papa! mama! ja, ja, ja!!!
Transcrição
R mama! buaaa!!! Cuando Tim toma el biberón, Tina también quiere. When Tim drinks his bottle, Tina will want to do it too. Lorsque Tim boit son biberon, Tina veut aussi le faire. Sempre que Tim bebe o seu biberão, Tina quer fazer o mesmo. ja, ja, ja!!! Presiona mi barriguita. Cuando le haces cosquillas, Tina se ríe. Hazle cosquillas a Tim o llorará. Press my tommy. If you tickle her, Tina laughs. Tickle Tim too or he will cry. Presse ma poitrine. Tina rigole lorsque vous la chatouillez. Chatouillez aussi Tim ou il se mettra à pleurer. Aperte minha barriguinha. Se lhe fizer cócegas, Tina ri-se. Faça também cócegas a Tim senão ele chora. papa! buaaa!!! papa! mama! Presiona mi mano. Si Tina llama a papá y mamá, Tim también lo hará Press my hand. If Tina says papa and mama, Tim will do it too. Presse ma main. Lorsque Tina dit papa et maman, Tim le dit aussi. Aperte minha mão. Se Tina disser “papá” e “mamã”, Tim também o fará. Ponme el chupete. Tim y Tina son celosos, si solo cuidas a uno el otro llorará. Give me my pacifier. Tim and Tina are jealous of each other. If you take care of one of them, the other one will cry. Donne moi ma tétine. Tim et Tina sont jaloux l'un de l'autre. Si vous vous occupez de l'un d'eux, l'autre se met à crier. Coloque-me a chupeta. Tim e Tina têm ciúmes um do outro. Se der atenção a um, o outro irá chorar. Infinidad de Combinaciones de juego Diferentes · Different play functions · Différentes fonctions de jeu · Diferentes funções para brincar Vers.2013 Ref. 98611-2 H_09 AAA LR03 - 1,5V AAA LR03 - 1,5V AAA LR03 - 1,5V • PILHAS NAO INCLUIDAS. • Diferentes tipos de pilhas ou baterias novas e usadas nao devem ser misturadas. • Nao carregue pilhas que nao sejam recarregaveis. • Use pilhas LR03. • Retire as pilhas gastas do brinquedo. • Os terminais de uma pilha ou bateria nao devem ser colocados em curto-circuito. • Insira as pilhas em conformidade com a polaridade. • Retire as pilhas recarregaveis do brinquedo antes de as recarregar. • Nao recarregue pilhas recarregaveis sem a supervisao de um adulto. • Para trocar as pilhas, tirar o parafuso de seguranca que prende a tampa protetora do compartimento de plihas. Deslocar a tampa protetora, extrarir as pilhas usadas e introduzir as novas segundo a polaridade indicada no desenho que aparece no fundo do compartimento. Fechar a tampa de novo com o parafuso. 4 3 • BATTERIEN NICHT IM LIEFERUMFANG. • Ungleiche Batterietypen bzw. neue und gebrauchte Batterien durfen nicht zusammen verwendet werden. • Versuchen Sie nicht, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen. • Benutzen Sie nur Batterien LR03. • Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug. Und bitte zur Sondermullsammelstelle bringen. • Anschlussklemmen durfen nicht kurzgeschlossen werden. • Setzen Sie die Batterien mit der korrekten Polaritat ein. • Entfernen Sie wiederaufladbare Batterien aus dem Spielzeug, bevor Sie sie aufladen. • Akkus nicht ohne Aufsicht von Erwachsenen aufladen. • Fur das Einlegen oder Wechseln den Batterien entfernen Sie die Sicherheitschraube dass schliesst den Schutzdeckel des Batteriefaches. Nehmen Sie den Deckel ab, entfernen Sie die gebrauchten Batterien und setzen Sie die entsprechende Batterien ein. Anschliessend schrauben Sie den Deckel wieder fest. • BATTERIJEN NIET INBEGREPEN. • Gebruik altijd 2 dezelfde batterijen, gebruik nooit een oude en een nieuwe batterij. • Herlaad geen niet-oplaadbare batterijen. • Gebruik batterij type LR03. • Verwijder lege batterijen uit het speelgoed. En inleveren voor hergebruik. • Sluit uiteinden van batterijen nooit kort! • Zet batterijen in met de goede polariteit op de goede plaats. • Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed om ze op te laden. • Herlaad heroplaadbare accu's a;tijd onder het toezicht van een volwassene. • Bij vervanging van de batterijen het schroefjeE van het opbergklepje van de batterijen losschroeven, de oude batterijen eruit halen en de nieuwe zoals aangeven onderop opnieuw plaatsen. Vervolgens het klepje weer dichtschroeven. 5 OFF ON • PILES NON INCLUSES. • Ne pas melanger differents types de piles, ni les piles usagees avec des piles neuves. • Ne recharger pas les piles non rechargeables. • Utiliser des piles LR03. • Retirez les piles usees du jouet. Et les donner a votre centre de recyclage habituel. • Ne pas court-circuiter les bornes des piles. • Respectez les polarites lors de la mise en place des piles. • Retirez les piles rechargeables du jouet avant leur recharge. • Ne rechargez pas les batteries sans la surveillance d'un adulte. • Pour changer les piles, deviser la vis de securite du couvercle de protection du compartiment des piles, deplacer le couvercle, enlever les piles usees et introduire les nouvelles piles en respectant la polarite indiquee sur le fond du compartiment. Fermer le couvercle et revisser la vis de securite. • BATTERIES NOT INCLUDED. • Do not mix different types of batteries, nor new batteries with used batteries. • Don’t recharge non-rechargeable batteries. • Use batteries LR03. • Remove exhausted batteries from toy. And hand in to an authorized place for their recycling. • Do not short-circuit the tips of the batteries. • Batteries are to be inserted with the correct polarity. • Remove rechargeable batteries form toy prior to their recharging. • Don’t recharge rechargeable batteries without adult supervision. • To change the batteries, remove the safety screw that fixes the cover of the battery compartment, move the protector cover, take out the used batteries and introduce the new ones according to the indicated polarity in the relief that appears at bottom of the compartment, close the cover and fix again with the screw. 1 2 • PILAS NO INCLUIDAS. • No mezclar diferentes tipos de pilas, ni pilas nuevas con pilas usadas. • No recargue las pilas no recargables. • Utilizar pilas LR03. • Quite del juguete las pilas usadas. Y depositarlas en un lugar autorizado para su reciclaje. • No cortocircuitar los bornes de las pilas. • Inserte las pilas segun la polaridad. • Quite las baterias recargables del juguete antes de la recarga. • No recargue baterias recargables sin la autorizacion de un adulto. • Para cambiar las pilas, quitar el tornillo de seguridad que fija la tapa protectora del compartimiento de las pilas, desplazar la tapa protectora, extraer las pilas usadas e introducir las nuevas segun la polaridad indicada en el relieve que aparece en el fondo del compartimiento. Cerrar de nuevo la tapa y asegurar con el tornillo. Ponme el chupete. Give me my pacifier. Donne moi ma tétine. Coloque-me a chupeta. • PILE NON INCLUSE. • Non mischiare pile nuove con quelle usate. • Non ricaricare batterie non ricaribili. • Utilizzare solo pile LR03 o compatibili. • Rimuovere le batterie scariche dal prodotto. E buttarle in apposito contenitore di riciclaggio. • Non mettere in corto-circuito i poli delle pile. • Inserire le batterie alla corretta polarita. • Rimuovere le batterie ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle. • Non ricaricare batterie ricaribali senza l'assistenza di un adulto. • Per cambiare le pile, togliere la vite di sicurezza che fissa il coperchio protettivo del vano pile, rimuovere il coperchio protettivo, togliere le pile usate ed introdurre quelle nuove secondo la polarita indicata nel rilievo in fondo al vano. Chiudere di nuovo il coperchio con la vite di sicurezza. • БАТАРЕЙКИ НЕ ВКЛЮЧЕНЫ. • Не смешивайте типы батареeк, a также использованные и новые батарейки. • Не заряжать незаряжаемые батареи. • Используйте батарейкиLR03. • Вынуть отработанные батареи из игрушки. И утилизируйте их в специально предназначенном для их переработки месте. • Не замыкайте накоротко кончики батареек. • Устанавливать аккумуляторные батареи с учетом правильной полярности. • Вынуть заряжаемые батареи из игрушки перед их зарядкой. • Не заряжайте перезаряжаемые батареи без контроля взрослых. • Чтобы замениь батарейки, открутите фиксирующий шуруп и откройте крышку отсека для батарек. Выньте использованные батарейки и вставьте новые, соблюдая полярность, изображеную на дне отсека. Закройте и зафиксируйте шурупом крышку. Vers.2013 Ref. 98611-2 H_09
Documentos relacionados
italiano english francais a
1) Open the siren. If present, remove the anti-passivation bridge from the connector of each battery and connect the batteries (exclusively at the time of acquisition) as shown in fig. 2. For siren...
Leia mais1 2 3 - Tiny Love
Veillez à bien fixer toutes les attaches fournies au berceau ou au parc, conformément aux instructions. Vérifiez souvent.
Leia maisGymini® My Musical Friends
Ne pas mélanger vieilles et nouvelles piles. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbonezinc) et rechargeables (nickel-cadmium). Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables. E...
Leia maisGymini®1 2 3 Here I Grow!TM
Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines qui durent plus longtemps. Ne pas mélanger vieilles et nouvelles piles. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbonezinc) et recharge...
Leia mais