papa! mama! ja, ja, ja!!!

Transcrição

papa! mama! ja, ja, ja!!!
R
mama!
buaaa!!!
Cuando Tim toma el biberón,
Tina también quiere.
When Tim drinks his bottle,
Tina will want to do it too.
Lorsque Tim boit son biberon,
Tina veut aussi le faire.
Sempre que Tim bebe o seu
biberão, Tina quer fazer
o mesmo.
ja, ja, ja!!!
Presiona mi barriguita. Cuando
le haces cosquillas, Tina se ríe.
Hazle cosquillas a Tim o llorará.
Press my tommy. If you tickle her,
Tina laughs. Tickle Tim too or
he will cry.
Presse ma poitrine. Tina rigole
lorsque vous la chatouillez.
Chatouillez aussi Tim ou il se
mettra à pleurer.
Aperte minha barriguinha. Se lhe
fizer cócegas, Tina ri-se. Faça
também cócegas a Tim senão
ele chora.
papa!
buaaa!!!
papa!
mama!
Presiona mi mano. Si Tina
llama a papá y mamá, Tim
también lo hará
Press my hand. If Tina
says papa and mama, Tim
will do it too.
Presse ma main. Lorsque Tina
dit papa et maman, Tim
le dit aussi.
Aperte minha mão. Se Tina
disser “papá” e “mamã”, Tim
também o fará.
Ponme el chupete. Tim y Tina son
celosos, si solo cuidas a uno el
otro llorará.
Give me my pacifier. Tim and Tina
are jealous of each other. If you
take care of one of them, the other
one will cry.
Donne moi ma tétine. Tim et Tina
sont jaloux l'un de l'autre. Si vous
vous occupez de l'un d'eux, l'autre
se met à crier.
Coloque-me a chupeta. Tim e Tina
têm ciúmes um do outro. Se der
atenção a um, o outro irá chorar.
Infinidad de Combinaciones de juego Diferentes · Different play functions · Différentes fonctions de jeu · Diferentes funções para brincar
Vers.2013
Ref. 98611-2
H_09
AAA
LR03 - 1,5V
AAA
LR03 - 1,5V
AAA
LR03 - 1,5V
• PILHAS NAO INCLUIDAS. • Diferentes tipos de pilhas ou baterias novas e usadas nao devem ser misturadas. • Nao carregue pilhas que nao sejam recarregaveis. • Use pilhas
LR03. • Retire as pilhas gastas do brinquedo. • Os terminais de uma pilha ou bateria nao devem ser colocados em curto-circuito. • Insira as pilhas em conformidade com a polaridade.
• Retire as pilhas recarregaveis do brinquedo antes de as recarregar. • Nao recarregue pilhas recarregaveis sem a supervisao de um adulto. • Para trocar as pilhas, tirar o parafuso de
seguranca que prende a tampa protetora do compartimento de plihas. Deslocar a tampa protetora, extrarir as pilhas usadas e introduzir as novas segundo a polaridade indicada no
desenho que aparece no fundo do compartimento. Fechar a tampa de novo com o parafuso.
4
3
• BATTERIEN NICHT IM LIEFERUMFANG. • Ungleiche Batterietypen bzw. neue und gebrauchte Batterien durfen nicht zusammen verwendet werden. • Versuchen Sie nicht, nicht
wiederaufladbare Batterien aufzuladen. • Benutzen Sie nur Batterien LR03. • Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug. Und bitte zur Sondermullsammelstelle
bringen. • Anschlussklemmen durfen nicht kurzgeschlossen werden. • Setzen Sie die Batterien mit der korrekten Polaritat ein. • Entfernen Sie wiederaufladbare Batterien aus dem
Spielzeug, bevor Sie sie aufladen. • Akkus nicht ohne Aufsicht von Erwachsenen aufladen. • Fur das Einlegen oder Wechseln den Batterien entfernen Sie die Sicherheitschraube
dass schliesst den Schutzdeckel des Batteriefaches. Nehmen Sie den Deckel ab, entfernen Sie die gebrauchten Batterien und setzen Sie die entsprechende Batterien ein.
Anschliessend schrauben Sie den Deckel wieder fest.
• BATTERIJEN NIET INBEGREPEN. • Gebruik altijd 2 dezelfde batterijen, gebruik nooit een oude en een nieuwe batterij. • Herlaad geen niet-oplaadbare batterijen. • Gebruik batterij
type LR03. • Verwijder lege batterijen uit het speelgoed. En inleveren voor hergebruik. • Sluit uiteinden van batterijen nooit kort! • Zet batterijen in met de goede polariteit op de goede
plaats. • Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed om ze op te laden. • Herlaad heroplaadbare accu's a;tijd onder het toezicht van een volwassene. • Bij vervanging van de
batterijen het schroefjeE van het opbergklepje van de batterijen losschroeven, de oude batterijen eruit halen en de nieuwe zoals aangeven onderop opnieuw plaatsen. Vervolgens
het klepje weer dichtschroeven.
5
OFF ON
• PILES NON INCLUSES. • Ne pas melanger differents types de piles, ni les piles usagees avec des piles neuves. • Ne recharger pas les piles non rechargeables. • Utiliser des piles
LR03. • Retirez les piles usees du jouet. Et les donner a votre centre de recyclage habituel. • Ne pas court-circuiter les bornes des piles. • Respectez les polarites lors de la mise en
place des piles. • Retirez les piles rechargeables du jouet avant leur recharge. • Ne rechargez pas les batteries sans la surveillance d'un adulte. • Pour changer les piles, deviser la vis
de securite du couvercle de protection du compartiment des piles, deplacer le couvercle, enlever les piles usees et introduire les nouvelles piles en respectant la polarite indiquee sur
le fond du compartiment. Fermer le couvercle et revisser la vis de securite.
• BATTERIES NOT INCLUDED. • Do not mix different types of batteries, nor new batteries with used batteries. • Don’t recharge non-rechargeable batteries. • Use batteries LR03. •
Remove exhausted batteries from toy. And hand in to an authorized place for their recycling. • Do not short-circuit the tips of the batteries. • Batteries are to be inserted with the correct
polarity. • Remove rechargeable batteries form toy prior to their recharging. • Don’t recharge rechargeable batteries without adult supervision. • To change the batteries, remove the
safety screw that fixes the cover of the battery compartment, move the protector cover, take out the used batteries and introduce the new ones according to the indicated polarity in the
relief that appears at bottom of the compartment, close the cover and fix again with the screw.
1
2
• PILAS NO INCLUIDAS. • No mezclar diferentes tipos de pilas, ni pilas nuevas con pilas usadas. • No recargue las pilas no recargables. • Utilizar pilas LR03. • Quite del juguete las
pilas usadas. Y depositarlas en un lugar autorizado para su reciclaje. • No cortocircuitar los bornes de las pilas. • Inserte las pilas segun la polaridad. • Quite las baterias recargables
del juguete antes de la recarga. • No recargue baterias recargables sin la autorizacion de un adulto. • Para cambiar las pilas, quitar el tornillo de seguridad que fija la tapa protectora
del compartimiento de las pilas, desplazar la tapa protectora, extraer las pilas usadas e introducir las nuevas segun la polaridad indicada en el relieve que aparece en el fondo del
compartimiento. Cerrar de nuevo la tapa y asegurar con el tornillo.
Ponme el chupete.
Give me my pacifier.
Donne moi ma tétine.
Coloque-me a chupeta.
• PILE NON INCLUSE. • Non mischiare pile nuove con quelle usate. • Non ricaricare batterie non ricaribili. • Utilizzare solo pile LR03 o compatibili. • Rimuovere le batterie scariche dal
prodotto. E buttarle in apposito contenitore di riciclaggio. • Non mettere in corto-circuito i poli delle pile. • Inserire le batterie alla corretta polarita. • Rimuovere le batterie ricaricabili dal
prodotto prima di ricaricarle. • Non ricaricare batterie ricaribali senza l'assistenza di un adulto. • Per cambiare le pile, togliere la vite di sicurezza che fissa il coperchio protettivo del
vano pile, rimuovere il coperchio protettivo, togliere le pile usate ed introdurre quelle nuove secondo la polarita indicata nel rilievo in fondo al vano. Chiudere di nuovo il coperchio con
la vite di sicurezza.
• БАТАРЕЙКИ НЕ ВКЛЮЧЕНЫ. • Не смешивайте типы батареeк, a также использованные и новые батарейки. • Не заряжать незаряжаемые батареи. • Используйте
батарейкиLR03. • Вынуть отработанные батареи из игрушки. И утилизируйте их в специально предназначенном для их переработки месте. • Не замыкайте накоротко
кончики батареек. • Устанавливать аккумуляторные батареи с учетом правильной полярности. • Вынуть заряжаемые батареи из игрушки перед их зарядкой. • Не
заряжайте перезаряжаемые батареи без контроля взрослых. • Чтобы замениь батарейки, открутите фиксирующий шуруп и откройте крышку отсека для батарек. Выньте
использованные батарейки и вставьте новые, соблюдая полярность, изображеную на дне отсека. Закройте и зафиксируйте шурупом крышку.
Vers.2013
Ref. 98611-2
H_09

Documentos relacionados

italiano english francais a

italiano english francais a 1) Open the siren. If present, remove the anti-passivation bridge from the connector of each battery and connect the batteries (exclusively at the time of acquisition) as shown in fig. 2. For siren...

Leia mais

1 2 3 - Tiny Love

1 2 3 - Tiny Love Veillez à bien fixer toutes les attaches fournies au berceau ou au parc, conformément aux instructions. Vérifiez souvent.

Leia mais

Gymini® My Musical Friends

Gymini® My Musical Friends Ne pas mélanger vieilles et nouvelles piles. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbonezinc) et rechargeables (nickel-cadmium). Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables. E...

Leia mais

Gymini®1 2 3 Here I Grow!TM

Gymini®1 2 3 Here I Grow!TM Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines qui durent plus longtemps. Ne pas mélanger vieilles et nouvelles piles. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbonezinc) et recharge...

Leia mais