 31 51 46 90
www.bessin-normandie.com
www.musee-arromanches.fr
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 31 51 62 00
www.abmc.gov
Memorial de Caen [D3] –
ver inf. na rubrica dos « lugares imperdiveis »
Cemitério
de Colleville-sur-Mer
Omaha Beach [C3]
Cemitério militar americano e
Visitor Center. Dominando a
praia de Omaha e cobrindo
70 hectares, ele reúne 9 387
sepulturas dos soldados
mortos durante o combate.
Aberto em 2007, o centro
homenageia a coragem e a
competência que foram ne-
Bayeux
© OT Bayeux-Bessin
Arromanches-les-Bains
Arromanches 360°
Cinema circular [C3]
© Bischoff, An
drea
Overlord Museum – Omaha
Beach [C3]
Centro Juno Beach –
Courseulles-sur- Mer [D3]
Este é o único museu canadense que celebra a contribuição desse povo e a atuação do Canadá durante o
conflito.
Inteiramente cober­to de titânio, o edifício reflete maravil-
Longues-sur-M
er
Contato: Sophie Mirey
[email protected]
Tel. + 33 2 31 37 32 17
www.junobeach.org
www.courseulles-sur-mer.com
Ponte do Hoc –
Criqueville-en-Bessin [C3]
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 33 93 52 02
www.cherbourgtourisme.com
Memorial de Coudehard
Montormel [E4]
Este lugar mostra os abrigos,
as plataformas, suas trincheiras e a intensidade dos combates que se desenrolaram.
Visita livre gratuita. Possibilidade de visita guiada através
do Memorial de Caen ou de
guias regionais.
Les Hayettes é um lugar excepcional.
O Mémorial domina uma das
colinas mais altas da região:
« la Côte 262 », lugar onde se
desenrolaram os combates
da « Poche de Falaise-Chambois ».
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 31 51 90 70
www.abmc.gov
Museu do Desembarque
Utah Beach Saint-Mère-Eglise [B3]
Homenagem sobretudo à
1 a divisão polonesa cujo
papel foi determinante pois
permitiu a abertura de uma
estrada para Paris, permitindo assim o sucesso da operação.
Contruido no lugar exacto
onde as tropas americanas
A visita é emocionante. Aberto o ano inteiro exceto no
Centro Juno Beach
© Calvados Tourisme
© Buedel
© Pierre Jeanson
Este museu nos oferece varias reconstituições audiovisuais que transportam o visitante desde os dias sombrios
da ocupação até as luzes do
Dia D.
Contato:
Séverine LETOURNEUR
[email protected]
Tel. + 33 2 33 71 53 35
www.utah-beach.com
A Ponte do Hoc foi tomada
durante a manhã do 6 de
junho pelos rangers do Coronel Rudder e também foi uma
das fortalezas alemãs.
O lugar abre o ano inteiro.
Cimitero di Colleville-sur-Mer
Museu da Libertação
Forte du Roule –
Cherbourg – Octeville [B2]
desembarcaram no dia 6 de
junho de 1944, o Museu de
Utah Beach conta em dez
sequências os acontecimentos do Dia D, desde a sua
preparação até a sua realisação e sucesso. Graças a este
percurso cronologico completo, imerso na Historia do
Desembarque, venha descobrir uma colécção rica em
objectos, viaturas, armas e
testemunhos.
hosamente na luz do sol. Na
entrada do hall, a presença
da madeira nos lembra as florestas canadenses. Lugar
ùnico.
© jpvincent – Fotolia
Contato:
Jean-Christophe LEFRANC
[email protected]
Tel. + 33 2 31 22 00 55
www.overlordmuseum.com
Contato:
Stéphane JONOT
[email protected]
Tel. + 33 2 33 67 38 61
www.memorial-montormel.org
© Danielle Dumas
A dois passos das praias do
desembarque americano em
Omaha Beach, e em frente da
rotunda de acesso au Cemitério Americano de Collevillesur-Mer, o Museu Overlord,
ilustra este periodo do desembarque aliado, até a libertação de Paris, em complemento de uma colécção
inédita encontrada na sua
maioria em solo Normando,
constituindo durante mais de
40 anos un testemunho desta
época, e marcante para a reconstrucção da Normandia.
periodo de 15/12 ao 15/01.
Visitas guiadas: 1h. Cada fim
de agosto, acontecem importantes cerimônias.
19
Mémorial de Coudehard - Montormel
Merville
Franceville
© L. Williamson
NORMANDIA
Os caminhos do
impressionismo
A Normandia pode-se orgulhar do privilégio de ter
acolhido e inspirado varias
personalidades que sejam
do mundo da literatura, da
mùsica, da pintura, do cinema ou da espiritualidade. Na literatura
podemos citar Flaubert,
Maupassant, Proust, Corneille e outros. Na pintura ,
os grandes Mestres do
Impressionis­mo nasceram
ou moraram na Normandia,
entre eles Claude Monet,
G a u g u i n ,
Boudin, Dufy e
muitos outros.
Graças aos seus
600km de costas
rochosas onde se
alternam vales e
colinas, paisagens marìtimas
e fluviais, lugares
medievais e seus
campos de sonho, a Normandia oferece aos artistas uma infinidade de
motivos para se inspirar: o
uen
las Artes - Ro
Museu de Be
seu tempo instàvel com
céus em constante movimento sob a influência dos
ventos e marés e sua luzes
inconstantes. Um tesouro
para os impressionistas
àvidos de impressões fugitivas.
© Patrick Forget
ROTEIROS IMPRESSIONISTAS
Informações:
http://fondation-monet.com/fr
www.mdig.fr.
Dieppe, Eu
e o Treport [G1]
A moda dos banhos de mar,
importada da Inglaterra
chega no inicio do século XIX
junto com os ingleses. Isso
favoreceu o desenvolvimento
turìstico de Dieppe.
Escritório de Turismo de
Dieppe
Contato: Estelle BUQUET
[email protected]
Tel. + 33 2 32 14 40 67
www.dieppetourisme.com
Givern
rnyy
Give
Escritório de Turismo do
Tréport
Contato: Magali e Chantal
[email protected]
Tel. + 33 2 35 86 05 69
www.ville-le-treport.fr
Escritório de Turismo do Eu
Contato: Didier LION
[email protected]
Tel. + 33 2 35 86 04 68
www.eu-tourisme.fr
Château-musée de Dieppe
O museu possui 100 estampas de Georges Braque e
um belo conjunto de naturezas mortas de peixes e
En 1883 Monet se instala em
Giverny com sua companheira, Alice Hoschedé e seus
oito filhos. Ele aluga uma
grande casa com um pomar
e uma horta, onde ele poderà
cultivar suas duas paixões, a
pintura e a botânica. Durante
43 anos, fora algumas estadias na França e no estrangeiro, ele nunca mais deixara
seu refùgio e seu maravilhoso
jardim, eternamente florido
desde o inicio da primavera
até o fim do outono. São a
parte essencial de sua obra.
Dieppe
20
© Philippe Deneufve
Giverny e o Vexin
Normando [H4]
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 35 06 62 79
Étretat, Fécamp
e a Côte d’Albatre [E2]
Incrustado no alto de suas
falésias de grés branco, o
porto de Étretat até os
meados do século XI é de
dificil acesso, e por esta
razão, atraiu muitos paisagistas em busca de autenticidade. Isabey foi o primeiro à
descobrir este lugar pitoresco
em 1820.
Museu de Terres-Neuvas
e da Pesca
A visita do Museu das
Pescas começa pelo vertiginoso panorama da vista imprenavél do vilarejo e do
porto, Descendo, voçê descobre a aventura dos pescadores de Fécamp que partiam por longos meses
pescar o bacalhau nas aguas
glaciais da Terra Nova.
Visita livre ou guiada 1h30m
Contato:
Marie-Hélène DESJARDINS
[email protected]
Tel. + 33 2 35 28 31 99
www.ville-fecamp.fr
[email protected]
Tel. + 33 2 31 06 20 00
www.cabourg.net
Durante muito tempo Trouville foi uma aldeia de pescadores, frequentada por artistas em busca de
autenticidade tais como
Corot, Isabey ou Mozin, e de
escritores como Dumas ou
Flaubert, ela se tornou a praia
da moda nos anos 1840,
pouco antes que o duque de
Morny construa a estação
balneària de Deauville. Ver
detalhes em « lugares imperdiveis ».
Museu de Trouville-surMer - Villa Montebello
Exposição permanente dos
três Mestres da região: Pinturas de Mozin, aquarelas de
Boudin e posters de Savignac.
Contato: Karl LAURENT
[email protected]
Tel. + 33 2 31 88 16 26
www.trouville.fr
© B. Canu
© Pixel & Création - Fotolia.com
Étretat
mais de mil objetos de
marfim que evocam o artesanato do sec. XV.
Trouville, Deauville
e a Côte fleurie [E3]
Escritório de Turismo de
st-Valery-en-Caux
Contato: Sophie OSOUF
[email protected]
Tel. + 33 2 35 97 00 63
www.plateaudecauxmaritime.com
Honfleur
e a Côte de Grâce [E3]
O porto de Honfleur é o lugar
normando que mais inspirou
os pintores, pois motivos não
faltam: O estuàrio, o cais do
porto, a igreja ste-Catherine,
as ruas antigas, a capela de
Notre-Dame, o faro, o estaleiro naval…
Informações:
Escritório de Turismo de
Trouville
Contato: Carine VERDIER
[email protected]
Tel. + 33 2 31 14 60 70
www.trouvillesurmer.org
Escritório de Turismo de
Honfleur
Contato:
Jérôme RADANOVIC
[email protected]
Tel. + 33 33 2 31 89 04 40
www.ot-honfleur.fr
Caen, o Bessin
e a Côte de Nacre [D3]
Esta região foi muito procurada por artistas que preferiam se isolar em lugares
calmos, longe das frivolidades das estações balnéarias. Mais detalhes sobre
Caen se encontram na parte
dos « lugares imperdiveis ».
Escritório de Turismo de
Deauville
Contato:
Stéphane LANGEVIN
[email protected]
Tel. + 33 2 31 14 40 02
www.deauville.org
Ver mais detalhes na parte
dos « Lugares imperdiveis ».
Existe um « pass » que da
direito à entrar nos 4 museus
da cidade. Comprar no Escritório de Turismo.
Museu de Belas Artes –
Caen
Escritório de Turismo de
Cabourg
Contato: Mathilde LELANDAIS
O museu se situa no interior
do sublime castelo de Guilherme o Conquistador. O
sec. XIX està bem representado, desde o Romantismo, o
Realismo até o Impressio­
nismo com Monet, Lebourg,
Boudin.
Informações:
Escritório de Turismo
d’Etretat
Contato: Magali THUILLIER
[email protected]
Tel. + 33 2 35 27 05 21
www.etretat.net
Escritório de Turismo de
Fécamp
Contato: Valérie LOISEL
[email protected]
Tel. + 33 2 35 28 84 62
www.fecamptourisme.com
Cassino de Trouville
21
© G. Wait
Informações:
www.mba.caen.fr
Ver mais detalhes na parte
dos “lugares imperdiveis”.
Informações:
Escritório de Turismo de
Caen
Contato: Nathalie PETIT
[email protected]
Tel. + 33 2 31 27 14 10
www.caen-tourisme.fr
© Pierre Jeanson
© E.Benard
Cherbourg
Contato:
Sandrine LETERRIER
[email protected]
Tel. + 33 2 33 78 19 26
www.cherbourgtourisme.com
Museu Thomas-Henry
(fechado para obras até
2015)
Sempre as costas meridionais da Manche atrairam pintores em busca de luzes e
lugares pitorescos. Todos
vêm pintar as belìssimas paisagens naturais e selvagens,
paisagens estas que são o
resultado de frequentes tempestades que são tìpicas
desta região. Ver mais detalhes na parte dos « lugares
imperdiveis ».
Este museu oferece a mais
bela coleção francesa de
Millet.
A vista das falésias da Hague
e a tempestade pintada com
grandes pinceladas mostram
o grande paisagista que ele
foi.
Thomas-Henry é o terceiro
museu da Normandia com
mais de 300 pinturas e esculturas do sec XV ao XIX.
Tel. + 33 2 33 23 39 30
[email protected]
Mesmo se muitos artistas
tinham preferência por pintar
o mar e os rios, eles também
se aventuravam no interior
dos campos normandos.
Corot, Géricault, Courbet,
Degas, descobrem as belezas escondidas da região
do Orne e Mortain.
O Mont-Saint-Michel
[B5]
Informações:
Escritório de Turismo
d’Argentan
Contato:
Magali GUILLAUMIN
[email protected]
Tel. + 33 2 33 67 12 48
www.argentan.fr
Informações:
Escritório de Turismo
do Mont-Saint-Michel
Contato:
Emmanuel VILLAIN
[email protected]
Tel. + 33 2 33 60 14 30
www.ot-montstmichel.com
Ver detalhes em « lugares
imperdiveis ».
© OT Le Havre
Millet representa para a Baixa
Normandia o que Monet representa para a Alta Normandia: um monumento. Foi
num lugar chamado Gruchy,
frente ao mar que ele nasceu
e cresceu.
Informações:
Escritório de Turismo de
Rouen e vale do Sena
Contato: Elodie PICARD
[email protected]
Tel. + 33 2 32 08 36 51
www.rouenvalleedeseine.com
Le Havre
O Havre e o estuário
do Sena [E2/E3]
Boucles de Seine,
de Rouen a Villequier
O Havre é uma cidade moderna, ela foi construida por
François 1er. Desde 1820 o
Havre atrai muitos pintores.
Turner e Bonington pintaram
luminosas aquarelas. Géricault vem se impregnar das
cores do céu e do mar para o
seu célebre quadro o « Radeau de la méduse ».
[F2-3/G3]
Dos dois lados do Sena, de
Rouen a Villequier, hà uma
série de pequenas cidades e
aldeias que estão intimamente ligadas à corrente impressionista. Pode-se percorrê-las a partir de Rouen e
ir por La Bouille, Sahurs, Jumiéges, Caudebec-en-Caux
ou st-Wandrille.
Informações:
Escritório de Turismo do
Havre
Contato: Aloïs HOCH
[email protected]
Tel. + 33 2 32 74 04 05
www.lehavretourisme.com
Ver detalhes parte « lugares
imperdiveis ».
Rouen [G3]
Villequier
22
Rouen é a capital do Impressionismo. Foi là que moraram
ou passaram os maiores pintores Impressio­nistes. Monet,
Sisley, Gauguin ou Pissarro
imortalizaram muitos monumentos desta cidade. Imperdivel.
© E. Benard
[B2/B3]
Argentan, Alençon
e Mortain [E4/E5/F5]
Informações: Escritório de
Turismo de Cherbourg e do
Haut Cotentin
© Pierre Jeanson
Cherbourg,
o Cotentin e Saint-Lô
Alençon
Mont-Saint-Michel
© CRT Normandie
NORMANDIA
Terra de
espiritualidade
– Viagem de fé
vida quotidiana. Em 1925,
Teresa foi canonizada e dois
anos mais tarde, proclamada
Padroeira das Missões. A
partir de 1944, ela é venerada
como Padroeira Secundária
da França. João Paulo II, em
1997, proclamou-a Doutora
da Igreja.
BASILICA
Uma das maiores igrejas do
século XX. A sua construção
começou em 1929 e foi
consagrada em 1954. Os
seus muros e os da cripta
© Eric Lorang
Teresa Martin nasceu em
Alençon em 1873. Faleceu de
tuberculose em 30 de Setembro de 1897, no Carmelo de
Lisieux, onde tinha entrado
aos 15 anos de idade. Graças
aos seus escritos publicados
depois da sua morte e traduzidos em mais de 60 línguas,
ela foi rapidamente conhecida e venerada no mundo inteiro. Na « História de uma
alma », Teresa expõe a sua
« pequena via » de santidade
que se vive, não através de
grandes sacrifícios, mas por
pequenos atos de amor na
[E3]
© Pierre Jeanson
LISIEUX
23
LES BUISSONNETS
Menino Jesus, para seguir
uma vida de oração. Em 1923
a capela foi ampliada para
abrigar os restos mortais de
Teresa, transferidos do cemitério. Teresa está representada em seu leito de morte,
revestida com o hábito do
Carmelo. No alto, a estátua
da Virgem do Sorriso tão
querida a Teresa. Numa sala,
ao exterior, estão expostas as
recordações da Santa.
O CARMELO
A Catedral
Saint-Pierre
O mosteiro foi fundado em
1838. Foi aí que entrou em
1888 a futura santa Teresa do
De estilo gótico normando do
século XII-XIII, este edifício
foi a sede de um bispo até à
A família de Teresa instalouse nesta casa em 1877, após
a morte da mãe, a Senhora
Martin. Ela está repleta de
objetos familiares. A lareira
da cozinha evoca a graça do
Natal de 1886. No primeiro
andar, o quarto onde a Virgem sorriu a Teresa, curandoa de uma estranha doença.
Na última peça estão expostas roupas e brinquedos de
Teresa.
Sanctuaire Sainte Thérèse
Tel. +33 2 31 48 55 08
[email protected]
www.therese-de-lisieux.com
© OT Lisieux
© OT Lisieux
Carmelo
estão cobertos de mosaicos
que invocam a mensagem de
santa Teresa, baseada no
amor infinito de Deus. Sob a
cúpula encontram-se as relíquias da Santa. Em frente à
Basílica, no subsolo, encontra-se o Centro de Acolhimento Pastoral Internacional
(CAPI) com um extenso espaço de livraria, de exposições
e de salas de conferências. A
projeção de filmes é quotidiana.
Contato:
Emmanuel PACCAUD
[email protected]
Sandrine PAPINI
[email protected]
Tel. + 33 2 31 48 18 10
www.lisieux-tourisme.com
Revolução francesa. Teresa
freqüentou esta igreja até à
sua entrada no Carmelo.
Junto da entrada a capela
onde ela fez a sua primeira
comunhão. Ao fundo, uma
estátua moderna marca o
lugar onde ela participava na
missa com a família. O altarmor foi oferta de seu pai em
1888.
Ver inf. na rubrica « lugares
imperdiveis ».
Informações: Escritório
de Turismo de Lisieux
Catedral Sain
t Pierre
n
© Pierre Jeanso
As abadias normandas são
fundações milenárias, tema
de uma vasta erudição, com
um rico passado e um presente que contém a promessa do futuro. Situadas
nas estradas de grandes peregrinações, algumas continuam a fazer parte de uma
comunidade religiosa e outras se transformaram em
museus ou centros culturais.
Sublimes ruinas ou propriedades privadas, elas nos
atiram fora do tempo, no coração do mistério.
Contato: Quitterie DE VIAL
[email protected]
Tel. + 33 2 35 12 41 60
www.abbayes-normandes.com
© E. Benard
AS ABADIAS NORMANDAS
St Wandrille
Francesa os monges foram
expulsos da abadia.
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 35 96 23 11
www.st-wandrille.com
Saint-Pierre de Jumièges
[F3]
Abadia Saint-Wandrille de
Fontenelle [F2]
ille
de Boscherv
Saint-Georges
Fundada em 649 por Wandrille, belo aristocrata que
preferia o hàbito monacal às
indumentárias da Corte.
Esplendor da herança medieval, durante a Revolu­ção
24
Jumièges e suas duas torres
gêmeas. Fundada em 654
por Saint Philibert, esta é a
mais bela ruina da França.
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 35 37 24 02
www.abbayedejumieges.fr
© Pierre Jeanson
Saint-Georges
de Boscherville [G3]
nesta casa de Deus sempre
seremos bem recebidos.
Descubra o segredo da medicina dos monges, passeando
pelos jardins desta sublime
abadia.
Plantas, flores e aromas que
calmam os males e apaziguam nossa alma. Um labirinto de verdura.
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 32 43 72 60
www.bec-hellouin.monuments-nationaux.fr
Notre-Dame
du Bec-Hellouin [F3]
Seja o que viermos procurar
entre estes muros de historia,
O edifício de proporções majestosas foi um dos mais poderosos mosteiros benedÍtinos da Normandia. Seu
grande orgão é um dos instrumentos mais gravados do
mundo.
Abbaye-aux-Hommes, église
Saint-Etienne - Caen [D3]
Obra prima da historia normanda, saqueada pelas rivalidades franco-inglesas da
guerra dos Cem Anos, hoje a
Abadia é a prefeitura da cidade de Caen.
Informações:
Tel. + 33 2 32 08 32 40
www.rouenvalleedeseine.com
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 31 30 42 81
www.caen.fr
A rainha Mathilde e Guilherme o conquistador tiveram uma filha, Cécile, que
foi criada nesta abadia e se
tornou abadessa com os títulos de Madame de Caen.
Hoje a abadia é o Conselho
Regional de Caen.
Abbaye-aux-Dames, église
de la Sainte-Trinité - Caen
[D3]
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 31 06 98 45
www.abbayes-normandes.com
www.cr-basse-normandie.fr
Notre-Dame de Hambye
[B4]
Sublime abadia de estilo gòtico, o visitante se sentirà
como um peregrino dos
tempos da Idade Média.
Abadia de Hambye
© E. Benard
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 35 32 10 82
www.abbaye-st-georges.com
Abadia Saint Ouen - Rouen
[G3]
© Pierre Jeanso
n
Le Bec-Hellouin
25
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 33 61 76 92
www.abbayes-normandes.com
Caen
Abbaye du Mont-SaintMichel [B5]
Esplendor da arte romana,
maravilha da arte gòtica, a
mais fabulosa épopeia jamais
construída por monges. Obra
prima do milagre da fé.
Contato:
Isabelle Le Dorner
[email protected]
Tel. + 33 2 33 89 80 24
www.monuments-nationaux.fr
Ver detalhes em « lugares
imperdiveis »
NORMANDIA
Terra da gastronomia
e dos bons produtos
© E. Benard
700kms de litoral, a Normandia é a primeira região
produtora de ostras, mexi­
lhões e coquilles Saint
Jacques da França. Paraiso
da « haute cuisine », ideal
para os amadores da boa
gastronomia e daqueles
que buscam autênticas experiências culinárias.
VISITAS TECNICAS
Degustação no próprio lugar
com possibilidade de refeição. Aberto todos os dias
de 9h-12h/14h-18h. Fechado
nos dias 25/12 e 01/01.
Visita guiada em fr., ing. ou
alemão da destilaria de calvados: 40 min. Visita e degustação: 1h30.
Ponto de venda. Degustação
grátis (um copo de cidra
AOC). Lanches normandos
doces (torta morna com
creme e cidra) e salgados
(degustação de três queijos
AOC + cidra).
Fim setembro – fim novembro: colheita de maçãs.
26
Contato:
Calvados Château du Breuil
Bénédicte BAUDE-VATTIER
[email protected]
Tel. + 33 2 31 65 60 00
www.chateau-breuil.fr
Cambremer [E3]
Atividade: Cidra,
pommeau e Calvados
Visita em fr. e ing. das caves e
encontro com a familia.
Aberto o ano inteiro. Visita
guiada em fr.: 1h. Ponto de
venda. Degustação.
Contato:
Calvados Pierre HUET
Anne DURAND
[email protected]
Tel. + 33 2 31 63 01 09
www.calvados-huet.com
© Eric Lorang
Breuil-en-Auge (Le) [E3]
Atividade: Calvados
© Dieter Basse
A Normandia é reputada por
sua grande cozinha pois
seus férteis campos e suas
famosas vacas leiteiras
fornecem excelentes laticinios e produtos frescos. A
sua culinària se compõe
basicamente de maçãs,
cidra, creme fresco, queijos e manteiga. Com seus
camembert, neufchâtel, pão,
cidra. Atividade: Visita da fábrica de produção dos
queijos.
© Patrick Forget
© Philippe Deneufve
Contato:
Le village fromager
Anne-Sophie RENAULT
[email protected]
Tel. + 33 2 31 48 20 10
www.graindorge.fr
Visita guiada em fr., ing. ou
alemão e hol. dos alambiques
de envelhecimento em
3 etapas: da maçã à cidra, da
aguardente até o prazer da
degustação. Visita: 45 min.
Ponto de venda.
Contato:
Distillerie Calvados Boulard
Aude LANNUZEL
[email protected]
Tel. + 33 2 31 62 60 54
www.calvados-boulard.com
Cormeilles [E3]
Atividade:
Cidraria-destilaria
Maison do Pays d’Auge e do
Calvados, 300m2 da historia
do calvados, técnicas de fabricação antigas e modernas.
Sala de degustação (iniciação). Destilaria: Desco­
berta de todas as etapas de
produção. Aberta à partir do
01/01 ao 23/12 com hora
marcada. Duração: 90 min.
Visita guiada em fr., ing. ou
alemão (degustação inclui­da).
Se trata da mais importante
cidraria-destilaria da Normandia (Calvados Busnel).
Contato:
Distillerie Busnel
Maison du Pays d’Auge e
do Calvados
Bernard TAFOREL
[email protected]
Tel. + 33 2 32 57 38 80
www.distillerie-busnel.fr
Coudray-Rabut [E3]
Atividade: Calvados, cidra,
pommeau
Fórmula visita + almoço no
manoir. Aberto o ano inteiro.
Abre aos domingos e feriados
somente com reservas. Visita
guiada em fr., ing., e alemão.
Duração: 1h. Ponto de venda.
Degustação.
mento sobre a produção do
leite e sua transformação.
Degustação e venda.
Duração: 1h30. Fabricação
do camembert artesanal com
o label AOC .
Contato:
Calvados Christian Drouin
Christophe DUTOIS
e Virginie LEGRU
[email protected]
Tel. + 33 2 31 64 30 05
www.calvados-drouin.com
Contato:
La Fromagerie Durand
Nadia DURAND
[email protected]
Tel. + 33 2 33 39 08 08
Livarot [E4]
Atividade:
Produção de queijos
FÉCAMP [E2]
Destilaria
Aberto o ano inteiro com hora
marcada (visita de preferência
de manhã para poder assistir
as etapas de fabricação dos
queijos). Visita livre: 45min. ou
áudio guiada (fr., ing., alemão,
ou hol.) gratuita.
Degustação: 1h30/2h com
direito a um prato de queijos
tipo livarot, pont l’évêque,
Fabricação de Bénédictine,
destilaria, galeria de arte,
museu. Visita das caves do
palàcio. Reservas obrigatórias
para as visitas guiadas. Visita:
1h15 + degustação.
Contato:
Palais Bénédictine
Julie LESEURRE
[email protected]
Tel. + 33 2 35 10 26 30
www.benedictinedom.com
Perto de Lisieux, a propriedade de Saint-Hippolyte,
apresenta um conjunto arquitetural do sec. XV, símbolo do
patrimônio do Pays d’Auge. A
fazenda da propriedade
convida à descobrir as riquezas naturais da Normandia (prados, vacas normandas, rios, macieiras…) e a
fabricação de produtos regionais direto do estábulo para a
mesa. Aberto o ano inteiro
com hora marcada. Visita
guiada e livre em francês ou
inglês: 1h30. Possibilidade de
refeição e animação com reservas. Área de picnic e
lanches. Label nacional « Site
remarquable du goût ».
Contato:
Domaine st-Hippolyte
Bertille LEROUX
[email protected]
Tel. + 33 2 31 31 30 68
www.domaine-saint-hippolyte.fr
ictine
© Palais Bénéd
Coquainvilliers [E3]
Atividade: Calvados,
pommeau
e creme de Calvados
Saint-Martinde-la-Lieue [E3]
Atividade: Fabrica de
queijos, cidra e pecuaria
Pont-l’Évêque [E3]
Atividade:
Produção de Calvados
Produção e envelhecimento
do Calvados. Refeição no
próprio local. Visita guiada em
fr., ing. ou alemão com degustação: 45min. Ponto de
venda.
Contato:
Calvados Père Magloire
Aurélie AGUT
[email protected]
Tel. + 33 2 31 64 30 31
www.calvados-pere-magloire.com
Camembert [E4]
Atividade: Fabricação
do camembert
Visita da fábrica de queijos.
Vídeo. Possibilidade de participar de ateliers com ensina-
mp
ctine - Féca
Palais Bénédi
27
© Dieter Basse
UM ESTILO DE VIDA
A habitação tradicional é fortemente influenciada pela sua geografia geológica que determina os
materiais de construção usados. A
« chaumière normande » se caracteriza pelos seus telhados de
junco e suas construções com
vigas de madeira de carvalho.
Grande parte dessas casas se
encontram principalmente na região de Auge. Na Alta Normandia
as casas de viga de madeira ditas
de « colombages », são o exemplo
do estilo arquitetural da Idade
Média. Em Rouen, podem-se ver
belíssimas fazendas « à colombages » que felizmente não foram
destruídas durante a 2 a Guerra
Mundial. Essas fazendas que se
encontram nos campos normandos, são o equivalente das
fazendas Inglesas, lembrando
assim os laços históricos que
unem a Normandia aos ingleses.
CURSOS DE COZINHA EM HOTEIS DE CHARME
ciosa refeição com as frutas e
legumes colhidos na própria
horta do estabelecimento. Suntuosa propriedade da Belle
Epoque e seus quartos barrocos.
cozinha estão incluídos na estadia. Foi nesta região que o
simpático casal de brasileiros,
José e Flavia de Mello decidiram se fixar e abrir este charmoso hotel.
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 35 27 08 23
www.hoteletretat.com
Hotel Restaurante
Le Manoir du Lys***
Bagnoles-de-l’Orne [D5]
Uma excelente ideia é de
aprender a cozinhar uma sofisticada culinária na companhia
do Chef Franck Quinton. Os
cursos propõem temas em
torno dos peixes e legumes,
das sobremesas e aperitivos.
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 33 37 80 69
http://hotel-restaurant.manoir-du-lys.fr
La Chenevière****
Port-en-Bessin [C3]
Hotel des Isles***
Barneville-Carteret [A3]
Transforme-se num verdadeiro
« cordon bleu » aprendendo a
cozinhar a maneira normanda
graças aos excelentes cursos
de culinária do hotel, um suntuoso castelo normando do
sec. XVIII a dois passos do mar
e das praias do desembarque.
Casarão em madeira dos anos
trinta, este magnifico hotel em
frente do mar, concebido e
explorado pela decoradora
Gaucha Flavia de Mello e seu
marido, oferece aos seus
Clientes un serviço e ambiente
requintado. No seu restaurante
de cores pasteis você pode
degustar os peixes e frutos de
mar da região e uma cozinha
Normanda de qualidade.
Le Petit Coq
aux Champs****
Pont-Audemer [F3]
O Petit Coq é uma típica
mansão normanda com suas
vigas de madeira e o telhado
de junco. Um sonho. Além
disso o estabelecimento
propõe cursos de cozinha.
Contato: Fabienne
e Jean-Marie Huard
[email protected]
Tel. + 33 2 32 41 04 19
www.lepetitcoqauxchamps.fr
Contato: Flavia DE MELLO
[email protected]
Tel. + 33 2 33 04 90 76
www.hoteldesisles.com
Hotel des Ormes***
Barneville-Carteret [A3]
Le Domaine Saint-Clair,
Le Donjon***
Étretat [E2]
Por um fim de semana de três
dias, duas noites de curso de
A proposta é de ensinar ao hospede como preparar uma deli-
Manoir du Lys
28
© Jean-Eric Rubio
© Hôtel des Ormes
Contato: Flavia de Mello
[email protected]
Tel. + 33 2 33 52 23 50
www.hoteldesormes.fr
Informações:
Tel. + 33 2 31 51 25 25
[email protected]
www.lacheneviere.com
© Moulin Fouret
OS HOTEIS DE CHARME
Charme é a definição certa
para definir a hotelaria normanda. Nem se trata mais de
uma historia de hotéis cinco
estrelas ou quatro…pois o
charme está presente não
são nos grandes hotéis mas
também nos pequenos albergues familiais, nas « chaumières » super floridas ou nas
grandes mansões anglo-normandas. O charme pode ser
também uma cama de estilo,
um buquê de flores frescas
encima de uma cômoda, uma
geléia artesanal no café da
manhã , uma bela historia…
mas também uma pequena
atenção , um sorriso e a promessa de uma bela estadia.
Moulin Fouret
Le Pavillon de Gouffern****
Argentan [E4]
centenário tem algo de mágico. Refinado e luxuoso.
O Pavillon de Gouffern se
encontra num parque de
30 hectares, ideal para o repouso. Esta antiga propriedade de caça dos secs. XVIII
e XIX oferece o charme e o
conforto que a caracteriza.
Contato: Vincent Thomas
e Karelle Jouaux
[email protected]
Tel. + 33 2 33 36 64 26
www.pavillondegouffern.com
Contato:
Christine RAMADIER
[email protected]
Reservações :
02 31 14 39 59
www.normandy-barriere.com
ou se movimentar, aqui todos
os seus desejos são
realizáveis.
bem estar. Os quartos são
equipados com banheiras.
Um luxo !
Contato:
Christine RAMADIER
[email protected]
Tel. + 33 2 31 14 24 00
www.lucienbarriere.com
Contato: Sandrine Montier
[email protected]
Tel. + 33 2 31 81 13 18
www.augeval.com
Hotel du Golf Barrière****
Deauville [E3]
L’Augeval***
Deauville [E3]
Quartos espaçosos, conforto
máximo, tênis, golfe,sauna,
hammam…Seja para relaxar
No centro de Deauville e à
dois passos dos hipódromos,
o Augeval propõe conforto e
de Tourgéville
Le Royal Barrière*****
Deauville [E3]
Le Clos Deauville
Saint-Gatien***
Deauville [E3]
© Les Manoirs
D e f re n t e p a r a o m a r,
aposentos de luxo, piscina,
cassino, terreno de golfe,
tênis, tudo para uma perfeita
estadia cinco estrelas.
Contato:
Christine RAMADIER
[email protected]
Tel. + 33 2 31 98 66 33
www.lucienbarriere.com
Normandy Barrière*****
Deauville [E3]
de Tourgéville
Les Manoirs
De frente para o mar, o Casino ao lado, as mais belas
boutiques atrás, este Palácio
29
A alguns kilòmetros de Trouville, Deauville e Honfleur, o
hotel oferece um ambiente
convivial e reposante.
Contato: M. MICHEL
[email protected]
Tel. + 33 2 31 65 16 08
www.clos-st-gatien.fr
Hotel Saint-James***
TROUVILLE-SUR-MER [E3]
Este antigo hotel particular
situado numa rua historica de
Trouville, a 50 m da praia e
do célebre passeio de tabuas
de madeira, oferece un ambiente calmo, sobrio e
confortavel.
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 31 88 05 23
www.hotel-saint-james.fr
© DEA_RYL
Les Maisons de Léa
§ Spa***
Honfleur [E2]
Lugar de excepção que reúne
três casas do sec. XVI, decoração cosy e refinada, o salão
de chás, a lareira crepitando,
os pequenos salões… um
ambiente autêntico e caloroso.
Contato: Didier Lassarat
[email protected]
Tel. + 33 2 31 14 49 49
www.lesmaisonsdelea.com
Hotel Ivan Vautier*****
CAEN [D3]
Deauville hôtel Barrière
Les Manoirs
de Tourgeville****
Deauville [E3]
Bela residência normanda em
ambiente refinado e gastronomia tradicional. Antiga propriedade do realisador de cinema Françês Claude
Lelouch.
Contato: Sylvain CHOBLET
[email protected]
Tel. + 33 2 31 14 48 68
www.lesmanoirsdetourgeville.com
Ferme Saint-Siméon*****
Honfleur [E2]
Manoir de la Poterie
§ Spa***
Honfleur [E2]
A dois passos do pequeno
porto de Honfleur, a Ferme é
uma verdadeira instituição.
Ela é célebre por ter hospedado os pintores que lançariam a moda impressionista e
que se chamavam Monet,
Boudin e Corot. Cultura, luxo
e bem estar.
Entre mar e campo, o Manoir
oferece belos quartos personalizados do estilo Louis XVI,
um SPA com piscina interior,
sauna, jacuzzi, tudo para relaxar.
Contato: M. e Mme
Crosnier
[email protected]
Tel. + 33 2 31 88 10 40
www.honfleur-hotel.com
Contato: M. BOELEN
[email protected]
Tel. + 33 2 31 81 78 00
www.fermestsimeon.fr
Le Bellevue***
VILLERVILLE [E3]
Este establessimento esta
situado en pleno Centro da
Cidade. Os apartamentos são
revestidos de tintas e materiais raros e elegantes. Un
lugar “Zen”, audacioso e refinado, Ivan Vautier o Chef de
talento louco, propoe uma
cusinha inventiva e colorida
que combina maravilhosamente bem com a decoração.
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 31 73 32 71
www.ivanvautier.com
Le Jardin des Plumes
GIVERNY [H4]
Casa construida em 1912 e
transformada em bela moradia dispondo de um pequeno hotel elegante e restaurante agradavel. Mais do
que um lugar, un estado de
espirito : sincero, simples, de
bom gosto, colorido, e com
un atendimento e cozinha
requintados.
Hotel de Charme com vista
para o mar situado na “Côte
Fleurie” entre Deauville e
Honfleur.
Contato:
[email protected]
Tel. + 33 2 31 87 20 22
www.bellevue-hotel.fr
Contato:
Nadia SOCHELEAU
[email protected]
Tel. + 33 2 32 54 26 35
www.lejardindesplumes.fr
Château de Sassetot
Fécamp [E2]
No meio de seu vasto parque
o castelo nos conta a historia
de Sissi a Imperatriz da Austria. Ela passou aqui o verão
de 1875, à dois passos do
mar, o castelo lhe acolhe
numa atmosfera calorosa e
refinada.
Auberge Saint-Pierre***
Le Mont-SAINT-Michel [B5]
Contato: M. RENAUDAT
[email protected]
Tel. + 33 2 35 28 00 11
www.chateau-de-sassetot.com
Licorne
Restaurant La
30
l
© Thierry Houye
Os quartos do Saint Pierre
são um verdadeiro presente !
Dormir neste lugar e admirar
o esplendor do Mont é um
privilegio raro !
Contato:
Christine Gaulois
[email protected]
Tel. + 33 2 33 60 14 03
www.auberge-st-pierre.fr
© La Chenevière
La Chenevière
Um hotel excepcional em
pleno centro histórico de
Rouen. Spa. 2 restaurantes.
Ele fica perto da Catedral, do
Gros Horloge e da praça do
Vieux Marché.
- Fotolia.com
A 1 hora de Paris e Deauville,
esta sublime mansão normanda anglo normanda do
sec. XIX, nos faz sonhar, e a
cozinha do Chef Picaud
seduzirà os paladares mais
exigentes.
Informações:
[email protected]
Tel. + 33 2 35 14 50 50
www.hotelsparouen.com
Hôtel
de Bourgtheroulde*****
Rouen [G3]
© Yuri Arcurs
Le Moulin de Connelles****
Les Andelys [G3]
Contato: Karine Petiteau
[email protected]
Tel. + 33 2 32 59 53 33
www.moulin-de-connelles.fr
Hotel de la Licorne
§ Spa****/Hotel du Grand
Cerf § Spa***
Lyons-La-Forêt [H3]
Os quartos da Licorne são
uma maravilha de harmonia e
elegância. Tons suaves, uma
decoração sutil, uma biblioteca para os dias de chuva,
uma bicicleta para os passeios em floresta…
© OT de Rouen vallée de Seine
Contato:
Clémence BONFILS
[email protected]
Tel. + 33 2 32 48 24 24
Tel. + 33 2 32 49 50 50
www.hotel-licorne.com
www.grandcerf.fr
31
© Thierry Houyel
SUGESTÕES DE CIRCUITOS
Mont-Saint-Michel
EXCURSÃO NA NORMANDIA – 7 DIAS
• Chegada em Rouen. Check in no
hotel.
Sugestões: Hotel de Bourgtheroulde*****
Tempo livre. Passeio pela cidade de
Rouen. Fazer compras em Rouen é um
verdadeiro prazer pois as ruas são pedestres e além disso aqui se encontram
as mesmas grandes lojas de Paris: Galeries Lafayette, Printemps e muitas outras
boutiques sofisticadas como Hermes.
Jantar em Rouen.
Sugestões:
• L a Couronne- Esta é a mais antiga
pousada da França (1345). Lugar ilustre e legendário onde reis e rainhas,
chefes de estado, artistas internacionais já passaram por aqui para almoçar,
jantar ou ser visto simplesmente.
• G ill - Gill propõe uma cozinha normanda, ver moderna. O lugar é elegante sobrio e luminoso. Restaurante
com duas estrelas Michelin.
1° DIA:
• Chegada em Paris. Excursão de
ônibus.
• Visita à Giverny: Em Giverny visitaremos a casa de Claude Monet e seus
jardins que inspiraram tantas obras do
artista.
Ele se instalou nesta cidade em 1883 e
isto atraiu muitos artistas para este lugar
(principalmente americanos), desejosos
de pôr em prática os princípios impres-
sionistas, pintando paisagens normandas.
• O Museu dos Impressionistas de Giverny - Visita do Museu.
Este museu tem por objetivo, explicar
as origens e a diversidade do
movimento impressionista e suas conseqüências na editoria da arte do século XX.
Almoço no próprio museu.
32
2° DIA:
• Excursão com guia em Rouen e visita
do Museu de Belas Artes.
Seguindo os passos dos mestres impressionistas, a possibilidade de tomar
aulas de pintura no atelier de Monet nos
é oferta. Depois haverá um « jantar impressionista » com as receitas saídas do
próprio livro de receitas de Claude
Monet num dos restaurantes de Rouen.
© Pierre Jeanson
Michaud
© CDT27, C.
Giverny
Rouen
• Passeio em Le Havre: Almoço no
museu de Belas Artes. Visita do Museu
MuMa – Neste museu se encontra o
maior acervo de quadros impressionistas depois de Paris.
• Passeio em Honfleur: Honfleur é um
dos lugares mais pitorescos da França.
Berço e moradia dos mestres impressionistas, a cidade é imperdível !
• Passeio em Lisieux. Visita da cidade.
Hospedagem em Lisieux.
Sugestões: Grand Hôtel de l’Espérance***.
4° DIA:
• LISIEUX: basilica.
• CAEN: Visita da cidade e do Museu
da Paz, o Memorial.
A cidade de Caen e suas praias do desembarque foram palcos sangrentos da
2a Guerra Mundial, por isso, o Museu da
Paz foi criado para nos lembrar que
guerras como essa nunca mais deverão
existir. Caen também é conhecida por
suas construções erguidas durante o
reinado de Guilherme o Conquistador.
Almoço no Memorial.
• Visita do Cemitério Americano de
Omaha Beach e a Pointe du Hoc.
O Cemitério Americano é uma necrópole
de 70 hectares onde repousam 9386 soldados mortos durante a 2a Guerra Mundial. O lugar é emocionante e nos
convida à meditação e a reflexão.
• Praias do Desembarque Aliado –
OMAHA BEACH e a POINTE DU HOC.
Essas praias foram o cenário de um dos
capítulos mais importantes da editoria
mundial. A emoção faz parte desta
viagem.
Hospedagem em Caen ou Bayeux.
A Tapeçaria de Bayeux é uma obra feita
em bordado, datada do século XII. Foi
feita na Inglaterra para comemorar os
eventos da batalha de Hastings (14 de
outubro de 1066). Alguns historiadores
conferem à tapeçaria de Bayeux o estatuto de precursor da Historia em Quadrinhos.
6° DIA:
• Excursão ao Mont-Saint-Michel.
Cercado por uma região de areias movediças, o Mont-Saint-Michel é conhecido
como a « Maravilha do Ocidente », pois
desde a Idade Média, foi um dos mais
importantes destinos de peregrinação na
Europa. No caminho de volta, vale a
pena parar e conhecer a casa de Christian Dior e seus jardins em Granville, a
cidade medieval de Villedieu les Poëles
e suas fundições de cobre ou os manuscritos do Mont-Saint-Michel no Scriptorial de Avranches.
Hospedagem no Mont-Saint-Michel:
• Le Relais du Roy*** - Ilustre por seu
décor medieval, sua atmosfera incomparável, além do conforto e tranquilidade, a gastronomia é sem igual.
• Le Relais Saint Michel**** – Situado de
frente à baía do Mont, espetáculo
inesquecível das marés, o hotel lhe
oferece luxo e conforto moderno.
Étretat
© Tapisserie de Bayeux - XIe siècle avec autorisation spéciale de la ville de Bayeux
• Direção Étretat.
Étretat foi imortalizada através das
muitas obras realizadas pelos impressionistas. Suas imaculadas falésias brancas
inspiraram muitos artistas e hoje Étretat
é uma estação balneária de renome.
• Visita da Tapeçaria de Bayeux e as
praias do DIA D (D-Day): Sainte Mère
Eglise e Utah beach (praias do desembarque).
7° DIA:
Volta a Paris.
• Visita do Haras nacional du Pin
(o Versalhes do cavalo no Orne).
O Haras se situa no departamento de
l’Orne num espaço de 1000 hectares,
num castelo do século XVIII. Você descobrir o mundo do cavalo, as diferentes
raças, os estábulos...Este é um passeio
de descoberta, que você seja expert ou
novato esta visita será uma revelação.
33
olia
© kevin14 – Fot
3° DIA:
© SL-converge
ncephotos
5° DIA:
Bayeux
PROPOSTA DE EXCURSÃO NA NORMANDIA 5 DIAS
peixes e seus típicos cafés e restaurantes.
Almoço na hospedaria de Tourgeville.
• Partida para Deauville.
2h30 de ônibus ou possibilidade de
pegar um trem em Paris na estação
Saint Lazare (2h).
Deauville é uma das mais prestigiadas
estações balneárias da França. Suas
mansões no estilo « Belle époque » são
o orgulho da cidade. Famosa por seu
cassino, seus hotéis de luxo, suas corridas de cavalos, o pólo, o Festival do
Cinema Americano, seus campos de
golfe… e mil outras atrações. Passear
em Deauville é uma experiência única,
seja sob a sombra dos famosos guardasoís ou num terraço diante de um bom
café, podemos sonhar com passeios de
cavalo, passeios de barco ou mil outras
atividades. Um exemplo, fazer compras
em Deauville é uma atividade prazerosa
e também a oportunidade de fazer um
• Partida para Lisieux, visita da cidade
e basilica. Lisieux é um lugar de devoção e a segunda cidade de peregrinação da França.
• Partida para Caen, visita pela cidade
ou visita ao Museu da Paz, o Memorial.
Jantar e hospedagem num dos hotéis
Barrière de Deauville.
De frente para o mar, em pleno centro,
este palácio centenário, maravilha da
arquitetura anglo-normanda, possui algo
de mágico. O luxo e o conforto dos
quartos, a qualidade da gastronomia e o
acesso direto ao Casino, prometem estadias inesquecíveis.
Memorial de Ca
en
2° DIA:
Caen – Capital da paz
• Manhã: Passeio em Trouville.
Tradicional estação balneária com um
porto que data do século XVII, Trouville
encanta pela sua bela praia, o centro
antigo, um maravilhoso mercado de
Casino de Deauville
34
Principais monumentos: o Château de
Caen (castelo de Caen), a Abbaye aux
Hommes (Abadia dos Homens), a Abbaye aux Dames (Abadia das Damas) e
o Memorial. Em 1050, o Duque da Normandia, Guilherme, apelidado de « o
bastardo », se casa com Mathilde de
Flandres. Este casamento é considerado
pelo Papa como uma união consangüínea e para apagar este pecado, os
dois esposos se comprometem de
fundar dois monastérios. Guilherme
funda então a Abadia dos Homens e
Mathilde a Abadia das Damas.
O Memorial de Caen é um museu dedicado a historia da 2a Guerra Mundial ( e
de outras guerras também). O desembarque aliado, a cidade bombardeada
em julho de 1944 e o sofrimento da população inspiraram esse museu, o qual
foi renovado em 2002 com uma nova ala
dedicada à cultura da paz e a Guerra
Fria.
© Calvados Tourism
e
Chegada em Roissy no aeroporto
Charles de Gaulle.
belo passeio, pois todas suas lojas
estão reunidas num só lugar. Boutiques
de prestigio internacional, joalherias,
antiquários, galerias de arte …satisfação
garantida ou simples prazer para os
olhos, Deauville nos revela assim o que
a torna única e inesquecível.
© G. Wait
1° DIA:
No coração do « Pays d’Auge », hà alguns minutos de Deauville uma belìssima
mansão normanda acolhe você, num
ambiente refinado e aconchegante. Descontração, lazer e gastronomia estão no
programa.
• Partida para Coquainvilliers e visita
da destilaria « Calvados Boulard ».
O Calvados é uma aguardente extraido
da maçã. Ele pode ser servido como
aperitivo ou no meio de uma grande e
sofisticada refeição. Foi no « Pays
d’Auge » que foi elaborado o primeiro
« Calvados d’appellation Pays d’Auge
controlée », isto significa que se trata de
um produto certificado e inigualável pois
ele é fabricado unicamente com maçãs
do « Pays d’Auge », reputadas por
serem as melhores do mundo.
© J.F. Lefevre
Caen
© CDT 14
Casa di Monet - Giverny
• Retorno à Deauville
3° DIA:
• Partida de Deauville para Honfleur.
Honfleur é um dos lugares mais pitorescos da Normandia. Muitos artistas
impressionistas como Courbet, Boudin,
Monet e outros, moraram ou se reuniam
lá para pintar a cidade em todo o seu
esplendor. O encantador porto de Honfleur é cercado de galerias de arte, bares
e cafés-restaurante super charmosos. A
igreja de Santa Catarina é a maior igreja
de madeira da França. Um magnífico
monumento. Honfleur é imperdível !
• Visita à Fécamp.
Para ir à Fecamp pegaremos a ponte da
Normandia, a qual é a segunda maior
ponte do mundo construída com sustentação de cabos. A vista da ponte oferece
um espetáculo sublime do estuário do
Seine, o qual cruza o rio do Seine. Em
Fécamp existe um antigo porto que data
do século XI. Visitaremos também o
Palácio Beneditino, fantástica
construção neogótica e neorenascentista, realizada no século XIX por
Alexandre Prosper Le Grand, negociante
de bebidas e que fez fortuna pois ele
inventou e comercializou o « Licor Beneditino ».
Almoço em Étretat – Restaurante « Le
Donjon »
• Étretat foi imortalizada graças aos
grandes pintores impressionistas e
poetas. Magnífica pelas suas falésias de
« giz branco » imaculadas e sua praia
fora do comum, Étretat é de tirar o fôlego. O restaurante Le Donjon é um pequeno castelo do século XIX que se
situa acima do mar e das falésias, nos
oferecendo assim uma vista das mais
belas.
Tarde: Visita da cidade do Le Havre.
Berço do Impressionismo.
• Le Havre é uma cidade de contrastes
e de descobertas. Contrastes entre a
arquitetura moderna do centro e os antigos bairros. O visitante descobrir uma
praia de 2 km que vive ao ritmo dos esportes náuticos e de grandes competições internacionais de vela. Em julho de
2005 Le Havre foi declarada pela
Unesco, « Patrimônio Mundial » graças
ao arquiteto Auguste Perret, pois foi ele
que reconstruiu o centro da cidade.
Outro aspecto interessante é de descobrir « Le Volcan » ( o vulcão) pois se trata
de uma obra do Mestre Oscar Niemeyer.
O vulcão é uma casa de espetáculos.
• Visita do Museu de arte moderna
André Malraux.
O museu possui a mais importante coleção de quadros impressionistas depois
de Paris. Le Havre, seu porto, sua praia,
as regatas, inspiraram todos os impressionistas (Pissarro, Sisley, Boudin e outros). O movimento impressionista
nasceu no Havre com o famoso quadro
« Impressão, nascer do sol » (soleil levant) de Monet.
Jantar e se hospedar em Le Havre ou
possibilidade de voltar à Rouen ou Deauville.
• Visita do Museu de Belas Artes com
acervo dos impressionistas.
Visita do estudio de Claude Monet com
o « office de tourisme » (Monet pintou
uma série de quadros da catedral) e em
seguida visita da Catedral.
Visita de uma oficina de louças. Haverá
uma demonstração do « savoir faire ».
Visita da « praça do velho mercado »
onde Joana d’Arc foi queimada.
Check in no hotel.
• Hôtel Mercure Cathedrale**** - Fica
bem no centro de Rouen, calmo e
confortável.
• Hôtel Bourgthroulde***** - Maravilha
da época renascentista, no centro da
cidade.
Possibilidade de jantar no George Amboise (estudio de Monet). No cardápio,
um cardápio Impressionista tirado do
próprio livro de receitas de Monet.
5 DIA:
• Partida para Giverny. Visita da casa
de Monet e seus jardins. Este célebre
pintor morou e viveu aqui entre 1883 e
1926. Ele pintou os famosos « Nenúfares », os « Campos de papoulas » e
enumeráveis paisagens normandas. Vale
relembrar que Giverny foi a moradia dos
maiores artistas impressionistas.
Visita do Museu dos Impressionistas e
seus jardins. Almoço.
• Partida para Paris, Roissy aeroporto
Charles de Gaulle.
O Pasino é um lugar bem diferente dos
outros pois lá a tudo em são lugar: Hotel
com SPA, salões de jogos, restaurantes,
shows, bares…noites calmas ou
festivas,o prazer não tem limites no Pasino.
4° DIA:
• Rouen, capital histórica da Normandia: Catedral e igrejas góticas, ruas
medievais, o velho mercado...De ônibus
nos dirigimos em direção à colina de
Catherine, apresentando a cidade e seus
impressionistas.
35
© Pierre Jeanson
A Batalha da Normandia cujo nome de
código é a «  Operação Overlord », foi à
invasão das forças dos Estados Unidos,
Reino Unido e aliados na França ocupada pelos alemães em 1944, durante a
2a Guerra Mundial. As praias de codinome Omaha, Utah, Juno, Gold e Sword
foram palcos sangrentos dessa batalha.
Na língua comum, a expressão « Dia D »
( D-Day), continua a ser usada para a
data do começo da batalha: 6 de junho
de 1944. Mas, apesar da guerra, Caen
preservou algumas lindas antigas ruas
tais como: o Quartier du Vaugueux, a
Rue Froide e a Rue écuyere. Valem a
pena ser visitados. Outro detalhe importante, fazer compras em Caen é muito
agradável, encontra-se as mesmas
grandes lojas de Paris (Lafayette e Printemps) sem o « stress » da grande cidade.
Rouen
CIRCUITO DE 3 DIAS – NORMANDIA
• La Chaumière****
www.hotel-chaumiere.fr
Ambiente romântico e cozinha deliciosa.
• Manoir de la Poterie
SPA Les Thermes****
www.manoirdelapoterie.fr
SPA e boa gastronomia
• Chegada em Roissy aeroporto
Charles de Gaulle.
Partida para a Normandia em carro de
aluguel para uma estadia individual ou
um ônibus para o grupo.
• Partida para Rouen.
.com
rgencephotos
© JFB-conve
Vocês poderão passear à vontade pelas
ruas medievais desta cidade. Rouen
conhecida pela riqueza do seu patrimônio històrico. Deve-se visitar a Catedral (é aqui que està enterrado o coração
de Ricardo Coração de Leão), o Grande
Rélogio (le Gros Horloge), a praça do
Mercado Velho (Place du Vieux Marché).
Esta praça foi palco do martìrio de Joana
d’Arc no dia 30 de maio de 1431.
Visite o Museu de Belas Artes (musée de
Beaux Arts) pois ele tem um acervo excepcional de quadros impressionistas e
outros. Monet, Sisley, Pissarro fazem
parte naturalmente.
• Você parte de Rouen em direção de
Honfleur.
Honfleur tem um dos portos mais pitorescos da França. Ele é cercado de
charmosas casas, bares e acolhedores
restaurantes. Honfleur foi imortalizada
através da pintura de Courbet, Boudin,
Monet, Jongkind…
Hospedagem:
Hà uma grande escolha de hoteis e pousadas em Honfleur e nos seus arredores,
até Trouville/ Deauville, Le Havre e Pont
l’Eveque.
Sugestões:
• Hotel l’Ecrin***
www.honfleur.com
Grande conforto, piscina e ambiente requintado.
2° DIA:
• Passeio em Honfleur. A cidade tem
um belo museu chamado Eugène
Boudin et numerosas galerias de arte.
Para os apaixonados de mùsica e
humor, visitar o museu Erik Satie, e para
o jantar: um grande plateau de frutos do
mar!
Atenção, deve-se evitar de voltar à Paris
no domingo à noite pois hà engarrafamentos enormes em direção de Paris.
Melhor optar por um passeio nas praias
de Deauville/Trouville ou ir para uma
destilaria de Calvados e voltar tranquilamente na 2a feira.
• Deauville é uma das mais prestigiadas
estações balneàrias da França. Suas
mansões no estilo
« Belle époque » são o orgulho da cidade. Famosa por seu casino, seus hoteis de luxo, suas corridas de cavalos, o
pôlo, o Festival do Cinema Americano,
seus campos de golfe… e mil outras
Lyons-la-Forêt
Rouen
36
© H.P. Reiser
1° DIA:
Outra possibilidade:
• Hospedagem em « Lyons-la-Fôret »,
uma das 100 mais belas pequenas
cidades da França.
www.paysdelyons.com
Sugestões de hotel:
• La Licorne****
www.hotel-licorne.com
• Le Grand Cerf***
www.grandcerf.fr
O filme « Madame Bovary » foi realizado
aqui. Lugar tìpico da Normandia, com
suas charmosas casas de viga de madeira, bem floridas, no centro de uma
imensa floresta, especialmente bela no
outono e na primavera.
3° DIA:
• LISIEUX
até 4000 pessoas. No seu interior
podem-se ver 18 altares, os quais foram
presentes oferecidos da parte de diversos paises tais como: México, Espanha, Italia, Alemanha, Portugal e
inclusive o Brasil. Seu estilo romanobizantino foi inspirado da basìlica do
Sacré-Cœur de Paris.
• Visita do Carmelo.
• Visita da casa de Santa Teresa.
O interesse de visitar a casa de Santa
Teresa é de ir ao encontro de uma familia
que morou no século XIX com sua fé
cristiana. Em cada quarto, mòveis e objetos são revelados por uma luz especial
e uma galeria nos põe em contato com
objetos ìntimos da familia. Uma bela
cenografia acolhe o visitante para descobrir a moradia de sua santidade.
Lisieux é um lugar de devoção e a segunda cidade de peregrinação mais importante da França depois da cidade de
Lourdes. Na historia, desde a Idade
Média, Lisieux se impôs como entidade
religiosa. A santidade de Santa Teresa
constitui o simbolo desta historia.
Apesar da cidade ter sido destruida durante a 2a guerra mundial, seu patrimônio històrico foi bem preservado. Da
basilica à igreja do Carmo e à casa de
Santa Teresa, os visitantes poderão experimentar e assimilar o itineràrio da
santidade de Teresa, etapas de seu crescimento interior que ela vivenciou com
uma rara generosidade.
Lisieux - Cate
dral
Saint Pierre
• Visita da Basilica de Santa Teresa.
A basilica de Santa Teresa foi construida
de 1929 à 1954. Esta é uma das maiores
igrejas do século XX, ela pode acolher
Saint-Germain-de-Livet
37
© Chandelle-fotolia
atrações. Deauville ficou mundialmente
conhecida graças ao cineasta Claude
Lelouche e seu filme « Un homme et une
femme » realizado em 1966. Cidade elegante, ela é frequentada por estrelas de
cinema, da mùsica, da televisão, da
moda e personalidades do mundo ecônomico e polìtico.
Jantar e hospedagem num dos hoteis
Barrière de Deauville.
De frente para o mar, em pleno centro,
este palacio centenario, maravilha da
arquitetura anglo-normanda, possui algo
de màgico. O luxo e o conforto dos
quartos, a qualidade da gastronomia e o
acesso direto ao Cassino, prometem
estadias inesqueciveis.
© OT Lisieux
© Sergiy N - Fotolia.com
Honfleur
EXCURSÕES AO DIA NA NORMANDIA A PARTIR DE PARIS
Programa n°1
que correm para o bar-mercearia de Giverny. No jardim do hotel aparece o primeiro atelier seguido de dois outros.
Todos se divertem no Hotel Baudy até
altas horas da madrugada, suas paredes
estão cobertas de quadros, símbolos de
amizade...ou simplesmente pagamento
de contas. O estabelecimento acolheu
Renoir, Rodin, Sisley e Pissarro. Monet e
Clémenceau conversam durante longas
horas no parque. Mas como o hotel era
freqüentado por uma grande maioria de
artistas americanos tais como: Metcalf,
Sargent, Robinson, Hart, Butler,
Beckwith, Watson, Young, Mc Monnies,
Frieseke, Mary Cassat, Collins, Perry...e
muitos outros, o hotel acabou se chamando Hotel dos pintores americanos.
Outra sugestão de almoço: Restaurante
Nymphéas em Giverny.
Manhã:
GIVERNY - TERRA DE ARTISTAS
- 9h30 visita da Fundação Claude
Monet - Giverny! Encantadora aldeia
que alonga-se no flanco de uma colina
perto de Vernon...O lugar se tornou célebre pois Claude Monet foi morar em
Giverny em 1883.« Eu estou maravilhado, este lugar é esplêndido para
mim… » escrevia ele. A sua casa, seu
jardim e seus lagos que foram suas
grandes fontes de inspiração podem ser
visitados.
« Fazer uma peregrinação em Giverny,
neste santuário florido, é indispensável
para compreender melhor o Mestre e
imaginar que ele ainda vive entre nós ».
Gerald VAND DER KEMP (Conservador
do Palácio de Versalhes - 1912 – 2001)
- 11h visita do Museu dos Impressionistas.
Há um século, uma colônia de artistas
impressionistas se instalou em Giverny
ao lado de Claude Monet e para seguir
os passos desses artistas , nada como o
museu de Giverny para conduzir o visitante a uma viagem no passado.
O Museu de Giverny se situa na beira de
uma colina e está perfeitamente integrado à natureza ambiental. Criado pelo
paisagista Mark Ruckin, o jardim se
compõe de canteiros de flores monocromáticas separadas por arbustos.
Dum extremo ao outro do jardim - do
lago ao prado de papoulas - os quartos
coloridos se sucedem antes de ceder
lugar à majestosa colina de Giverny, a
qual foi muitas vezes representada pelos
impressionistas. Na entrada do Museu,
uma grade coberta de glicínias brancas
acolhe os visitantes. Trata-se de uma
homenagem da ala principal do jardim
deClaude Monet.
- Almoço no Hotel Baudy
Tarde: Visita dos ANDELYS
e do Castelo Gaillard
(festas medievais em junho)
Pode-se escrever um romance a partir
da historia do Hotel Baudy. Na primavera
do ano de 1886, o pintor americano
William Metcalf entra no bar-mercearia
de Angélina e Gaston Baudy em Giverny.
Ele voltar alguns dias acompanhado de
três compatriotas seus e também pintores. A Sra. Baudy cozinha e oferece
até o próprio quarto para acolher-los.
Para grande surpresa dos artistas, eles
ficam sabendo que Monet, o Mestre,
mora ao lado e um dia Monet em
pessoa,os convida para almoçarem
todos juntos.
De volta para a Academia Julian em
Paris, os artistas entusiasmados com o
evento, espalham a noticia: « Claude
Monet mora em Giverny, uma pequena
aldeia normanda onde existe uma
pensão que oferece abrigo e comida por
um preço irrisório ». Desde então, o pequeno trem traz cada fim de semana
uma horda de jovens barbudos e felizes
Vocês se lembram da vida extraordinária
de Ricardo Coração de Leão, o amigo
de Robin Hood que Walter Scott narra
em Ivanhoé ? Pois o castelo Gaillard é o
lugar de onde saíram essas narrações e
que se juntam a historia. Esta fortaleza
foi idealizada, concebida e construída
pelo corajoso Ricardo, duque da Normandia e Rei da Inglaterra, mais conhecido pelo apelido de « Ricardo Coração
de Leão ». Um apelido que lhe foi atribuído graças à sua bravura. O castelo
Gaillard é testemunha, 800 anos depois,
da real existência deste personagem legendário. Entre as pedras do castelo,
podem-se ler traços do caráter de Ricardo: Como o seu criador o castelo
transmite uma imagem de força e de
potência, de invencibilidade. A fortaleza
considerada como inatacável, teve portanto uma vida breve, assim como Ricardo, demasiadamente confiante em
seu talento de guerreiro.
© Francis Co
rmon
Saída de Paris 7h30
Situado numa antiga fazenda da época
de Monet, o restaurante oferece uma
deliciosa cozinha tradicional normanda.
38
Château Gailla
rd
EXCURSÕES AO DIA NA NORMANDIA A PARTIR DE PARIS
© Francis Co
rmon
Programa n°2
Abadia de Ju
mièges
Manhã: ROUEN, visita guiada da
cidade de 10hs as 12hs.
Rouen, capital da Normandia e do departamento da Seine-Maritime, lhe abre
suas portas e seu coração. « A cidade
dos cem campanários », querida de
Victor Hugo, preservou um patrimônio
excepcional. Um passeio no seu centro
histórico é imperdível, as ruas são inteiramente pedestres. Passeando pelas
ruas animadas pelas fachadas de lindas
casas antigas com vigamentos de madeira, vocês descobrirão tesouros da
arquitetura gótica tais como a catedral
de Notre-Dame, a abadia de Saint Ouen,
a igreja st-Maclou e o Parlamento da
Normandia (Palácio da Justiça), puras
Passear em Rouen é um verdadeiro
prazer, pois as ruas são feitas para os
pedestres e na calma e tranqüilidade
pode-se fazer compras nas mesmas
grandes lojas que tem em Paris, tais
como: Printemps, Galeries Lafayette e
varias outras boutiques de moda e perfumarias de prestigio.
jóias da Renascença, assim como o
Grande Relógio, o aître st-Maclou e o
Hotel de Bourgtheroulde ou a majestosa
sobriedade dos clássicos hotéis particulares. Nas esquinas das ruas, dos museus e dos monumentos, personagens
célebres vem ao seu encontro: Ricardo
Coração de Leão, Joana d’Arc, Pierre
Corneille ou Gustave Flaubert. Subindo
até a vista panorâmica do lado de steCatherine, pode-se admirar a cidade
vista do alto e apreciar suas colinas
verdejantes e seu rio.
Almoço: Livre, ou possibilidade de ir ao
restaurante La Couronne.
La Couronne é a mais antiga pousada da
França. Ela existe desde 1345. Lugar ilustre e legendário onde reis e rainhas,
chefes de estado, artistas, escritores já
vieram almoçar ou jantar.
Possibilidade de visitar um Museu:
Museu de Belas Artes, Museu da cerâmica ou Museu de ferragens.
Tarde: Visita dos jardins da
abadia de Saint-GEORGES-DEBOSCHERVILLE
São 2000 anos de historia que cercam
esta abadia romano-normanda, situada
no vale da Seine, na borda da floresta de
Roumare, Saint-Martin de Boscherville é
um passeio rico de historia e paisagem.
A emoção acompanha o visitante até os
jardins que foram restaurados à partir de
planos e documentos de arquivos do
século XVII. Dos jardins pode-se apreciar a vista do vale da Seine e o conjunto
arquitetural da abadia. O claustro de verduras da uma nota original à abadia.
Compras em Rouen.
Rouen
39
© OT Rouen
Saída de Paris às 8hs
Outra sugestão para
o programa da tarde:
Abadia de Jumièges.
A abadia de Jumièges foi fundada em
654 por Saint Philibert. Ela prospera até
que as invasões normandas a arruínem
em 841.
EXCURSÕES AO DIA NA NORMANDIA A PARTIR DE PARIS
© Pierre Jeanso
n
Programa n°3
cristã. Em cada quarto, móveis e objetos
são revelados por uma luz especial e
uma galeria nos põe em contato com
objetos íntimos da família. Uma bela
cenografia acolhe o visitante para descobrir a moradia de sua M
santidade.
anoir Saint Hi
ppolyte
Manhã: LISIEUX – VIAGEM DE FE
Lisieux é um lugar de devoção e a segunda cidade de peregrinação mais importante da França depois da cidade de
Lourdes. Na historia, desde a Idade
Média, Lisieux se impôs como entidade
religiosa. A santidade de Santa Teresa
constitui o símbolo desta historia. Apesar
de a cidade ter sido destruída durante a
2a guerra mundial, seu patrimônio histórico foi bem preservado. Da basílica à
igreja do Carmo e à casa de Santa Teresa, os visitantes poderão experimentar
e assimilar o itinerário da santidade de
Teresa, etapas de seu crescimento interior que ela vivenciou com uma rara generosidade.
- Visita da Basílica de Santa Teresa.
A basílica de Santa Teresa foi construída
de 1929 a 1954. Esta é uma das maiores
igrejas do século XX, ela pode acolher
até 4000 pessoas. No seu interior
podem-se ver 18 altares, os quais foram
presentes oferecidos da parte de diversos países tais como: México, Espanha, Itália, Alemanha, Portugal e
inclusive o Brasil. Seu estilo romanobizantino foi inspirado da basílica do
Sacré-Cœur de Paris
- Visita do Carmelo.
O Carmelo de Lisieux foi fundado em
1838. Santa Teresa entrou em abril de
1888 e na época haviam 26 freiras que
rezavam com ela seis horas por dia. A
capela do Carmelo é um lugar de oração
que nos conduz à espiritualidade que
Santa Teresa viveu. A sobriedade do
lugar, a madeira, símbolo do encerramento monástico, envolve o peregrino
como um convite à interiorização.
- Visita da casa de Santa Teresa.
O interesse de visitar a casa de Santa
Teresa é de ir ao encontro de uma família
que morou no século XIX com sua fé
Cambremer
40
© Vudoiseau
Saída de Paris às 8hs
Almoço em Pont-l’Évêque
no restaurante « Les Tonneaux du Père
Magloire ».
Pont l’Evêque é conhecida por seus
lindos campos verdejantes, suas paisagens pastorais e também por sua gastronomia. O restaurante Tonneaux du
Père Magloire é um lugar pitoresco onde
o cliente poderá saborear as especialidades típicas da região.
Visita guiada da destilaria.
A visita da destilaria propõe a descoberta da fabricação do Calvados. O Calvados é um aguardente feito à partir da
maçã. Os visitantes poderão aprofundar
seus conhecimentos sobre a elaboração
desta bebida e os segredos do envelhecimento. Da maçã até aos túneis, cada
etapa da fabricação não terá mais
nenhum mistério.
Tarde: Visita do Domaine Saint
Hippolyte e dos Jardins de
Cambremer.
O Domaine Saint Hippolyte representa
um percurso único dos produtos regionais da Normandia. O percurso nos ensinará tudo sobre as maçãs e a cidra. No
espaço das « vacas normandas », uma
exposição explica as etapas da fabricação dos queijos.
- Visita dos Jardins de Cambremer.
Para os apaixonados da natureza, um
passeio nos jardins de Cambremer se
impõe. Os jardins foram criados em volta
de uma antiga fazenda do século XVII
numa área de 3 hectares, a uma grande
variedade de diferentes ambientes vegetais ornamentados de pequenas casas
típicas com suas vigas de madeira.
Returno a Paris.
EXCURSÕES AO DIA NA NORMANDIA A PARTIR DE PARIS
© CRT Norm
andie
Programa n°4
Chegada no Mont-Saint-Michel
às 11hs
- Visita guiada da abadia.
O Mont-Saint-Michel, « Maravilha do
Ocidente », se eleva no coração de uma
imensa baía que é invadida pelas
maiores marés da Europa. Foi ao pedido
do Arcanjo Miguel, « chefe das milícias
celestes », que Aubert, bispo de
Avranches, construiu e consagrou uma
primeira igreja no ano 709. Em 966 ao
pedido do Duque da Normandia, uma
comunidade de monges beneditinos se
estabeleceu no majestoso penhasco e
foi assim que uma igreja pré-romana foi
construída antes do ano mil. Durante o
século XIV e o século XV foi necessário
proteger a abadia por um conjunto de
construções militares que lhe permitiram
de poder resistir a um estado de sítio
que durou mais de trinta anos. Este monumental lar espiritual e intelectual, foi
junto com Roma e Saint Jacques de
Compostelle um dos mais importantes
centros de peregrinação do Ocidente
Medieval. Durante quase mil anos, homens, mulheres, crianças, vieram por
estradas chamadas « Caminhos do Paraíso », buscar no Arcanjo Miguel a segurança da eternidade. Declarado « Patrimônio Mundial » pela Unesco em
1979, o Mont-Saint-Michel recebe hoje
mais de 3 milhões de visitantes por ano.
século XV e XVI. Após ter admirado a
Abadia, pode-se contemplar a beleza
incomparável da Baia descendo pelo
caminho das muralhas.
- Almoço no hotel-restaurante la Mère
Poulard.
Situado no coração do Mont-Saint-Michel, num esplêndido sitio histórico, La
Mère Poulard lhes oferece um ambiente
aconchegante e incomparável. A cozinha é deliciosa e suas especialidades
culinárias são a famosa omelete cozinhada em fogo de lenha numa imensa
lareira e o cordeiro pré-salgado (carré
d’agneau) com batatas gratinadas no
óleo de trufas « Maison ». Experiência
inesquecível !
- Visita guiada da baia.
© L. Helbert
Saída de Paris às 8hs
Returno a Paris.
© Pierre Jeanson
- Passeio livre pelas boutiques.
Na entrada desta magnífica cidade medieval, passando a ponte levadiça, se
encontra a « Grande Rue » com seus
museus, charmosas boutiques de souvenirs, artesanato local e lindas casas do
41
14 rue Charles Corbeau - 27000 ÉVREUX - FRANÇA
TEl. : + 33 (0)2 32 33 79 00 - Fax : + 33 (0)2 32 31 19 04 www.normandy-travel-trade.com
Crédits photo : Thierry Seni / DN Fotolia
Comitê Regional de Turismo da Normandia

Documentos relacionados

manuel des ventes

manuel des ventes atingida pelos efeitos da Guerra dos Cem Anos e das guerras religiosas. No sec. XX, o Desembarque dos aliados devasta varias cidades normandas, principalmente Saint Lô, Le Havre e Caen. A Normandia...

Leia mais

manual de vendas

manual de vendas e os reflexos das nuvens sobre a água. Ele fez construir uma « ponte japonesa » pintada de verde para se desmarcar da cor vermelha tradicional do Japão. A atmosfera oriental é presente devido à esc...

Leia mais