catálogo - tesys - Multiluz

Transcrição

catálogo - tesys - Multiluz
Confiabilidade e segurança
em partidas de motores e
componentes de proteção
TeSys
Guia Essencial
Sumário
Partidas de motores, aplicações
de potência e componentes de
proteção TeSys
Partidas de motores TeSys
Níveis de serviço..................................................................................................2 e 3
Referências GV2ME + LC1K .................................................................................... 4
GV2ME + LC2K ........................................................................................................ 5
GV2 + LC1D ............................................................................................................. 6
GV2 + LC2D ............................................................................................................. 7
Dimensões, montagem ........................................................................................8 e 9
Esquemas............................................................................................................... 10
Disjuntor-motor TeSys
Apresentação ......................................................................................................... 11
Curvas .................................................................................................................... 12
Referências Termomagnético GV2 ME ................................................................... 13
Termomagnético GV2 P .......................................................................................... 14
Termomagnético GV3 P .......................................................................................... 14
Termomagnético GV3 ME80 ................................................................................... 14
Termomagnético GV7 ............................................................................................. 15
Termomagnético GV2 RT ....................................................................................... 16
Magnético GV2 LE .................................................................................................. 17
Magnético GV2 L .................................................................................................... 18
Magnético GV3 L .................................................................................................... 18
Magnético GK3 EF80.............................................................................................. 18
Aditivos e acessórios .............................................................................................. 20
Dimensões, montagem ....................................................................................30 a 37
Contatores TeSys
Definições e comentários........................................................................................ 38
Seleção............................................................................................................39 e 40
Referências TeSys K ............................................................................................... 41
Acessórios TeSys K ................................................................................................ 45
TeSys D .................................................................................................................. 46
Contator para banco de capacitores ....................................................................... 50
Acessórios TeSys D ................................................................................................ 51
TeSys F ................................................................................................................... 69
Contatores auxiliares .............................................................................................. 71
Dimensões, montagem ....................................................................................73 a 77
Relés térmicos
Proteção de motor e máquina ................................................................................. 78
Apresentação, descrição ........................................................................................ 79
Características........................................................................................................ 80
Referências - LRD ...........................................................................................81 a 85
Dimensões, montagem ....................................................................................86 a 88
Relé inteligente TeSys T
Funções ...........................................................................................................89 e 90
Curvas de trip ......................................................................................................... 91
Referências - LTMR ................................................................................................ 92
Acessórios .......................................................................................................93 a 95
Dimensões, montagem ....................................................................................96 e 97
Partidas e equipamentos TeSys U
Apresentação ..................................................................................................98 e 99
Escolha ................................................................................................................. 100
Referências - LUB ........................................................................................101 e 102
Acessórios TeSys U .............................................................................................. 103
Componentes de proteção TeSys
Tabela de substituição .................................................................................104 a 111
Tabela auxiliar de motores ................................................................................. 112
1
Partidas de motores TeSys
Geral
Níveis de serviço
Coordenação Tipo 1 e 2 segundo a norma
A norma define ensaios com diferentes níveis de corrente; ensaios que têm por
objetivo submeter a aparelhagem a condições extremas.
A norma define 2 tipos de coordenação, segundo o estado dos componentes após
os ensaios:
tipo 1,
tipo 2.
Para determinar o tipo de coordenação, a norma impõe 3 ensaios de corrente de
defeito para verificar o bom comportamento da aparelhagem em condição de
sobrecarga e curto-circuito.
Coordenação tipo 1
É aceita uma deterioração do contator e do relé sob 2 condições:
b nenhum risco para o operador,
b todos os demais componentes, exceto o contator e o relé térmico, não devem ser
danificados.
Coordenação tipo 2
Para a coordenação tipo 2, em uma situação de curto-circuito, o contator ou a
partida não deve apresentar nenhum risco aos operadores ou instalações e, em
seguida, deve estar em condições de retornar à operação. O risco de soldagem dos
contatos do contator ou da partida é admitido se estes puderem ser facilmente
separados.
A coordenação tipo 2 aumenta a confiabilidade da operação.
t
Valores de corrente
Área de
sobrecarga
1
Área de
curto-circuito
impedante
Área de
curto-circuito
A norma IEC 60947-4-1 determina os 2 ensaios a realizar para garantir a
coordenação entre o relé térmico e o dispositivo de proteção contra curtos-circuitos:
b com 0,75 Ic somente o relé térmico deve atuar,
b com 1,25 Ic o dispositivo de proteção contra curtos-circuitos deve atuar.
2
5
4
Corrente “r” (curto-circuito impedante 10 < I < 50 In)
A principal causa deste tipo de defeito é devida à deterioração dos isoladores.
A norma IEC 60947-4-1 define uma corrente de curto-circuito intermediária “r”. Esta
corrente de ensaio permite verificar se o dispositivo de proteção garante uma
proteção contra curtos-circuitos impedantes.
7
1
In
1
2
3
4
5
6
7
3
10
Corrente “Ic” (sobrecarga I < 10 In)
O relé térmico garante a proteção contra este tipo de defeito, até um valor Ic (função
de In - consultar curva) definido pelo fabricante.
6
0,75 Ico 1,25 Ic
Ic
Ir
50
Iq
Curva do relé térmico do motor.
Fusível.
Disparo somente do relé de proteção térmica.
Limite de suportabilidade térmica do disjuntor.
Limite de suportabilidade térmica do relé.
Desligamento obrigatório do disjuntor SCPD (1).
Disparador magnético do disjuntor.
Corrente de emprego Ie (AC-3) (A)
Ie y 16
16 < Ie y 63
63 < Ie y 125
125 < Ie y 315
315 < Ie y 630
630 < Ie y 1000
Corrente “r” (kA)
1
3
5
10
18
30
Corrente “Iq” (curto-circuito > corrente “r”)
Este tipo de defeito, bastante raro, é originário de um erro de ligação durante uma
operação de manutenção. A proteção, em caso de curto-circuito, é feita por
dispositivos com abertura rápida.
A norma IEC 60947-4-1 define uma corrente “Iq”. As tabelas de coordenação
fornecidas pela Schneider Electric são baseadas em uma corrente “Iq” geralmente
u 50 kA.
(1) SCPD: dispositivo de proteção contra curto-circuito.
2
Geral (cont.)
Partidas de motores TeSys
Níveis de serviço
Escolha
Sem coordenação
Grandes riscos às pessoas e equipamentos.
Não permitido pelas normas:
v NF C 15-100 e IEC 60364-1, artigo 133-1
(regulamentos sobre instalações),
v EN/IEC 60204-1, artigo 7
(equipamentos elétricos em máquinas),
v IEC 60947-4-1, artigo 8.2.5. (partidas)
Coordenação tipo 1
É a solução mais utilizada.
b O custo da aparelhagem é reduzido,
b A continuidade de serviço não é exigida,
b Antes de dar nova partida, pode ser necessário
verificar a partida de motor.
Consequências:
v tempo de parada da máquina significativo,
v pessoal de manutenção qualificado para reparar,
controlar e substituir produtos.
Coordenação tipo 2
Exemplo: ar condicionado em instalações comerciais.
Esta é a solução que permite a continuidade de
serviço.
Consequências:
v tempo de parada de máquina reduzido,
v manutenção reduzida após um curto-circuito.
Coordenação total
Exemplo: escadas rolantes.
É a solução em que não é aceito nenhum dano ou
desregulagem e é garantida a continuidade da
operação.
Consequências:
v retorno imediato ao serviço,
v nenhuma precaução especial.
Exemplos: exaustor de fumaça, bombas contra
incêndio.
3
Partidas de motores TeSys - versão
aberta
Referências
Partidas combinadas automáticas de motores
com proteção contra sobrecargas integrada ao
disjuntor
Partidas diretas, 1 sentido de rotação de 0,37 a 55 kW em 400/415 V, coordenação tipo 1
Esta associação montada de fábrica compreende:
b 1 disjuntor-motor GV2 ME,
b 1 contator tripolar LC1 K,
b 1 bloco de associação GV2 AF01.
Características
Tipo de partida
GV2
Poder de
Segundo
400/415 V
desligamento IEC 60947-4-1
(lq) (1)
440 V
500 V
kA
ME06K1
50
ME07K1
50
ME08K1
50
ME10K1
50
ME14K1
50
ME16K1
15
kA
50
50
50
50
15
8
kA
50
50
50
50
10 (4 kW)
6 (5,5 kW)
6
Referências
Partidas diretas, 1 sentido de rotação
Potências normalizadas
dos motores trifásicos
50-60 Hz em AC-3
400/
440 V
500 V
415 V
GV2 ME10K1pp
Faixa de
regulagem
dos
disparadores
térmicos
Corrente de
A montar pelo cliente
desligamento
magnético fixo
13 Irth
DisjuntorContator
motor
Referência
Referência
a completar
(3)
Referência básica
a completar pelo
código da tensão
(2)
Montado de fábrica
Peso
kW
0,37
0,55
–
kW
0,37
0,55
–
kW
0,37
0,55
0,75
A
1…1,6
A
22,5
GV2 ME06
LC1 K06
GV2 ME06K1pp
kg
0,460
0,75
–
0,75
1,1
–
1,1
1,6…2,5
33,5
GV2 ME07
LC1 K06
GV2 ME07K1pp
0,460
1,1
1,5
–
1,5
1,5
2,2
2,5…4
51
GV2 ME08
LC1 K06
GV2 ME08K1pp
0,460
2,2
–
2,2
3
–
3
4…6,3
78
GV2 ME10
LC1 K06
GV2 ME10K1pp
0,460
3
4
–
4
4
5,5
6…10
138
GV2 ME14
LC1 K09
GV2 ME14K1pp
0,460
5,5
5,5
7,5
9…14
170
GV2 ME16
LC1 K12
GV2 ME16K1pp
0,460
Referência unitária
Peso
kg
0,020
Aditivos
Descrição
Bloco de associação entre disjuntor e contator
GV2 AF01
(1) O desempenho do desligamento dos disjuntores GV2 ME pode ser ampliado por um aditivo limitador GV1 L3.
Ver página 20.
(2) Tensões do circuito de comando padrões (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Volts
24
110
220/230
230
230/240
380/400
a 50/60 Hz
B7
F7
M7
P7
U7
Q7
c (4)
BW3
–
–
–
–
–
(3) Ver página 41.
(4) Bobina de baixo consumo (1,5 W), larga faixa de utilização (0,7…1,3 Uc) e antiparasitas de fábrica.
4
Partidas de motores TeSys - versão
aberta
Referências (cont.)
Partidas combinadas automáticas de motores
com proteção contra sobrecargas integrada ao
disjuntor
Partidas diretas, 2 sentidos de rotação, de 0,37 a 5,5 kW em 400/415 V, coordenação tipo 1
Esta associação montada de fábrica compreende:
b 1 disjuntor-motor GV2 ME,
b 1 chave reversora tripolar LC2 K,
b 1 bloco de associação GV2 AF01.
Características
Tipo de partida
GV2
Poder de
Segundo
400/415 V
desligamento IEC 60947-4-1
(lq) (1)
440 V
500 V
kA
ME06K2
50
ME07K2
50
ME08K2
50
ME10K2
50
ME14K2
50
ME16K2
15
kA
50
50
50
50
15
8
kA
50
50
50
50
10 (4 kW)
6 (5,5 kW)
6
Referências
Partidas diretas, 2 sentidos de rotação
Potências normalizadas
dos motorres trifásicos
50-60 Hz em AC-3
400/
440 V
500 V
415 V
GV2 ME10K2pp
Faixa de
regulagem
dos
disparadores
térmicos
Corrente de
A montar pelo cliente
desligamento
magnético fixo
13 Irth
DisjuntorContator
motor
Referência a
Referência
completar
(3)
Referência básica
a completar pelo
código da tensão
(2)
Montado de fábrica
Peso
kW
0,37
0,55
–
kW
0,37
0,55
–
kW
0,37
0,55
0,75
A
1…1,6
A
22,5
GV2 ME06
LC2 K06
GV2 ME06K2pp
kg
0,460
0,75
–
0,75
1,1
–
1,1
1,6…2,.5
33,5
GV2 ME07
LC2 K06
GV2 ME07K2pp
0,460
1,1
1,5
–
1,5
1,5
2,2
2,5…4
51
GV2 ME08
LC2 K06
GV2 ME08K2pp
0,460
2,2
–
2,2
3
–
3
4…6,3
78
GV2 ME10
LC2 K06
GV2 ME10K2pp
0,460
3
4
–
4
4
5,5
6…10
138
GV2 ME14
LC2 K09
GV2 ME14K2pp
0,460
5,5
5,5
7,5
9…14
170
GV2 ME16
LC2 K12
GV2 ME16K2pp
0,460
Referência unitária
Peso
kg
0,020
Aditivos
Descrição
Bloco de associação entre disjuntor e contator
GV2 AF01
(1) O desempenho do desligamento dos disjuntores GV2 ME pode ser ampliado por um aditivo limitador GV1 L3.
Ver página 20.
(2) Tensões do circuito de comando padrões (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Volts
24
110
220/230
230
230/240
380/400
a 50/60 Hz
B7
F7
M7
P7
U7
Q7
c (4)
BW3
–
–
–
–
–
(3) Ver página 43.
(4) Bobina de baixo consumo (1,5 W), larga faixa de utilização (0,7…1,3 Uc) e antiparasitas de fábrica.
5
Partidas de motores TeSys - versão
aberta
Referências (cont.)
Partidas combinadas automáticas de motores
com proteção contra sobrecargas integrada ao
disjuntor
Partidas diretas, 1 sentido de rotação, de 0,06 a 30 kW em 400/415 V, coordenação tipo 1
Esta associação montada de fábrica compreende:
b 1 disjuntor-motor GV2 ME ou GV3 P,
b 1 contator tripolar LC1 D,
b 1 bloco de associação GV2 AF3 (para GV2 DM).
Referências
Partidas diretas, 1 sentido de rotação
Potências normalizadas
dos motores trifásicos
50-60 Hz em AC-3
400/
440 V
500 V
415 V
GV2 DM102pp
Faixa de
regulagem
dos
disparadores
térmicos
Corrente de
A montar pelo cliente
desligamento
magnético fixo
13 Irth
DisjuntorContator
motor
Referência a
Referência
completar
(2)
kW
0,06
kW
0,06
kW
–
A
0,16…0,25
A
2,4
GV2 ME02
LC1 D09pp
0,09
–
0,12
0,18
0,25
0,37
–
0,55
–
0,75
–
1,1
1,5
2,2
–
3
4
5,5
0,09
0,12
–
0,18
0,25
0,37
–
0,55
–
0,75
1,1
–
1,5
2,2
3
–
4
5,5
–
0,25…0,40
5
GV2 ME03
LC1 D09pp
–
–
–
–
0,37
0,55
0,75
–
1,1
1,5
2,2
–
3
4
5,5
7,5
0,40…0,63
8
GV2 ME04
LC1 D09pp
0,63…1
13
GV2 ME05
LC1 D09pp
1…1,6
22,5
GV2 ME06
LC1 D09pp
1,6…2,5
33,5
GV2 ME07
LC1 D09pp
2,5…4
51
GV2 ME08
LC1 D09pp
4…6,3
78
GV2 ME10
LC1 D09pp
6…10
138
GV2 ME14
LC1 D09pp
9…14
170
GV2 ME16
LC1 D12pp
7,5
–
9
7,5
9
11
–
9
11
13…18
223
GV2 ME20
LC1 D18pp
17…23
327
GV2 ME21
LC1 D25pp
11
–
15
20…25
327
GV2 ME22
LC1 D25pp
15
15
18,5
24…32
416
GV2 ME32
LC1 D32pp
18,5
22
30
18,5
22
30
22
30
37
30…40
37…50
48…65
560
700
910
GV3 P401 (4)
GV3 P501 (4)
GV3 P651 (4)
LC1 D40App
LC1 D50App
LC1 D65App
Montado de fábrica
Peso
Referência básica
a completar pelo
código da tensão
(2)
GV2 DM102pp
GV2 DP102pp
GV2 DM103pp
GV2 DP103 pp
GV2 DM104pp
GV2 DP104 pp
GV2 DM105pp
GV2 DP105 pp
GV2 DM106pp
GV2 DP106 pp
GV2 DM107pp
GV2 DP107 pp
GV2 DM108pp
GV2 DP108 pp
GV2 DM110pp
GV2 DP110 pp
GV2 DM114pp
GV2 DP114 pp
GV2 DM116pp
GV2 DP116 pp
GV2 DM120pp
GV2 DP120 pp
GV2 DM121pp
GV2 DP121 pp
GV2 DM122pp
GV2 DP122 pp
GV2 DM132pp
GV2 DP132 pp
–
–
–
kg
0,596
0,596
0,596
0,596
0,596
0,596
0,596
0,596
0,596
0,601
0,606
0,646
0,646
0,651
–
–
–
Aditivos
Descrição
GV2 DP102pp
6
Montagem
Referência unitária
Peso
do GV2
kg
Bloco de associação entre disjuntor e contator
Perfil 5
GV2 AF3
0,016
Placa
GV2 AF4
0,016
LAD 311
(1) O desempenho do desligamento dos disjuntores GV2 ME pode ser ampliado por um aditivo limitador GV1 L3.
Ver página 20.
(2) Tensões do circuito de comando padrões (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Volts
24
220
230
a 50/60 Hz
B7
M7
P7
c (3)
BD
–
–
(3) Disponível somente para GV2 DM. Bobina antiparasitas de fábrica.
(4) Disjuntor fornecido sem borneira de potência EverLink® a jusante.
Partidas de motores TeSys - versão
aberta
Referências (cont.)
Partidas combinadas automáticas de motores
com proteção contra sobrecargas integrada ao
disjuntor
Partidas diretas, 2 sentidos de rotação, de 0,06 a 15 kW em 400/415 V, coordenação tipo 1
Esta associação montada de fábrica compreende:
b 1 disjuntor-motor GV2 ME,
b 1 chave reversora tripolar LC2 D,
b 1 bloco de associação GV2 AF3.
Referências
Partidas diretas, 2 sentidos de rotação
Potências normalizadas
dos motores trifásicos
50-60 Hz em AC-3
400/
440 V
500 V
415 V
GV2 DM202pp
Faixa de
regulagem
dos
disparadores
térmicos
Corrente de
desligamento
magnético
13 Irth
A montar pelo cliente
Montado de fábrica
Disjuntormotor
Referência
Contator
Referência a
completar
(3)
Referência básica
a completar pelo
código da tensão
(2)
GV2 DM202pp
GV2 DP202pp
GV2 DM203pp
GV2 DP203pp
GV2 DM204pp
GV2 DP204pp
GV2 DM205pp
GV2 DP205pp
GV2 DM206pp
GV2 DP206pp
Peso
kW
0,06
kW
0,06
kW
–
A
0,16…0,25
A
2,4
GV2 ME02
LC2 D09pp
kg
0,963
0,09
–
0,12
0,18
0,25
0,37
–
0,55
–
0,75
–
1,1
1,5
2,2
–
3
4
5,5
0,09
0,12
–
0,18
0,25
0,37
–
0,55
–
0,75
1,1
–
1,5
2,2
3
–
4
5,5
–
0,25…0,40
5
GV2 ME03
LC2 D09pp
–
–
–
–
0,37
0,55
0,75
–
1,1
1,5
2,2
–
3
4
5,5
7,5
0,40…0,63
8
GV2 ME04
LC2 D09pp
0,63…1
13
GV2 ME05
LC2 D09pp
1…1,6
22,5
GV2 ME06
LC2 D09pp
1,6…2,5
33,5
GV2 ME07
LC2 D09pp
2,5…4
51
GV2 ME08
LC2 D09pp
4…6,3
78
GV2 ME10
LC2 D09pp
6…10
138
GV2 ME14
LC2 D09pp
9…14
170
GV2 ME16
LC2 D12pp
7,5
–
9
7,5
9
11
–
9
11
13…18
223
GV2 ME20
LC2 D18pp
17…23
327
GV2 ME21
LC2 D25pp
11
–
15
20…25
327
GV2 ME22
LC2 D25pp
15
15
18,5
24…32
416
GV2 ME32
LC2 D32pp
18,5
18,5
22
30…40
560
GV3 P401 (4)
LC2 D40App
GV2 DM207pp
GV2 DP207pp
GV2 DM208pp
GV2 DP208pp
GV2 DM210pp
GV2 DP210pp
GV2 DM214pp
GV2 DP214pp
GV2 DM216pp
GV2 DP216pp
GV2 DM220pp
GV2 DP220pp
GV2 DM221pp
GV2 DP221pp
GV2 DM222pp
GV2 DP222pp
GV2 DM232pp
GV2 DP232pp
–
22
22
30
37…50
700
GV3 P501 (4)
LC2 D50App
–
–
30
30
37
48…65
910
GV3 P651 (4)
LC2 D65App
–
–
0,963
0,963
0,963
0,963
0,963
0,963
0,963
0,963
0,973
0,983
1,063
1,063
1,073
–
Aditivos
Descrição
GV2 DP202pp
Montagem
Referência unitária
Peso
do GV2
kg
Bloco de associação entre disjuntor e contator
Perfil 5
GV2 AF3
0,016
Placa
GV2 AF4
0,016
LAD 311
(1) O desempenho do desligamento dos disjuntores GV2 ME pode ser ampliado por um aditivo limitador GV1 L3.
Ver página 20.
(2) Tensões do circuito de comando padrões (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Volts
24
220
230
a 50/60 Hz
B7
M7
P7
c (5)
BD
–
–
(3) Ver página 48.
(4) Disjuntor fornecido sem borneira de potência EverLink® a jusante.
(5) Bobina antiparasitas de fábrica.
7
Partidas de motores TeSys - versão
aberta
Dimensões,
montagem
Partidas combinadas automáticas de motores
GV2 MEppKppp
GV2 MEppK1pp
GV2 MEppK2pp
11
66
87
152
152
Montagem em perfil AM1 DE200
45
90
GV2 DMppppp
Montagem em perfil AM1 DE200
Com placa de adaptação LAD 311
GV2 DM1pppp
GV2 DM2pppp
c1
45
c
c1
c
d1
d
GV2
b
c
c1
DMp02pp a
DMp20pp
176,4
99,6
94,1
Dimensões em mm
8
DMp21pp a
DMp32pp
186,8
105,9
100,4
GV2
c
c1
d
d1
DMp02pp a
DMp20pp
135,6
130,1
112,5
107
b
234
125 ± 3
b
1
DMp21pp a
DMp32pp
141,9
136,4
112,5
107
90
Partidas de motores TeSys - versão
aberta
Dimensões,
montagem (cont.)
Partidas combinadas automáticas de motores
GV2 DPppppp
Montagem em perfil AM1 DE200
Com placa LAD 311
GV2 DP1pppp
GV2 DP2pppp
c1
c
d1
d
GV2
b
c
c1
d
d1
b
234
125 ± 3
b
1
45
90
c1
c
DPp02pp a
DPp08pp
176,4
105,6
100,1
100,5
95
DPp10pp a
DPp32pp
186,8
111,9
106,4
100,5
95
GV2
DPp02pp a
DPp08pp
141,6
136,5
c
c1
DPp10pp a
DPp32pp
147,9
142,4
GV3 Ppp1 + LC1 D40A…D65A (montagem pelo cliente)
Montagem lado a lado com sistema de barras com perfil S GV3 S
231
120
+3
0
138
Montagem vertical
136
119
120
141
136
55
141
Dimensões em mm
9
10
A2
A2
— KM1
01
— KM2
A1
02
02
01
— KM1
— KM2
— KM1
A2
A1
Circuito de comando a
A2
A1
A1
A2
A1
21/NC
22
5
6
W
13/NO
3
4
14
1
2
V
21/NC
22
U
13/NO
L3 6/T3
5
6
14
L2 4/T2
3
L1 2/T1
1
4
A1
2
A2
5/L3
3/L2
1/L1
GV2 DP1pppp
01
01
21/NC
22
5/L3
3/L2
A2
A1
21/NC
22
A2
14
13/NO
5/L3
T3/6
5
6
W
13/NO
3/L2
T2/4
14
1/L1
T1/2
3
13/NO
14
1
5/L3
T3/6
4
3/L2
2
1/L1
T2/4
A1
A1
T1/2
A2
5/L3 6/T3
T3/6
6/T3
4/T2
2/T1
13/NO
3/L2 4/T2
14
1/L1 2/T1
A1
T2/4
A2
T1/2
V
21/NC
22
5/L3
3/L2
1/L1
5/L3
3/L2
1/L1
GV2 DM2pppp
U
13/NO
L3 6/T3
5
6
14
L2 4/T2
3
L1 2/T1
1
4
A1
21/NC
22
2
A2
13/NO
5/L3 6/T3
T3/6
14
3/L2 4/T2
T2/4
A1
1/L1 2/T1
A2
T1/2
GV2 DM1pppp
A1
02
13/NO
5/L3 6/T3
T3/6
14
3/L2 4/T2
T2/4
1/L1
5/L3
3/L2
1/L1
5/L3
3/L2
1/L1
GV2 MEppK1pp
A2
A2
02
A1
A1
1/L1 2/T1
A2
T1/2
Esquemas
Partidas de motores TeSys - versão
aberta
Partidas combinadas automáticas de motores
GV2 MEppK2pp
GV2 DP2pppp
Intertravamento mecânico com contatos elétricos integrados
Circuito de comando c
— KM2
Apresentação
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV2, GV3 e GV7
Apresentação
1
1
2
2
4
4
GV2 ME
com parafuso
GV2 ME
com conexão por mola
Os disjuntores-motores GV2 ME, GV2 P, GV2 LE, GV2 L, GV3 ME, GV3 P, GV3 L,
GK3 e GV7 R são disjuntores-motores termomagnéticos tripolares especificamente
projetados para o comando e proteção de motores, conforme as normas
IEC 60947-2 e IEC 60947-4-1.
Conexão
GV2
Os disjuntores GV2 ME são projetados para conexão por parafuso.
O disjuntor GV2 ME pode ser fornecido com terminais tipo olhal ou com conexão por
mola.
A conexão por mola garante fixação segura, constante e permanente, resistente a
ambientes severos, vibração e impactos, sendo mais eficaz em condutores sem
terminais. Cada conexão pode receber dois condutores independentes.
GV3
Os disjuntores GV3 possuem conexão por parafuso BTR (com sextavado interno),
com aperto por chave Allen n° 4.
Esta conexão utiliza o sistema EverLink® com compensação da dilatação e
deformação dos condutores (patente Schneider Electric).
Esta técnica assegura torque elevado e alta qualidade de aperto permanente
evitando a necessidade de reaperto dos cabos.
1
3
2
Os disjuntores GV3 também estão disponíveis com conexão por terminais tipo olhal.
Este tipo de conexão atende as exigências de certos mercados asiáticos e é
adequado para aplicações sujeitas a fortes vibrações, como o transporte ferroviário.
4
GV3 P
GV7
Disjuntores GV7: com conexão por parafuso (para barras e terminais tipo olhal) e
por conectores encaixáveis.
Funcionamento
O comando é manual e local quando o disjuntor-motor for utilizado sozinho.
É automático e a distância quando associado a um contator.
1
3
GV2 ME e GV3 ME80
Comando por botões à impulsão.
O fechamento é manual, pressionando o botão “I” 1.
O desligamento é manual, pressionando o botão “O” 2, ou automático, quando
comandado pelos dispositivos de proteção termomagnéticos ou por um aditivo
disparador de tensão.
2
4
GV2 P
GV2 P, GV3 P e GV7 R
b Comando por botão rotativo: para GV2 P e GV3 P
b Comando por alavanca basculante: para GV7 R.
1
3
2
O fechamento é manual, pressionando o botão ou a alavanca na posição “I” 1.
O desligamento é manual, pressionando o botão ou a alavanca na posição “O” 2.
O desligamento por defeito põe automaticamente o botão rotativo ou a alavanca na
posição “Trip” position” 3.
O novo fechamento somente é possível após o retorno do botão rotativo ou da
alavanca à posição “O”.
Ajuste térmico com lacre 4.
GV7 R
11
Curvas
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV2 ME, GV2 P, GV3 P, GV3 ME80 e GV7 R
Curvas de desligamento termomagnético dos GV3 P e GV3 ME80
Tempo médio de funcionamento a 20 °C em função dos múltiplos da corrente de regulagem
Tempo (s)
10 000
4a
1a
1b
2a
2b
3a
3b
4a
4b
1000
4b
100
3a
3b
10
3 polos a frio (Ir mín.) : GV3 P
3 polos a frio (Ir máx.) : GV3 P
2 polos a frio (Ir mín.) : GV3 P
2 polos a frio (Ir máx.) : GV3 P
3 polos a quente (Ir mín.) : GV3 P
3 polos a quente (Ir máx.) : GV3 P
3 polos a quente (Ir mín.) : GV3 ME80
3 polos a quente (Ir máx.) : GV3 ME80
1a
1b
2a
2b
1
0,1
0,01
0,001
1
10
100
x corrente de regulagem (IR)
Curvas de desligamento termomagnético dos
GV2 ME e GV2 P
Curvas de desligamento termomagnético do
GV7 R
Tempo médio de funcionamento a 20 °C em função dos
múltiplos da corrente de regulagem
Tempo médio de funcionamento a 20 °C em função dos
múltiplos da corrente de regulagem
Tempo (s)
Tempo (s)
10 000
10 000
5000
2000
1000
1000
500
200
100
100
50
20
1
10
2
3
10
5
1
2
2
1
1
0,5
3
0,2
0,1
0,1
0,05
0,02
0,01
0,01
0,005
0,002
0,001
0,001
1
1,5
10
100
x corrente de regulagem (IR)
1 3 polos a frio
2 2 polos a frio
3 3 polos a quente
12
1 1,12
2
3
4
5
7
10
20
30
40 50
70
100
x corrente de regulagem (IR)
1 Curva a frio
2 Curva a frio
3 12…14 Ir
Em caso de falta completa de fase, o disparo ocorre após 4 s ± 20 %
Referências
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV2 ME
Disjuntores-motores de 0,06 a 15 kW / 400 V, conexão por parafuso
GV2 ME com comando por botões à impulsão
Potências normalizadas dos motores trifásicos
50-60 Hz em categoria AC-3
400/415 V
P
kW
Icu
500 V
Ics
(1)
P
690 V
Icu
Ics (1) P
Icu
Faixa de
regulagem dos
disparadores
térmicos
Ics (1) (2)
Corrente de
desligamento
magnético
Id ± 20 %
Referência
Peso
kA
%
kW
kA
%
kW
kA
%
A
A
–
–
–
–
–
–
–
–
–
0,1…0,16
1,5
GV2 ME01
0,260
0,06
g
g
–
–
–
–
–
–
0,16…0,25
2,4
GV2 ME02
0,260
0,09
g
g
–
–
–
–
–
–
0,25…0,40
5
GV2 ME03
0,260
0,12
0,18
g
g
g
g
–
–
–
–
–
–
g
–
0,40…0,63
8
GV2 ME04
0,260
0,25
g
g
–
–
–
0,37 g
–
–
0,55 g
g
0,63…1
13
GV2 ME05
0,260
0,37
0,55
–
g
g
–
g
g
–
g
g
g
–
–
0,75 g
1,1
g
–
g
g
1…1,6
22,5
GV2 ME06
0,260
0,75
g
g
0,37 g
0,55 g
0,75 g
g
1,1
g
1,5
3
75
1,6…2,5
33,5
GV2 ME07
0,260
1,1
1,5
g
g
g
g
1,5
2,2
g
g
g
g
2,2
3
3
3
75
75
2,5…4
51
GV2 ME08
0,260
2,2
g
g
3
50
100
4
3
75
4…6,3
78
GV2 ME10
0,260
3
4
g
g
g
g
4
5,5
10
10
100
100
5,5
7,5
3
3
75
75
6…10
138
GV2 ME14
0,260
5,5
–
15
–
50
–
7,5
–
6
–
75
–
9
11
3
3
75
75
9…14
170
GV2 ME16
0,260
7,5
15
50
9
6
75
15
3
75
13…18
223
GV2 ME20
0,260
9
15
40
11
4
75
18,5 3
75
17…23
327
GV2 ME21
0,260
11
15
40
15
4
75
–
–
–
20…25
327
GV2 ME22 (3)
0,260
15
10
50
18,5 4
75
22
3
75
24…32
416
GV2 ME32
0,260
GV2 ME10
kg
Disjuntores-motores de 0,06 a 15 kW / 400 V, conexão por terminais tipo olhal
Para encomendar disjuntores com conexão por terminais tipo olhal, acrescentar o número 6 no final da referência
escolhida acima.
Exemplo: GV2 ME08 torna-se GV2 ME086.
Disjuntores-motores de 0,06 a 11 kW / 400 V, conexão por terminais com mola
Para encomendar disjuntores com conexão por terminais com mola, acrescentar o número 3 no final da
referência escolhida acima.
Exemplo: GV2 ME08 torna-se GV2 ME083
Disjuntores-motores GV2 ME com bloco de contato auxiliar integrado
Com bloco de contatos auxiliares instantâneos (composição, ver página 20):
b GV AE1, acrescentar AE1TQ no final da referência do disjuntor-motor escolhida acima.
Exemplo: GV2 ME01AE1TQ.
b GV AE11, acrescentar AE11TQ no final da referência do disjuntor-motor escolhida acima.
Exemplo: GV2 ME01AE11TQ.
b GV AN11, acrescentar AN11TQ no final da referência do disjuntor-motor escolhida acima.
Exemplo: GV2 ME01AN11TQ.
Estes disjuntores com bloco de contatos integrado são vendidos em embalagem única com 20 unidades.
(1) Em % de Icu.
(2) A regulagem do térmico deve situar-se na amplitude marcada no botão graduado.
(3) Calibre máximo que pode ser montado nos cofres GV2 MC ou MP. Consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791.
g > 100 kA.
13
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV2 P, GV3 P e GV3 ME80
Disjuntores-motores de 0,06 a 30 kW / 400 V
Potências normalizadas dos motores trifásicos
50/60 Hz na categoria AC-3
400/415 V
500 V
690 V
P
Icu Ics
P
Icu Ics
P
Icu
(1)
(1)
kW kA %
kW kA %
kW kA
Ics
(1)
%
Faixa de
regulagem dos
disparadores
térmicos
Corrente de
desligamento
magnético
Id ± 20 %
Referência
Peso
A
A
0,1…0,16
0,16…0,25
0,25…0,40
0,40…0,63
1,5
2,4
5
8
GV2 P01
GV2 P02
GV2 P03
GV2 P04
0,350
0,350
0,350
0,350
0,63…1
1…1,6
13
22,5
GV2 P05
GV2 P06
0,350
0,350
1,6…2,5
2,5…4
4…6,3
6…10
9…14
33,5
51
78
138
170
GV2 P07
GV2 P08
GV2 P10
GV2 P14
GV2 P16
0,350
0,350
0,350
0,350
0,350
13…18
17…23
20…25
24…32
223
327
327
416
GV2 P20
GV2 P21
GV2 P22
GV2 P32
0,350
0,350
0,350
0,350
9…13
12…18
17…25
23…32
30…40
37…50
48…65
182
252
350
448
560
700
910
GV3 P13
GV3 P18
GV3 P25
GV3 P32
GV3 P40
GV3 P50
GV3 P65
1,000
1,000
1,000
1,000
1,000
1,000
1,000
kg
GV2 P: comando por botão rotativo
GV2 P10
Conexão por parafuso
–
–
–
–
g
0,06 g
–
g
0,09 g
–
g
0,12 g
–
g
0,18 g
–
g
0,25 g
–
g
0,37 g
0,37
g
0,55 g
0,55
g
0,75 g
1,1
g
1,1 g
1,5
g
2,2 g
3
g
g
3
5
g
5,5 g
7,5
–
–
–
–
9
7,5 50 50
9
50 50
11
11
50 50
15
15
35 50
18,5
–
–
–
–
–
–
g
g
g
g
g
–
–
–
–
–
–
g
g
g
g
g
50
42
–
10
10
10
10
100
75
–
75
75
75
75
–
–
–
0,37
–
0,55
–
0,75
1,5
2,2
4
5,5
9
11
15
18,5
–
22
–
–
–
g
–
g
–
–
–
g
–
g
–
g
8
8
6
6
6
6
4
4
–
4
–
g
100
100
100
100
100
100
100
100
–
100
GV3 P: comando por botão rotativo
Conexão por conectores EverLink® com parafuso BTR (3)
5,5 100 50
7,5 12 50
11
6
50
7,5 100 50
9
12 50
15
6
50
11
100 50
15
12 50
18,5 6
50
15
100 50
18,5 12 50
22
6
50
18,5 50 50
22
10 50
37
5
60
22
50 50
30
10 50
45
5
60
30
50 50
45
10 50
55
5
60
Conexão por terminais tipo olhal
GV3 P65
Para encomendar estes disjuntores termomagnéticos com conexão por terminais tipo olhal, acrescentar o
número 6 no final da referência escolhida acima. Exemplo: GV3 P18 torna-se GV3 P186.
GV3 ME80: comando por botões à impulsão, conexão por parafuso
37
15
50
45
4
100
55
2
100
56…80
GV3 ME80 (4)
0,700
Disjuntores-motores até 50 hp / 600 V, UL 508 tipo E
GV2 (5)
Para obter um disjuntor-motor GV2 P, UL 508 tipo E, associar:
b um disjuntor GV2 PppH7 (exceto 32 A),
b e um adaptador “Large Spacing” GV2 GH7.
GV3 (6)
Para obter um disjuntor-motor GV3 P, UL 508 tipo E, associar ao disjuntor:
b uma tampa “Large Spacing” GV3 G66,
b um contato de sinalização de curto-circuito GV AM11.
GV3 com conexão por terminais tipo olhal (6)
Para obter um disjuntor-motor GV3 P, UL 508 tipo E, com conexão por terminais tipo olhal, acrescentar o dígito 6
no final da referência escolhida acima e associar ao disjuntor :
b duas tampas IP 20 LAD 96570,
b um contato de sinalização de curto-circuito GV AM11.
(1) Em % de Icu.
(2) A regulagem do térmico deve situar-se na amplitude marcada no botão graduado.
(3) Parafuso BTR: com sextavado interno. Requer o uso de uma chave Allen isolada, de acordo com as normas de habilitação
elétrica.
(4) Recomendado para uso em associação com um contator.
(5) Acessório: ver página 20.
(6) Acessório: ver página 24.
g > 100 kA.
14
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV7 R
Disjuntores-motores GV7 R com parafuso
Comando por alavanca basculante
GV7 RE40
Potências normalizadas dos motores trifásicos
50/60 Hz na categoria AC-3
400/415 V
500 V
660/690 V
P
Icu
Ics (1) P
Icu
Ics (1) P
Icu
kW
kA
%
kW
kA
%
kW
kA
7,5
36
100
9
18
100
11
8
9
36
100
11
18
100
15
8
Ics (1)
%
100
100
7,5
9
70
70
100
100
9
11
50
50
100
100
11
15
10
10
9
11
36
36
100
100
11
15
18
18
100
100
15
18,5
9
11
70
70
100
100
11
15
50
50
100
100
18,5
36
100
18,5
22
18
18
18,5
70
100
18,5
22
36
100
22
70
37
Faixa de
regulagem dos
disparadores
térmicos
Referência
Peso
A
12…20
GV7 RE20
kg
2,010
100
100
12…20
GV7 RS20
2,010
8
8
100
100
15…25
GV7 RE25
2,010
15
18,5
10
10
100
100
15…25
GV7 RS25
2,010
100
100
22
8
100
25…40
GV7 RE40
2,010
50
100
22
10
100
25…40
GV7 RS40
2,010
30
18
100
30
8
100
30…50
GV7 RE50
2,015
100
30
50
100
30
10
100
30…50
GV7 RS50
2,015
36
100
45
55
18
18
100
100
55
8
100
48…80
GV7 RE80
2,040
37
70
100
45
55
50
50
100
100
55
10
100
48…80
GV7 RS80
2,040
45
36
100
–
18
100
75
8
100
60…100
GV7 RE100
2,040
45
70
100
–
50
100
75
10
100
60…100
GV7 RS100
2,040
55
75
35
35
100
100
75
90
30
30
100
100
90
110
8
8
100
100
90…150
GV7 RE150
2,020
55
75
70
70
100
100
75
90
50
50
100
100
90
110
10
10
100
100
90…150
GV7 RS150
2,020
90
110
35
35
100
100
100
100
132…220
GV7 RE220
2,350
100
100
100
100
100
100
100
100
8
8
70
70
30
30
30
50
50
50
160
200
90
110
110
132
160
110
132
160
160
200
10
10
100
100
132…220
GV7 RS220
2,350
GV7 RS220
(1) Em % de lcu.
15
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV2 RT
Para motores com elevado pico de corrente na partida
Comando por alavanca basculante
Potências normalizadas dos motores trifásicos
50-60 Hz em categoria AC-3
220/
400/
440 V
500 V
690 V
230 V
415 V
kW
kW
kW
kW
kW
0,06
0,09
0,09
–
–
0,12
GV2 RT
Faixa de regulagem
dos disparadores
térmicos
(1)
Corrente de
desligamento
magnético
Id ± 20 %
Referência
Peso
A
0,25…0,40
A
8
GV2 RT03
kg
0,350
–
0,12
0,18
0,18
–
0,37
0,40…0,63
13
GV2 RT04
0,350
0,09
0,12
0,25
0,37
0,25
0,37
0,37
0,55
0,63…1
22
GV2 RT05
0,350
0,18
0,25
0,37
0,55
0,37
0,55
0,75
1,1
1…1,6
33
GV2 RT06
0,350
0,37
0,75
0,75
1,1
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
1,6…2,5
51
GV2 RT07
0,350
0,55
0,75
1,1
1,5
1,5
1,5
2,2
2,2
3
2,5…4
78
GV2 RT08
0,350
1,1
2,2
2,2
3
3
4
4…6,3
138
GV2 RT10
0,350
1,5
2,2
3
4
4
4
5,5
5,5
7,5
6…10
200
GV2 RT14
0,350
2,2
3
5,5
5,5
7,5
7,5
9
11
9…14
280
GV2 RT16
0,350
4
7,5
7,5
9
9
15
13…18
400
GV2 RT20
0,350
5,5
9
11
11
11
18,5
17…23
400
GV2 RT21
0,350
(1) A regulagem do térmico deve situar-se na amplitude marcada no botão graduado.
16
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores magnéticos
GV2 LE
Disjuntores-motores de 0,06 a 15 kW
GV2 L: comando por alavanca basculante, conexão por parafuso
Potência normalizada dos motores trifásicos
50/60 Hz em categoria AC-3
400/415 V
500 V
690 V
P
Icu Ics (1) P
Icu Ics (1) P
Icu
GV2 LE10
Calibre da
proteção
magnética
Corrente
de desligamento
Id ± 20 %
Ics (1)
Associar
Referência
com o relé
térmico
Peso
kW kA
0,06 g
g
kW
–
kA
–
–
kW
–
kA
–
–
A
0,4
A
5
LR2 K0302 GV2 LE03
kg
0,330
0,09 g
g
–
–
–
–
–
–
0,4
5
LR2 K0304 GV2 LE03
0,330
0,12 g
g
–
–
–
0,37 g
g
0,63
8
LR2 K0304 GV2 LE04
0,330
0,18 g
g
–
–
–
–
–
–
0,63
8
LR2 K0305 GV2 LE04
0,330
–
–
–
–
–
–
0,55 g
g
1
13
LR2 K0305 GV2 LE05
0,330
0,25 g
g
–
–
–
–
–
–
1
13
LR2 K0306 GV2 LE05
0,330
–
–
–
–
–
–
0,75 g
g
1
13
LR2 K0306 GV2 LE05
0,330
0,37 g
g
0,37 g
g
–
–
–
1
13
LR2 K0306 GV2 LE05
0,330
0,55 g
g
0,55 g
g
1,1
g
g
1,6
22,5
LR2 K0307 GV2 LE06
0,330
–
–
–
0,75 g
g
–
–
–
1,6
22,5
LR2 K0307 GV2 LE06
0,330
0,75 g
g
1,1
g
g
1,5
3
75
2,5
33,5
LR2 K0308 GV2 LE07
0,330
1,1
g
g
–
–
–
–
–
–
2,5
33,5
LR2 K0308 GV2 LE07
0,330
1,5
g
g
1,5
g
g
3
3
75
4
51
LR2 K0310 GV2 LE08
0,330
–
–
–
2,2
g
g
–
–
–
4
51
LR2 K0312 GV2 LE08
0,330
2,2
g
g
3
50
100
4
3
75
6,3
78
LR2 K0312 GV2 LE10
0,330
3
g
g
4
10
100
5,5
3
75
10
138
LR2 K0314 GV2 LE14
0,330
4
g
g
5,5
10
100
–
–
–
10
138
LR2 K0316 GV2 LE14
0,330
–
–
–
–
–
–
7,5
3
75
10
138
LRD 14
GV2 LE14
0,330
–
–
–
–
–
–
9
3
75
14
170
LRD 16
GV2 LE16
0,330
5,5
15
50
7,5
6
75
11
3
75
14
170
LR2 K0321 GV2 LE16
0,330
7,5
15
50
9
6
75
15
3
75
18
223
LRD 21
GV2 LE20
0,330
9
15
40
11
4
75
18,5 3
75
25
327
LRD 22
GV2 LE22
0,330
11
15
40
15
4
75
–
–
–
25
327
LRD 22
GV2 LE22
0,330
15
10
50
18,5 4
75
22
3
75
32
416
LRD 32
GV2 LE32
0,330
(1) Em % de Icu.
g > 100 kA.
17
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores magnéticos
GV2 L, GV3 L e GK3 EF80
Disjuntores-motores de 0,09 a 30 kW
GV2 L: comando por botão rotativo, conexão por parafuso
Potências normalizadas dos motores trifásicos
50/60 Hz em categoria AC-3
400/415 V
500 V
690 V
P
Icu Ics
P
Icu Ics
P
Icu Ics
GV2 L10
GV3 L65
kW
0,09
0,12
0,18
–
0,25
–
0,37
0,55
–
0,75
1,1
1,5
–
2,2
3
4
–
–
5,5
7,5
9
11
15
kA
g
g
g
g
g
g
–
g
–
g
–
g
g
–
g
g
–
g
–
g
–
g
–
g
–
g
g
–
g
g
–
–
–
50
50
50
50
35
–
–
–
50
50
50
50
50
kW
–
–
–
–
–
–
0,37
0,55
0,75
1,1
–
1,5
–
3
4
–
–
–
7,5
9
11
15
18,5
kA
–
–
–
–
–
–
g
g
g
g
–
–
–
–
–
–
g
g
g
g
–
g
–
g
–
g
–
g
10
–
–
–
10
10
10
10
10
100
–
–
–
75
75
75
75
75
kW
–
0,37
–
0,55
–
0,75
–
1,1
–
1,5
–
3
–
4
5,5
–
7,5
9
11
15
18,5
–
22
kA
–
g
–
g
–
g
–
g
–
g
–
g
–
g
–
g
–
4
–
4
–
4
4
–
4
4
4
4
4
–
4
–
100
–
100
–
100
100
–
100
100
100
100
100
–
100
Calibre da
proteção
magnética
Corrente
de desligamento
Id ± 20 %
A
0,4
0,63
0,63
1
1
1
1
1,6
1,6
2,5
A
5
8
8
13
13
13
13
22,5
22,5
33,5
4
51
6,3
10
78
138
10
14
14
18
25
25
32
138
170
170
223
327
327
416
Associar
Referência
com o relé
térmico
LRD 03
LRD 04
LRD 04
LRD 05
LRD 05
LRD 06
LRD 05
LRD 06
LRD 06
LRD 07
LRD 08
LRD 08
LRD 08
LRD 10
LRD 12
LRD 14
LRD 14
LRD 16
LRD 16
LRD 21
LRD 22
LRD 22
LRD 32
GV2 L03
GV2 L04
GV2 L04
GV2 L05
GV2 L05
GV2 L05
GV2 L05
GV2 L06
GV2 L06
GV2 L07
GV2 L08
GV2 L08
GV2 L08
GV2 L10
GV2 L14
GV2 L14
GV2 L14
GV2 L16
GV2 L16
GV2 L20
GV2 L22
GV2 L22
GV2 L32
Peso
kg
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
0,330
GV3 L: comando por botão rotativo, conexão por conector EverLink®, com parafuso BTR
Potências normalizadas dos motores trifásicos
50/60 Hz em categoria AC-3
400/415 V
500 V
690 V
P
Icu Ics (1) P
Icu Ics (1) P
Icu Ics (1)
Calibre da Corrente
proteção de deslimagnética gamento
Id ± 20 %
Associar
Referência
com o relé
térmico
(classe 10 A)
Peso
kW kA
11
100
50
kW
15
kA
12
50
kW kA
18,5 6
50
A
25
A
350
LRD 22
GV3 L25
kg
1,000
15
50
18,5 12
50
22
6
50
32
448
LRD 32
GV3 L32
1,000
18,5 50
50
22
10
50
37
5
60
40
560
LRD 3355
GV3 L40
1,000
22
50
50
30
10
50
45
5
60
50
700
LRD 3357
GV3 L50
1,000
30
50
50
37
10
50
55
5
60
65
910
LRD 3359
GV3 L65
1,000
100
Conexão por terminais tipo olhal
Para encomendar estes disjuntores com conexão por terminais tipo olhal, acrescentar o número 6 no final
da referência escolhida acima. Exemplo: GV3 L32 torna-se GV3 L326.
GK3: controle por botão rotativo, conexão por parafuso
GK3 EF80
37
35
25
g > 100 kA.
18
55
15
30
–
–
–
80
1040
LRD3363
GK3 EF80
0,795
GV2 AK00
GV1 L3
GV AX
GV2 ME
GV AD
GV AM11
GV AU
GV2 P
GV AM11
GV AS
GV2 L
GV AE11, GV AE20
GV AN
GV AN
GV AE1
GV2 LE
GV AE1
19
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
e magnéticos GV2 com parafuso
Blocos aditivos e acessórios
Blocos de contato
Descrição
Contatos auxiliares
instantâneos
Montagem
Frontal (1)
Número
máximo
1
Lateral
(à esquerda)
2
Contato de sinalização de
falhas + contato auxiliar
instantâneo
Lateral (3)
(à esquerda)
1
Contato de sinalização de
curto-circuito
Lateral
(à esquerda)
1
Tipos de
contatos
NA ou NF (2)
NA + NF
NA + NA
NA + NF
NA + NA
NA (defeito) + NA
+ NF
NF (defeito) + NA
+ NF
NANF com
ponto comum
Referência
unitária
GV AE1
GV AE11
GV AE20
GV AN11
GV AN20
GV AD1010
GV AD1001
GV AD0110
GV AD0101
GV AM11
Peso
kg
0,015
0,020
0,020
0,050
0,050
0,055
0,055
0,055
0,055
0,045
Referência
Peso
kg
GV Ap025
GV Ap026
GV Ap055
GV Ap056
GV Ap107
GV Ap107
GV Ap115
GV Ap116
GV Ap125
GV Ap115
GV Ap207
GV Ap207
GV Ap225
GV Ap226
GV Ap385
GV Ap386
GV Ap415
GV Ap416
GV Ap385
GV Ap415
GV Ap505
GV Ap505
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
50 Hz
60 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
GV AX115
GV AX116
GV AX115
GV AX225
GV AX226
GV AX385
GV AX386
GV AX415
GV AX385
0,110
0,110
0,110
0,110
0,110
0,110
0,110
0,110
0,110
Número
máximo
1
1
Referência
Peso
kg
0,150
0,130
Disparadores elétricos
Montagem
Tensão
Por mínima tensão ou emissão de tensão (4)
Lateral
(1 bloco à direita
do disjuntor)
24 V
48 V
100 V
100…110 V
110…115 V
120…127 V
127 V
200 V
200…220 V
220…240 V
380…400 V
415…440 V
415 V
440 V
480 V
500 V
600 V
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
Por mínima tensão, INRS (montagem somente no GV2 ME)
Dispositivo de segurança para máquinas perigosas segundo INRS e VDE 0113
Lateral
(1 bloco à direita
do disjuntor GV2 ME)
110…115 V
127 V
220…240 V
380…400 V
415…440 V
440 V
Blocos aditivos
Descrição
Seccionador (5)
Limitadores
LA9 LB920
20
Montagem
Frontal (1)
GV2 AK00
Na parte superior
GV1 L3
para GV2
Separado
1
LA9 LB920
para GV2
(1) Montagem de um bloco GV AE ou um aditivo seccionador GV2 AK00 em GV2 P e GV2 L.
(2) Aditivo reversível, escolha do contato NF ou NA segundo o sentido de montagem.
(3) O GV AD é sempre montado na lateral do disjuntor.
(4) Para encomendar disparadores por mínima tensão: substituir o ponto (p) na referência por U. Exemplo: GV AU025.
Para encomendar disparadores por emissão de tensão: substituir o ponto (p) na referência por S. Exemplo: GV AS025.
(5) Seccionamento dos 3 polos a montante do disjuntor GV2 P e GV2 L.
O seccionador GV2 AK00 não pode ser utilizado com os disjuntores-motores GV2 P32 e GV2 L32 (Ith máx. = 25 A).
0,320
.
TRIP
RESE
T
O
21
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos e
magnéticos GV2 com conexão por parafuso
Acessórios
Acessórios
Descrição
Placas
Placa de compensação
de altura
Blocos de associação
Suporte partida-motor
Descrição
Aplicação
Referência
unitária
Peso
kg
Para montagem de um GV2 ME
ou GV2 LE por parafuso
GV2 AF02
0,021
Para montagem de um GV2 ME ou GV2 P
e contator LC1 D09…D38
com alinhamento das faces frontais
LAD 311
0,040
7,5 mm
GV1 F03
0,003
Entre GV2 e contator LC1 K ou LP1 K
GV2 AF01
0,020
Entre GV2 e contator LC1 D09…D38
GV2 AF3
0,016
Entre GV2 montado em LAD 311
e contator LC1 D09…D38
GV2 AF4
0,016
Com conexão tripolar para montagem
de um GV2 e um contator LC1 D09…D25
GK2 AF01
0,120
Referência
Peso
GV2 G245
0,036
Aplicação
Passo
mm
Jogo de barras tripolares
63 A
2 derivações
3 derivações
4 derivações
Capa de proteção
kg
54
GV2 G254
0,038
72
GV2 G272
0,042
45
GV2 G345
0,058
54
GV2 G354
0,060
45
GV2 G445
0,077
54
GV2 G454
0,085
72
GV2 G472
0,094
54
GV2 G554
0,100
Aplicação
Referência
unitária
Peso
kg
Para saída não utilizada
do jogo de barras
GV1 G10
0,005
5 derivações
Descrição
45
Bornes
para alimentação de um
ou mais jogos de barras
GV2 G
Conexão por cima
GV1 G09
0,040
Pode receber o aditivo limitador GV1 L3
(GV2 ME e GV2 P)
GV2 G05
0,115
Tampa para bornes
Para montagem em quadros modulares
LA9 E07
0,005
Conexão flexível tripolar
para conexão de um GV2 a um
contator LC1-D09…D25
Distância entre eixos dos perfis:
100…120 mm
GV1 G02
0,013
Jogo de conexões
entrada/saída
Para conexão de um GV2 ME a um circuito
impresso
GV2 GA01
0,045
Adaptador “Large Spacing”
UL 508 tipo E
Para GV2 PppH7 (exceto 32 A)
GV2 GH7
0,040
Suportes de etiqueta
(fornecidos com
cada disjuntor)
Para GV2 P, GV2 L, GV2 LE e GV2 RT
(8 x 22 mm)
LA9 D92
0,001
Referência
Peso
kg
Travamento nas posições “Ligado” e “Desligado”
Manopla preta, etiqueta azul, IP 54
GV2 AP01
0,200
Travamento na posição “Desligado”
Manopla vermelha, etiqueta amarela, IP 54
GV2 AP02
0,200
Não pode ser travado nas posições “Ligado” e “Desligado”
Não trava a porta ou a gaveta na posição “Ligado”.
Cor: RAL 7016, IP 42
GV2 AP04
0,104
Travamento nas posições “Ligado” e “Desligado”
Manopla preta, etiqueta azul, IP 54
GV2 AP03
0,280
Referência
Peso
kg
GV2 V03
0,092
Comando externos
Descrição
Para GV2 P e GV2 L
(150 a 290 mm)
Para GV2 LE
Dispositivo para travamento por cadeado
Descrição
Para todos os GV2
22
Para uso com até 4 cadeados, Ø 6 mm máx.
(cadeados não fornecidos)
GV3 G264
GV3 G364
GV AM11
GV3 P
GV AM11
GV AE113, GV AE203, GV AED 1013,
GV AED 0113
GV3 L
GV AE11, GV AE20,
GV AED 101, GV AED 011
GV AE1
GV AE1
GV3 AP02
GV2 V03
23
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV3 P e GV3 L
Aditivos e acessórios
Blocos de contatos
Descrição
Contatos auxiliares
instantâneos
Montagem
Frontal
Número
máximo
1
Lateral
2
(à esquerda)
Contato de sinalização
de falhas + contato
auxiliar instantâneo
Contato de sinalização
de curto-circuito
Frontal
1
Lateral (3)
1
(à esquerda)
Lateral
1
(à esquerda)
Tipos de
contatos
NA ou NF (1)
NA + NF
NA + NA
NA + NF
NA + NA
NA (defeito) + NA
NA (defeito) + NF
NA (defeito) + NA
+ NF
NF (defeito) + NA
+ NF
NANF com
ponto comum
Referência
unitária
GV AE1
GV AE11 (2)
GV AE20 (2)
GV AN11 (2)
GV AN20 (2)
GV AED101 (2)
GV AED011 (2)
GV AD1010
GV AD1001
GV AD0110
GV AD0101
GV AM11
Peso
kg
0,015
0,020
0,020
0,050
0,050
0,020
0,020
0,055
0,055
0,055
0,055
0,045
Disparadores elétricos - por mínima tensão ou emissão de tensão (4)
Montagem
Lateral
(1 bloco à direita
do disjuntor)
Tensão
24 V
48 V
100
100…110 V
110…115 V
120…127 V
127 V
200 V
200…220 V
220…240 V
380…400 V
415…440 V
415 V
440 V
480 V
500 V
600 V
Referência
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
GV Ap025
GV Ap026
GV Ap055
GV Ap056
GV Ap107
GV Ap107
GV Ap115
GV Ap116
GV Ap125
GV Ap115
GV Ap207
GV Ap207
GV Ap225
GV Ap226
GV Ap385
GV Ap386
GV Ap415
GV Ap416
GV Ap385
GV Ap415
GV Ap505
GV Ap505
Peso
kg
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
0,105
Comando externo com travamento por cadeado para GV3 P e GV3 L
Descrição
Comando externo
abrangendo:
manopla LU9 AP1p ,
eixo (comprimento máx.: 260 mm),
abraçadeira e um adaptador.
Somente manopla
GV3 G66
Referência
Travamento na posições “Ligado” e “Desligado”
Manopla preta, etiqueta azul, IP 54
Travamento na posição “Desligado”
Manopla vermelha, etiqueta amarela, IP 54
GV3 AP01
Peso
kg
0,294
GV3 AP02
0,294
Manopla preta, etiqueta azul, IP 54
Manopla vermelha, etiqueta amarela, IP 54
LU9 AP11
LU9 AP12
0,105
0,105
Para disjuntores
Referência
Peso
kg
0,150
0,250
Acessórios
Descrição
Conjunto de barras tripolares 115 A 2 derivações
Passo: 64 mm
3 derivações
LAD 96570
LAD 96575
24
GV3 Ppp e GV3 Lpp
GV3 Ppp e GV3 Lpp
GV3 G264
GV3 G364
Tampa “Large Spacing” UL 508 tipo E
GV3 Ppp
GV3 G66
0,020
(Somente uma tampa é requerida no lado alimentação)
Tampa IP 20 (Duas tampas são requeridas por disjuntor)
GV3 Ppp6 e GV3 Lpp6
LAD 96570
0,021
Tampa IP 20 para uso na montagem com disjuntores
GV3 Ppp6 e GV3 Lpp6
LAD 96575
0,010
Dispositivo de travamento por cadeado
GV3 Ppp e GV3 Lpp
GV2 V03
0,092
para até 4 cadeados (não fornecidos) Ø 6 mm máx.
GV3 Ppp6 e GV3 Lpp6
Placa para retrofit
Substituição do GV3 ME
LAD 7X3 r
0,150
para fixação por parafuso
por GV3 Ppp
(1) Aditivo reversível, escolha do contato NF ou NA segundo o sentido de montagem.
(2) Blocos de contato disponíveis na versão com terminais por mola. Acrescentar o número 3 no final da referência selecionada
acima. Exemplo: GV AED101 torna-se GV AED1013.
(3) O GV ADpp é sempre montado na lateral do disjuntor.
(4) Disparadores por mínima tensão: substituir o ponto (p) na referência por U, exemplo: GV AU025.
Disparadores por emissão de tensão: substituir o ponto (p) na referência por S, exemplo: GV AS025.
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores GV3 ME80 e GK3 EF80
Aditivos e acessórios
Para disjuntor-motor termomagnético GV3 ME80
Blocos de contatos
Descrição
Blocos de contatos
auxiliares instantâneos
(1 por disjuntor)
Contatos de sinalização
de falha (1)
Tipos de contatos
antecipados padrão
NF + NA
NA + NA
NF + NA + NA
NA + NA + N/A
NA + NA + 2 bornes de retomada
NF + NA + 2 bornes de retomada
Referência
GV3 A01
GV3 A02
GV3 A03
GV3 A05
GV3 A06
GV3 A07
Peso
kg
0,060
0,060
0,070
0,070
0,070
0,070
NF
NA
GV3 A08
GV3 A09
0,030
0,030
Referências
Disparadores elétricos
Descrição
Tensões
50 Hz
110, 120, 127 V
220, 240 V
380, 415 V
60 Hz
120, 127 V
277 V
440 V, 480 V
GV3 B11
GV3 B22
GV3 B38
Peso
kg
0,070
0,070
0,070
110, 120, 127 V
220, 240 V
380, 415 V
120, 127 V
277 V
440 V, 480 V
GV3 D11
GV3 D22
GV3 D38
0,070
0,070
0,070
Referência
unitária
GV1 V02
Peso
kg
0,010
Número de polos
Referência
Blocos de contatos de sinalização Partida-Parada
e com função “Teste sem carga”
(1 ou 2 blocos por produto)
montagem à direita do GK3 EF80
NA
NA + NA
NF + NA
GK2 AX10
GK2 AX20
GK2 AX50
Peso
kg
0,025
0,031
0,031
Blocos de contatos instantâneos de sinalização de falha
(1 ou 2 blocos por produto)
montagem à esquerda do GK3 EF80
NA
NA + NA
NF + NA
GK2 AX12
GK2 AX22
GK2 AX52
0,025
0,031
0,031
Referência
Disparadores
por mínima tensão (1)
Disparadores por
emissão de tensão (1)
Acessório
Descrição
Dispositivo de travamento por cadeado
para o botão de partida (em produto sem invólucro)
Para disjuntor-motor magnético GK3 EF80
Blocos de contatos
Descrição
Acessórios
Descrição
Dispositivo de travamento do botão
de comando por 3 cadeados
(cadeados fornecidos separadamente)
GK3 AV01
Peso
kg
0,020
Comando externo para montagem em porta de cofre, armário etc.
Botão Ø 40 vermelho sobre base amarela, travável na posição O
(com até 3 cadeados). Porta travada quando o botão estiver na posição I
e quando o botão estiver travado com cadeado na posição O.
GK3 AP03
0,300
(1) 1 disparador OU 1 contato de sinalização de falha a montar no interior do disjuntor-motor.
Outras versões
Disparadores de 24 a 690 V, 50 ou 60 Hz para disjuntores GV3 ME80.
Consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791.
25
3
1
4
2
GV7 AE11, AB11
GV7 RE, RS
GV7 AU, AS
26
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV7 R com conexão por parafuso
Aditivos e acessórios
Contatos auxiliares integráveis
Permitem enviar a distância os estados de funcionamento de um disjuntor. Podem ser utilizados para sinalização,
travamento elétrico, lógicas a relés, etc. Estão disponíveis em 2 versões: standard e baixo nível. Eles possuem
uma borneira e os circuitos auxiliares saem do disjuntor por um orifício previsto para este fim.
Dependendo do lugar que ocupam no disjuntor, realizam as seguintes funções:
Localização
1 e/ou 4
2
Função
Contato NA/NF
Sinal de disparo
3
Sinal de falha elétrica
Aplicação
Indica a posição dos polos do disjuntor
Indica o disparo após uma sobrecarga, um curto-circuito, uma
falha diferencial ou ação de um disparador (por mínima tensão
ou por emissão de tensão), ou do botão de teste “push to trip”.
Retorna à posição de Repouso no rearme do disjuntor.
Indica o disparo após uma sobrecarga, um curto-circuito ou
uma falha diferencial. Retorna à posição de Repouso no
rearme do disjuntor.
Tipo
Referência
Standard
GV7 AE11
Peso
kg
0,015
Baixo nível
GV7 AB11
0,015
Referência
Dispositivos de diferenciação das falhas
Permitem:
b diferenciar uma falha térmica de uma falha magnética,
b ou, no caso de uma falha térmica, abrir somente o contator.
Tensão
a 24...48 e c 24…72 V
GV7 AD111 (1)
Peso
kg
0,100
z 110…240 V
GV7 AD112 (1)
0,100
Disparadores elétricos
Autorizam a abertura do disjuntor mediante um comando elétrico.
b Disparador de mínima tensão GV7 AU
v Provoca a abertura do disjuntor quando a tensão de comando for inferior ao nível de disparo, que está
compreendido entre 0,35 e 0,7 vezes a tensão nominal.
v O fechamento do disjuntor somente é possível se a tensão exceder 0,85 vezes a tensão nominal.
A abertura do disparador GV7 AU atende as exigências da norma 60947-2.
b Disparador por emissão de corrente GV7 AS
Provoca a abertura do disjuntor quando a tensão for superior a 0,7 vezes a tensão nominal.
b Operação (GV7 AU ou GV7 AS)
v Quando um disjuntor é desarmado por um disparador GV7 AU ou AS, precisa ser rearmado localmente ou
através de um comando a distância (para o comando a distância, consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou
(11) 3468-5791).
v O disparo é prioritário sobre o fechamento manual: se uma ordem de disparo estiver presente, a ação manual
não provocará o fechamento, nem mesmo temporário, dos contatos.
v Vida: 50 % da vida mecânica do disjuntor.
Tipo
Tensão
Referência
Por mínima tensão
48 V, 50/60 Hz
110…130 V, 50/60 Hz
200…240 V, 50/60 Hz
380…440 V, 50/60 Hz
525 V, 50 Hz
GV7 AU055 (1)
GV7 AU107 (1)
GV7 AU207 (1)
GV7 AU387 (1)
GV7 AU525 (1)
Peso
kg
0,105
0,110
0,110
0,105
0,100
Por emissão de tensão
48 V, 50/60 Hz
110…130 V, 50/60 Hz
200…240 V, 50/60 Hz
380…440 V, 50/60 Hz
525 V, 50 Hz
GV7 AS055 (1)
GV7 AS107 (1)
GV7 AS207 (1)
GV7 AS387 (1)
GV7 AS525 (1)
0,105
0,110
0,110
0,105
0,100
(1) Para montagem de um GV7 AD ou um GV7 AU ou AS.
27
ON
O
OFF
ON
GV7 AP04
O
OFF
ON
GV7 AP01, AP02
ON
GV7 RE, RS
O
OFF
GV7 AP03
ON
O
OFF
ON
O
OFF
O
OFF
GV7 AP05
GV7 AC04
GV7 AC01
GV7 V01
GV7 RE, RS
GV7 AC03
28
GV7 AC04
GV7 AC01
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV7 R com conexão por parafuso
Acessórios
Acessórios de ligação
Descrição
Aplicação
Para
contatores
Referência
unitária
Até 150 A, 1,5…95 mm2
–
GV7 AC021
kg
0,300
Até 220 A, 1,5…185 mm2
–
GV7 AC022
0,350
Espaçadores
3-polos (1)
Para aumentar a distância
entre os polos em 45 mm
–
GV7 AC03
0,180
Protetor de bornes
IP 405 (1)
Fornecido com acessório
para lacre
–
GV7 AC01
0,125
Separadores de fases
Acessórios de segurança
utilizados se a montagem dos
protetores de bornes for impossível
Para o isolamento entre as
conexões e o painel de fixação
Permitem a ligação entre o
disjuntor e o contator. A tampa
protege a associação contra
contato direto
–
GV7 AC04
0,075
–
GV7 AC05
0,075
LC1 F115…F185
GV7 AC06
0,550
LC1 F225 e F265
GV7 AC07
0,550
LC1 D115 e D150
GV7 AC08
0,550
Conectores de encaixe
para GV7 R
+
+
GV7 AC07
Lâminas isoladoras
Kits de associação
com o contator(2)
Peso
Comando rotativo direto
+
Substitui a tampa frontal do disjuntor; fixado por parafusos. Inclui o dispositivo de travamento do disjuntor na
posição “O” com até 3 cadeados com diâmetro de 5 a 8 mm (cadeados não inclusos). Uma tampa frontal de
adaptação permite a montagem do comando rotativo direto na porta do cofre. Neste caso, a porta não pode ser
aberta se o disjuntor estiver fechado. Se a porta estiver aberta o fechamento do disjuntor será impossível.
GV7 AC08
Descrição
Tipo
Comando rotativo direto
Manopla preta, etiqueta preta
Tampa frontal
de adaptação (3)
Manopla vermelha, etiqueta
amarela
Para montagem do comando
rotativo direto na porta do cofre
Grau de
proteção
IP 40
Referência
GV7 AP03
Peso
kg
0,205
IP 40
GV7 AP04
0,205
IP 43
GV7 AP05
0,100
Comando rotativo prolongado
Permite que um disjuntor instalado no fundo de um cofre seja comandado a partir da face frontal.
É composto por:
b uma caixa, em substituição à tampa frontal, fixada por parafusos no disjuntor,
b um conjunto (manopla e tampa) a ser fixado na porta do cofre,
b um eixo prolongador ajustável (distância entre o plano de fixação e a porta: 185 mm mínimo, 600 mm máximo).
Inclui um dispositvo de travamento do disjuntor na posição “O” (Off) com até 3 cadeados de 5 a 8 mm de diâmetro
(cadeados não fornecidos). Este travamento impede a abertura da porta do cofre.
Descrição
Comando rotativo
prolongado
Tipo
Manopla preta,
etiqueta preta
Manopla vermelha,
etiqueta amarela
Grau de
proteção
IP 55
Referência
GV7 AP01
Peso
kg
0,775
IP 55
GV7 AP02
0,775
Dispositivo de travamento
Permite o travamento na posição “O” do disjuntor não equipado com comando rotativo. Travamento com até 3
cadeados de 5 a 8 mm de diâmetro (cadeados não inclusos)
Descrição
Dispositivo de travamento
Aplicação
Referência
Peso
kg
0,100
Para disjuntor não equipado
GV7 V01
com comando rotativo
(1) A utilização dos protetores de bornes e dos separadores é incompatível.
(2) O kit é composto por barras de ligação, por uma tampa de proteção e por um suporte metálico regulável na profundidade para
o disjuntor.
(3) Este acessório de adaptação torna a abertura da porta impossível se o disjuntor estiver fechado e impede o fechamento do
produto se a porta estiver aberta.
29
Dimensões,
montagem
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV2 ME e GV2 P
Dimensões
GV2 ME
GV AE
Aditivo GV AD, AM, AN
Aditivo GV AU, AS, AX
15
=
b
45
=
10
67,2
GV AD, AM, AN, AU,
AS, AX
X1
11
GV AX
44,5
X1
46
15,7
16
9,3
9,3
18
81(1)
b
GV2 MEpp
89
GV2 MEpp3
101
(1) Máximo
X1 Perímetro de segurança = 40 mm para Ue y 690 V
Dimensões em mm
GV2 P
GV AD, AM, AN, AU, AS
14
98
26
50
15
82
X2
61
=
45
89
=
32
X1
Aditivo GV AD, AM, AN
Aditivo GV AU, AS
GV2 AK00
44,5
9,3
9,3
18
44,5
81(1)
(1) Máximo
X1 Perímetro de segurança = 40 mm para Ue y 415 V, ou 80 mm para Ue = 440 V,
ou 120 mm para Ue = 500 e 690 V
X2 = 40 mm
Montagem
GV2 ME
Em perfil 5 de 35 mm
Em painel com placa GV2 AF02
Em placa perfurada
AM1 PA
Em perfis DZ5 MB201
AF1 EA4
15
35
=
c
50
60
50/60
50/60
=
4,2
35
80
35
DZ5 ME8
c = 78,5 em AM1 DP200 (35 x 7,5)
c = 86 em AM1 DE200, ED200 (35 x 15)
GV2 AF02
DZ5 MB201
GV2 P
Em perfil AM1 DE200,
ED200 (35 x 15)
Em painel
Em placa perfurada
AM1 PA
Placa GK2 AF01
30
35
13,5
13,5
24
9,5
54
105 ±5
135
44,5
106
45
45
84
84
44,5
55
35
5
AF1 EA4
Dimensões,
montagem (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV2 ME e GV2 P
Dimensões
GV2 AF3
Associação GV2 ME + contator TeSys K
Associação GV2 ME + contator TeSys D
Associação GV2 P + contator TeSys D
b
b
152
GV2 AF01
79
45
c1
c1
c
d1
d
45
c
GV2 ME +
b
c1
c
LC1 D09…D18
176,4
94,1
99,6
LC1 D25 & D32
186,8
100,4
105,9
GV2 AF4 + LAD 311
GV2 P +
b
c1
c
d1
d
45
LC1 D09…D18
176,4
100,1
105,6
95
100,5
LC1 D25 & D32
186,8
106,4
111,9
95
100,5
GV2 ME + GV1 L3 (aditivo limitador)
Associação GV2 P + contator TeSys D
77
X1
b
234
125 ± 3
234
b
125 ± 3
129
89
1
1
45
40
X1
Associação GV2 ME + contator TeSys D
44,5
X1 = 10 mm para Ue = 230 V
ou 30 mm para 230 V < Ue y 690 V
Suporte de 7,5 mm GV1 F03
c1
c
d1
d
c1
c
45
39
45
13
GV2 ME +
b
c1
c
d1
d
LC1 D09…D18
176,4
103,1
135,6
107
112,5
LC1 D25 e D32
186,8
136,4
141,9
107
112,5
GV2 P +
b
c1
c
LC1 D09…D18
176,4
136,5
141,6
35
LC1 D25 e D32
186,8
142,4
147,9
Montagem
Montagem do comando na porta GV2 AP01 ou GV2 AP02 para disjuntores-motores GV2 P
=
54
65
=
7
Furação da porta
=
1,5...5
53
135…284
5,2
=
=
54
=
Dimensões em mm
31
Dimensões,
montagem (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV2 ME, GV2 P, GV2 RT
GV2 ME, GV2 P
Jogos de barras GV2 G445, GV2 G454, GV2 G472, com borne GV2 G05
a
p
l
GV2 G445 (4 x 45 mm)
GV2 G454 (4 x 54 mm)
GV2 G472 (4 x 72 mm)
l
179
206
260
p
45
54
72
Número de derivações
GV2 G445
GV2 G454
GV2 G472
a
5
224
260
332
6
269
314
404
63
18
3
45
Jogos de barras GV2 Gppp com borne GV1 G09
7
314
368
476
8
359
422
548
Jogos de barras GV2 G245, GV2 G254, GV2 G272
l
GV1 G09
30
GV2 G245 (2 x 45 mm)
GV2 G254 (2 x 54 mm)
GV2 G272 (2 x 72 mm)
Jogos de barras GV2 G554
l
89
98
116
Jogos de barras GV2 G345 e GV2 G354
260
l
l
GV2 G345 (3 x 45 mm) 134
GV2 G354 (3 x 54 mm) 152
Nota: para evitar aquecimento,
deixar um espaço de 10 mm
entre os disjuntores quando da
instalação.
GV2 RT
Dimensões
12,5
Montagem do comando na porta GV2 AP03
12,3
7,5
16
X1
65
=
45
89
13
=
X1
66
44
44,5
1,5...5
53
133…282
6
=
=
X1: Perímetro de segurança = 40 mm para Ue < 690 V
Montagem
Em painel com placa
GV2 AF02
AF1 EA4
44,5
c
84,5
Em perfis DZ5 MB
15
50/60
50/60
44,5
4,2
Em placa perfurada
AM1 PA
35
DZ5 ME8
35
c = 80 em AM1 DP200 (35 x 7,5)
c = 88 em AM1 DE200, ED200 (35 x 15)
32
35
50
60
Em perfil 7 de 35 mm
GV2 AF02
Dimensões em mm
DZ5 MB201
Dimensões,
montagem (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV3 P
GV3 P
X1
Dimensões
(1)
64
132
68
(2)
9
55
X1
136
X1 = Perímetro de segurança (ISC máx.)
40 mm para Ue y 500 V, 50 mm para Ue y 690 V
18
(1) Aditivos GV ANpp , GV ADpp e GV AM11
(2) Aditivos GV3 AUpp e GV3 ASpp
Nota: Deixar um espaço de 9 mm entre 2 disjuntores: espaço vazio ou aditivos laterais.
A montagem lado a lado é possível até 40 °C
Montagem
Montagem lado a lado com contator Tesys LC1 D40A…D65A
(sistema de barras em S GV3 S)
231
138
Montagem com contator Tesys LC1 D40A…D65A
119
120
136
55
136
Montagem em painel, com parafusos M4
137,5
68
Montagem em perfil AM1 DE200 ou AM1 ED201
64
3xØ4
144
136
37,5
Montagem em placa perfurada AM1 PA
137,5
AF1 EA4
136
18,7 18,7
Dimensões em mm
33
Dimensões,
montagem (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV3 P
GV3 P (Cont.)
Jogos de barras
Jogos de barras GV3 G264
Jogos de barras GV3 G364
183
16
16
119
Nota: Deixar um espaço de 9 mm entre 2 disjuntores - espaço vazio ou aditivos laterais.
A montagem lado a lado é possível até 40 °C.
Montagem do comando na porta GV3 AP01 ou GV3 AP02
Profundidade 131 mm
Profundidade 231 a 390 mm
65
65
Suporte
1,5...5
1,5...5
131
53
53
65
Profundidade 177 a 230 mm
1,5...5
53
177…230
Furação da porta
=
=
=
=
54
Dimensões em mm
34
54
Ø43
4xØ3,5
231…390
Dimensões,
montagem (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV7 R
GV7 R
Dimensões
35
125
=
=
161
=
=
= =
81
=
=
86
105
111 (1)
(1) 126 para GV7 Rp220
Disjuntores-motores com protetor de bornes ou separadores de fases
GV7 R + GV7 AC01 ou AC04
(2) Separadores de fases: GV7 AC04
(3) Protetor de bornes: GV7 AC01
a
b
c
GV7 R + LC1 F115 ou
119 334 181
F150 + GV7 AC06
GV7 R + LC1 F185 +
119 338 188
GV7 AC06
GV7 R + LC1 F225 +
131 358 188
GV7 AC07
GV7 R + LC1 F265 +
131 364 215
GV7 AC07
Distância mínima entre 2 disjuntores lado a
lado = 0
x2
a
b
c
Perímetro de segurança
x1
x1
x2
Associação GV7 R e contator TeSys LC1 F com kit GV7 AC0p
Chapa pintada ou isolada,
isolador ou barra isolada
Chapa
U y 440 V
sem
440 V < U < 600 V
proteção
U u 600 V
x1
0
x2
30
5
10
20
35
35
35
Dimensões em mm
35
Dimensões,
montagem (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV7 R
GV7 R
Montagem em painel
Montagem em 2 perfis DZ5 MB201
125
=
135
125
=
DZ5 ME5
35
35
35
15
35
Montagem embutida
108
=
83
==
=
=
108
76
29
88
=
n disjuntores GV7 R
lado a lado
=
47
1 disjuntor GV7 R
=
108
29
Associação GV7 R e contator LC1 F com kit GV7 AC0p
E
H
G
GV7 R + LC1 F115 + GV7 AC06
GV7 R + LC1 F150 + GV7 AC06
GV7 R + LC1 F185 + GV7 AC06
GV7 R + LC1 F225 + GV7 AC07
GV7 R + LC1 F265 + GV7 AC07
Dimensões em mm
36
E
44
46
48
57
60
G
85
85
85
85
85
H
120
120
120
120
120
Dimensões,
montagem (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores termomagnéticos
GV7 R
GV7 R
Espaçadores GV7 AC03
Ligação
Barras lisas
45
a
Z
Z
41
70
X
70
30
19
10,5
45
Conectores
Z
114
X
X
a
19,5
21,5
GV7 Rp40…Rp150
GV7 Rp220
Comando rotativo direto GV7 AP03, GV7 AP04
Montagem embutida
121
55
47
76
29
0
155
73
28
45
I
36
89
=
91
=
97
Comando rotativo direto GV7 AP03 ou GV7 AP04 com adaptador GV7 AP05
Corte na face frontal
Vista superior do cofre
9,25
59
120
41
=
9
100
=
h
e
O corte da porta requer uma distância mínima entre o centro
do disjuntor em relação ao eixo de rotação da porta
Δ u 100 + (h x 5).
125 ±2
69
51
=
120
=
100
e = 1 a 3 máx.
Comando rotativo prolongado GV7 AP01, GV7 AP02
9,25
60
=
9
75
=
I
0
60
l
=
=
75
l: 185 mín., 600 máx.
O eixo do comando rotativo prolongado GV7 AP01 ou GV7 AP022 deve ser cortado no sentido longitudinal: l – 126 mm.
Dimensões em mm
37
Geral
Contatores TeSys
Definições e comentários
Categorias de emprego para contatores segundo IEC 60947-4
As categorias de emprego normalizadas fixam os valores de corrente que o contator deve estabelecer ou interromper.
Estes valores dependem:
- da natureza do receptor controlado: motor de gaiola ou de anéis, resistências, entre outras,
- das condições nas quais são efetuados os fechamentos e aberturas: motor em regime, bloqueado ou em partida, inversão do sentido de
rotação, frenagem por contracorrente.
Emprego em corrente alternada
Categoria AC-1
Aplica-se a todos os aparelhos de utilização em corrente alternada (receptores) cujo fator de
potência é, no mínimo, igual a 0,95 (cos ϕ u 0,95).
Exemplos de utilização: aquecimento, distribuição.
Categoria AC-2
Categoria AC-3
Categoria AC-4
Esta categoria compreende a partida, a frenagem em contracorrente, como também a partida
por “impulsos” dos motores de anéis.
v No fechamento, o contator estabelece a corrente de partida, próximo a 2,5 vezes a corrente
nominal do motor.
v Na abertura, ele deve interromper a corrente de partida, com uma tensão, no mínimo, igual à
tensão da rede.
Aplica-se aos motores de gaiola, cujo desligamento é feito com o motor em regime.
v No fechamento, o contator estabelece a corrente de partida, que é de 5 a 7 vezes a corrente
nominal do motor.
v Na abertura, o contator interrompe a corrente nominal absorvida pelo motor e, neste
momento, a tensão nos bornes de seus polos é da ordem de 20% da tensão da rede.
A interrupção é fácil.
Exemplos de utilização: todos os motores de gaiola normais, elevadores, escadas rolantes,
correias transportadoras, elevadores de canecas, compressores, bombas, misturadores,
condicionadores de ar, etc... .
Esta categoria é relativa às aplicações com frenagem em contracorrente e acionamento por
“impulsos” dos motores de gaiola ou de anéis.
O contator fecha com um pico de corrente que pode atingir 5 a 7 vezes a corrente nominal do
motor. Ao abrir, ele interrompe esta mesma corrente sob uma tensão tanto maior quanto menor
for a velocidade do motor. Esta tensão pode ser igual à tensão da rede. A interrupção é muito
difícil.
Exemplos de utilização: máquinas de impressão, de trefilação, guindastes e talhas, na indústria
de metalurgia.
Emprego em corrente contínua
Categoria DC-1
Aplica-se a todos os produtos de utilização em corrente contínua (receptores) cuja constante de
tempo (L/R) é menor ou igual a 1 ms.
Categoria DC-3
Esta categoria é relativa à partida, à frenagem em contracorrente, como também ao
acionamento por “impulsos” dos motores shunt.
Constante de tempo y 2 ms.
v No fechamento, o contator estabelece a corrente de partida próxima a 2,5 vezes a corrente
nominal do motor.
v Na abertura, deve cortar 2,5 vezes a corrente de partida com uma tensão no máximo igual à
tensão da rede. A tensão é tanto maior quanto menor for a velocidade do motor e, devido a
isto, sua força contra-eletromotriz é pouco elevada.
v A interrupção é difícil.
Esta categoria é relativa à partida, à frenagem em contracorrente, como também, ao
acionamento por “impulsos” dos motores de série. Constante de tempo y 7,5 ms.
O contator fecha com um pico de corrente que pode atingir 2,5 vezes a corrente nominal do
motor. Ao abrir, ele interrompe esta mesma corrente sob uma tensão tanto maior quanto menor
for a velocidade do motor. Esta tensão pode ser igual à da rede.
A interrupção é severa.
Categoria DC-5
Categorias de emprego para contatos auxiliares e contatores segundo a IEC 60947-5
Emprego em corrente alternada
Categoria AC-14 (1)
Aplica-se ao comando de cargas eletromagnéticas cuja potência absorvida é inferior a 72 VA,
quando o eletroímã estiver fechado.
Exemplos de utilização: comando de bobina de contatores e relés.
Categoria AC-15 (1)
É relativa ao comando de cargas eletromagnéticas cuja potência absorvida é maior que 72 Va,
quando o eletroímã estiver fechado.
Exemplos de utilização: comando de bobina de contatores.
Emprego em corrente contínua
Categoria DC-13 (2)
É relativa ao comando de cargas eletromagnéticas cujo tempo necessário para atingir 95% da
corrente em regime estabelecido (T = 0,95) é igual a 6 vezes a potência absorvida pela carga
(com P y 50 W).
Exemplos de utilização: comando de bobina de contatores sem resistências de economia.
(1) Substitui a categoria AC-11.
(2) Substitui a categoria DC-13.
38
Contatores TeSys
Seleção
Para categoria de emprego AC-3
LC1 D150
LC1 D80
LC1 D95
LC1 D115
LC1 D65A
LC1 D50A
LC1 D40A
LC1 D32
LC1 D38
LC1 D18
6
LC1 D25
LC1 K16
LC1, LP1, LP4 K12
LC1 D12
LC1-D09
LC1, LP1, LP4 K09
5
10
8
6
4
2
1,5
1
0,8
30
55
75
kW
75
45
55
18,5
22
25
37
37
45
30
15
65 80 95 115
150
200
Corrente interrompida em A
30
22
22
15
15
18,5
18,5
11
7,5
5,5
11
11
3
7,5
7,5
5,5
4
4
50
25 30 37
32
40
16 20
18
5,5
1,5
1,5
440 V
7 8 9 10 12
2,2
4
1,5
0,75
230 V
400 V
3
2,2
2
2,2
1
0,75
0,6
0,5
0,55
Milhões de ciclos de manobras
LC1, LP1, LP4 K06
Escolha segundo a vida elétrica, emprego em categoria AC-3 (Ue y 440 V)
Comando de motores trifásicos assíncronos de gaiola com desligamento “motor em regime”.
A corrente (Ic) interrompida em AC-3 é igual à corrente nominal (Ie) absorvida pelo motor.
kW
kW
Potência de emprego em kW-50 Hz.
Exemplo:
Motor assíncrono com P = 5,5 kW - Ue = 400 V - Ie = 11 A - Ic = Ie = 11 A
ou motor assíncrono com P = 5,5 kW - Ue = 415 V - Ie = 11 A - Ic = Ie = 11 A
3 milhões de ciclos de manobras desejadas.
As curvas de escolha acima determinam o calibre do contator a escolher: LC1 D18.
LC1 D150
LC1 D95
LC1 D115
LC1 D65A
LC1 D80
LC1 D50A
LC1 D40A
LC1 D32,
LC1 D38
4
LC1 D25
3
LC1 D18
LC1 D12
10
8
LC1 D09
Milhões de ciclos de manobras
Escolha segundo a vida elétrica, emprego em categoria AC-3 (Ue = 660/690 V) (1)
Comando de motores trifásicos assíncronos de gaiola com desligamento “motor em regime”.
A corrente (Ic) interrompida em AC-3 é igual à corrente nominal (Ie) absorvida pelo motor.
6
4
3
2
1,5
1
0,8
0,6
1
2
5
6
7 8 10
6,6
9 11
15
17
20
22
50 60
33 40
35 42 48
200
80 90 100
Corrente interrompida em A
(1) Para Ue = 1000 V, utilizar as curvas 660/690 V, sem ultrapassar a corrente de emprego correspondente à potência de emprego indicada para 1000 V.
39
Contatores TeSys
Seleção (cont.)
Para categoria de emprego AC-3
LC1 BR
LC1 BP
LC1 BL, BM
LC1 F800
LC1 F780
LC1 F630
LC1 F500
LC1 F400
LC1 F330
LC1 F265
LC1 F225
LC1 F185
Escolha segundo a vida elétrica, emprego em categoria AC-3 (Ue y 440 V)
Comando de motores trifásicos assíncronos de gaiola com desligamento “motor em regime”.
A corrente (Ic) interrompida em AC-3 é igual à corrente nominal (Ie) absorvida pelo motor.
Milhões de ciclos de manobras
10
8
6
4
2
1,5
(1)
1
0,8
0,6
30
40
50
60
80
100
200
400
600
800
1000
2000
Corrente interrompida em A
200
220
147
500
400
335
250
kW
285
110
200
200
160
75
132
90
110
132
55
40
45
90
55
75
55
75
30
25
45
37
37
45
30
30
22
18,5
15
11
22
18,5
22
15
18,5
440 V
11
380 V
400 V
15
5,5
11
220 V
230 V
7,5
90
900
20
750
0,4
kW
kW
Potência de emprego em kW-50 Hz.
Exemplo:
Motor assíncrono com P = 132 kW - Ue = 380 V - Ie = 245 A - Ic = Ie = 245 A
ou motor assíncrono com P = 132 kW - Ue = 415 V - Ie = 240 A - Ic = Ie = 240 A
1,5 milhões de ciclos de manobras desejadas.
As curvas de escolha acima determinam o calibre do contator a escolher: LC1 F330.
(1) As linhas pontilhadas referem-se somente ao LC1 BL.
Milhões de ciclos de manobras
LC1 BR
LC1 BP
LC1 BL, BM
LC1 F780
LC1 F800
LC1 F630
LC1 F500
LC1 F400
LC1 F330
LC1 F265
LC1 F185
LC1 F225
Escolha segundo a vida elétrica, emprego em categoria AC-3 (Ue = 660/690 V)
Comando de motores trifásicos assíncronos de gaiola com desligamento “motor em regime”.
A corrente (Ic) interrompida em AC-3 é igual à corrente nominal (Ie) absorvida pelo motor.
10
8
6
4
2
1,5
(1)
1
0,8
600
40
2000
Corrente interrompida em A
Exemplo:
Motor assíncrono com P = 132 kW - Ue = 660 V - Ie = 140 A - Ic = Ie = 140 A
1,5 milhões de ciclos de manobras desejadas.
As curvas de escolha acima determinam o calibre do contator a escolher: LC1 F330.
(1) As linhas pontilhadas referem-se somente ao LC1 BL
800 1000
900
485
750
400
305 355
670
170 200
220
560
80 90 100 118
129
475
60
335
50
220
40
160
30
129
660 V
690 V
20
110
0,4
355
0,6
kW
Contatores TeSys
Referências
Contatores para comando de motores,
de 6 a 16 A em categoria AC-3
Circuito de comando em corrente alternada
Seleção do contator de acordo com a categoria de emprego, ver páginas 38 e 39.
Montagem em perfil 7 35 mm ou fixação por parafuso Ø 4.
Parafusos na posição desapertados, prontos para serem apertados.
Blocos de contatos auxiliares aditivos e acessórios, ver página 45.
Contatores tripolares para aplicações normais
LC1 K0910pp
Potências normalizadas dos Corrente nominal
motores trifásicos 50/60 Hz de emprego em
em categoria AC-3
categoria AC-3
440 V
220 V
380 V
440/500 V até
230 V
415 V
660/690 V
kW
kW
kW
Cargas não
indutivas,
corrente máx.
0 y 50° C
cat. de emprego
AC-1
Contatos
Referência básica a
auxiliares
completar pelo código
instantâneos da tensão (1) (2)
por contator
A
Peso
kg
Conexões por parafuso
1,5
2,2
3
6
20
2,2
4
4
9
20
3
5,5
12
20
4
7,5
4 (> 440)
5,5 (440)
4 (> 440)
5,5 (440)
16
20
1
–
1
–
1
–
1
–
–
1
–
1
–
1
–
1
LC1 K0610pp
LC1 K0601pp
LC1 K0910pp
LC1 K0901pp
LC1 K1210pp
LC1 K1201pp
LC1 K1610pp
LC1 K1601pp
0,180
0,180
0,180
0,180
0,180
0,180
0,180
0,180
Conexões por mola
Somente para corrente nominal de 6 a 12 A. Nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código de tensão.
Exemplo: LC1 K0610pp torna-se LC1 K06103pp.
LC1 K09103pp
Conexão por terminais Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
Somente para corrente nominal de 6 a 16 A. Nas referências selecionadas acima, inserir o número 7 antes do código de tensão.
Exemplo: LC1 K0610pp torna-se LC1 K06107pp.
Pinos de soldagem para placas de circuitos impressos
Somente para corrente nominal de 6 a 16 A. Nas referências selecionadas acima, inserir o número 5 antes do código de tensão.
Exemplo: LC1 K0610pp torna-se LC1 K06105pp.
Contatores tripolares silenciosos
Recomendados para emprego em áreas sensíveis a ruídos, redes de alimentação de alta interferência, etc.
Bobina com retificador incorporado, antiparasitas de fábrica.
LC1 K09107pp
Conexões por parafuso
1,5
2,2
3
6
20
2,2
4
4
9
20
3
5,5
4 (> 440)
5,5 (440)
12
20
1
–
1
–
1
–
–
1
–
1
–
1
LC7 K0610pp
LC7 K0601pp
LC7 K0910pp
LC7 K0901pp
LC7 K1210pp
LC7 K1201pp
0,225
0,225
0,225
0,225
0,225
0,225
Conexão por terminais Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 7 antes do código de tensão.
Exemplo: LC7 K0610pp torna-se LC7 K06107pp.
Pinos de soldagem para placas de circuitos impressos
LC1 K09105pp
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 5 antes do código de tensão.
Exemplo: LC7 K0610pp torna-se LC7 K06105pp.
(1) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Alimentação em corrente alternada
Contatores LC1 K (0,8…1,15 Uc) (0,85…1,1 Uc)
Volts
12
20
24 (2) 36
42
48
110 115 120 127 200/208
220/230 230
230/240
50/60 Hz
J7
Z7
B7
C7 D7
E7 F7
FE7 G7 FC7 L7
M7
P7
U7
Volts
256
277 380/400
400
400/415
440 480 500 575
600 660/690
50/60 Hz
W7
UE7 Q7
–
V7
N7
R7 T7
S7 SC7
X7
Y7
–
–
Até 240 V inclusive, disponível bobina com antiparasitas: acrescentar 2 ao código. Exemplo: J72.
Contatores LC7 K (0,85…1,1 Uc)
Volts
24
42
48
110
115
220
230/240
50/60 Hz
B7
D7
E7
F7
FE7
M7
U7
(2) Para redes de alimentação com alto nível de interferência (surtos de tensão > 800 V), utilizar módulo antiparasitas LA4 KE1FC
(50…129 V) ou LA4 KE1UG (130…250 V), ver página 45.
LC7 K0910pp
41
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Contatores para comando de motores
de 6 a 12 A em categoria AC-3
Circuito de comando: corrente contínua
ou baixo consumo
Seleção do contator de acordo com a categoria de emprego, ver páginas 38 e 39.
Montagem em perfil 7 35 mm ou fixação por parafuso Ø 4.
Parafusos na posição desapertados, prontos para serem apertados.
Blocos de contatos auxiliares aditivos e acessórios, ver página 45.
Contatores tripolares, alimentação em corrente contínua
LP1 K0910pp
Potências normalizadas dos Corrente nominal
motores trifásicos 50-60 Hz de emprego em
em categoria AC-3
categoria AC-3
440 V
220 V
380 V
440/500 V até
230 V
415 V
660/690 V
kW
kW
kW
Cargas não
indutivas,
corrente máx.
0 y 50° C
cat. de emprego
AC-1
Contatos
Referência básica a
auxiliares
completar pelo código
instantâneos da tensão (1) (2)
A
Peso
kg
Conexões por parafuso
1,5
2,2
3
6
20
2,2
4
4
9
20
3
5,5
4 (> 440)
5,5 (440)
12
20
1
–
1
–
1
–
–
1
–
1
–
1
LP1 K0610pp
LP1 K0601pp
LP1 K0910pp
LP1 K0901pp
LP1 K1210pp
LP1 K1201pp
0,225
0,225
0,225
0,225
0,225
0,225
–
1
–
1
–
1
LP4 K0610pp
LP4 K0601pp
LP4 K0910pp
LP4 K0901pp
LP4 K1210pp
LP4 K1201pp
0,235
0,235
0,235
0,235
0,235
0,235
Conexões por mola
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código de tensão.
Exemplo: LP1 K0610pp torna-se LP1 K06103pp.
Conexão por terminais Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
LP1 K09103pp
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 7 antes do código de tensão.
Exemplo: LP1 K0610pp torna-se LP1 K06107pp.
Pinos de soldagem para placas de circuitos impressos
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 5 antes do código de tensão.
Exemplo: LP1 K0610pp torna-se LP1 K06105pp.
Contatores tripolares de baixo consumo
Compatíveis com saídas de controladores programáveis.
Indicador LED incorporado (exceto modelos LP4 KppppFW3 e LP4 KppppGW3).
Bobina de faixa larga (0,7…1,30 Uc), antiparasitas de fábrica, consumo 1,8 W.
Conexões por parafuso
1,5
2,2
3
6
20
2,2
4
4
9
20
3
5,5
4 (> 440)
5,5 (440)
12
20
LP1 K09107pp
1
–
1
–
1
–
Conexões por mola
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código de tensão.
Exemplo: LP4 K0610pp torna-se LP4 K06103pp.
Conexão por terminais Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 7 antes do código de tensão.
Exemplo: LP4 K0610pp torna-se LP4 K06107pp.
LP1 K09105pp
LP4 K0910pp
42
Pinos de soldagem para placas de circuitos impressos
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 5 antes do código de tensão.
Exemplo: LP4 K0610pp torna-se LP4 K06105pp.
(1) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Alimentação em corrente contínua
Contatores LP1 K (0,8...1,15 Uc)
Volts
12
20
24 (2) 36
48
60
72
100 110 125 155 174 200 220 230 240 250
Código
JD
ZD
BD
CD
ED
ND
SD
KD
FD
GD
PD
QD
LD
MD MPD MUD UD
Disponível bobina com antiparasitas: acrescentar 3 ao código. Exemplo: JD3
Baixo consumo
Contatores LP4 K (0,7...1,30 Uc)
Volts
12
20
24
48
72
110
120
Código
JW3
ZW3
BW3
EW3
SW3
FW3
GW3
(2) Somente para LP1 K, ao conectar um sensor eletrônico ou temporizador em série com a bobina do contator, selecionar uma
bobina de 20 V (a código de tensão do circuito de comando Z7, c código de tensão de circuito de comando ZD) de modo a
compensar a queda de tensão.
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Chaves reversoras para comando de motores,
de 6 a 16 A em categoria AC-3
Circuito de comando em corrente alternada
Seleção da chave reversora de acordo com a categoria de emprego, ver páginas 38 e 39.
Intertravamento mecânico integral.
É indispensável ligar os contatos do intertravamento elétrico.
Pré-fiação de fábrica das conexões do circuito de potência nas versões por parafuso.
Montagem em perfil 7 35 mm ou fixação por parafuso Ø 4. Parafusos na posição desapertados, prontos para serem apertados.
Blocos de contatos auxiliares aditivos e acessórios, ver página 45.
Chaves reversoras tripolares para aplicações normais
Potências normalizadas
dos motores trifásicos
50/60 Hz
em categoria AC-3
LC2 K0910pp
220 V
230 V
380 V
415 V
440/500 V
660/690 V
kW
kW
kW
Corrente nominal
de emprego em
categoria AC-3
440V
até
Cargas não
indutivas,
corrente máx.
0 y 50 C
cat. de emprego
AC-1
Contatos
auxiliares
instantâneos
por contator
Referência básica
a completar pelo
código
da tensão (1) (2)
A
Peso
kg
Conexões por parafuso
1,5
2,2
3
6
20
2,2
4
4
9
20
3
5,5
12
20
4
7,5
4 (> 440)
5,5 (440)
4 (> 440)
5,5 (440)
16
20
1
–
1
–
1
–
1
–
–
1
–
1
–
1
–
1
LC2 K0610pp
LC2 K0601pp
LC2 K0910pp
LC2 K0901pp
LC2 K1210pp
LC2 K1201pp
LC2 K1610pp
LC2 K1601pp
0,390
0,390
0,390
0,390
0,390
0,390
0,390
0,390
Conexões por mola
LC2 K09105pp
Somente para corrente nominal de 6 a 12 A. Nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código de tensão.
Exemplo: LC2 K0610pp torna-se LC2 K06103pp.
Conexões por terminais Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
Para corrente nominal de 6 a 16 A. Nas referências selecionadas acima, inserir o número 7 antes do código de tensão.
Exemplo: LC2 K0610pp torna-se LC2 K06107pp.
Pinos de soldagem para placas de circuitos impressos
Para corrente nominal de 6 a16 A. Nas referências selecionadas acima, inserir o número 5 antes do código de tensão.
Exemplo: LC2 K0610pp torna-se LC2 K06105pp.
Chaves reversoras tripolares silenciosas
Recomendadas para emprego em áreas sensíveis a ruídos, redes de alimentação de alta interferência, etc.
Bobina com retificador incorporado, antiparasitas de fábrica.
Conexões por parafuso
1,5
2,2
3
6
20
2,2
4
4
9
20
3
5,5
4 (> 440)
5,5 (440)
12
20
1
–
1
–
1
–
–
1
–
1
–
1
LC8 K0610pp
LC8 K0601pp
LC8 K0910pp
LC8 K0901pp
LC8 K1210pp
LC8 K1201pp
0,480
0,480
0,480
0,480
0,480
0,480
Conexões por terminais Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 7 antes do código de tensão.
Exemplo: LC8 K0610pp torna-se LC8 K06107pp.
Pinos de soldagem para placas de circuitos impressos
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 5 antes do código de tensão.
Exemplo: LC8 K0610pp torna-se LC8 K06105pp.
(1) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Alimentação em corrente alternada
Chaves reversoras LC2 K (0,8…1,15 Uc) (0,85…1,1 Uc)
Volts
12
20
24 (2) 36
42
48
110 115 120 127 200/208
220/230 230
230/240
50/60 Hz
J7
Z7
B7
C7
D7
E7
F7
FE7 G7
FC7 L7
M7
P7
U7
Volts
256
277 380/400
400
400/415
440 480 500 575
600 660/690
50/60 Hz
W7
UE7 Q7
V7
N7
R7
T7
S7 SC7 X7
Y7
Até 240 V inclusive, disponível bobina com antiparasitas: acrescentar 2 ao código. Exemplo: J72
Chaves reversoras LC8 K (0,8…1,1 Uc)
Volts
24
42
48
110
115
220
230/240
50/60 Hz
B7
D7
E7
F7
FE7
M7
U7
(2) Para redes de alimentação com alto nível de interferência (surtos de tensão > 800 V), utilizar módulo antiparasitas LA4 KE1FC
(50…129 V) ou LA4 KE1UG (130…250 V), ver página 45.
43
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Chaves reversoras para comando de motores,
de 6 a 12 A em categoria AC-3
Circuito de comando: corrente contínua ou baixo
consumo
Seleção da chave reversora de acordo com a categoria de emprego, ver páginas 38 e 39
Intertravamento mecânico integral.
É indispensável ligar os contatos do intertravamento elétrico. Pré-fiação de fábrica das conexões do circuito de potência nas
versões por parafuso.
Montagem em perfil 7 35 mm ou fixação por parafuso Ø 4. Parafusos na posição desapertados, prontos para serem apertados.
Blocos de contatos auxiliares aditivos e acessórios, ver página 45.
Chaves reversoras tripolares, alimentação em corrente contínua
Potências normalizadas
dos motores trifásicos
50-60 Hz
em categoria AC-3
220 V
230 V
380 V
415 V
440/500 V
660/690 V
kW
kW
kW
Corrente nominal
de emprego em
categoria AC-3
440V
até
Cargas não
indutivas,
corrente máx.
0 y 50° C
cat. de emprego
AC-1
Contatos
auxiliares
instantâneos
por contator
Referência básica a
completar pelo código
da tensão (1) (2)
A
Peso
kg
Conexões por parafuso
1,5
2,2
3
6
20
2,2
4
4
9
20
3
5,5
4 (> 440) 12
5,5 (440)
20
1
–
1
–
1
–
–
1
–
1
–
1
LP2 K0610pp
LP2 K0601pp
LP2 K0910pp
LP2 K0901pp
LP2 K1210pp
LP2 K1201pp
0,480
0,480
0,480
0,480
0,480
0,480
Conexões por mola
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código de tensão.
Exemplo: LP2 K0610pp torna-se LP2 K06103pp.
Conexão por terminais Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 7 antes do código de tensão.
Exemplo: LC2 K0610pp torna-se LC2 K06107pp.
Pinos de soldagem para placas de circuitos impressos
Para corrente nominal de 6 a 16 A, nas referências selecionadas acima, inserir o número 5 antes do código de tensão.
Exemplo: LC2 K0610pp torna-se LC2 K06105pp.
Chaves reversoras tripolares de baixo consumo
Compatíveis com saídas de controladores programáveis.
Indicador LED incorporado (exceto modelos LP5-KppppFW3 e LP5-KppppGW3).
Bobina de faixa larga (0,7…1,30 Uc), antiparasitas de fábrica, consumo 1,8 W.
Conexões por parafuso
1,5
2,2
3
6
20
2,2
4
4
9
20
3
5,5
4 (> 440) 12
5,5 (440)
20
1
–
1
–
1
–
–
1
–
1
–
1
LP5 K0610pp
LP5 K0601pp
LP5 K0910pp
LP5 K0901pp
LP5 K1210pp
LP5 K1201pp
0,490
0,490
0,490
0,490
0,490
0,490
Conexões por mola
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código de tensão.
Exemplo: LP5 K0610pp torna-se LP5 K06103pp.
Conexão por terminais Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 7 antes do código de tensão.
Exemplo: LP5 K0610pp torna-se LP5 K06107pp.
Pinos de soldagem para placas de circuitos impressos
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 5 antes do código de tensão.
Exemplo: LP5 K0610pp torna-se LP5 K06105pp.
(1) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Alimentação em corrente contínua
Chaves reversoras LP2 K (0,8…1,15 Uc)
Volts
12
20
24 (3) 36
48
60
72
100 110 125 155 174 200 220 230 240 250
Código
JD
ZD
BD CD ED ND SD KD FD
GD PD QD LD
MD MPD MUD UD
Disponível bobina com antiparasitas: acrescentar 3 ao código. Exemplo: JD3.
Baixo consumo
Chaves reversoras LP5 K (0,7…1,30 Uc)
Volts
12
20
24
48
72
110
120
Código
JW3
ZW3
BW3
EW3
SW3
FW3
GW3
(2) Somente para LP1 K, ao conectar um sensor eletrônico ou temporizador em série com a bobina do contator, selecionar uma
bobina de 20 V (a código de tensão do circuito de comando Z7, c código de tensão de circuito de comando ZD) de modo a
compensar a queda de tensão.
44
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Contatores e chaves reversoras
tipos LCp-K e LPp-K
Blocos de contatos auxiliares e módulos antiparasitas
com LED de visualização incorporado
Blocos de contatos auxiliares instantâneos
Utilização recomendada para uso comum, montagem por encaixe frontal, 1 por contator
Conexão
Parafusos-estribo
Utilização em
contatores
Composição
Referência
Peso
kg
LC1, LC2
LC7, LC8
LP1, LP2
tri ou tetrapolares
2
–
1
4
3
2
1
–
LA1-KN20
LA1-KN02
LA1-KN11
LA1-KN40
LA1-KN31
LA1-KN22
LA1-KN13
LA1-KN04
0,045
0,045
0,045
0,045
0,045
0,045
0,045
0,045
–
2
1
–
1
2
3
4
Blocos auxiliares com conexão por mola
Acrescentar 3 no final da referência escolhida.
Exemplo: LA1-KN11 torna-se LA1-KN113.
Blocos auxiliares com conexão por terminal Faston
Acrescentar 7 no final da referência escolhida.
Exemplo: LA1-KN11 torna-se LA1-KN117.
Com identificação conforme a norma EN 50012, montagem por encaixe frontal, 1 por contator
Parafusos-estribo
com identificação
conforme a norma
EN 50012
LC1, LC2,
LC7, LC8,
LP1, LP2
tripolares + “NA”
LC1, LC2,
LC7, LC8,
LP1, LP2
tetrapolares
–
1
3
2
1
1
2
2
1
1
2
3
1
2
LA1-KN02M
LA1-KN11M
LA1-KN31M
LA1-KN22M
LA1-KN13M
LA1-KN11P
LA1-KN22P
0,045
0,045
0,045
0,045
0,045
0,045
0,045
Composição
Referência
Peso
1
1
LA2-KT2E
LA2-KT2U
kg
0,040
0,040
Blocos de contatos auxiliares temporizados eletrônicos
Saídas a relés, com contato a ponto comum, a ou c 240 V, 2 A máximo.
Tensão de comando 0,85...1,1 Uc.
Potência máxima com comutação 250 VA ou 150 W.
Temperatura de funcionamento: -10...+ 60° C.
Tempo de rearme: 1,5 s durante a temporização, 0,5 s após a temporização.
Montagem por encaixe frontal, 1 por contator
Tensão
V
a ou c 24...48
a 110...240
Tipo
Trabalho
Trabalho
Período de
temporização
s
1...30
1...30
Módulos antiparasitas com LED de visualização incorporado
Montagem e conexão Tipo
Referência
aec
LA4-KE1B
12...12 V
aec
LA4-KE1E
32...48 V
aec
LA4-KE1FC
50...129 V
aec
LA4-KE1UG
30...250 V
Diodo +
c
LA4-KC1B
diodo Zener (2)
12...24 V
c
LA4-KC1E
32...48 V
RC (3)
a
LA4KA1U
220...250 V
(1) Proteção por limitação do valor da tensão transitória a 2 Uc máx.
Redução máxima dos picos de tensão transitória.
Leve temporização na abertura (1,1 vezes a 1,5 vezes o tempo normal).
(2) Sem sobretensão, nem frequência oscilante.
Componente polarizado.
Leve temporização na abertura (1,1 a 1,5 vezes o tempo normal).
(3) Proteção por limitação do valor da tensão transitória a 3 Uc máx. e limitação da frequência oscilante.
Leve temporização na abertura (1,2 a 2 vezes o tempo normal).
Encaixáveis na face
Varistância (1)
frontal dos contatores
LC1 e LP1, com guia de
posicionamento.
Conexão sem
ferramenta.
LA4-Kppp
Para tensões
Peso
kg
0,010
0,010
0,010
0,010
0,010
0,010
0,010
45
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Contatores TeSys D para comando de motores
até 75 kW em 400 V, em categoria AC-3
Para conexão por parafusos e terminais tipo olhal
Contatores tripolares
Potências normalizadas dos
motores trifásicos 50-60 Hz
em categoria AC-3
(θ y 60 °C)
220 V 380 V 415 V 440 V 500 V 660 V 1000 V
230 V 400 V
690 V
LC1 D09pp
kW
kW
kW
kW
kW
Corrente
nominal
de
emprego
em AC-3
440 V
até
kW
kW
A
Cargas
Contatos
indutivas, auxiliares
corrente
instantâneos
máx. 0 y 60°
cat. de
emprego
AC-1
Referência básica a
completar pelo código
da tensão (1)
Peso
(2)
Fixação
kg
Conexões por parafuso
2,2
4
4
4
5,5
5,5
–
9
25
1
1
LC1 D09pp
0,320
3
5,5
5,5
5,5
7,5
7,5
–
12
25
1
1
LC1 D12pp
0,325
4
7,5
9
9
10
10
–
18
32
1
1
LC1 D18pp
0,330
5,5
11
11
11
15
15
–
25
40
1
1
LC1 D25pp
0,370
7,5
15
15
15
18,5
18,5
–
32
50
1
1
LC1 D32pp
0,375
9
18,5
18,5
18,5
18,5
18,5
–
38
50
1
1
LC1 D38pp
0,380
Conexões de potência por conectores de parafuso EverLink® BTR (3)
LC1 D25pp
11
18,5
22
22
22
30
–
40
60
1
1
LC1 D40App (4)
0,850
15
22
25
30
30
33
–
50
80
1
1
LC1 D50App (4)
0,855
18,5
30
30
30
37
37
–
65
80
1
1
LC1 D65App (4)
0,860
Conexão por parafusos ou conectores
22
37
45
45
55
45
45
80
125
1
1
LC1 D80pp
1,590
25
45
45
45
55
45
45
95
125
1
1
LC1 D95pp
1,610
30
55
59
59
75
80
65
115
200
1
1
LC1 D115pp
2,500
40
75
80
80
90
100
75
150
200
1
1
LC1 D150pp
2,500
Conexão por terminais tipo olhal ou por barras
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 6 antes do código da tensão.
Exemplo: LC1 D09pp torna-se LC1 D096pp.
Conexão por mola (até 18,5 kW)
LC1 D65App
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código da tensão.
Exemplo: LCI D09pp torna-se LC1 D093pp.
Obs.: para contatores LC1 D40A, 50 A e 65 A somente os bornes de comando serão alterados.
Conexão por terminais Faston (até 18,5 kW)
Estes contatores são equipados com terminais Faston: 2 x 6,35 mm nos polos de potência e 1 x 6,35 mm na bobina e terminais
auxiliares. É possível obter conexões 2 x 6,35 mm para os terminais da bobina utilizando um conector Faston duplo, referência:
LA9 6180, a ser encomendado separadamente (venda em lotes de 10).
Somente para contatores LC1 D09 e LC1 D12, inserir o número 9 antes do código da tensão.
Exemplo: LC1 D09pp torna-se LC1 D099pp.
Acessórios
Blocos de contatos auxiliares e blocos aditivos: ver páginas 51 a 60.
(1) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Alimentação em corrente alternada
Volts
24
42
48
110
115
220
230
240
380
400
415
440
500
R7
S7
LC1 D09…D150 (bobinas D115 e D150 com antiparasitas de fábrica, por diodo ceifador bidirecional).
50/60 Hz
LC1 D95pp
B7
D7
E7
F7
FE7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
36
48
60
72
110
125
220
250
440
Alimentação em corrente contínua
Volts
12
24
LC1 D09…D65A (bobinas com antiparasitas de fábrica)
U 0,75…1,25 Uc
JD
BD
CD
ED
ND
SD
FD
GD
MD
UD
RD
U 0,85…1,1 Uc
JD
BD
CD
ED
ND
SD
FD
GD
MD
UD
RD
U 0,75…1,2 Uc
JW
BW
CW
EW
–
SW
FW
–
MW
–
–
MD
UD
RD
LC1 D80…D95
LC1 D115 e D150 (bobinas com antiparasitas de fábrica)
U 0,75…1,2 Uc
–
BD
–
ED
ND
SD
FD
GD
5
12
20
24
48
110
220
250
BL
EL
FL
ML
UL
Baixo consumo
Volts c
LC1 D09...D38 (bobinas com antiparasitas de fábrica)
U 0,8…1,25 Uc
LC1 D115pp
46
AL
JL
ZL
(2) Os pesos indicados são para contatores com circuito de comando em corrente alternada. Para corrente contínua ou baixo
consumo, acrescentar 0,160 kg do LC1 D09 ao D38, 0,100 kg do LC1 D40A ao D65A e1 kg para o LC1 D80 e o D95.
(3) Parafusos BTR: cabeça cilíndrica, sextavado interno. De acordo com os regulamentos de fiação elétrica local, deve ser
utilizada uma chave Allen, isolada, de tamanho 4 (referência LAD ALLEN4, ver página 60).
(4) Para o kit para de baixo consumo LA4 DBL (ver página 58).
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Contatores tetrapolares TeSys D
Para comando em categoria de emprego AC-1,
de 25 a 200 A
Contatores tetrapolares com conexão por parafuso ou conectores
Cargas não indutivas
corrente máxima
(θ y 60 °C)
categoria de emprego AC-1
Número de Contatos
polos
auxiliares
instantâneos
Referência básica a completar pelo
código da tensão (1)
Peso
(3)
Fixação (2)
A
20
LC1 DT20pp
25
32
40
60
80
125
kg
4
–
1
1
LC1 DT20pp
0,365
2
2
1
1
LC1 D098pp
0,365
4
–
1
1
LC1 DT25pp
0,365
2
2
1
1
LC1 D128pp
0,365
4
–
1
1
LC1 DT32pp
0,425
2
2
1
1
LC1 D188pp
0,425
4
–
1
1
LC1 DT40pp
0,425
2
2
1
1
LC1 D258pp
0,425
4
–
1
1
LC1 DT60App (4)
1,090
2
2
–
–
LC1 D40008pp
1,440
ou LP1 D40008pp
2,210
4
–
1
1
2
2
–
–
4
2
–
2
–
–
200
4
–
–
1,150
LC1 D65008pp
1,450
ou LP1 D65008pp
2,220
LC1 D80004pp
1,760
ou LP1 D80004pp
2,685
LC1 D80008pp
1,840
ou LP1 D80008pp
2,910
–
–
LC1 DT80pp
LC1 DT80App (4)
–
2,860
LC1 D115004pp
Contatores tetrapolares com conexão por terminais tipo olhal ou barras
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 6 antes do código de tensão.
Exemplo: LC1 DT20pp torna-se LC1 DT206pp.
Contatores tetrapolares com conexão por mola (até 80 A)
Nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código de tensão.
Exemplo: LC1 DT20pp torna-se LC1 DT203pp.
Obs.: para contatores LC1 D40A, 50 A e 65 A somente os bornes de comando serão alterados.
(1) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Alimentação em corrente alternada
Volts
24
42
48
110
115
220
230
240
380
400
415
440
500
R7
–
LC1 D09...D150 e LC1 DT20...DT40 (bobinas com antiparasitas de fábrica).
LC1 D65008pp
50/60 Hz
B7
D7
E7
F7
FE7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
36
48
60
72
110
125
220
250
440
Alimentação em corrente contínua
Volts
12
24
LC1 D09...D65A e LC1 DT20...DT80A (bobinas com antiparasitas de fábrica).
U 0,7…1,25 Uc
JD
BD
CD
ED
ND
SD
FD
GD
MD
UD
RD
U 0,85…1,1 Uc
JD
BD
CD
ED
ND
SD
FD
GD
MD
UD
RD
U 0,75…1,2 Uc
JW
BW
CW
EW
–
SW
FW
–
MW
–
–
MD
UD
RD
LC1 ou LP1 D80
LC1 D115 (bobinas com antiparasitas de fábrica).
U 0,75…1,2 Uc
–
BD
–
ED
ND
SD
FD
GD
5
12
20
24
48
110
220
250
ML
UL
Baixo consumo
Volts c
LC1 D09...D38 e LC1 DT20...DT40 (bobinas com antiparasitas de fábrica).
U 0,8…1.,25 Uc
AL
JL
ZL
BL
EL
FL
Para outras tensões entre 5 e 690 V, ver páginas 63 a 68.
(2) LC1 D09 a D38 e LC1 DT20 a DT40: montagem em perfil 5 35 mm AM1DP ou por parafuso.
LC1 D40 a D95 a: montagem em perfil 5 35 mm AM1 DP ou perfil 5 75 mm AM1 DL ou por parafuso.
LC1 ou LP1 D40 a D95 c: montagem em perfil 5 75 mm AM1 DL ou por parafuso.
LC1 D115 e D150: montagem em perfis 5 2 x 35 mm AM1 DP ou por parafuso.
(3) Os pesos indicados são para contatores com circuito de comando em corrente alternada. Para corrente contínua ou baixo
consumo, acrescentar 0,160 kg do LC1 D09 ao D38, 0,785 kg do LC1 D40 ao D65 e1 kg para o LC1 D80 e o D95.
(4) Para o kit para de baixo consumo LA4 DBL (ver página 58).
47
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Chaves reversoras tripolares TeSys D para
comando de motores até 75 kW em 400 V, em
categoria AC-3
Montagem lado a lado de fábrica
Chaves reversoras tripolares para conexão por parafuso
Conexões de potência com pré-fiação.
Potências normalizadas dos motores
trifásicos 50-60 Hz em categoria AC-3
(θ y 60 °C)
LC2 D12pp
220 V 380 V 415 V 440 V 500 V 660 V 1000 V
230 V 400 V
690 V
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
Corrente
nominal
de
emprego
em AC-3
440 V
até
Contatos
Contatores fornecidos com bobina
auxiliares
Referência básica a completar pelo
instantâneos código da tensão (1)
por contator
Peso
(2)
Fixação
A
kg
Com intertravamento mecânico, sem intertravamento elétrico, para conexão por parafusos ou conectores
LC2 D65App
2,2
4
4
4
5,5
5,5
–
9
1
1
LC2 D09pp (3)
0,687
3
5,5
5,5
5,5
7,5
7,5
–
12
1
1
LC2 D12pp (3)
0,697
4
7,5
9
9
10
10
–
18
1
1
LC2 D18pp (3)
0,707
5,5
11
11
11
15
15
–
25
1
1
LC2 D25pp (3)
0,787
7,5
15
15
15
18,5
18,5
–
32
1
1
LC2 D32pp (3)
0,797
9
18,5
18,5
18,5
18,5
18,5
–
38
1
1
LC2 D38pp (3)
0,807
11
18,5
22
22
22
30
–
40
1
1
LC2 D40App (4)
1,870
15
22
25
30
30
33
–
50
1
1
LC2 D50App (4)
1,880
18,5
30
30
30
37
37
–
65
1
1
LC2 D65App (4)
1,890
LC2 D80pp
3,200
LC2 D95pp
3,200
22
37
45
45
55
45
–
80
1
1
25
45
45
45
55
45
–
95
1
1
Com intertravamento mecânico e intertravamento elétrico, para conexão por parafusos ou conectores
30
55
59
59
75
80
65
115
1
1
40
75
80
80
90
100
75
150
1
1
LC2 D115pp
6,350
LC2 D150pp
6,400
Conexão por terminais tipo olhal ou barras
Para chaves reversoras LC2 D09 a LC2 D38, LC2 D115 e LC2 D150, nas referências selecionadas acima, inserir o número 6
antes do código da tensão. Exemplo: LC2 D09pp torna-se LC2 D096pp.
Para montar uma chave reversora de 40 a 65 A, com conexão por terminais tipo olhal, encomendar 2 contatores LC1 DppA6
e intertravamento mecânico LAD 4CM (ver página 51).
Conexão por mola (até 18,5 kW)
LC2 D115pp
Para chaves reversoras LC2 D09 a LC2 D38, nas referências selecionadas acima, inserir o número 3 antes do código da tensão.
Exemplo: LC2 D09pp torna-se LC2 D093pp.
Obs.: somente intertravamento mecânico neste tipo de conexão.
Conexão por terminais Faston (até 18,5 kW)
Todas as conexões de potência realizadas pelo cliente.
Estes contatores são equipados com terminais Faston: 2 x 6,35 mm nos polos de potência e 1 x 6,35 mm na bobina e terminais
auxiliares. É possível obter conexões 2 x 6,35 mm para os terminais da bobina utilizando um conector Faston duplo, referência:
LAD 99635, a ser encomendado separadamente (venda em lotes de 10).
Somente para chaves reversoras LC2 D09 e LC2 D12, inserir o número 9 antes do código da tensão.
Exemplo: LC2 D09pp torna-se LC2 D099pp.
Acessórios
Blocos de contatos auxiliares e módulos aditivos: ver página 51.
(1) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões entre 16 e 690 V, consultar nosso Call Center 0800 7289 110
ou (11) 3468-5791).
Alimentação em corrente alternada
Volts
24
42
48
110
115
220
230
240
380
400
415
440
500
R7
S7
LC2 D09…D150 (bobinas D115 e D150 com antiparasitas de fábrica)
50/60 Hz
B7
D7
E7
F7
FE7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
36
48
60
72
110
125
220
250
440
MD
UD
RD
Alimentação em corrente contínua
Volts
12
24
LC2 D09…D65A (bobinas com antiparasitas de fábrica)
U 0,75…1,25 Uc
JD
BD
CD
ED
ND
SD
FD
GD
5
12
20
24
48
110
220
250
BL
EL
FL
ML
UL
Baixo consumo
Volts c
LC2 D09...D38 (bobinas com antiparasitas de fábrica)
U 0,8…1,25 Uc
AL
JL
ZL
Para outras tensões entre 5 e 690 V, ver páginas 63 a 68.
(2) Os pesos indicados são para contatores com circuito de comando em corrente alternada. Para corrente contínua ou baixo
consumo, acrescentar 0,330 kg do LC2 D09 ao D38, 0,200 kg do LC1 D40A ao D65A.
(3) Para chaves reversoras com intertravamento elétrico e pré-fiação de fábrica acrescentar V ao final da referência selecionada
acima. Exemplo: LC2 D09P7 torna-se LC2 D09P7V.
(4) Para o kit para de baixo consumo LA4 DBL (ver página 58).
Nota: quando da montagem de chaves reversoras, recomenda-se temporizar com 50 ms.
48
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Chaves comutadoras de fontes tetrapolares
TeSys D, para comando em categoria AC-1,
20 a 200 A
Pré-montadas. Conexões de potência já realizadas.
Conexão por parafuso ou por conectores
LC2 DT20 a LC2 DT40: intertravamento mecânico, sem travamento elétrico.
LC2 D80004: encomendar separadamente 2 blocos de contatos auxiliares LAD Np1 para obter intertravamento
elétrico entre os 2 contatores (ver página 54). Para intertravamento elétrico incorporado ao intertravamento
mecânico consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791.
LC2 D115004: com intertravamento mecânico e intertravamento elétrico integrado e cablado.
LC2 DT20pp
Categoria de emprego AC-1
Cargas não indutivas
Corrente nominal máxima
de emprego
(θ y 60 °C)
Contatores fornecidos com bobina
Contatos auxiliares
instantâneos por contator
Peso
Referência básica a completar pelo código
da tensão (1)
Fixação (2)
A
20
kg
1
1
LC2 DT20pp
0,730
25
1
1
LC2 DT25pp
0,730
32
1
1
LC2 DT32pp
0,850
40
1
1
LC2 DT40pp
0,850
125
–
–
LC2 D80004pp
3,200
200
–
–
LC2 D115004pp
7,400
1
1
LC2 DT203pp
0,730
Conexão por molas
20
Conexão por terminais tipo olhal ou barras
20
1
1
LC2 DT206pp (3)
0,730
25
1
1
LC2 DT256pp (3)
0,730
LC2 DT326pp (3)
0,850
LC2 DT406pp (3)
0,850
32
1
1
40
1
1
Montagem pelo cliente
Conexão por parafusos ou conectores
60
1
1
LC1 DT60App (4)
–
80
1
1
LC1 DT80App (4)
–
Conexão por mola
60
1
1
LC1 DT60A3pp (4)
–
80
1
1
LC1 DT80A3pp (4)
–
Para conexão por terminais tipo olhal ou barras
60
1
1
80
1
1
LC1 DT60A6pp (4)
–
LC1 DT80A6pp (4)
–
Acessórios
Blocos de contatos auxiliares e módulos aditivos: ver páginas 51 a 60.
Nota: quando da montagem de chaves comutadoras, recomenda-se temporizar com 50 ms.
(1) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Alimentação em corrente alternada
Volts
24
42
48
110
115
220
230
240
380
400
415
440
500
D7
E7
F7
FE7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
R7
–
36
48
60
72
110
125
220
250
440
MD
UD
RD
LC2 DT20…DT40, LC1 DT60...DT80.
50/60 Hz
B7
Alimentação em corrente contínua
Volts
12
24
LC2 DT20…DT40, LC1 DT60...DT80 (bobinas com antiparasitas de fábrica).
U 0,7…1,25 Uc
JD
BD
CD
ED
ND
SD
FD
GD
5
12
20
24
48
110
220
250
EL
FL
ML
UL
Baixo consumo
Volts c
LC2 DT20…DT40 (bobinas com antiparasitas de fábrica).
U 0,7…1,25 Uc
AL
JL
ZL
BL
Para outras tensões entre 5 e 690 V, ver páginas 63 a 68.
(2) Montagem em perfil 5 35 mm AM1 DP ou por parafuso.
(3) Parafusos BTR: cabeça cilíndrica, sextavado interno. De acordo com os regulamentos de fiação elétrica local, deve ser
utilizada uma chave Allen isolada, de tamanho 4 (referência LAD ALLEN4, ver página 60).
(4) Para estas correntes de emprego, encomendar 2 contatores idênticos e uma trava mecânica LAD 4 CM (ver página 51).
49
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Para o comando de capacitores trifásicos,
utilizados para a correção do fator de potência
Ligação direta sem indutâncias de choque
Contatores específicos
Estes contatores específicos LC1 DpK são previstos para o comando de bancos de capacitores trifásicos com
um ou diversos estágios, em conformidade com as normas IEC 70 E 831, NFC 54-100, VDE 0560, UL e CSA .
Escolha do contator
Especificação
Contatores equipados com um bloco de contatos de passagem com pré-fechamento e com resistências de
amortecimento, limitando o valor da corrente de energização em 60 In máx.
A limitação da corrente na energização aumenta a vida de todos os componentes da instalação, especialmente,
a dos fusíveis e capacitores.
A concepção patenteada do aditivo (nº 90 119-20) garante a segurança e a longevidade da instalação.
Condições de utilização
A utilização de indutâncias de choque é inútil, tanto no caso de um banco de único estágio de
capacitores, quanto no caso de um banco com múltiplos estágios.
Proteção contra curtos-circuitos a realizar por fusíveis gl calibre 1,7... 2 In.
Potências máximas de emprego
As potências indicadas na tabela de escolha abaixo consideram as seguintes condições:
Corrente de crista de ligação presumida
LC1 DpK
200 In
Cadência máxima
LC1 DFK, DGK, DLK, DMK, DPK
240 ciclos de manobras/hora
LC1 DTK, DWK
LC1 DFK11pp
Vida elétrica com carga nominal
Potências de emprego
em 50/60 Hz
(θ y 55 °C) (1)
220 V
240 V
kVAR
400 V
440 V
100 ciclos de manobras/hora
Todos os calibres de contatores
Contatos
auxiliares
instantâneos
400 V
300.000 ciclos de manobras
690 V
200.000 ciclos de manobras
Torque de aperto
no terminal
Referência básica
a completar pelo
código da tensão (2)
Peso
660 V
690 V
kVAR
kVAR
NA
NF
N.m
6,7
12,5
18
1
1
1,2
LC1 DFK11pp
0,430
8,5
16,7
24
10
15
20
25
30
36
kg
-
2
1,2
LC1 DFK02pp
0,430
1
1
1,7
LC1 DGK11pp
0,450
-
2
1,7
LC1 DGK02pp
0,450
1
1
1,9
LC1 DLK11pp
0,600
-
2
1,9
LC1 DLK02pp
0,600
1
1
2,5
LC1 DMK11pp
0,630
-
2
2,5
LC1 DMK02pp
0,630
20
33,3
48
1
2
5
LC1 DPK12pp
1,300
25
40
58
1
2
5
LC1 DTK12pp
1,300
40
60
92
1
2
9
LC1 DWK12pp
1,650
Comando de banco de capacitores com diversos estágios (de potências iguais ou diferentes)
A determinação do contator de comando de cada estágio se efetua simplesmente pela leitura da tabela acima
em função da potência do estágio a comandar.
Exemplo: banco de 50 kVAR em 3 estágios. Temperatura 50° C e U = 400 V ou 440 V.
Um estágio de 25 kVAR: contator LC1 DMK, um estágio de 15 kVAR: contator LC1 DGK, e um estágio de
10 kVAR: contator LC1 DFK.
(1) A temperatura média em um período de 24 horas, conforme IEC 60070 e 60831 é de 45° C
(2) Tensões do circuito de comando existentes (para outras tensões, consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou
(11) 3468-5791)
Volts
50/60 Hz
24
42
48
110
115
220
230
240
380
400
415
440
B7
D7
E7
F7
FE7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
R7
Para outras tensões entre 24 e 440 V, consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791.
50
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Componentes para montagem de chaves
reversoras para comando de motores,
partidas de baixa e alta velocidade
e partidas estrela-triângulo
Para chaves reversoras tripolares para comando de motores
Contator com terminais por parafuso ou conectores. Montagem lado a lado. Montados pelo cliente.
Descrição
Referência
Peso
kg
Kit compreendendo:
LC1 D09 a D38
b uma trava mecânica LAD 9V2
com intertravamento elétrico LAD 9V1
b um jogo de conexões de potência LAD 9V5 (paralelo)
e LAD 9V6 (reversão)
LAD 9R1V
0,045
Kit compreendendo:
LC1 D09 a D38
b uma trava mecânica LAD 9V2
sem intertravamento elétrico
b um jogo de conexões de potência LAD 9V5 (paralelo)
e LAD 9V6 (reversão)
LAD 9R1
0,045
Kit compreendendo:
b uma trava mecânica LAD 4CM,
b um jogo de conexões de potência LA9 D65A69.
LC1 D40A a D65A
LAD 9R3
0,170
LC1 D80 e D95 (a)
LA9 D4002
0,170
LC1 D80 e D95 (c)
LA9 D8002
0,170
LC1 D115 e D150
LA9 D11502
0,290
LC1 D09 a D38
LAD 9V2
0,040
LC1 D40A a D65A
LAD 4CM
0,040
LC1 D80 e D95 (a)
LA9 D50978
0,170
LC1 D80 e D95 (c)
LA9 D80978
0,170
LC1 D09 a D38 com parafusos
ou conectores
LAD 9V5 + LAD 9V6
–
LC1 D09…D32 com conexão
por mola
LAD 9V12 + LAD 9V13 (2)
–
LC1 D40A a D65A
LA9 D65A69
0,130
LC1 D80 e D95 (a)
LA9 D8069
0,490
LC1 D80 e D95 (c)
LA9 D8069
0,490
LC1 D115 e D150
LA9 D11569
1,450
Para contatores
com conexão
Referência
Peso
kg
Parafusos ou conectores
Para contatores (1)
(2 contatores idênticos)
Kit para montagem de chaves reversoras
LAD 9R1
Travas mecânicas
Trava mecânica com
intertravamento elétrico integrado
LAD 9R3
Trava mecânica sem
intertravamento elétrico integrado
Jogos de conexões de potência
Compreendendo:
b um jogo de barras paralelas,
b um jogo de barras de reversão.
LA9 D8069
Para partidas em velocidade baixa/alta
Descrição
LAD 9PVGV
0,016
Módulo de conexão de potência LAD 3PVGV
com conexões por mola
0,034
Bloco de terminal de saída com LAD 3PVGV10
conexão por mola
0,034
Para contatores
Referência
Peso
kg
Kit de montagem compreendendo:
b 1 bloco de contatos temporizados LAD S2
(LC1 D09…D80),
b conexões de circuito de potência (LC1 D09…D80),
b componentes para fixação dos contatores na placa
de montagem (LC1 D40…D80).
LC1 D09 e D12
LAD 91217
0,180
LC1 D18 a D32
LAD 93217
0,310
LC1 D40A e D50A
LAD 9SD3
0,380
LC1 D80
LA9 D8017
0,680
Placas de fixação da aparelhagem
LC1 D09, D12 e D18
LA9 D12974
0,150
LC1 D32
LA9 D32974
0,180
LC1 D40 e D50
LA9 D40973
0,300
LC1 D80
LA9 D80973
0,300
Kit de conexão que permite a reversão
de direções de baixa e alta velocidade,
empregando uma chave reversora e um
contator de polo principal 2NA + 2NF
Para partidas estrela-triângulo
Descrição
(1) Para encomendar os 2 contatores: ver página 46.
(2) Para montagem de uma chave reversora com conexão por mola, encomendar os seguintes componentes:
- 1 trava mecânica LAD 9V2,
- 1 kit de conexão de potência para montante e 1 kit de conexão de potência para jusante.
Kit de conexão de potência para montante LAD 9V10: instalado no sistema Quickfit com o módulo de conexão de potência
LAD 34 (se o módulo LAD 34 não for utilizado, substituir o LAD 9V10 pelo LAD 9V12).
Kit de conexão de potência para jusante LAD 9V11: instalado no sistema Quickfit com bloco de terminal de saída LAD 331.
(se o módulo LAD 331 não for utilizado, substituir o LAD 9V11 pelo LAD 9V13).
51
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Componentes para montagem de chaves
comutadoras de fonte
Para chaves comutadoras de fontes tetrapolares (distribuição trifásica + neutro)
Contatores com parafuso ou conectores. Montagem lado a lado. Montados pelo cliente.
Descrição
Para contatores (1)
(2 contatores idênticos)
Referência
Peso
kg
Kit compreendendo:
b uma trava mecânica LAD 9V2
com intertravamento elétrico LAD 9V,
b um jogo de conexões de potência (comutação) LAD 9V71.
LC1 DT20 a DT40 com
parafusos ou conectores
LAD T9R1V
0,045
Kit compreendendo:
b uma trava mecânica LAD 9V2
sem intertravamento elétrico,
b um jogo de conexões de potência (comutação) LAD 9V7.
LC1 DT20 a DT40 com
parafusos ou conectores
LAD T9R1
0,045
Kits para montagem de chaves comutadoras de fonte
LA9 D4002
Travas mecânicas
Com travamento
elétrico integrado
Sem travamento
elétrico integrado
LA9 D50978
LC1 D65004
LA9 D4002
0,170
LC1 D80004
LA9 D4002
0,170
LP1 D80004
LA9 D8002
0,170
LC1 D115004
LA9 D11502
0,280
LC1 DT20 a DT40 com
parafusos ou conectores
LAD 9V2 (2)
0,040
LC1 DT203 a DT403
com conexão por mola
LAD 9V2 (2)
0,040
LC1 DT60A e DT80A
LAD 4CM
0,040
LC1 D80004
LA9 D50978
0,155
LP1 D80004
LA9 D80978
0,180
Jogos de conexões de potência
Compreendendo um jogo de barras
para ligação em paralelo
LA9 D6570
LC1 D65004
LA9 D6570
0,150
LC1 D80004
LA9 D8070
0,280
LP1 D80004
LA9 D8070
0,280
LC1 D115004
LA9 D11570
1,100
LC1 DT203 a DT403
com conexão por mola
LAD 9V9
0,100
LC1 D80004
LA9 D8070 (2)
–
LP1 D80004
LA9 D8070 (2)
–
Para chaves comutadoras de fontes tripolares
Contatores com parafuso ou conectores. Montagem lado a lado. Montados pelo cliente.
Descrição
LA9 D8070
Para contatores (1)
(2 contatores idênticos)
Referência
Peso
kg
Sem travamento
elétrico integrado
LC1 D40A…D65A
LAD 9R3S
0,105
Com travamento
elétrico integrado
LC1 D115 e D150
LA9 D11502
0,280
LC1 D115 e D150
LA9 D11571
0,960
Travas mecânicas
Jogos de conexões de potência
Compreendendo um jogo de barras paralelas,
(1) Para encomendar os 2 contatores: ver páginas 47.
(2) Encomendar 2 blocos de contato LAD Np1 para montar o intertravamento elétrico. Ver página 54.
52
or
Ver na página a seguir as possibilidades de
montagem segundo o tipo e o calibre do contator.
53
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Contatores e chaves reversoras TeSys D
Blocos de contatos auxiliares instantâneos
Blocos de contatos auxiliares instantâneos com conexão por parafuso
Utilização recomendada para aplicações normais
Montagem por encaixe(1)
Frontal
Número de
contatos por bloco
Composição
1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1
–
1
2
–
2
1
4
–
3
2
1
2
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1
2
1
2
2
4
4 incl. 1 NA e 1 NF c/ retardo na ação
2
Lateral
Referência
Peso
–
1
1
–
2
2
3
–
4
1
2
1
–
2
LAD N10
LAD N01
LAD N11
LAD N20
LAD N02
LAD N22
LAD N13
LAD N40
LAD N04
LAD N31
LAD C22
LAD 8N11 (2)
LAD 8N20 (2)
LAD 8N02 (2)
kg
0,020
0,020
0,030
0,030
0,030
0,050
0,050
0,050
0,050
0,050
0,050
0,030
0,030
0,030
1
2
1
2
LAD N11G
LAD N22G
LAD N11P
LAD N22P
0,030
0,050
0,030
0,050
Para marcação conforme a norma EN 50012
Frontal em contatores 3P e
contatores 4P de 20 a 80 A
Frontal em contatores 4P
de 125 a 200 A
2
4
2
4
Com contatos estanques, para utilização em ambientes industriais, especialmente severos
Frontal
2
4
–
1
2
–
–
–
2
1
–
2
2
2
–
–
–
2
–
–
–
–
–
–
2
1
–
–
–
–
–
1
LA1 DX20
LA1 DX11
LA1 DX02
LA1 DY20 (3)
LA1 DZ40
LA1 DZ31
0,040
0,040
0,040
0,040
0,050
0,060
Blocos de contatos auxiliares instantâneos com conexão por terminais tipo olhal
Este tipo de ligação não é possível para blocos com 1 contato ou blocos com contatos estanques. Para todos os
outros blocos de contatos auxiliares instantâneos acrescentar o número 6 no final da referência escolhida acima.
Exemplo: LAD N11 torna-se LAD N116.
Blocos de contatos auxiliares instantâneos com conexão por mola
Este tipo de ligação não é possível para os LAD 8, LAD N com 1 contato ou blocos com contatos estanques.
Para todos os outros blocos de contatos, acrescentar o número 3 no final da referência escolhida acima.
Exemplo: LAD N11 torna-se LAD N113.
Blocos de contatos auxiliares instantâneos com conexão por terminais Faston
Este tipo de ligação não é possível para os LAD 8, LAD N com 1 contato ou blocos com contatos estanques.
Para todos os outros blocos de contatos, acrescentar o número 9 no final da referência escolhida acima.
Exemplo: LAD N11 torna-se LAD N119.
(1) Possibilidades máximas de montagem dos contatos auxiliares
Contatores
Contatos auxiliares instantâneos
Tipo
Número de polos e calibre
Montagem lateral
Montagem frontal
1 contato 2 contatos 4 contatos
a
e
1 à esquerda
–
ou 2
1 de cada lado
e
1 à esquerda ou
–
1 à direita
e
LC1 D80 e D95 (50 ou 60 Hz) 1 em cada lado
2
e
LC1 D115 e D150
1 à esquerda
–
e
4P LC1 DT20…DT40
1 à esquerda
–
e
LC1 DT60A…D80A
1 à esquerda ou
–
1 à direita
e
LC1 D115
1 de cada lado
1
3P LC1 D09…D38
–
–
c
e
LC1 D40A…D65A
1 à esquerda ou
–
1 à direita
LC1 D80 e D95
–
1
e
LC1 D115 e D150
1 à esquerda
–
4P LC1 DT20…DT40
–
–
LC1 DT60A…D80A
–
–
LC1 D115
1 em cada lado
–
BC (4)
3P LC1 D09…D38
–
–
4P LC1 DT20…DT40
–
–
(2) Não compatível com contatores em cc LC1 D40A…LC1 D95.
(3) Produto munido de 4 bornes de continuidade dos aterramentos de blindagem.
(4) BC: baixo consumo.
54
3P
LC1 D09…D38
LC1 D80…D95 (50/60 Hz)
LC1 D40A…D65A
1
e1
1
ou 1
ou 1
ou 1
Temporizados
montagem
frontal
ou 1
ou 1
ou 1
e1
1
1
1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
1
1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
1
1
1
e1
1
1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
–
–
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
ou 1
–
–
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Contatores e chaves reversoras TeSys D
Blocos de contatos auxiliares temporizados
Blocos de retenção mecânica
Blocos de contatos auxiliares temporizados com conexão por parafuso
Número máximo de montagem por contator, ver página 59.
Tampa de lacre a encomendar separadamente, ver página 60.
LAD T0 e LAD R0: com escala ampliada de 0,1 a 0,6 s.
LAD S2: com tempo de comutação de 40 ms ± 15 ms entre a abertura do contato NF e o fechamento do contato NA.
Montagem por encaixe
LAD Tp
Frontal
Número de contatos
1 NA + 1 NF
Temporização
Referência
Peso
0,1…3 s
LAD T0
0,060
0,1…30 s
LAD T2
0,060
10…180 s
LAD T4
0,060
1…30 s
LAD S2
0,060
0,1…3 s
LAD R0
0,060
0,1…30 s
LAD R2
0,060
10…180 s
LAD R4
0,060
Tipo
Gama de regulagem
Trabalho
Repouso
kg
Blocos de contatos auxiliares temporizados com conexão por terminais tipo olhal
Acrescentar 6 no final da referência escolhida acima. Exemplo: LAD T0 torna-se LAD T06.
Blocos de contatos auxiliares temporizados com conexão por mola
Acrescentar 3 no final da referência escolhida acima. Exemplo: LAD T0 torna-se LAD T03
LAD Tp3
Blocos de contatos auxiliares temporizados com conexão por terminais Faston
Acrescentar 9 no final da referência escolhida acima. Exemplo: LAD T0 torna-se LAD T09.
Blocos de retenção mecânica
Montagem por encaixe
Frontal
(1)
Comando de
desligamento
Utilização em
contator
Referência básica a
completar com o código
de tensão de comando (2)
Peso
Manual ou
elétrico
LC1 D09…D38 (a ou c)
LC1 DT20…DT40 (a ou c)
LAD 6K10p
0,070
LC1 D40A…D65A
(3 P a ou c)
LC1 DT60A e DT80A
(4 P a ou c)
LAD 6K10p
0,070
LC1 D80…D150 (3 P a)
LC1 D80 e D115 (3 P c)
LC1 D80 (4 P a)
LC1 D80 e D115 (4 P a)
LP1 D80 e LC1 D115 (4 P c)
LA6 DK20p
0,090
LAD 6K10
kg
(1) O bloco de retenção mecânica não pode ser energizado ao mesmo tempo em que o contator.
A duração do sinal de comando para o bloco de retenção mecânica e o contator deve ser:
u 100 ms para um contator operando em alimentação de c.a.,
u 250 ms para um contator operando em alimentação de c.c..
Duração máxima do impulso: 10 segundos.
(2) Tensões de circuito de comando de fábrica (para outras tensões consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791).
Volts 50/60 Hz, c
Código
24
32/36
42/48
60/72
100
110/127
220/240
256/277
380/415
B
C
E
EN
K
F
M
U
Q
55
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Contatores e chaves reversoras TeSys D
Módulos antiparasitas
Circuitos RC (resistência-capacitor)
Proteção eficaz dos circuitos muito sensíveis à interferência de “alta frequência”. Para uso somente nos casos de
tensão quase senoidal, isto é: menor que 5% de distorção harmônica total. Limitação da tensão com 3 Uc máx. e
da frequência oscilatória em 400 Hz máx.. Leve temporização no desligamento (1,2 a 2 vezes o tempo normal).
Montagem
Utilização com contator (1)
Calibre
LAD 4pp
Por encaixe lateral (3)
Por encaixe frontal (3)
Por parafusos (4)
D09…D38 (3P)
DT20…DT40
D40A…D65A (3P)
DT60A…DT80A (4P)
D80…D150 (3P)
D40…D115 (4P)
Referência
Peso
Tipo
Va
Vc
24…48
–
LAD 4RCE
0,012
50…127
kg
–
LAD 4RCG
0,012
110…240 –
LAD 4RCU
0,012
24…48
–
LAD 4RC3E
0,020
50…127
–
LAD 4RC3G
0,020
110…240 –
LAD 4RC3U
0,020
380…415 –
LAD 4RC3N
0,040
24…48
–
LA4 DA2E
0,018
50…127
–
LA4 DA2G
0,018
110…240 –
LA4 DA2U
0,018
380…415 –
LA4 DA2N
0,018
Varistâncias (limitação de picos)
Proteção por limitação do valor da tensão transitória com 2 Uc máx.. Máxima redução dos picos de tensão
transitória. Leve temporização no desligamento (1,1 a 1,5 vezes o tempo normal).
Por encaixe lateral (3)
Por encaixe frontal (3)
LAD 4RC3p, LAD 4V3p,
LAD 4D3U, LAD 4T3p
Por parafusos (4)
D09…D38 (3P)
DT20…DT40
D40A…D65A (3P)
DT60A…DT80A (4P)
D80…D115 (3P)
D80…D115 (4P)
D80…D95 (3P)
D80 (4P)
24…48
–
LAD 4VE
0,012
50…127
–
LAD 4VG
0,012
110…250 –
LAD 4VU
0,012
24…48
24…48
LAD 4V3E
0,020
50…127
50…127
LAD 4V3G
0,020
110…250 110…250 LAD 4V3U
0,020
24…48
–
LA4 DE2E
0,018
50…127
–
LA4 DE2G
0,018
110…250 –
LA4 DE2U
0,018
–
24…48
LA4 DE3E
0,018
–
50…127
LA4 DE3G
0,018
–
110…250 LA4 DE3U
0,018
Diodo
Sem sobretensão, nem frequência oscilatória. Temporização no desligamento (6 a 10 vezes o tempo normal).
Componente polarizado.
Por encaixe lateral (5)
D09…D38 (3P). DT20…DT40
–
24…250
LAD 4DDL
0,012
Por encaixe frontal (5)
D40A…D65A (3P). DT60A…DT80A (4P)
–
24…250
LAD 4D3U
0,020
Por parafusos (4)
D80 e D95 (3P). D40…D80 (4P)
–
24…250
LA4 DC3U
0,018
24
–
LAD 4TB
0,012
–
24
LAD 4TBDL
0,012
72
–
LAD 4TS
0,012
–
72
LAD 4TSDL
0,012
–
125
LAD 4TGDL
0,012
–
250
LAD 4TUDL
0,012
–
600
LAD 4TXDL
0,012
24
24
LAD 4T3B
0,020
72
72
LAD 4T3S
0,020
125
125
LAD 4T3G
0,020
250
250
LAD 4T3U
0,020
440
440
LAD 4T3R
0,020
24
–
LA4 DB2B
0,018
72
–
LA4 DB2S
0,018
–
24
LA4 DB3B
0,018
–
72
LA4 DB3S
0,018
Diodo ceifador bidirecional
LA4 Dpp
Proteção por limitação do valor da tensão transitória com 2 Uc máx.
Máxima redução dos picos de tensão transitória.
Por encaixe lateral
(3) (5)
Por encaixe frontal
(3)
Por parafusos (4)
LAD 4DDL ou LAD 4TpDL
D09…D38 (3P)
DT20…DT40 (4P) (2)
D40A…D65A (3P)
DT60A…DT80A (4P) (2)
D80…D95 (3P)
D40…D80 (4P)
(1) Para uma proteção satisfatória é indispensável instalar um módulo antiparasitas em cada contator.
(2) De D09 a D65A e de LC1 DT20 a DT80A, os contatores tripolares em corrente contínua e baixo consumo possuem
antiparasitas bidirecional integrado de fábrica. Este diodo é removível e pode ser substituído pelo usuário (consultar
referências acima). Se forem utilizados contatores em corrente contínua e baixo consumo sem antiparasitas de fábrica estes
devem ser substituídos por plugues de interrupção (referência LAD 9DL para LC1 D09 a D38 e LC1 DT20 para DT40;
referência LAD 9DL3 para LC1 D40A a D65A e LC1 DT60A a DT80A).
(3) O encaixe estabelece o contato elétrico. A dimensão do contator não é modificada.
(4) Montagem na parte superior do contator em bornes de bobina A1 e A2.
(5) Remover o dispositivo antiparasitas antes de instalar estes acessórios.
56
Ver na página a seguir as possibilidades de
montagem segundo o tipo e o calibre do contator.
57
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Contatores e chaves reversoras TeSys D
Aditivos
Módulos temporizadores eletrônicos de série (1)
b Contatores tripolares LC1 D09 a D38 e contatores tetrapolares LC1 DT20 a DT40: montagem com adaptador
LAD 4BB, a encomendar separadamente, ver abaixo.
b Contatores tripolares LC1 D40A a D65A e contatores tetrapolares LC1 DT60A a DT80A: montagem com
adaptador LAD 4BB3, a encomendar separadamente, ver abaixo.
b Contatores tripolares LC1 D80 a D150 e contatores tetrapolares LC1 D40 a D115: montagem direta nos
bornes A1 e A2 do contator.
Tipo ao trabalho
Tensão de utilização a
24…250 V
LC1 D09…D65A (3P).
LC1 DT20…DT80A (4P)
Temporização
Referência
Peso
0,1…2 s
LA4 DT0U
0,040
1,5…30 s
LA4 DT2U
0,040
25…500 s
LA4 DT4U
0,040
100…250 V
LC1 D80…D150 (3P)
kg
Módulos de interface
b Contatores 3 polos LC1 D09 a D38 e contatores 4 polos LC1 DT20 a DT40: montagem com adaptador
LAD 4BB, a encomendar separadamente, ver abaixo.
b Contatores 3 polos LC1 D40A a D65A: montagem com adaptador LAD4 BB3, a encomendar separadamente,
ver abaixo.
Tipo a relé
Tensão de emprego a
24…250 V
LC1 D09…D150 (3P).
LC1 DT20…DT80A (4P)
Tensão de alimentação
E1-E2 (c)
Referência
Peso
24 V
LA4 DFB
0,050
kg
Tipo a relé e liga forçado por comutador "AUTO-I" (saída forçada “ON”), tipo estado sólido
Tensão de emprego a
24…250 V
LC1 D09…D65A (3P).
LC1 DT20…DT80A (4P)
100…250 V
LC1 D80…D115 (3P)
Tensão de alimentação
E1-E2 (c)
Referência
Peso
24 V
LA4 DWB
0,045
Referência
Peso
kg
LA4 DBL
0,077
Referência
Peso
kg
LAD 4BB
0,019
a 24…48 V
LAD 4BBVE
0,014
a 50…127 V
LAD 4BBVG
0,014
a 110…250 V
LAD 4BBVU
0,014
LAD 4BB3
0,027
kg
Kit baixo consumo
Para emprego em contatores Composição
LC1 D40A…D65A (3P) (2)
Kit compreendendo:
b bobina para retrofit LAD 4BB3.
b um módulo de interface a relé LA4 DFB.
Retrofit: bobina para contator tripolar
Para adaptar uma antiga fiação a um novo produto
Para utilização em
contatores
LC1 D09…D38
LC1 DT20…DT25
Sem antiparasitas
Com antiparasitas
LC1 D40A…65A
Sem antiparasitas
(1) Para utilização em 24 V, o contator deve estar equipado com uma bobina de 21 V (código Z). Ver páginas 63 a 68.
(2) O kit é compatível com uma tensão de bobina em a 24 V a a 250 V (B7 a U7) e c 24 V a c 250 V (BD a UD).
58
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Contatores e chaves reversoras TeSys D
Acessórios
Acessórios para saídas de polos de comando
Descrição
Para contatores LC1
Referência
unitária
Peso
DT20, DT25
LAD 92560
0,030
D09…D38
D09…D38
LA9 D3260
0,040
3 polos
D40A…D65A
D40A…D65A
LAD 96560
0,087
3 polos 120 mm2
D115, D150
D115, D150
LA9 D115603
0,560
4 polos 120 mm2
D115
D115
LA9 D115604
0,740
Conectores para
terminais tipo olhal
(2 conectores)
3 polos
D1156, D1506
D1156, D1506
LA9 D115503
0,300
4 polos
D1156
D1156
LA9 D115504
0,360
Capas de proteção para
conectores com terminais
tipo olhal
3 polos
D40A6…D65A6
D40A6…D65A6
LAD 96570
0,021
D1156, D1506
D1156, D1506
LA9 D115703 (1)
0,250
D60A6…D80A6
D60A6…D80A6
LAD 96580
0,027
D1156, D1506
D1156, D1506
LA9 D115704
0,300
–
D40A6…D65A6
D40A6…D65A6
LAD 96575
0,010
2 polos
D09…D38
D09…D38
LA9 D2561
0,060
DT20, DT25 (4P)
DT20, DT25 (4P)
LA9 D1261
0,012
DT32, DT40 (4P)
DT32, DT40 (4P)
LAD 96061
0,060
D40A…D65A
D40A…D65A
LAD 9P32
0,021
D80, D95
D80
LA9 D80961
0,060
D09…D38
D09…D38
LAD 9P3 (2)
0,005
D40A…D65A
D40A…D65A
LAD 9P33
0,021
D80, D95
D80, D95
LA9 D80962
0,080
DT20, DT25
DT20, DT25
LA9 D1263
0,024
D80, D95
D80
LA9 D80963
0,100
Saída da bobina deslocada
–
D80
LA9 D09966
0,006
Tomada de comando
nos polos principais
D80, D95
D80, D95
LA9 D8067
0,010
D115, D150
D115, D150
LA9 D11567
0,014
D115, D150
D115, D150
GV7 AC03
0,180
a
c
4 polos 10 mm2
DT20, DT25
3 polos 25 mm2
Borneira EverLink®
Conectores para cabos
(2 conectores)
Conectores para cabo,
(1 conector)
LA9 D3260
kg
LA9 D11550p
LAD 96570
4 polos
Capas IP 20 para terminais
tipo olhal (para montagem
com disjuntores
GV3 Ppp6 e GV3 Lpp6)
Pontes para conexão em
paralelo
LA9 D11560p
3 polos
(conexão estrela)
LA9 D11570p
4 polos
LA9 D80962
LA9 D11567
Espaçadores
para aumentar o passo do polo para 45 mm
(1) Para contatores tripolares: 1 conjunto de 6 capas; para contatores tetrapolares: 1 conjunto de 8 capas.
(2) Ponte separável para conexão de 2 polos em paralelo.
59
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Contatores e chaves reversoras TeSys D
Acessórios
Jogos de contatos e câmaras de extinção de arco
Descrição
Jogos de contatos
Para contator
3 polos
4 polos
GV2 G245
Câmaras de extinção de arco 3 polos
4 polos
Referência
Peso
kg
LC1 D115
LA5 D1158031
0,260
LC1 D150
LA5 D150803
0,260
LC1 D115004
LA5 D115804
0,330
LC1 D115
LA5 D11550
0,395
LC1 D150
LA5 D15050
0,395
LC1 D115004
LA5 D115450
0,470
Acessórios de ligação
GV1 G09
Borne de alimentação
Para alimentação de um ou mais jogos de barras GV2 G
GV1 G09
0,040
Jogo de barras de 63 A
para colocação dos contatores
em paralelo
2 contatores LC1 D09…D18 ou D25…D38
GV2 G245
0,036
4 contatores LC1 D09…D18 ou D25…D38
GV2 G445
0,077
Jogo de barras de 115 A
para colocação dos contatores
em paralelo
2 contatores LC1 D40A…D65A
GV3 G264
0,150
3 contatores LC1 D40A…D65A
GV3 G364 (1)
0,250
Jogo de barras
formato S
Para disjuntores GV3 Ppp e GV3 Lpp
e contatores LC1 D40A…D65A
GV3 S
0,104
Referência
Peso
kg
Acessórios de proteção
Descrição
Utilização
Seccionador miniatura
5 x 20 com fusível 4 A-250 V
LA9 D941
0,025
Tampa para lacre
Para LAD T, LAD R
LA9 D901
0,005
Tampa de segurança
impede o acesso ao suporte
de contato móvel
LC1 D09…D65A e DT20…DT80A
LAD 9ET1
0,026
LC1 D80 e D95
LAD 9ET3
0,004
LC1 D115 e D150
LAD 9ET4
0,004
Referência
unitária
Peso
kg
Embalagem com 64 etiquetas Contatores (exceto 4P)
em branco, autocolantes,
LC1 D80…D115 ,
8 x 33 mm (2)
LAD N (4 contatos), LA6 DK
LAD 21
0,020
Embalagem com 112
etiquetas em branco,
autocolantes, 8 x 12 mm (2)
LAD 22
0,020
Embalagem com 64 etiquetas Contatores (exceto 4P)
em branco, para impressão em LC1 D80…D115,
plotter ou gravador, 8 x 33 mm LAD (4 contatos), LA6 DK
LAD 23
0,050
Embalagem com 440
etiquetas em branco, para
impressão em plotter ou
gravador, 8 x 12 mm
Todos os produtos
LAD 24
0,200
Suporte de identificação
encaixável, 8 x 22 mm
Contatores tetrapolares,
LC1 D80...D115, LA6 DK
LA9 D92
0,001
Suporte de identificação
encaixável, 8 x 18 mm
LC1 D09...D65A, LC1 DT20...DT80A,
LAD N (4 contatos), LAD T, LAD R
LAD 90
0,001
Embalagem com 300
etiquetas em branco,
autocolantes, 7 x 21 mm
Em suporte LA9 D92
LA9 D93
0,001
Software para criação de
etiquetas “SIS Label”
fornecido em CD-Rom
Versão multi-idioma:
Inglês, Francês, Alemão, Italiano,
Espanhol
XBY 2U
0,100
GV3 S
Acessórios de identificação
Descrição
LA9 D941
LAD 9ETp
Utilização
LAD N (2 contatos),
LAD T, LAD R, LRD
Acessórios de montagem
LAD 7X3
Placa de ajuste
fixação por parafusos
Para substituição de LC1 D40 a D65
com LC1 D40A a D65A
LAD 7X3
0,150
Placa de fixação
Para substituição de LC1 F115 ou
F150 com LC1 D115 ou D150
LA9 D730
0,360
Jogo de calços
Para montagem de contatos laterais
LAD 8N em LC1 D80 e D95
LA9 D511
0,020
Chave Allen 4, isolada,
1000 V
Para uso em contatores
LC1 D40A a LC1 D150
LAD ALLEN4
0,026
(1) Com este jogo de barras, qualquer contator pode ser alimentado diretamente pelo seu borne de potência de gaiola dupla
EverLink®. Os outros dois contatores são alimentados pelo jogo de barras. Portanto, a limitação de 115 A aplica-se a esses
dois contatores. Exemplo: 1 LC1 D65A alimentado diretamente + 1 contator LC1 D65A e 1 contator LC1 D50 A alimentados
via jogo de barras = 115 A. Esta combinação é compatível com o jogo de barras GV3 G364.
(2) Estas etiquetas são coladas na tampa de segurança dos contatores ou no aditivo eventual.
60
61
Referências (cont.)
Sistema de instalação
Componentes para partidas de motores, com
tecnologia TeSys Quickfit
Componentes com conexão por mola
Componentes de pré-fiação de comando e controle
Descrição
Módulos de conexão de
comandos
Tensão da bobina
TeSys D
Tipo de relé de
comando da bobina
a 12... 250 V ou
c 5...130 V
Eletromecânicos
c 24 V
Sem relé
Tipo de
partida
Referência
Peso
kg
Direta
LAD 9AP31
0,150
Reversora
LAD 9AP32
0,200
Direta
LAD 9AP3D1
0,140
Reversora
LAD 9AP3D2
0,190
Referência
Peso
LU9 G02
0,260
Referência
Peso
STB EPI 2145
0,165
Módulos de ligação em paralelo (c 24 V)
Descrição
LAD 9AP3p
Caixa derivadora
Descrição
Módulo de interface paralela
Advantys STB
Conectores
Lado do
controlador
programável
Lado da partida
2 x HE 10
20 contatos
8 x RJ45
kg
Conectores
Lado do
controlador
programável
Lado da partida
–
4 x RJ45
kg
Cabos de conexão
Entre o módulo de conexão de comando e a caixa derivadora LU9 G02 ou STB EPI 2145
Conectores
Comp.
Referência
Peso
LU9 R03
0,045
m
2 conectores RJ45
0,3
kg
1
LU9 R10
0,065
3
LU9 R30
0,125
Referência
Peso
TSX CDP 053
0,085
Entre a caixa derivadora LU9 G02 e o controlador programável
Tipo de conexão
Lado do controlador
programável
HE 10
20 contatos
Calibre
Secção
Comp.
AWG
mm2
m
22
0,324
0,5
Lado da caixa
derivadora
HE 10
20 contatos
28
Fios desencapados
HE 10
20 contatos
22
0,080
0,324
kg
1
TSX CDP 103
0,150
2
TSX CDP 203
0,280
3
TSX CDP 303
0,410
5
TSX CDP 503
0,670
1
ABF H20 H100
0,080
2
ABF H20 H200
0,140
3
ABF H20 H300
0,210
3
TSX CDP 301
0,400
5
TSX CDP 501
0,660
Características
Referência
unitária
Peso
kg
Conexões por mola para:
b contato externo
b alimentação auxiliar
2 contatos, passo de 5 mm
Secção do fio: 0,2…2,5 mm²
APE 1PRE21
0,020
Conector autodesencapante para:
b contato externo
b alimentação auxiliar
2 contatos, passo de 5 mm
Secção do fio: 0,75 mm²
APE 1PAD21
0,020
Cabo de conexão
entre o módulo APP 1Cp e
a caixa derivadora LU9 G02 (comprimento: 0,6 m)
Conectores:
1 x HE 10, 30 contatos
2 x HE 10, 20 contatos
APP 2AH40H060
0,400
Componentes separados
Descrição
62
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Bobinas em corrente alternada para contatores
tripolares ou tetrapolares TeSys D
Para contatores a LC1 D09...D38 e LC1 DT20…DT40
Especificações
Consumo médio a 20 °C:
- chamada (cos ϕ = 0,75) 70 VA,
- retenção (cos ϕ = 0,3) 50 Hz: 7 VA, 60 Hz: 7,5 VA
Faixa de operação (θ y 60 °C): 50 Hz: 0,8…1,1 Uc, 60 Hz: 0,85…1,1 Uc.
Tensão de comando
Uc
V
Resistência média
a 20 °C ± 10%
Ω
Indutância de
circuito fechado
H
Referência (1)
Peso
kg
12
6,3
0,26
50/60 Hz
LXD 1J7
21 (2)
5,6
0,24
LXD 1Z7
0,070
24
6,19
0,26
LXD 1B7
0,070
32
12,3
0,48
LXD 1C7
0,070
36
–
–
LXD 1CC7
0,070
42
19,15
0,77
LXD 1D7
0,070
48
25
1
LXD 1E7
0,070
60
–
–
LXD 1EE7
0,070
100
–
–
LXD 1K7
0,070
110
130
5,5
LXD 1F7
0,070
115
–
–
LXD 1FE7
0,070
120
159
6,7
LXD 1G7
0,070
127
192,5
7,5
LXD 1FC7
0,070
200
–
–
LXD 1L7
0,070
208
417
16
LXD 1LE7
0,070
220
539
22
LXD 1M7 (3)
0,070
230
595
21
LXD 1P7
0,070
240
645
25
LXD 1U7
0,070
277
781
30
LXD 1W7
0,070
380
1580
60
LXD 1Q7 (4)
0,070
400
1810
64
LXD 1V7
0,070
415
1938
74
LXD 1N7
0,070
440
2242
79
LXD 1R7
0,070
480
2300
85
LXD 1T7
0,070
500
2499
–
LXD 1S7
0,070
575
3432
119
LXD 1SC7
0,070
600
3600
135
LXD 1X7
0,070
690
5600
190
LXD 1Y7
0,070
0,070
LXD 1pp
(1) Os 2 últimos dígitos na referência correspondem ao código da tensão.
(2) Tensão para bobinas específicas alimentadas em 24 V, montadas em contatores equipados com módulos temporizadores
“série””.
(3) Adequada para uso em 230 V / 50 Hz. Neste caso, aplicar um coeficiente de 0,6 à vida mecânica do contator.
(4) Adequada para uso em 400 V / 50 Hz. Neste caso, aplicar um coeficiente de 0,6 à vida mecânica do contator.
63
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Bobinas em corrente alternada para contatores
tripolares e tetrapolares TeSys D
Para contatores a LC1 D40A…D65A, LC1 DT60A e LC1 DT80A
Especificações
Consumo médio a 20 °C:
- chamada (cos ϕ = 0,75) 70 VA.
- retenção (cos ϕ = 0,3) 50 Hz: 7 VA, 60 Hz: 7,5 VA
Faixa de operação (θ y 60 °C): 50 Hz: 0,8…1,1 Uc, 60 Hz: 0,85…1,1 Uc.
Tensão de comando
Uc
V
LXD 3pp
Resistência média
a 20 °C ± 10%
Ω
Indutância de
circuito fechado
H
Referência (1)
kg
12
0,49
0,03
50/60 Hz
LXD 3J5 (2)
24
1,98
0,12
LXD 3B7
0,070
32
3,76
0,22
LXD 3C7
0,070
42
6,18
0,37
LXD 3D7
0,070
48
7,97
0,48
LXD 3E7
0,070
100
37,63
2,07
LXD 3K7
0,070
110
42,28
2,50
LXD 3F7
0,070
115
48,76
2,74
LXD 3FE7
0,070
120
37,63
2,07
LXD 3G7
0,070
127
60,29
3,34
LXD 3FC7
0,070
200
149
8,27
LXD 3L7
0,070
208
105
6,22
LXD 3LE7
0,070
220
182
10
LXD 3M7 (3)
0,070
230
192
10,9
LXD 3P7
0,070
240
202
11,9
LXD 3U7
0,070
277
193
11
LXD 3W7
0,070
380
512
29,9
LXD 3Q7 (4)
0,070
400
607
33,1
LXD 3V7
0,070
415
635
35,6
LXD 3N7
0,070
440
682
40,1
LXD 3R7
0,070
480
607
33,1
LXD 3T7
0,070
500
878
51,7
LXD 3S7
0,070
575
1238
68,4
LXD 3SC7
0,070
600
1304
74,5
LXD 3X7
0,070
660
1593
90,1
LXD 3YC7
0,070
690
1683
98,5
LXD 3Y7
0,070
(1) Os 2 últimos dígitos na referência correspondem ao código da tensão.
(2) Esta bobina pode ser utilizada em 50 Hz.
(3) Adequada para uso em 230 V / 50 Hz. Neste caso, aplicar um coeficiente de 0,6 à vida mecânica do contator.
(4) Adequada para uso em 400 V / 50 Hz. Neste caso, aplicar um coeficiente de 0,6 à vida mecânica do contator.
64
Peso
0,070
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Bobinas em corrente alternada para contatores
tripolares ou tetrapolares TeSys D
Para contatores tripolares ou tetrapolares LC1D40, D50, D65, D80, D95
Especificações
Consumo médio a 20 °C:
- chamada (cos ϕ = 0,75) 50 Hz: 200 VA, 60 Hz: 220 VA,
- retenção (cos ϕ = 0,3) 50 Hz: 20 VA, 60 Hz: 22 VA
Faixa de operação (θ y 55 °C): 0,85…1,1 Uc.
Tensão de
comando
Uc
V
LX1 D6pp
24
32
42
48
110
115
120
127
208
220
220/230
230
240
256
277
380
380/400
400
415
440
480
500
575
600
660
Resistência
média
a 20°C
± 10 %
Ω
1,4
2,6
4,4
5,5
31
31
–
41
–
–
127
133
152
166
–
–
381
411
463
513
–
668
–
–
1220
Indutância
de circuito
fechado
Referência (1)
H
0,09
0,16
0,27
0,35
1,9
1,9
–
2,4
–
–
7,5
8,1
8,7
10
–
–
22
25
26
30
–
38
–
–
67
50 Hz
LX1 D6B5
LX1 D6C5
LX1 D6D5
LX1 D6E5
LX1 D6F5
LX1 D6FE5
–
LX1 D6G5
–
–
LX1 D6M5
LX1 D6P5
LX1 D6U5
LX1 D6W5
–
–
LX1 D6Q5
LX1 D6V5
LX1 D6N5
LX1 D6R5
–
LX1 D6S5
–
–
LX1 D6Y5
Resistência
média
a 20°C
± 10 %
Ω
Indutância
de circuito
fechado
Referência (1)
H
Peso
kg
1,05
–
–
4,2
22
–
28
–
86
98
–
–
120
–
157
300
–
–
–
392
480
–
675
775
–
0,06
–
–
0,23
1,2
–
1,5
–
4,3
4,8
–
–
5,7
–
8
14
–
–
–
19
23
–
33
36
–
60 Hz
LX1 D6B6
–
–
LX1 D6E6
LX1 D6F6
–
LX1 D6G6
–
LX1 D6L6
LX1 D6M6
–
–
LX1 D6U6
–
LX1 D6W6
LX1 D6Q6
–
–
–
LX1 D6R6
LX1 D6T6
–
LX1 D6S6
LX1 D6X6
–
1,22
3,5
5
26
–
32
102
115
131
310
349
390
410
0,08
0,25
0,32
1,7
–
2
6,7
7,7
8,3
20
23
24
27
50/60 Hz
LX1 D6B7
LX1 D6D7
LX1 D6E7
LX1 D6F7
LX1 D6FE7
LX1 D6G7
LX1 D6M7
LX1 D6P7
LX1 D6U7
LX1 D6Q7
LX1 D6V7
LX1 D6N7
LX1 D6R7
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
0,280
Especificações
Consumo médio a 20 °C:
- chamada (cos ϕ = 0,75) 50/60 Hz: 245 VA a 50 Hz,
- retenção (cos ϕ = 0,3) 50/60 Hz: 26 VA a 50 Hz.
Faixa de operação (θ ≤ 55 °C): 0,85…1,1 Uc.
24
42
48
110
115
120
220/230 (2)
230
230/240 (3)
380/400 (4)
400
415
440
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
(1) Os 2 últimos dígitos na referência correspondem ao código da tensão.
(2) Para uso em 230 V 50 Hz, aplicar um coeficiente de 0,6 à vida mecânica do contator.
Esta bobina pode ser utilizada em 240 V a 60 Hz.
(3) Esta bobina pode ser utilizada em 220/240 V a 50 Hz e em 240 V somente em 60 Hz.
(4) Para uso em 400 V 50 Hz, aplicar um coeficiente de 0,6 à vida mecânica do contator.
65
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Bobinas em corrente alternada para contatores
tripolares ou tetrapolares TeSys D
Para contatores tripolares ou tetrapolares LC1 D115
Especificações
Consumo médio a 20 °C:
- chamada (cos ϕ = 0,8) 50 ou 60 Hz: 300 VA,
- retenção (cos ϕ = 0,3) 50 ou 60 Hz: 22 VA
Faixa de operação (θ y 55 °C): 0,85…1,1 Uc.
Tensão de
comando
Uc
V
LX1 D8pp
24
32
42
48
110
115
120
127
208
220
230
240
277
380
400
415
440
480
500
Resistência
média
a 20°C
± 10 %
Ω
1,24
2,14
3,91
4,51
26,53
26,53
–
32,75
–
104,77
104,77
125,25
–
338,51
368,43
368,43
441,56
–
566,62
Indutância
de circuito
fechado
Referência (1)
H
0,09
0,17
0,28
0,36
2,00
2,00
–
2,44
–
7,65
8,29
8,89
–
22,26
25,55
27,65
30,34
–
38,12
50 Hz
LX1 D8B5
LX1 D8C5
LX1 D8D5
LX1 D8E5
LX1 D8F5
LX1 D8FE5
–
LX1 D8FC5
–
LX1 D8M5
LX1 D8P5
LX1 D8U5
–
LX1 D8Q5
LX1 D8V5
LX1 D8N5
LX1 D8R5
–
LX1 D8S5
Resistência
média
a 20°C
± 10 %
Ω
0,87
–
–
3,91
19,97
–
24,02
–
67,92
79,61
–
97,04
125,75
243,07
–
–
338,51
368,43
–
Indutância
de circuito
fechado
Referência (1)
H
0,07
–
–
0,28
1,45
–
1,70
–
5,06
5,69
–
6,75
8,89
17,04
–
–
22,26
25,55
–
Peso
kg
60 Hz
LX1 D8B6
–
–
LX1 D8E6
LX1 D8F6
–
LX1 D8G6
–
LX1 D8L6
LX1 D8M6
–
LX1 D8U6
LX1 D8W6
LX1 D8Q6
–
–
LX1 D8R6
LX1 D8T6
–
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
0,260
Referência (1)
Peso
Para contatores tripolares ou tetrapolares LC1 D115, LC1 D150
Especificações
Consumo médio a 20 °C:
- chamada: cos ϕ = 0,9 - 280 a 350 VA,
- retenção: cos ϕ = 0,9 - 2 a 18 VA.
Faixa de operação (θ y 55 °C): 0,8…1,15 Uc.
Bobinas com antiparasitas de fábrica, classe B.
Tensão de
comando
Uc
V
Resistência
média
a 20°C
± 10 %
Ω
Indutância
de circuito
fechado
H
Referência (1)
Resistência
média
a 20°C
± 10 %
Ω
24
–
–
–
147
32
–
–
–
301
42
–
–
–
498
48
–
–
–
1061
110
–
–
–
4377
115
–
–
–
4377
120
–
–
–
4377
127
–
–
–
6586
208
–
–
–
10 895
220
–
–
–
9895
230
–
–
–
9895
240
–
–
–
9895
277
–
–
–
21 988
380
–
–
–
21 011
400
–
–
–
21 011
415
–
–
–
21 011
–
–
–
21 501
440
–
–
32 249
480
–
500
–
–
–
32 249
(1) Os 2 últimos dígitos na referência correspondem ao código da tensão.
66
Indutância
de circuito
fechado
H
3,03
8,28
13,32
24,19
109,69
109,69
109,69
152,65
260,15
210,72
210,72
210,72
533,17
482,42
482,42
482,42
507,47
938,41
938,41
kg
50/60 Hz
LX1 D8B7
LX1 D8C7
LX1 D8D7
LX1 D8E7
LX1 D8F7
LX1 D8FE7
LX1 D8G7
LX1 D8FC7
LX1 D8LE7
LX1 D8M7
LX1 D8P7
LX1 D8U7
LX1 D8UE7
LX1 D8Q7
LX1 D8V7
LX1 D8N7
LX1 D8R7
LX1 D8T7
LX1 D8S7
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
0,290
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Bobinas em corrente contínua para contatores
tripolares ou tetrapolares TeSys D
Para contatores tripolares LC1 D80 ou contatores tetrapolares LP1 D80
Especificações
Consumo médio: 22 W.
Faixa de operação: 0,85…1,1 Uc.
LX4 D7pD
Tensão de comando
Uc
V
12
Resistência média
a 20 °C ± 10%
Ω
6,6
Indutância de
circuito fechado
H
0,46
Referência (1)
Peso
LX4 D7JD
kg
0,680
24
27
1,89
LX4 D7BD
0,680
36
57
4
LX4 D7CD
0,680
48
107
7,5
LX4 D7ED
0,680
60
170
11,9
LX4 D7ND
0,680
72
230
16,1
LX4 D7SD
0,680
110
564
39,5
LX4 D7FD
0,680
125
718
50,3
LX4 D7GD
0,680
220
2215
155
LX4 D7MD
0,680
250
2850
200
LX4 D7UD
0,680
440
9195
640
LX4 D7RD
0,680
(1) Os 2 últimos dígitos na referência correspondem ao código da tensão.
67
Referências (cont.)
Contatores TeSys
Bobinas em corrente contínua para contatores
tripolares ou tetrapolares TeSys D
Para contatores LC1 D115, D150
Especificações
Consumo: chamada 270 a 365 W, retenção 2,4 a 5,1 W.
Faixa de operação: 0,7…1,2 Uc.
Bobinas com antiparasitas de fábrica, classe B.
LX4 D8pD
Tensão de comando
Uc
V
24
Resistência média
a 20 °C ± 10 %
Ω
147
Indutância de
circuito fechado
H
3,03
Referência (1)
Peso
LX4 D8BD
kg
0,300
48
1061
24,19
LX4 D8ED
0,300
60
1673
38,44
LX4 D8ND
0,300
72
2500
56,27
LX4 D8SD
0,300
110
4377
109,69
LX4 D8FD
0,300
125
6586
152,65
LX4 D8GD
0,300
220
9895
210,72
LX4 D8MD
0,300
250
18 022
345,40
LX4 D8UD
0,300
440
21 501
684,66
LX4 D8RD
0,300
Para contatores tripolares LC1 D80 ou contatores tetrapolares LP1 D80
Especificações
Bobinas de faixa larga para aplicações específicas
Consumo médio: 23 W.
Faixa de operação: 0,75 a 1,2 Uc.
Bobinas com proteção climática reforçada de fábrica (tratamento "TH").
Tensão de comando
Uc
V
12
Resistência média
a 20 °C ± 10 %
Ω
6,2
Indutância de
circuito fechado
H
0,49
Referência (1)
Peso
LX4 D7JW
kg
0,680
24
23,5
1,75
LX4 D7BW
0,680
36
51,9
4,18
LX4 D7CW
0,680
48
94,2
7
LX4 D7EW
0,680
72
204
15,7
LX4 D7SW
0,680
110
483
36
LX4 D7FW
0,680
220
1922
144
LX4 D7MW
0,680
(1) Os 2 últimos dígitos na referência correspondem ao código da tensão.
68
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Para comando de motores em categoria de
emprego AC3 (115 a 800 A)
Circuito de comando em corrente contínua
ou corrente alternada
Contatores tripolares (4)
Potências normalizadas dos motores trifásicos Corrente nominal
50/60 Hz em categoria AC-3
de emprego em
categoria AC-3
440 V
até
220 V 380 V
660 V
230 V 415 V 415 V 440 V 500 V 690 V 1000 V
LC1 F780
kW
30
40
55
63
75
100
110
147
200
220
250
kW
55
75
90
110
132
160
200
250
335
400
450
kW
59
80
100
110
140
180
220
280
375
425
450
kW
59
80
100
110
140
200
250
295
400
425
450
kW
75
90
110
129
160
200
257
355
400
450
450
kW
80
100
110
129
160
220
280
335
450
475
475
kW
65
65
100
100
147
160
185
335
450
450
450
A
115
150
185
225
265
330
400
500
630
780
800
Referência básica a
completar pelo código
da tensão (1)
Peso
Fixação do cabeamento
por parafuso
kg
3,430
3,430
4,650
4,750
7,440
8,600
9,100
11,350
18,600
39,500
18,750
LC1 F115pp
LC1 F150pp
LC1 F185pp
LC1 F225pp
LC1 F265pp
LC1 F330pp
LC1 F400pp
LC1 F500pp
LC1 F630pp
LC1 F780pp
LC1 F800pp
(1) Tensões do circuito de comando padrão (para outras tensões, consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791)
Alimentação em corrente alternada
Volts
24
Contatores LC1 F115...F225
50 Hz (bobina LX1)
B5
60 Hz (bobina LX1)
–
40...400 Hz (bobina (LX9)
–
Contatores LC1 F265...F330
40...400 Hz (bobina LX1)
B7
Contatores LC1 F400...F630
40...400 Hz (bobina (LX1)
–
Contatores LC1 F780
40...400 Hz (bobina LX1)
–
Contatores LC1 F800
40...400 HZ (bobina LX4) (3)
–
48
110
115
120
208
220
230
240
380
400
415
440
E5
E6
E7
F5
F6
F7
FE5
–
FE7
–
G6
G7
–
L6
L7
M5
M6
M7
P5
–
P7
U5
U6
U7
Q5
Q6
Q7
V5
–
V7
N5
–
N7
–
R6
R7
E7
F7
FE7
G7
L7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
R7
E7
F7
FE7
G7(2) L7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
R7
–
F7
FE7
F7
L7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
R7
–
FW
FW
FW
–
MW
MW
MW
QW
QW
QW
–
Alimentação em corrente contínua
Volts
24
48
110
125
220
230
250
400
440
Contatores LC1 F115...F330
(bobina LX4 F)
BD
ED
FD
GD
MD
MD
UD
RD
–
Contatores LC1 F400...F630
(bobina LX4 F)
ED
FD
GD
MD
UD
RD
–
–
–
Contatores LC1 F780
(bobina LX4 F)
FD
GD
MD
UD
RD
–
–
–
–
Contatores LC1 F800
(bobina LX4 F)
FW
FW
MW MW –
QW
–
–
–
(2) F7 para LC1 F630.
(3) Bobina LX4 F8pp + retificador DR5STEpp.
(4) Os blocos de contatos adicionais utilizados na linha TeSys F são os mesmos utilizados na linha TeSys D. Ver página 54.
69
Contatores TeSys
Referências (cont.)
Para comando de motores em categoria de
emprego AC1 (200 a 1600 A)
Circuitos de comando em corrente contínua
ou corrente alternada
Contatores de 2, 3 ou 4 polos (2)
Corrente máxima
(θ y 40 °C)
categoria de emprego AC-1
Número de
polos
Referência básica a completar
pelo código da tensão (1)
Peso
Fixação do
cabeamento por
parafuso
A
kg
200
3
LC1 F115pp
3,430
4
LC1 F1154pp
3,830
250
3
LC1 F150pp
3,430
4
LC1 F1504pp
3,830
3
LC1 F185pp
4,650
4
LC1 F1854pp
5,450
3
LC1 F225pp
4,750
4
LC1 F2254pp
5,550
3
LC1 F265pp
7,440
4
LC1 F2654pp
8,540
400
3
LC1 F330pp
8,600
4
LC1 F3304pp
9,500
500
2
LC1 F4002pp
8,000
3
275
315
350
700
1000
1250
1600
LC1 F400pp
9,100
4
LC1 F4004pp
10,200
2
LC1 F5002pp
9,750
3
LC1 F500pp
11,350
4
LC1 F5004pp
12,950
2
LC1 F6302pp
15,500
3
LC1 F630pp
18,600
4
LC1 F6304pp
21,500
2
LC1 F6302ppS011
15,500
3
LC1 F630ppS011
18,600
4
LC1 F6304ppS011
21,500
3
LC1 F780pp
39,500
4
LC1 F7804pp
48,000
(1) Tensões do circuito de comando padrão consultar a página anterior.
(2) Os blocos de contatos adicionais utilizados na linha TeSys F são os mesmos utilizados na linha TeSys D. Ver página 54.
Chaves reversoras montadas utilizando 2 contatores de calibre idêntico
Tipo de contator Jogo de conexões
(3)
de potência
Referência
Travamento
mecânico
Tipo de contator
(3)
Jogo de conexões Travamento
de potência
mecânico
Peso Referência Peso
kg
do kit
kg
Referência
Peso Referência
kg
do kit
Peso
kg
Para montagem de chaves reversoras tripolares para comando de motores
Montagem horizontal
Montagem vertical
LC1 F115
LA9 FF976
0,600 LA9 FF970 0,060
LC1 F115 ou F150 (2) (4)
-
LA9 FF4F
0,345
LC1 F150
LA9 F15076
0,600 LA9 FF970 0,060
LC1 F185
(2) (4)
-
LA9 FG4G
0,350
LC1 F185
LA9 FG976
0,780 LA9 FG970 0,060
LC1 F 225
(2) (4)
-
LA9 FG4G
0,350
LC1 F225
LA9 F22576
1,500 LA9FG970 0,060
LC1 F265 ou F330 (2) (4)
-
LA9 FH4H
1,060
LC1 F265
LA9 FH976
1,500 LA9 FJ970 0,140
LC1 F400
(2) (4)
-
LA9 FJ4J
1,200
LC1 F330
LA9 FJ976
2,100 LA9 FJ970 0,140
LC1 F500
(2) (4)
-
LA9 FK4K
1,200
LC1 F 400
LA9 FJJ976
2,100 LA9FJ970
LC1 F630 ou F800 (2) (4)
-
LA9 FL4L
1,220
LC1 F500
LA9 FK976
2,350 LA9 FJ970 0,140
LC1 F780
-
LA9 FX970 (5)
6,100
LC1 F630 ou F800 LA9 FL976
3,800 LA9 FL970 0,150
0,140
(3) (4) (5)
(3) Para solicitar 2 contatores: ver páginas 69 e 70. Para os dois blocos de contatos auxiliares LAD Np1 necessários para efetuar o
intertravamento entre os dois contatores, ver página 54
(4) Com exceção dos contatores LC1 F780, todas as conexões de potência devem ser feitas pelo usuário.
(5) Mecanismo de intertravamento mecânico duplo com 2 hastes de conexão de intertravamento e 3 pontes de conexão de potência.
70
Contatores auxiliares TeSys
Referências (cont.)
Contatores auxiliares TeSys K
Para circuitos de comando em corrente contínua
ou corrente alternada
Contatores auxiliares para circuitos em corrente alternada
b Montagem em perfil 5 35 mm ou por parafusos de ∅4
b Parafusos desapertados
Circuito de comando
Consumo
Contatos
auxiliares
Referência básica a completar
pelo código da tensão (1)
Peso
kg
Conexões por parafuso estribo
CA3 KN407
4,5 VA
4
–
CA2 KN40pp
0,180
3
1
CA2 KN31pp
0,180
2
2
CA2 KN22pp
0,180
Conexões por mola
4,5 VA
4
–
CA2 KN403pp
0,180
3
1
CA2 KN313pp
0,180
2
2
CA2 KN223pp
0,180
4
–
CA2 KN407pp
0,180
3
1
CA2 KN317pp
0,180
2
2
CA2 KN227pp
0,180
Conectores Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
4,5 VA
CA3 KN31
Pinos de soldar para placas de circuito impresso
4,5 VA
4
–
CA2 KN405pp
0,210
3
1
CA2 KN315pp
0,210
2
2
CA2 KN225pp
0,210
Contatores auxiliares para circuitos em corrente contínua
b Montagem em perfil 5 35 mm ou por parafusos de ∅4
b Parafusos desapertados
Conexões por parafuso estribo
3W
4
–
CA3 KN40pp
0,225
3
1
CA3 KN31pp
0,225
2
2
CA3 KN22pp
0,225
4
–
CA3 KN403pp
0,225
3
1
CA3 KN313pp
0,225
2
2
CA3 KN223pp
0,225
4
–
CA3 KN407pp
0,225
3
1
CA3 KN317pp
0,225
2
2
CA3 KN227pp
0,225
4
–
CA3 KN405pp
0,225
3
1
CA3 KN315pp
0,225
2
2
CA3 KN225pp
0,225
Conexões por mola
3W
Conectores Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
3W
Pinos de soldar para placas de circuito impresso
3W
(1) Tensões de circuito de comando padrão (para outras tensões, consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791).
Alimentação em corrente alternada
Contatores auxiliares CA2 K (0,8...1,15 Uc) (0,85...1,1 Uc)
Volts
50/60 Hz
12
20
24(2) 36
42
48
110
115
127
J7
Z7
B7
D7
E7
F7
FE7
FC7 M7
C7
220/ 230
230
P7
230/ 380/ 400
240 400
400/ 440
415
500
660/
690
U7
N7
S7
Y7
Q7
V7
R7
Até 240 V inclusive, disponível bobina com dispositivo antiparasita: adicionar 2 ao código. Exemplo: J72
Alimentação em corrente contínua
Contatores auxiliares CA3 K (0,8...1,15 Uc)
Volts
12
20
24(2) 36
48
60
72
100
110
125
200
220
230
JD
ZD
BD
ED
ND
SD
KD
FD
GD
LD
MD
MPD MUD UD
CD
240
250
Disponível bobina com dispositivo antiparasita: adicionar 3 ao código. Exemplo: JD3
(2) Ao conectar um sensor eletrônico ou temporizador em série com a bobina do contator auxiliar, selecionar uma bobina
de 20 V (a código Z7, c código ZD) para compensar a queda de tensão.
71
Contatores auxiliares TeSys
Referências (cont.)
Contatores auxiliares TeSys K
Para circuitos de comando em corrente contínua
Contatores auxiliares TeSys D
Comando de circuitos: CA, CC e de baixo consumo
Contatores auxiliares de baixo consumo (circuitos de comando em corrente contínua)
b Montagem em perfil 5 35 mm ou por parafusos de ∅4
b Parafusos desapertados
Circuito de controle
Consumo
Contatos
auxiliares
Referência básica a completar
pelo código da tensão (1)
Peso
kg
CA4 KN407
Conexões por parafuso estribo
1,8 W
4
–
CA4 KN40pp
0,235
3
1
CA4 KN31pp
0,235
2
2
CA4 KN22pp
0,235
4
–
CA4 KN403pp
0,235
3
1
CA4 KN313pp
0,235
2
2
CA4 KN223pp
0,235
4
–
CA4 KN407pp
0,235
3
1
CA4 KN317pp
0,235
2
2
CA4 KN227pp
0,235
Conexões por mola
1,8 W
Conector Faston, 1 x 6,35 ou 2 x 2,8
1,8 W
Pinos de soldar para placas de circuitos impressos
1,8 W
4
–
CA4 KN405pp
0,265
3
1
CA4 KN315pp
0,265
2
2
CA4 KN225pp
0,265
(1) Tensões de circuito de comando padrão (para outras tensões, consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791).
Alimentação em corrente contínua
Contatores auxiliares CA4 K (Bobina de faixa larga: 0,7...1,3 Uc)
Volts
12
20
24
48
72
110
120
JW3 ZW3 BW3 EW3 SW3 FW3 GW3
Contatores auxiliares TeSys D
Comando de circuitos: corrente alternada, contínua e de baixo consumo
Contatores auxiliares para conexão por parafuso estribo
Tipo
Número de
contatos
Composição
Referência básica a
completar
pelo código da tensão (2)
Peso
Tensões padrão
a
Instantâneo
CAD 50
5
c
BC (3)
kg
5
–
CAD 50pp (4)
B7
P7
BD
BL
0,580
3
2
CAD 32pp (4)
B7
P7
BD
BL
0,580
CAD 503pp
B7
P7
BD
BL
0,580
CAD 323pp
B7
P7
BD
BL
0,580
Contatores auxiliares para conexão por mola
Instantâneo
5
5
–
3
2
(2) Tensões de circuito de comando padrão (para outras tensões, consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791).
Alimentação em corrente alternada
Volts
50/60 Hz
24
42
48
110
115
220
230
240
380
400
415
440
B7
D7
E7
F7
FE7
M7
P7
U7
Q7
V7
N7
R7
Alimentação em corrente contínua (bobina com antiparasita integrado de fábrica)
Volts
U de 0,7 a 1,25 UC
12
24
36
48
60
72
110
125
220
250
440
JD
BD
CD
ED
ND
SD
FD
GD
MD
UD
RD
Baixo consumo - alimentação em corrente contínua (bobina com antiparasita integrado de fábrica)
Volts
5
12
20
24
48
110
220
250
AL
JL
ZL
BL
EL
FL
ML
UL
(3) BC: baixo consumo.
(4) Para encomendar o contator auxiliar com conexão tipo olhal, acrescentar 6 ao final da referência. Exemplo CAD50pp torna-se
CAD506pp
72
Contatores TeSys
Dimensões,
montagem
Contatores tipos LCp-K e LP1-K TeSys D
Contatores
LC1-K, LC7-K, LP1-K
Em painel
Montagem em perfil AM1-DP200 ou AM1 DE200 (" 35 mm)
57
=
35
58
50
58
=
LA1-K
=
45
57
=
35
45
Em 1 perfil assimétrico DZ5-MB com placa encaixável
LA9-D973
DX1-AP25
57
=
21
35
=
110
5
50
120
5
DZ5-ME5
45
57
45
27
Em circuito impresso
50
45
53
A1
= = =
58
8,65
A2
Blocos de contatos temporizados eletrônicos
LA2-KT
Em contator
58
27
LA2-KT
38
38
57
38
Módulos antiparasitas
LA4-Ki
Em contator
22
58
25
LA4-K
6
22
57
Dimensões em mm
73
Contatores TeSys
Dimensões
Contatores TeSys D
Circuito de comando em corrente alternada
LC1 D09…D18 (3 polos)
LC1 D25…D38 (3 polos), LC1 DT20…DT40 (4 polos)
44
44
Perímetro de segurança
Perímetro de segurança
LA4
10
b
b
b1
b1
LA4
12,5
(LAD 8)
c
c1
c2
c3
LC1
b sem blocos aditivos
b1 com LAD 4BB
com LA4 Dp2
com LA4 DF, DT
com LA4 DW, DL
c sem tampa ou blocos aditivos
com tampa, sem blocos aditivos
c1 com LAD N ou C (2 ou 4 contatos)
c2 com LA6 DK10, LAD 6K10
c3 com LAD T, R, S
com LAD T, R, S e tampa de lacre
(1) LAD 4BB incluso.
45
12,5
(LAD 8) (1)
D09…D18 D093…
D123
77
99
94
107
110 (1)
123 (1)
119 (1)
132 (1)
126 (1)
139 (1)
84
84
86
86
117
117
129
129
137
137
141
141
10
12,5
(LAD 8)
c
c1
c2
c3
D099…
D129
80
95,5
111,5 (1)
120,5 (1)
127,5 (1)
84
86
117
129
137
141
D25…D38
85
98
114 (1)
123 (1)
130 (1)
90
92
123
135
143
147
LC1 D40A…D65A (3 polos), LC1 DT60A…DT80A (4 polos),
D183…
D323
99
107
123 (1)
132 (1)
139 (1)
90
92
123
135
143
147
DT20 e
DT25
85
98
114
129
190
90
92
123
135
143
147
45
DT203 e
DT253
99
–
–
–
–
90
92
123
135
143
147
12,5
(LAD 8) (1)
DT32 e
DT40
91
–
–
–
–
97
99
131
143
151
155
DT323 e
DT403
105
–
–
–
–
97
99
131
143
151
155
LC1 D80 e D95 (3 polos), LC1 D80004 e D80008 (4 polos),
LC1 D65004, D40008 e D65008 (4 polos)
32 44
Perímetro de segurança
12
c
c1
c2
12
12,5
(LAD 8N)
a
12,5
(LAD 8N)
c3
LC1
b1
LA4
127
b1
122
117
Perímetro de segurança
c
c1
c2
c3
12,5
(LAD 8)
a
12,5
(LAD 8)
D40A…D65A DT60A…DT80A D40008
D80, D65004
D95, D65008
D80004
D80008
a
55
70
85
85
85
96
96
b1 com LA4 Dp2
–
–
135
135
135
135
135
com LA4 DB3 ou LAD 4BB3
136
–
–
135
–
–
–
com LA4 DF, DT
157
–
142
142
142
142
142
com LA4 DM, DW, DL
166
–
150
150
150
150
150
sem tampa ou blocos aditivos
118
118
125
125
125
125
140
com tampa, sem blocos aditivos
120
120
–
130
130
–
–
–
–
139
150
150
150
150
150
150
147
158
158
158
158
c2 com LAD 6K10 ou LA6 DK
163
163
159
170
170
170
170
c3 com LAD T, R, S
171
171
167
178
178
178
178
175
175
171
182
182
182
182
c
c1 com LAD N (1 contato)
com LAD N ou C (2 ou 4 contatos)
com LAD T, R, S e tampa de lacre
LC1 D115 e D150 (3 polos), LC1 D115004 (4 polos)
74
D115004
150
174
185
188
188
132
–
150
155
168
172
D115006
120
174
185
188
188
115
–
150
155
168
172
D150006
120
174
185
188
–
115
–
150
155
168
172
D1150046
155
174
185
188
188
115
–
150
155
168
172
Perímetro de segurança LAD 8
LA4
10
b1
D115, D150
120
174
185
188
188
132
136
150
155
168
172
158
LC1
a
b1 com LA4 DA2
com LA4 DF, DT
com LA4 DM, DL
com LA4 DW
c sem tampa ou blocos aditivos
com tampa, sem blocos aditivos
c1 com LAD N ou C (2 ou 4 contatos)
c2 com LA6 DK20
c3 com LAD T, R, S
com LAD T, R, S e tampa de lacre
c
c1
c2
c3
a
Dimensões em mm
Contatores TeSys
Dimensões (cont.)
Contatores TeSys D
Circuito de comando em corrente contínua
ou baixo consumo
LC1 D09…D18 (3 polos)
LC1 D25…D38 (3 polos)
Perímetro de segurança
b
b
Perímetro de segurança
10
c
45
45
c
10
c1
c2
c3
c1
c2
c3
LC1
b
c sem tampa ou blocos aditivos
com tampa, sem blocos aditivos
c1 com LAD N ou C (2 ou 4 contatos)
c2 com LA6 DK10
c3 com LAD T, R, S
com LAD T, R, S e tampa de lacre
D09…D18
77
93
95
126
138
146
150
D093…D123
99
93
95
126
138
146
150
D099…D129
80
93
95
126
138
146
150
D25…D38
85
99
101
132
144
152
156
D183…D323
99
99
101
132
144
152
156
DT20 e DT25
D098 e D128
85
99
123
135
143
147
DT203 e DT253
D0983 e D1283
99
99
123
135
143
147
DT32 e
DT40D188…D258
91
107
131
143
151
155
DT323 e DT403
D1883 e D2583
105
107
131
143
151
155
LC1 DT20 a DT40 (4 polos)
b
Perímetro de segurança
45
c
10
c1
c2
c3
LC1
b
c
c1
c2
c3
com tampa
com LAD N ou C (2 ou 4 contatos)
com LA6 DK10
com LAD T, R, S
com LAD T, R, S e tampa de lacre
LC1 DT40A…DT65A (4 polos)
LC1 D80 e D95 (3 polos), LP1 D80004, LP1 D80008 (4 polos),
LP1 D40008 e D65008 (4 polos)
Perímetro de segurança
12
127
b1
122
117
Perímetro de segurança
c
c1
c2
12
12,5
(LAD 8N)
a
12,5
(LAD 8N)
LC1
DT40A…DT65A
a
70
b1 com LAD 4BB3
136
com LA4 DF, DT
157
c sem tampa ou blocos aditivos
118
com tampa, sem blocos aditivos
120
c1 com LAD N (1 contato)
–
com LAD N ou C (2 ou 4 contatos)
150
c2 com LA6 DK10
163
c3 com LAD T, R, S
171
com LAD T, R, S e tampa de lacre
175
LC1 D115ppp e LC1 D150ppp com bobina c: ver página 74
c
a
c1
c2
c3
LP1 D65004
85
–
–
171
–
196
202
213
221
225
LP1 D40008
e D65008
85
–
–
182
–
196
202
213
221
225
LC1
D80 e D95
96
–
–
181
186
204
210
221
229
233
LP1 D80004
LP1 D80008
96
–
–
181
–
204
210
221
229
233
96
–
–
196
–
204
210
221
229
233
75
Contatores TeSys
Montagem
Contatores TeSys D
LC1 D09…D38, DT20…DT40
LC1 D40A a D65A, LC1 D80 e D95, LP1 D40 a D80
Em perfil AM1 DL200 ou DL201 (largura 75 mm)
Em perfil AM1 EDppp ou AM1 DE200 (largura 35 mm)
127
=
=
=
b
b
=
=
=
Em perfil AM1 DP200, DR200 ou AM1 DE200 (largura 35 mm)
c
c
c
LC1
b
c
c
D09…D18
77
(AM1 DP200 ou DR200) (1) 88
(AM1 DE200) (1)
96
D25…D38
85
94
102
Circuito de comando em corrente contínua
b
77
85
c (AM1 DP200 ou DR200) (1) 97
103
c (AM1 DE200) (1)
105
110
DT2 e
DT25
85
94
102
DT32 e
DT40
100
109
117
94
103
111
109
118
1236
(1) com tampa de segurança.
Circuito de comando em corrente alternada
LC1
D40A…D65A
c
c
c
(AM1 DL200) (1)
(AM1 DL201) (1)
(AM1 EDppp ou DE200) (1)
–
–
128
Circuito de comando em corrente contínua
LC1
D40A…D65A
c (AM1 DL200) (1)
–
c (AM1 DL201) (1)
–
c (AM1 ED…ou DE200) (1)
128
(1) com tampa de segurança.
D80 e D95
147
137
137
D80 e D95
205
195
128
LC1 D115, D150
158
Circuito de comando em corrente alternada ou contínua
LC1
D115 e D150
D1156 e D1506
c (AM1 DP200 ou DR200)
134,5
117,5
c (AM1 DE200 ou EDppp)
142,5
125,5
=
100
=
Em 2 perfis DZ5 MB com 120 mm entre eixos
c
LC1 D80 e D95, LP1 D80
Em 2 perfis DZ5 MB com 120 mm entre eixos
c
Dimensões em mm
76
15
110
120
DZ5 ME5
40
Circuito de comando em corrente alternada
LC1
c com tampa
D80 e D95
130
Circuito de comando em corrente contínua
LC1
c com tampa
D80 e D95
186
LP1
c
D80
181
Contatores TeSys
Montagem (cont.)
Contatores TeSys D
LC1 D09 a D38 e LC1 DT20…DT40
Em 2 perfis DZ5 MB
c
Circuito de comando:
em corrente alternada
LC1
D09…D18 D25…D38
c com tampa
86
92
G
35
35
H
60
60
H1
70
70
Contatores tetrapolares
DT20 e
DT32 e
LC1
DT25
DT40
c
92
100
G
35
35
H
60
60
H1
70
70
H
H1
DZ5 ME8
15
G
LC1 D09…D38 e LC1 DT20…DT40
em corrente contínua
D09…D18 D25…D38
95
101
35
35
70
70
70
70
DT20 e
DT25
101
35
70
70
LC1 D40A…D95, LP1 D80
Em placa perfurada AM1 PA, PB, PC
H
110
Em placa perfurada AM1 PA, PB, PC
c
G
AF1 EA4
c
Circuito de comando:
LC1
c com tampa
G
H
LC1
em corrente alternada
D09…D18 D25…D38
86
92
35
35
60/70
60/70
DT20 e
DT32 e
DT25
DT40
80
93
35
35
60
60
c com tampa
G
H
em corrente contínua
D09…D18 D25…D38
95
101
35
35
70
70
DT20 e
DT32 e
DT25
DT40
118
132
35
35
70
70
LC1 D09…D38
Circuito de comando:
LC1
c com tampa
LP1
c sem tampa
40
em corrente alternada
D40A…65A D80 e D95
120
130
–
–
–
–
AF1 EA6
em corrente contínua
D40A…65A D80 e D95
120
186
D80
181
LC1 D40A…D95, LP1 D80
Em painel
Em painel
=
2xM4 2xØ4,5
35
100/110
=
=
=
=
50
60/70
=
=
2xM4
c
DT32 e
DT40
109
35
70
70
=
=
Circuito de comando:
em corrente alternada
LC1
D09…D18 D25…D38
c com tampa
86
92
Contatores tetrapolares
LC1
DT20 e
DT32 e
DT25
DT40
c com tampa
90
98
35
=
c
em corrente contínua
D09…D18 D25…D38
95
101
DT20 e
DT25
90
DT32 e
DT40
98
Circuito de comando:
LC1
c com tampa
LP1
c
sem tampa
=
40
em corrente alternada
D40A…65A D80 e D95
120
130
=
3xØ6,5
em corrente contínua
D40A…65A D80 e D95
120
186
–
–
D80
–
–
181
D115
132
96/110
130/144
D1156
115
96/110
130/144
LC1 D115, D150
=
130
158
=
Em painel
c
=
G
=
LC1
c
G (3 polos)
G (4 polos)
D150
132
96/110
–
D1506
115
96/110
–
Dimensões em mm
77
Componentes de proteção
Geral
Proteção de motor e máquina
As diferentes causas de falhas, seus efeitos e suas consequências
As falhas são de dois tipos:
b de origem interna ao motor
b de origem externa: localizadas fora do motor elétrico, porém suas consequências
podem provocar danos internos
Falhas
Causas
Efeitos
Consequências no motor e na máquina
Curto-circuito
Contato entre várias fases, de uma
b Pico de corrente
fase e do neutro ou de várias espiras b Esforços eletrodinâmicos nos cabos
de uma mesma fase.
Destruição dos enrolamentos
Sobretensão
b Raios
b Descarga eletrostática
b Manobra
b Abertura de uma fase
b Carga monofásica a montante do
motor
b Curto-circuito entre espiras de um
mesmo enrolamento
b Falha no sistema de automatismo
b Número de comandos manuais
muito elevados
b Numerosos disparos falhos
Fadiga dielétrica ao nível dos
enrolamentos
Destruição dos enrolamentos pela perda
de isolação
b Diminuição do torque útil, do
rendimento e da velocidade
b Aumento das perdas
b Impossível partir se há perda de fase
Superaquecimento (1)
Aquecimento estatórico e rotórico
elevado devido à corrente de partida
frequente
Superaquecimento (1)
Consequências no processo
Desequilíbrio e
perda de fase
Frequência de
partida elevada
Variações de
tensão
b Instabilidade da tensão na rede
b Conexão de cargas pesadas
b Diminuição do torque útil
b Aumento das perdas
Superaquecimento (1)
Harmônicos
b Poluição das redes pelos
variadores de velocidade, inversores,
etc...
b Torque resistente muito alto (carga
muito pesada)
b Queda de tensão
b Problema mecânico (triturador)
b Emperrado
b Diminuição do torque útil
b Aumento das perdas
Superaquecimento (1)
Aumento do tempo de partida
Superaquecimento 1)
Sobrecorrente
Superaquecimento (1)
Consequências no processo
Baixa corrente consumida
Consequências no processo
b Aumento das perdas
b Interfere nos aparelhos síncronos
(relógio, registrador, ...)
–
Aumento da corrente consumida
Superaquecimento (1)
b Aumento da energia ativa
b Queda do fator de potência
Aquecimento elevado do rotor e da
gaiola
b Sobretensão desenvolvida sobre a
rede
b Elevação do potencial das massas
(segurança das pessoas)
Consequência na segurança das
pessoas
Partida longa
Bloqueio
Marcha em vazio
Variação da
frequência
Sobrecarga
Perda de
excitação das
máquinas
Falta Fase-Terra
b Funcionamento em vazio da
bomba
b Ruptura mecânica da
movimentação da carga
b Sobrecarga da rede alimentada por
fontes autônomas limitadas
b Regulador de velocidade do
alternador defeituoso
b Aumento do torque resistente
b Queda de tensão
b Queda do fator de potência
b Queda significativa da corrente de
excitação
b Rompimento do enrolamento
rotórico
b Contatos acidentais fase-terra
b Contatos acidentais fase-invólucro
(invólucro conectado à terra)
(1) Portanto, a longo prazo, dependendo da gravidade da falha e/ou sua frequência, curto-circuito e destruição dos enrolamentos.
78
Componentes de proteção TeSys
Apresentação,
descrição
Relés tripolares de proteção térmica TeSys D
Apresentação
Os relés tripolares de proteção térmica TeSys D são destinados à proteção dos
circuitos e dos motores de corrente alternada contra:
b sobrecargas,
b faltas de fases,
b partidas muito longas,
b bloqueios prolongados do motor.
Conexão
LRD 08pp
LRD 01 a LRD 35
Os relés LRD 01 a 35 são projetados para conexão por parafusos.
Podem ser fornecidos para conexão com terminais tipo olhal.
LRD 313 a LRD 365
Os relés LRD 313 a 365 possuem conexão por parafuso BTR (com sextavado
interno), com aperto por chave Allen, isolada, n° 4.
Esta conexão utiliza o sistema EverLink® com compensação da dilatação e
deformação dos condutores (patente Schneider Electric).
Esta técnica assegura torque elevado e alta qualidade de aperto permanente
evitando a necessidade de reaperto dos cabos.
Estes relés também estão disponíveis com conexão por terminais tipo olhal. Este
tipo de conexão atende as exigências de certos mercados asiáticos e é adequada
para aplicações sujeitas a fortes vibrações, como o transporte ferroviário.
LRD 365
LRD 3361 a 4369, LRD 2
Os relés LRD 3361 a 4369 e LR2 D são projetados para conexão por parafusos.
Podem ser fornecidos para conexão com terminais tipo olhal..
LRD 33pp
Descrição
1
6
2, 5
4
RESET
3
0 1
3,5
5
3
STOP
4
7
LRD 01…35 e LRD 313…LRD 365
1
37
50
41
A
R
A E
S
E
T
M
46
TEST
5
3
4
2
Os relés tripolares de proteção térmica TeSys D destinam-se à proteção de
circuitos e motores em corrente alternada contra sobrecargas, falta de fase, longos
tempos de partida e bloqueios prolongados do motor.
1 Botão de regulagem Ir.
2 Botão Teste.
Pressionar o botão Teste possibilita:
- o controle da fiação do circuito de comando,
- simulação da abertura do relé (atuação sobre os contatos NA e NF).
3 Botão Stop. Atua sobre o contato NF e não tem efeito sobre o contato NA.
4 Botão de rearme.
5 Visualização de desligamento.
6 Travamento por lacre da tampa.
7 Seletor de escolha entre rearme manual e automático.
Os relés LRD 01 a 35 são fornecidos com seletor na posição manual, protegidos
por uma tampa transparente. A passagem para automático é feita através de uma
ação deliberada.
6
NO
98
NC
97
95
96
LRD 3361…4369, LR2 D
79
Componentes de proteção TeSys
Características
Relés tripolares de proteção térmica TeSys D
Características de funcionamento
LRD 01 LRD 15pp
…16,
LR3 D01
…D16
LRD 21 LRD 313 LRD 313L
…35,
…365
…365L
LR3 D21
…D35
LRD 3322 LR2
…33696 D35pp
LR3
D3322 …
D33696
LRD
4365
…4369
°C
- 20…+ 60
- 30
…+ 60
- 30…+ 60
- 20
…+ 60
A
1,14 ± 0,06 Ir
Tipo de relé
Compensação em temperatura
Limite de desligamento
Segundo IEC 60947-4-1
Sensibilidade às faltas de fase
Segundo IEC 60947-4-1
- 20…+ 60
Desligamento I 30 % de Ir em uma fase, as outras a Ir.
Curvas de desligamento
Tempo de funcionamento médio em função dos múltiplos da corrente de regulagem
LRD 33pp, LR2 D
Classe 10 A
horas
2
1
40
Classe 20 A
Tempo
2
1
40
20
10
10
minutos
20
4
4
2
2
1
40
1
40
20
20
10
10
4
1
2
3
2
1
0,8
0,8 1
2
segundos
segundos
minutos
horas
Tempo
1
2
3
4
2
1
0,8
4
6
10
17 20
x corrente de regulagem (Ir)
0,8 1
2
4
6
10
17 20
x corrente de regulagem (Ir)
LRD 3
horas
1
40
15
10
20
5
10
1
40
5
2
20
10
1
40
4
20
2
1
1
2
3
0,1
1
2
4
6
8 10
14 20
x corrente de regulagem (Ir)
segundos
segundos
2
50
minutos
horas
minutos
1
Classe 20 A
Tempo
Classe 10 A
Tempo
2
10
1
2
4
2
1
3
1
2
4
6 8 10
15 20
x corrente de regulagem (Ir)
1 Funcionamento equilibrado, 3 fases, sem passagem prévia da corrente (a frio).
2 Funcionamento nas 2 fases, sem passagem prévia da corrente (a frio).
3 Funcionamento equilibrado, 3 fases, após passagem prolongada da corrente de regulagem (a quente).
80
Componentes de proteção TeSys
Referências
Relés tripolares de proteção térmica TeSys D
Relés de proteção térmica diferenciais
a associar com fusíveis ou disjuntores magnéticos GV2 L e GV3 L
b relés compensados, com rearme manual ou automático,
b com visualização de desligamento,
b para corrente alternada ou contínua.
LRD 08pp
Faixa de regulagem
do relé (A)
Fusíveis a associar ao relé escolhido
aM (A)
gG (A)
BS88 (A)
Para associação
com contator LC1
Referência
Peso
kg
0,124
Classe 10 A (1) para conexão por parafusos ou conectores
LRD 21pp
0,10…0,16
0,25
2
–
D09…D38
LRD 01
0,16…0,25
0,5
2
–
D09…D38
LRD 02
0,124
0,25…0,40
1
2
–
D09…D38
LRD 03
0,124
0,40…0,63
1
2
–
D09…D38
LRD 04
0,124
0,63…1
2
4
–
D09…D38
LRD 05
0,124
1…1,6
2
4
6
D09…D38
LRD 06
0,124
1,6…2,5
4
6
10
D09…D38
LRD 07
0,124
2,5…4
6
10
16
D09…D38
LRD 08
0,124
4…6
8
16
16
D09…D38
LRD 10
0,124
5,5…8
12
20
20
D09…D38
LRD 12
0,124
7…10
12
20
20
D09…D38
LRD 14
0,124
9…13
16
25
25
D12…D38
LRD 16
0,124
12…18
20
35
32
D18…D38
LRD 21
0,124
16…24
25
50
50
D25…D38
LRD 22
0,124
23…32
40
63
63
D25…D38
LRD 32
0,124
30…38
40
80
80
D32 e D38
LRD 35
0,124
Classe 10 A (1) para conexão por conectores EverLink® BTR (3)
9…13
16
25
25
D40A…D65A
LRD 313
0,375
12…18
20
32
35
D40A…D65A
LRD 318
0,375
17…25
25
50
50
D40A…D65A
LRD 325
0,375
23…32
40
63
63
D40A…D65A
LRD 332
0,375
30…40
40
80
80
D40A…D65A
LRD 340
0,375
37…50
63
100
100
D40A…D65A
LRD 350
0,375
48…65
63
100
100
D50A…D65A
LRD 365
0,375
Classe 10 A (1) para conexão por parafusos ou conectores
LRD 3pp
LRD 3pp6
55…70
80
125
125
D50…D95
LRD 3361
0,510
63…80
80
125
125
D65…D95
LRD 3363
0,510
80…104
100
160
160
D80 e D95
LRD 3365
0,510
80…104
125
200
160
D115 e D150
LRD 4365
0,900
95…120
125
200
200
D115 e D150
LRD 4367
0,900
110…140
160
250
200
D150
LRD 4369
0,900
80…104
100
160
160
(2)
LRD 33656
1,000
95…120
125
200
200
(2)
LRD 33676
1,000
110…140
160
250
200
(2)
LRD 33696
1,000
Classe 10 A (1) para conexão por terminais tipo olhal
Escolher a referência do relé com conexão por parafuso ou conectores na tabela acima e acrescentar um dos
seguintes sufixos:
b número 6 para relés LRD 01 a LRD 35 e relés LRD 313 a LRD 365.
b A66 para relés LRD 3361 a LRD 3365.
Relés LRD 43pp são equipados, de fábrica, para uso com terminais tipo olhal.
Classe 10 A (1) para conexão por molas
Escolher a referência do relé com conexão por parafuso ou conectores na tabela acima e acrescentar o número
3 para relés LRD 01 a LRD 22 e relés LRD 313 a LRD 365 (conexão com conectores EverLink® BTR (2) e
parafusos nos terminais de comando). Exemplo: LRD01 torna-se LRD013.
Relés de proteção térmica para redes não equilibradas
Classe 10 A (1) para conexão por parafusos ou terminais tipo olhal
Na referência escolhida acima, substituir o prefixo LRD (exceto LRD 4ppp) por LR3 D.
Exemplo: LRD 01 torna-se LR3 D01.
Exemplo com conectores EverLink®: LRD 340 torna-se LR3 D340.
Exemplo com terminais tipo olhal: LRD 3406 torna-se LR3 D3406.
(1) A norma IEC 60947-4-1 define o tempo de desligamento em 7,2 vezes a corrente de regulagem IR :
classe 10 A: entre 2 e 10 segundos
(2) Montagem separada do contator.
(3) Parafusos BTR: cabeça cilíndrica, sextavado interno. De acordo com os regulamentos de fiação elétrica local, deve ser
utilizada uma chave Allen, isolada, de tamanho 4 (referência LAD ALLEN4, ver página 85).
81
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Relés de proteção térmica TeSys D
Relés de proteção térmica diferenciais
a associar com fusíveis ou disjuntores magnéticos GV2 L e GV3 L
b relés compensados, com rearme manual ou automático,
b com visualização de desligamento,
b para corrente alternada ou contínua.
Faixa de regulagem
do relé (A)
LRD 15pp
Fusíveis a associar ao relé escolhido
aM (A)
gG (A)
BS88 (A)
Para associação
com contator LC1
Referência
Peso
kg
Classe 20 (1) para conexão por parafusos ou conectores
2,5…4
6
10
16
D09…D32
LRD 1508
0,190
4…6
8
16
16
D09…D32
LRD 1510
0,190
5,5…8
12
20
20
D09…D32
LRD 1512
0,190
7…10
16
20
25
D09…D32
LRD 1514
0,190
9…13
16
25
25
D12…D32
LRD 1516
0,190
12…18
25
35
40
D18…D32
LRD 1521
0,190
17…25
32
50
50
D25 e D32
LRD 1522
0,190
23…28
40
63
63
D25e D32
LRD 1530
0,190
25…32
40
63
63
D25 e D32
LRD 1532
0,190
LRD 3ppL
Classe 20 (1) para conexão por conectores EverLink® BTR (2)
LR2 D35ppL
9…13
20
32
35
D40A…D65A
LRD 313L
0,375
12…18
25
40
40
D40A…D65A
LRD 318L
0,375
17…25
32
50
50
D40A…D65A
LRD 325L
0,375
23…32
40
63
63
D40A…D65A
LRD 332L
0,375
30…40
50
80
80
D40A…D65A
LRD 340L
0,375
37…50
63
100
100
D40A…D65A
LRD 350L
0,375
48…65
80
125
125
D40A…D65A
LRD 365L
0,375
Classe 20 (1) para conexão por parafusos
55…70
100
125
125
D65…D95
LR2 D3561
0,535
63…80
100
160
125
D80 e D95
LR2 D3563
0,535
(1) A norma IEC 60947-4-1 define o tempo de desligamento em 7,2 vezes a corrente de regulagem IR :
classe 20 A: entre 6 e 20 segundos
(2) Parafusos BTR: cabeça cilíndrica, sextavado interno. De acordo com os regulamentos de fiação elétrica local, deve ser
utilizada uma chave Allen, isolada, de tamanho 4 (referência LAD ALLEN4, ver página 85).
82
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Relés de proteção térmica TeSys D
Relés de proteção térmica diferenciais
a associar com fusíveis ou disjuntores magnéticos GV2 L e GV3 L
b relés compensados, com visualização do desligamento,
b para corrente alternada,
b para montagem direta no contator ou montagem separada(1).
Faixa de regulagem
do relé (A)
Fusíveis a associar ao relé escolhido
aM (A)
gG (A)
Para montagem
em contator LC1
Referência
Peso
kg
Classes 10 ou 10A (2) para conexão por barras ou conectores
60…100
100
160
D115 e D150
LR9 D5367
0,885
90…150
160
250
D115 e D150
LR9 D5369
0,885
Classe 20 (2) para conexão por barras ou conectores
60…100
125
160
D115 e D150
LR9 D5567
0,885
90…150
200
250
D115 e D150
LR9 D5569
0,885
Relés eletrônicos de proteção térmica para redes equilibradas ou não
b relés compensados,
b com saídas separadas para alarme e desligamento.
Faixa de regulagem
do relé (A)
Fusíveis a associar ao relé escolhido
aM (A)
gG (A)
Para montagem
em contator LC1
Referência
Peso
kg
Classe 10 ou 20 (2) selecionável, para conexão por barras ou conectores
60…100
100
160
D115 e D150
LR9 D67
0,900
90…150
160
250
D115 e D150
LR9 D69
0,900
(1) Os bornes podem ser protegidos contra toque com a associação de protetores e/ou blocos isolados, a encomendar
separadamente (ver página 59).
(2) A norma IEC 60947-4-1 define o tempo de desligamento em 7,2 vezes a corrente de regulagem IR :
classe 10: entre 4 e 10 segundos
classe 10 A: entre 2 e 10 segundos,
classe 20 A: entre 6 e 20 segundos
Outras versões
Relés de proteção para circuitos resistivos em AC-1.
Consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791.
83
84
Referências (cont.)
Componentes de proteção TeSys
Relés tripolares de proteção térmica TeSys D
Componentes separados para relés
Descrição
LAD 7C
Utilização
LAD 96570
Peso
kg
Kit de pré-fiação que permite a ligação
direta do contato NF do relé LRD 01…35
ou LR3 D01…D35 no contator
LC1 D09…D18
LAD 7C1 (1)
0,002
LC1 D25…D38
LAD 7C2 (1)
0,003
Borneiras (2)
para encaixe em perfil 35 mm (AM1 DP200) ou
para fixação por parafuso. Para fixação entre
eixos, ver páginas 86 a 88
LRD 01…35 e LR3 D01…D35
LAD 7B106
0,100
LRD 1508…32
LAD 7B105
0,100
LRD 33ppp, LR3 D33ppp, LR2 D35pp
LA7 D3064 (3)
0,370
Borneira EverLink®
para montagem separada
LRD 3pp, LRD 3ppL e LR3 D3pp
LAD 96560
0,087
Chave Allen, tamanho 4, isolada, 1000 V
LRD 3pp, LRD 3ppL e LR3 D3pp
LAD ALLEN4
0,026
Borneira de redução para montagem de um
relé sob um contator LC1 D115 ou D150
LRD 3pp, LR3 D3ppp, LRD 35pp
LA7 D3058 (3)
0,080
Placas de fixação (4)
para fixação por parafuso com 110 mm de
distância entre eixos
LRD 01…35, LR3 D01…D35, LRD
1508…32
DX1 AP25
0,065
LRD 3ppp, LR3 D3ppp, LR2 D35pp
LA7 D902
0,130
LRD 3pp
LAD 90
0,001
Todos os relés exceto LRD 01…35,
LR3 D01…D35, LRD 3pp, LRD 3ppL
e LR3 D3pp
LA7 D903
0,001
Embalagem com 400 etiquetas
(autocolantes, 7 x 16 mm)
Todos os relés
LA9 D91
0,001
Dispositivo de travamento
do botão “desliga”
Todos os relés exceto LRD 01…35,
LR3 D01…D35, LR9 D
e LRD 313…LRD 365
LA7 D901
0,005
Desliga ou rearme elétrico
a distância (5)
LRD 01…35, LR3 D01…D35
e LRD 313…LRD 365
LAD 703p (6) (7)
0,090
Desligamento ou rearme elétrico
a distância (5)
Todos os relés exceto LRD 01…35,
LR3 D01…D35, LRD 3pp, LRD 3ppL
e LR3 D3pp
LA7 D03p (6)
0,090
Suportes de identificação,
encaixáveis 8 x 18 mm
LAD 7B106
Referência
unitária
Blocos de bornes isolados
LR9 D
LA9 F103
0,560
Tampa IP 20 para terminais tipo olhal
para montagem separada
LRD 3136…3656
LAD 96570
0,021
Tampa IP 20 para terminais tipo olhal
para montagem com contator
LC1 D40A6…D65A6
LRD 3136…3656
LAD 96575
0,010
Borneira para terminais tipo olhal
para montagem separada
LRD 3136…3656
LAD 96566
0,010
Utilização
Referência
unitária
Peso
kg
LRD 01…35, LR3 D01…D35
e LRD 313…LRD 365
LAD 7305 (7)
0,075
Todos os relés exceto LRD 01…35,
LR3 D01…D35, LRD 3pp,
LRD 3ppL e LR3 D3pp
LA7 D305
0,075
Comandos a distância
Função “Rearme”
Descrição
Por cabo flexível
(comprimento = 0,5 m)
Funções "Desliga" e/ou "Rearme"
A tampa de proteção dos bornes deve ser removida e os 3 produtos a seguir devem ser encomendados:
Adaptador para comando na porta
LRD 33pp, LR2 D e LRD 15pp.
LA7 D1020
0,005
Cabeçote
para botão à impulsão
Desliga
Todos os relés
XB5 AL84101
0,027
Rearme
Todos os relés
XB5 AA86102
0,027
(1) Estes kits de pré-fiação não podem ser utilizados com chaves reversoras.
(2) As borneiras são fornecidas com bornes protegidos contra toque e parafusos desapertados, prontos para serem apertados.
(3) Para encomendar borneiras com terminais tipo olhal, a referência torna-se LA7 D30646.
(4) Lembre-se de encomendar a borneira correspondente ao tipo de relé.
(5) O tempo de energização da bobina para o desligamento e o rearme elétrico a distância LA7 D03 ou LAD 703 é função de seu
tempo de repouso: pulso com 1 s de duração com 9 s de repouso; 5 s de duração com 30 s de repouso; 10 s de duração com
90 s de repouso; duração máxima do pulso de 20 s com repouso de 300 s. Pulso mínimo: 200 ms.
(6) Referência a completar pelo código da tensão do circuito de comando.
Tensões do circuito de comando de fábrica (para outras tensões, consultar nosso Call Center 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791):
Volts
LAD 96570
LAD 96575
50/60 Hz
12
24
48
96
110
220/230
380/400
415/440
–
B
E
–
F
M
Q
N
B
E
DD
F
M
–
–
Consumo na chamada e na retenção: < 100 VA
c
J
Consumo na chamada e na retenção: < 100 W.
(7) Não compatível com relés tripolares com conexão por mola.
85
Dimensões,
montagem
Componentes de proteção TeSys
Relés de proteção térmica TeSys D
LRD 01…35
LRD 1508…32
LRD 013…223
Montagem direta sob os contatores
com parafusos estribo
Montagem direta sob os contatores
com parafusos estribo
Montagem direta sob os contatores com
conexões por mola
c
b
b
b
e
c
45
92
c
70
45
66
LC1
D09…D18
D25…D38
b
123
137
c
Ver página 74
LC1
a D09… a D25… c D09… c D25…
D18
D38
D18
D38
45
LC1
D093…D253
b
90
97
90
97
b
168
c
97
96
107
106
c
Ver página 74
e
53
60
53
60
LRD 313 …365
LRD 3136 …3656
Montagem direta sob os contatores LC1 D40A…D65A
com parafusos ou conectores EverLink®
Montagem direta sob os contatores LC1 D40A6…D65A6 com terminais
tipo olhal
70
126
LAD 96575
123
55
123
Dimensões em mm
86
55
236
192
126
185
115
LAD 96570
Componentes de proteção TeSys
Dimensões,
montagem (cont.)
Relés de proteção térmica TeSys D
Montagem direta sob os contatores LC 1D115 e D150
189
174
150
267
255
LR9 D
Montagem direta sob os contatores LC 1D115 e D150
132
132
AM1
120
d
120
d
d
136
LRD 4ppp
DL200 e DR200
DE200 e EDppp
2,5
10,5
AM1
d
DP200 e DR200
DE200 e EDppp
2,5
10,5
LRD 01…35
Montagem separada a 50 mm de distância entre eixos ou em perfil
AM1 DP200 ou DE200
Montagem separada a 110 mm de distância entre eixos
46
=
LAD 7B106
35
=
10
45
110
125
=
2
6
80
5
37,5
50
85
15
LAD 7B106
=
DX1 AP25
90
2xØ6,5
LRD 313 …365
Montagem em perfil AM1 Dp200 ou ED200
Montagem em painel
Montagem em placa AM1 P
Borneira de saída não
representada
Com borneira LAD 96560
LAD 96560
(1)
AF1 EA4
116
d
55
43
AM1
d
DP200
DE200
ED200
2
9,5
9,5
74
2
87
72
2
LAD 96560
43
(1) 2 furos oblongos Ø 4,2 x 6.
LRD 01…35 e LRD 313…365
Desligamento ou rearme elétrico a distância
LAD 703 (1)
32
(1) Somente pode ser montado à direita dos relés LRD01…35 e LRD313…365
Dimensões em mm
87
Componentes de proteção TeSys
Dimensões,
montagem (cont.)
Relé de proteção térmica TeSys D
LRD 15pp
Montagem separada a 50 mm de distância entre eixos ou em perfil
AM1 DP200 ou DE200
Desligamento ou rearme elétrico a distância
45
35
=
LA7 D03 (1)
50/65
=
41
82
4
LAD 7B105
100
96
d
2xØ4,5
34
8
17
AM1
d
DP200
DE200
2
9,5
(1) Pode ser montado à esquerda ou à direita do relé LR2 D15.
LRD 3ppp e LR2 D35pp
LRD 3ppp, LR2 D35pp e LR9 D
Montagem separada a 50 mm de distância entre eixos ou em perfil
AM1 DP200 ou DE200
Desligamento ou rearme elétrico a distância
75
LA7 D3064
=
50
=
51,5
100
75/87
2
LA7 D03 (1)
119
121
d
21
23,5
2xØ4,5
32
AM1
d
DP200
DE200
2
9,5
(1) Pode ser montado à esquerda ou à direita do relé LRD 3ppp, LR2 D35pp ou
LR9 D.
LRD 15 e LRD 3ppp
Adaptador para comando na porta
LA7 D1020
c
Desliga
Rearme
10
LA7 D1020
c : ajustável de 17 a 120 mm
LRD, LRD 313…365, LRD 15 e LR9 D
“Rearme” por cabo flexível
LA7 D305 e LAD 7305
Montagem com o cabo estendido
e
Montagem com o cabo dobrado
c
e
e : até 20 mm
c : até 550 mm
88
e : até 20 mm
M10x1
Dimensões em mm
Funções
Componentes de proteção
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Funções de proteção térmica e corrente
Funções
Faixa de ajuste
Descrição
Sobrecarga térmica
Controle térmico do motor pelo monitoramento da corrente.
Classe: 5, 10, 15, 20, 25
ou 30.
Inverso térmico/tempo
definido
Temperatura do motor:
Controle térmico do motor por sondas de temperatura
(espiral, papel...). Até 3 sondas em série.
PT100, PTC binário ou
PTC/NTC analógico:
20...6500 Ohm
Desequilíbrio de fase:
Controle de simetria das correntes. Para utilizar nos
desequilíbrios < 80% da corrente média (1).
10...70% I média
0,2...20 s
Falta de fase:
Controle da simetria das correntes. A utilizar para os
desequilíbrios > 80% da corrente média (1).
0,1... 30 s
Inversão de fase:
Sinaliza qualquer ordem de fase diferente da sequência definida
(motor em operação).
A-B-C
A-C-B
Partidas longas:
Controle do tempo de partida do motor.
100...800% do FLC (2)
1...200 s
Rotor bloqueado:
Controle dos bloqueios pela elevação repentina da corrente após
a fase de partida.
100...800% do FLC (2)
1...30 s
Variações de carga
Limites mínimo/máximo da corrente:
Controle da carga do motor pelas variações da corrente em torno
dos níveis pré-definidos.
mínimo:
30...100% do FLC (2)
1...200 s
máximo:
20...800% do FLC (2)
1... 250 s
Fuga à terra:
Indica as falhas de isolação interna, pela soma vetorial das
correntes externas, por toroide.
interna:
20...500% mín. FLC (2)
0,5...25 s
externa:
0,02...10 A
0,1...25 s
Partidas frequentes:
Protege o motor contra aquecimentos causados pelas partidas
frequentes.
0...999,9 s
Relé
LTM R
Relé e módulo Nível de
de expansão
alarme
(LTM R +
LTM E)
Nível de
falha
Funções de proteção de tensão e potência
Desequilíbrio de fase:
Controle da simetria das tensões entre fases. A utilizar para os
desequilíbrios <40% da tensão média (3).
3...15%
0,2...20 s
Falta de fase:
Controle da simetria das tensões entre fases. A utilizar para os
desequilíbrios >40% das tensão média (3) .
0,1...30 s
Inversão de fase:
Sinaliza qualquer ordem de fase diferente da sequência definida
(motor parado).
A-B-C
A-C-B
Variações da tensão
Limites mínimo/máximo da tensão:
Controla as variações de tensão em torno dos níveis
pré-definidos.
mínimo:
70...99%
0,2... 25s
máximo:
101...115%
0,2...25 s
Alívio de carga:
Abre as saídas O.1 e O.2, se a tensão ficar abaixo de um nível
pré-definido.
68...115%
1...9999 s
Variações de potência.
Limites mínimo/máximo da potência:
Controla as variações de potência em torno dos níveis
pré-definidos.
20...800%
0...100 s
Variações do fator de potência (cos ϕ)
Limites mínimo/máximo do fator de potência (cos ϕ):
Controla as variações do fator de potência (cos ϕ) em torno dos
níveis pré-determinados.
0...1
0...25 s
Funções executadas
(1) Valor médio da corrente medida nas 3 fases.
(2) FLC: Full Load Current (corrente de regulagem).
(3) Valor médio da tensão medida nas 3 fases
89
Componentes de proteção
Funções (cont.)
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Funções de controle do motor
Funções
Descrição
Modos de comando
Local, pela borneira
Local, pelo terminal de interface (IHM) (1)
Remoto, pela rede
Com relé
LTM R
X
X
X
Com relé LTM R
e módulo de expansão LTM E
X
X
X
Modos de controle
Sobrecarga
Independente
Reversora
2 estágios (estrela-triângulo)
2 velocidades
Modo personalizado
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Gestão das falhas
Rearme (reset) manual
Rearme (reset) automático
Rearme (reset) remoto
X
X
X
X
X
X
Com relé
LTM R
X
X
X
X
Com relé LTM R
e módulo de expansão LTM E
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Funções de medição e estatísticas
Funções
Medições
Descrição
Corrente/fase
Corrente de fuga à terra
Corrente média
Desequilíbrio de corrente entre
fases
Nível de capacidade térmica
Aquecimento do motor
Frequência
Tensão entre fases
Desequilíbrio de tensão entre
fases
Potência ativa
Potência reativa
Fator de potência (cos ϕ)
Energia ativa
Energia reativa
Faixa de medição
0,08…1000 A
0,1633 x relação CT
0,08…1000 A
0…200%
0…200%
0…6500 Ohm
0… 100 Hz
a 0…830 V
0…200%
0…6553,5 kW
0…6553,5 kWr
0…100
0…400 kWh
0…400 kWrh
X
X
X
X
X
Estatísticas de falhas
Contadores de falhas de proteção
Contadores de alarmes de proteção
Contadores de falhas de diagnóstico
Contadores da função de comando dos motores
Histórico das falhas
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Diagnósticos de falhas
Falha “cão-de-guarda” interna (watchdog)
Temperatura interna do relé
Conexão do sensor de temperatura
Conexão da corrente
Conexão da tensão
Comando do motor (partida, parada,
feedback da partida e da parada)
Controle de configuração “Checksum”
Perda de comunicação
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Estatísticas do motor
Número de comandos do motor (partida motor O.1/O.2)
Tempo de operação
Número de partidas por hora
I máxima da última partida
Tempo da última partida
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Estatísticas de
sobrecarga térmica
Tempo antes do desligamento (antes do “trip”)
Tempo antes de uma nova partida
X
X
X
X
Estatísticas do sistema
de comando
Run, ON, Start, alarme, falha.
X
X
(1) IHM: interface homem-máquina.
90
Curvas de trip
Componentes de proteção
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Curvas a frio
t (s)
10 000
1000
100
Classe 30
Classe 25
Classe 20
Classe 15
10
Classe 10
Classe 5
I/Ir
1
1 1,12
1,5
2
3
4
5
6
7
8
Curvas a quente
t (s)
10 000
1000
100
10
Classe 30
Classe 25
Classe 20
Classe 15
Classe 10
Classe 5
I/Ir
1
1 1,12
1,5
2
3
4
5
6
7
8
91
Referências
Componentes de proteção
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Relés
Faixa de
regulagem
A
Tensão de
controle
V
Faixa de
corrente
A
Referência
Peso
8
c 24
a 100…240 V
0,4…8
0,4…8
LTM R08MBD
LTM R08MFM
0,530
0,530
27
c 24
a 100…240 V
1,35…27
1,35…27
LTM R27MBD
LTM R27MFM
0,530
0,530
100
c 24
a 100…240 V
5…100
5…100
LTM R100MBD
LTM R100MFM
0,530
0,530
8
c 24
a 100…240 V
0,4…8
0,4…8
LTM R08CBD
LTM R08CFM
0,530
0,530
27
c 24
a 100…240 V
1,35…27
1,35…27
LTM R27CBD
LTM R27CFM
0,530
0,530
100
c 24
a 100…240 V
5…100
5…100
LTM R100CBD
LTM R100CFM
0,530
0,530
kg
Para Modbus
LTM R08MBD
Para CANopen
LTM R08CBD
Para DeviceNet
8
c 24
a 100…240 V
0,4…8
0,4…8
LTM R08DBD
LTM R08DFM
0,530
0,530
27
c 24
a 100…240 V
1,35…27
1,35…27
LTM R27DBD
LTM R27DFM
0,530
0,530
100
c 24
a 100…240 V
5…100
5…100
LTM R100DBD
LTM R100DFM
0,530
0,530
Para Profibus DP
LTM R08DBD
8
c 24
a 100…240 V
0,4…8
0,4…8
LTM R08PBD
LTM R08PFM
0,530
0,530
27
c 24
a 100…240 V
1,35…27
1,35…27
LTM R27PBD
LTM R27PFM
0,530
0,530
100
c 24
a 100…240 V
5…100
5…100
LTM R100PBD
LTM R100PFM
0,530
0,530
Para Ethernet Modbus TCP/IP
LTM R08PBD
LTM R08EBD
92
8
c 24
a 100…240 V
0,4…8
0,4…8
LTM R08EBD
LTM R08EFM
0,530
0,530
27
c 24
a 100…240 V
1,35…27
1,35…27
LTM R27EBD
LTM R27EFM
0,530
0,530
100
c 24
a 100…240 V
5…100
5…100
LTM R100EBD
LTM R100EFM
0,530
0,530
Referências (cont.)
6
Componentes de proteção
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Módulos de expansão, com medição de tensão nas 3 fases
LTM EV40BD
Tensão de
controle das
entradas
V
c 24
Número de
entradas
Alimentação da eletrônica
Referência
Peso
4
Via relé
LTM EV40BD
kg
0,210
a 100…240
4
Via relé
LTM EV40FM
0,210
Tensão de alimentação
Referência
Unidade de controle
do operador
Alimentação
via relé
LTM CU
Peso
kg
0,400
Terminal de interface
compacto
c 24 V externa
XBT N410
0,380
Referência
Peso
kg
0,065
Terminais de interface homem-máquina
Descrição
Descrição
Cabos de conexão
para a unidade de
controle LTM CU
LTM CU
Cabo de conexão
para a interface XBT N410
Número e tipo
de conectores
2 x RJ45
Compr.
m
1
VW3 A1 104R10
3
VW3 A1 104R30
0,140
5
VW3 A1 104R50
0,210
SUB-D 25 pinos
fêmea RJ45
2,5
XBT Z938
0,200
Número e tipo
de conectores
Compr.
m
0,04
0,3
1
Referência
Peso
kg
0,120
0,045
0,065
Cabos
Descrição
Cabos de conexão
Para conexão entre
o relé e o módulo
de expansão
2 x RJ45
LTM CC004
LU9 R03
LU9 R10
Conectores para reposição
Descrição
Jogo completo de
conectores para
relés e módulos
de expansão
Número e tipo
de conectores
10 conectores a parafuso
(todas as versões de rede
inclusas)
Referência
LTM 9TCS
Peso
kg
0,200
93
Referências (cont.)
Componentes de proteção
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Ferramentas de configuração
Descrição
Kit de conexão
PowerSuite para
porta serial de PC
para conexão
multiponto Modbus
Composição
b
b
Interface para porta USB b
(para utilizar com o cabo
b
VW3 A8 106)
Compr.: 1,8 m
Referência
1 cabo (comprimento 3 m)
com 2 conectores RJ45,
1 conversor RS 232/RS 485
com 1 conector SUB-D fêmea
9 pinos e 1 conector tipo RJ45.
VW3 A8 106
Peso
kg
–
1 cabo USB, SUB-D 9 pinos
Drivers fornecidos em CD-Rom
SR2 CBL06
0,350
Referência
Peso
LT6 CT1001
LT6 CT2001
LT6 CT4001
LT6 CT8001
kg
0,550
0,550
0,550
0,680
Transformadores de corrente (1)
Corrente de emprego
Primário
A
100
200
400
800
LT6 CT4001
Secundário
A
1 (2)
1 (2)
1 (2)
1 (2)
Toroides de fuga à terra
Corrente nominal
de emprego Ie
A
Ø interno
do toroide
mm
Designação
Referência
Peso
kg
Toroides fechados, tipo A
65
85
160
250
400
630
30
50
80
120
200
300
TA30
PA50
IA80
MA120
SA200
GA300
50437
50438
50439
50440
50441
50442
0,120
0,200
0,420
0,530
1,320
2,230
POA
GOA
50485
50486
1,300
3,200
Cor
Referência
unitária
Peso
Verde/verde
Marrom/marrom
Cinza/cinza
Azul/azul
Branco/azul
Preto/preto
Azul/vermelho
Branco/verde
DA1 TT090
DA1 TT110
DA1 TT120
DA1 TT130
DA1 TT140
DA1 TT150
DA1 TT160
DA1 TT170
Toroides abertos, tipo OA
85
250
46
110
Sondas a termistor PTC (3)
Descrição
Sondas triplas
DA1 TTppp
Temperatura
normal de
funcionamento
(TNF)
°C
90
110
120
130
140
150
160
170
kg
0,010
0,010
0,010
0,010
0,010
0,010
0,010
0,010
(1) Os transformadores que eram utilizados com as partidas de motores TeSys U também são
adequados. Consultar nosso Call Center: 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791, para maiores
informações.
(2) Para utilizar com os relés LTM R08pp.
(3) PTC: Positive Temperature Coefficient (coeficiente de temperatura positivo).
94
Referências (cont.)
Componentes de proteção
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Acessórios de identificação (fornecimento separado)
Descrição
Identificadores
encaixáveis
(5 no máximo
por produto)
Composição
Referência unitária
Peso
Tiras de 10 números
idênticos (0 a 9)
AB1 Rp (1)
kg
0,002
Tiras de 10 letras
maiúsculas idênticas
(A a Z)
AB1 Gp (1)
0,002
Referência
Peso
Acessórios de conexão
Descrição
Compr.
m
kg
Para conexão Modbus
Cabos equipados com
2 conectores RJ45
0,3
VW3 A8 306 R03
0,045
1
VW3 A8 306 R10
0,065
3
VW3 A8 306 R30
0,125
T de derivação
0,3
VW3 A8 306 TF03
0,032
1
VW3 A8 306 TF10
0,032
Terminação de linha RS 485
–
VW3 A8 306 R
0,012
50
TSX CAN CB50
4,930
100
TSX CAN CB100
8,800
300
TSX CAN CB300
24,560
Cotovelo (90°)
–
TSX CAN KCDF 90T
0,046
Reto
–
TSX CAN KCDF 180T
0,049
Cotovelo (90°)
–
com conector SUB-D
9 pinos, para conexão
com PC ou ferramenta
de diagnóstico
TSX CAN KCDF 90TP
0,051
50
TSX CAN CB50
4,930
100
TSX CAN CB100
8,800
300
TSX CAN CB300
24,560
Para conexão CANopen
Cabos
Conectores IP20
SUB-D 9 pinos fêmea
Interruptor para
adaptação de
fim de linha
Para conexão DeviceNet
Cabos
Para conexão Profibus DP
Cabos
Conectores
100
TSX PBSCA100
–
400
TSX PBSCA400
–
Com terminação
de linha
–
490 NAD 911 03
–
Sem terminação
de linha
–
490 NAD 911 04
–
Com terminação
de linha e porta
terminal
–
490 NAD 911 05
–
Para conexão Ethernet Modbus TCP/IP
Cabos blindados com par trançado, padrão EIA/TIA568
Cabos equipados com
2 conectores RJ45
para conexão do
equipamento
terminal
Reto
2
490 NTW 000 02
–
5
490 NTW 000 05
–
12
490 NTW 000 12
–
40
490 NTW 000 40
–
80
490 NTW 000 80
–
Cabos blindados com par trançado, homologados UL e CSA 22.1
Cabos equipados com
2 conectores RJ45
para conexão do
equipamento
terminal
Reto
2
490 NTW 000 02U
–
5
490 NTW 000 05U
–
12
490 NTW 000 12U
–
40
490 NTW 000 40U
–
80
490 NTW 000 80U
–
(1) Completar a referência, substituindo p na referência pelo número ou pela letra desejada.
95
Componentes de proteção
Dimensões,
montagem
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Relés LTM Rpp
91
61
30,2
5,2
(2)
122,5 (1)
(2)
(2)
(2)
Módulos de expansão LTM EV40pp
120,7 (1)
45
61
30,2
5,5
Unidade de controle do operador LTM CU
Montagem em painel, furação
117
50
(1) 140 mm com o conector RJ45 para conexão ao módulo de expansão e à rede,
166 mm com o conector Profibus DP/CANopen.
(2) Nas proximidades do produto, deixar um espaço de 9 mm para 45°C, de 9 a 40 mm de 45 a 50°C, de 40 mm para 60°C.
Dimensões em mm
96
45
92
70
23
Componentes de proteção
Dimensões (cont.)
Sistema de gerenciamento de motores TeSys T
Terminal de interface homem-máquina
LT6 CT
XBT N410
5
25
35
74 (1)
30
35
107
42
(2)
Transformadores de corrente
25 5
95
132
6
42,5
5
2,5
42,5
(1) 104 mm com grampos de fixação (fornecidos com o produto).
(2) 58 mm com cabo em cotovelo SUB-D 25 pinos XBT Z9680 para Twido, TSX Micro e
Premium ou XBT Z998 para Advantys STB.
104 mm com cabo SUB-D 25 pinos XBT Z68/Z9681 para Twido, TSX Micro e Premium
2,5
10 10
20
5
Toroides
50437 e 50438
50439, 50440 e 50441
c2
21
4
H
b2
K
b1
b
H
b1
16
8
29
c1
Tipo
50437
50438
b
83
109
a
b1
53
66
Øc
30
50
c1
60
87
c2
31
45
H
50
60
Tipo
50439
50440
50441
50442
a
26,5
26,5
29
J
G
c1
a1
a1
44
44
46
Øb
122
164
256
b1
80
80
120
b2
55
55
90
Øc
80
120
196
c1
150
190
274
G
35
35
37
H
65
65
104
J
126
166
254
K
40
40
60
50485 e 50486
G
344
a
299
29
Tipo
50485
50486
a
72
78
Øb
148
224
Øc
46
110
G
57
76
Dimensões em mm
97
Apresentação
Partidas e equipamentos TeSys
Partidas integradas de motores modelo U
Apresentação
A partida integrada TeSys modelo U é uma partida de motor direta (1) que assegura
as funções:
b de proteção e de comando de motores monofásicos ou trifásicos:
v a isolação e o seccionamento de potência,
v a proteção contra sobrecorrentes e curtos-circuitos,
v a proteção contra sobrecargas térmicas,
v a comutação de potência.
Partida de motor TeSys U
b de controle da aplicação:
v alarmes das proteções, supervisão da aplicação (tempo de utilização, número de
falhas, valores das correntes dos motores...),
v históricos (registro das 5 últimas falhas com o valor dos parâmetros dos motores).
Estas funções integram-se por simples encaixe na base de potência sob a forma de
unidades de controle e de módulos de funções. Esta personalização pode ser feita
até o último momento, isto é, mesmo após a realização das fiações de potência e de
controle.
O TeSys U é uma oferta avançada que atende às necessidades atuais e futuras dos
instaladores, dos fabricantes de painéis e dos fabricantes de máquinas, assim como
dos integradores de sistemas.
Do projeto à operação, o TeSys U apresenta muitas vantagens e simplifica a escolha
dos componentes comparando-se a uma solução convencional:
- um único bloco assegura as funções do disjuntor, do seccionador e do contator;
isto significa, menos referências a encomendar, uma escolha fácil e sem erro, pois
uma única referência atende às necessidades até 18,5 kW/440 V.
- a unidade de controle possui uma ampla faixa de regulagens. Ela pode ser
alimentada tanto em corrente contínua quanto em corrente alternada. O número de
referências é dividido por 10, em relação a uma oferta tradicional.
Compactos, os componentes da oferta TeSys U otimizam o espaço dentro dos
painéis elétricos e são fixados em um único trilho. Eliminando a fiação de potência
entre disjuntor e contator, o TeSys U reduz os tempos de montagem nos painéis.
Acessórios de instalação permitem simplificar e até suprimir a fiação dos objetos
entre si, eliminando assim os riscos de erros.
Partida integrada
É composta por uma base de potência e uma unidade de controle.
Bases de potência 1
A base de potência é independente da tensão de comando. É disponível de 0 a 18,5
kW em 440 V.
Ela integra a função disjuntor com um poder de interrupção de 50 kA em 400 V,
coordenação total (continuidade de serviço) e a função de comutação.
b 2 calibres 0...12 A e 0...32 A.
b partida direta (LUB) e partida reversora (LU2B).
Unidades de controle 2
A escolha deve ser em função da tensão de comando, da potência do motor a
proteger e do tipo de proteção desejada.
b Unidade de controle standard (LUCA): atende às necessidades elementares de
proteção das partidas de motores: sobrecarga e curto-circuito.
b Unidade de controle magnético (LUCL): instalada a montante de um inversor
de frequência ou de um conversor de partida e parada progressivas e associada à
base LUB 12 ou LUB 32, ela assegura a isolação e a proteção contra curtoscircuitos da partida de motor.
b Unidade de controle avançado (LUCB, LUCC ou LUCD): permite funções
adicionais, tais como alarme, diferenciação das falhas...
b Unidade de controle multifunção (LUCM): adaptada às mais elevadas
exigências de controle e de proteção.
As unidades de controle são intercambiáveis sem retirar fios e sem ferramenta.
Possuem amplas faixas de ajustes (range de 4) e baixa dissipação térmica, pela
supressão da utilização dos elementos bimetálicos de sobrecarga.
(1) Utilizar em cargas resistivas e indutivas. O comando de cargas em corrente contínua ou
capacitivas é impossível.
98
Apresentação
Partidas e equipamentos TeSys
Partidas integradas de motores modelo U
Opcionais de controle
Módulos de funções permitem aumentar as funcionalidades da partida integrada.
Módulos de funções 3
Devem ser utilizados em associação com as unidades de controle avançado.
4 tipos são disponíveis:
b alarme por sobrecarga térmica (LUF W10).
b diferenciação das falhas e rearme manual (LUF DH11).
b diferenciação das falhas e rearme remoto ou automático (LUF DA01 e LUF DA10).
b indicação da carga do motor (LUF V2) aplicável também em associação com a
unidade de controle multifunção.
Todas as informações processadas por estes módulos são acessíveis por contatos
digitais.
Módulos de comunicação 3
As informações processadas são trocadas através:
b do módulo de ligação paralela:
v módulo de ligação paralela (LUF C00)
b
v
v
v
v
v
v
da rede de comunicação:
módulos AS-Interface (ASILUF C5 e ASILUF C51),
módulo Profibus DP (LUL C07)
módulo CANopen (LUL C08)
módulo DeviceNet (LUL C09)
módulo Advantys STB (LUL C15)
módulos Modbus (LUL C033).
Eles devem ser utilizados em conjunto com uma unidade de controle c 24 V e
necessitam de uma tensão de comando c 24 V.
A conexão com outros protocolos, tais como Fipio, torna-se possível através de
gateways LUF P ou pela gateway TeSysPort para Ethernet.
Módulos de contatos auxiliares (LUFN) 3
3 composições possíveis 2 NA, 1 NA + 1 NF ou 2 NF.
Contatos aditivos 4
Fornecem as informações: sinalização de falha e estado do comutador na posição
“pronto” .
Opções de potência
Bloco reversor 5
Permite a transformação de uma base de potência de partida direta em base de
potência de partida reversora.
O bloco reversor (LU2M) é montado diretamente na base de potência sem modificar
a largura do produto (45 mm). O bloco reversor (LU6M) é montado separadamente
da base de potência quando a altura disponível for limitada.
Limitador-seccionador LUA LB
É montado diretamente na base de potência. Permite aumentar o poder de
interrupção até 130 kA em 440 V, com uma interrupção visível.
Acessórios de instalação
Borneiras extraíveis 6
As borneiras de controle são extraíveis, permitindo assim o preparo da fiação fora
do equipamento ou a substituição de produtos rapidamente.
Sistema de pré-fiação de controle 7
Diversos acessórios de pré-fiação realizam, por simples encaixe, conexões tais
como ligação dos bornes de controle do bloco reversor....
99
Partidas e equipamentos TeSys
Escolha
Partidas integradas de motores modelo U
Unidades de controle
Características das funções
Unidades de controle
Standard
Avançado
LUCA
LUCB
Multifunção
LUCC
LUCD
LUCM
Protecão contra sobrecargas térmicas
Proteção contra sobrecorrentes
14,2 x corrente de regulagem
Proteção contra curtos-circuitos
14,2 x corrente máxima
3 a 17 x corrente de regulagem
Proteção contra faltas de fases
Proteção contra desequilíbrios de fases
Proteção contra falhas de isolação
(proteção do equipamento somente)
Classe de desligamento
10
20
Tipos de motores
Trifásicos
Monofásicos Trifásicos
20
5...30
Monofásicos e trifásicos
Função teste de sobrecarga térmica
Sobreconjugado
Subcarga
Partida longa
Modo de rearme
Manual
Programável
Automático ou remoto
Com módulo de funções ou
programável via rede com módulo de
comunicação, ver abaixo.
Programável
Programável via rede com módulo de
comunicação (ver abaixo)
Alarme
Alarme térmico com módulo de funções Possível para cada uma das falhas.
ou módulo de comunicação, ver abaixo Visualização pelo display frontal da
unidade de controle, pelo terminal
remoto, por PC ou por PDA (1)
Com módulo de comunicação para
operar estes alarmes via rede, ver
abaixo
Função “histórico”
Registro dos 5 últimos desligamentos.
Número de partidas, número de
desligamentos, número de horas de
funcionamento.
Função “supervisão”
Visualização dos principais parâmetros
do motor pelo display frontal da
unidade de controle, por terminal de
diálogo, por PC ou por PDA (1).
Com módulo de funções (2)
Alarme térmico
Com módulo LUF W
Diferenciação das falhas e rearme manual
Com módulo LUF DH20
Diferenciação das falhas e rearme automático
Com módulo LUF DA10
Indicação da carga do motor (saída analógica)
Com módulo LUF V
Com módulo de comunicação (2)
Estados da partida (pronta, em operação, em falha)
Com qualquer módulo de comunicação
Modo de rearme
Programável via rede
Alarme
Com módulo de comunicação (alarme
térmico somente)
Rearme remoto via rede
Visualização da carga do motor
Com módulo de comunicação e porta
Modbus da unidade de controle
(alarme possível para cada uma das
falhas)
Diferenciação das falhas
Parametrização e consulta remota de todas as funções
Com módulo de comunicação e porta
Modbus da unidade de controle.
Função “histórico”
Função “supervisão”
Função integrada
(1) PDA: Personal Digital Assistant.
(2) Montagem possível: 1 módulo de funções ou 1 módulo de comunicação.
100
Função fornecida com acessório
Partidas e equipamentos TeSys
Referências
Partidas integradas de motores modelo U
Base de potência partida reversora
Base de potência para partida direta (1)
Conexão
Potência
1
Item (2)
Controle
Calibre
≤440 V
A
Referência
500 V
A
690 V
A
Peso
kg
Estas bases possuem 2 contatos auxiliares: 1 NA (13-14) e 1 NF (21-22) que
indicam a posição fechada ou aberta dos polos.
Um contato interno de potência baixa permite a alimentação para que a unidade de
comando seja desligada quando o botão rotativo não estiver mais na posição ON.
Cada base deve ser associada a uma unidade de controle, ver página 100.
2
Parafusos
Parafusos
Sem
terminais
1+2+3
+4
1+2
12
32
12
32
12
23
12
23
9
21
9
21
LUB 12
LUB 32
LUB 120
LUB 320
0,900
0,900
0,865
0,865
Base de potência para partida reversora montada em fábrica
4
3
Conexão
Potência
Item (2)
Controle
Calibre
≤440 V
A
500 V
A
690 V
A
Referência, a
completar (2)
Peso
kg
Estas bases possuem dois contatos NA (81-82-84) que indicam os estados de
partidas reversoras e não reversoras
LUB p2
Parafusos
Parafusos
Sem
terminais
1+2+3
+4+5
1+2+3
+5
12
32
12
32
12
23
12
23
9
21
9
21
LU2B 12pp
LU2B 32pp
LU2B A0pp
LU2B B0pp
1,270
1,270
1,270
1,250
Borneira para base de potência sem terminais
1
Conexão
Para base
Item (2)
Referência
LUB 120 ou 320
3+4
LU9B N11
Parafusos
(1) Poder nominal de interrupção de serviço em curto-circuito (Ics), ver tabela abaixo.
Para valores superiores, utilizar os limitadores.
2
Volts
kA
230
50
440
50
500
10
Peso
kg
0,045
690 (3)
4
Base de potência para partida reversora montada pelo cliente
Bloco reversor 32 A
Conexão
Potência
Parafusos
Para montagem direta
na base de potência
Para montagem separada Parafusos
da base
(fixação p/parafuso ou trilho)
5
Controle
Sem
terminais
Sem
terminais
Item (1) Referência a
completar (2)
5
LU2M B0pp
Peso
kg
0,400
8
LU6M B0pp
0,425
7
Acessórios
Designação
Borneira de
controle
6
Item
Utilização
Referência
6
Base de potência partida reversora sem
conexão LU2B A0pp ou B0pp
Bloco reversor LU2M B0pp para
montagem direta na base de potência
Bloco reversor LU6M B0pp para
montagem separada da base de potência
Bloco reversor LU6M B0pp para
montagem separada da base de potência
LU9 M1
Peso
kg
0,025
LU9 M1
0,025
LU9 M1
0,025
LU9M R1
0,025
Item
Referência
7
LU9M R1C
Peso
kg
0,035
LU2B p2
9
Elementos de pré-fiação de controle
Designação
8
Pré-cabeamento de potência (3)
(2) Os diferentes subconjuntos são fornecidos montados, mas são facilmente separáveis como
mostrado na ilustração
(3) Para conexão entre a base de potência e o bloco reversor, para montagem direta.
9
6
LU6M + LU9 M1 + LU9M R1
101
Referências
Partidas e equipamentos TeSys
Partidas integradas de motores modelo U
Unidades de controle standard e avançado
Unidades de controle standard
Potências máximas
normalizadas dos motores
trifásicos 50/60 Hz
690 V
400/415 V 500 V
kW
kW
kW
Classe 10 para motores trifásicos
–
–
0,09
–
–
0,25
2,2
3
1,5
5,5
9
5,5
9
15
7,5
15
18,5
15
Faixa de
Encaixe na
regulagem base de
potência
Calibre
Referência a
completar pelo
código da
tensão (1)
Peso
A
A
kg
0,15...0,6
0,35...1,4
1,25...5
3...12
4,5...18
8...32
12 e 32
12 e 32
12 e 32
12 e 32
32
32
LUCA X6pp
LUCA 1Xpp
LUCA 05pp
LUCA 12pp
LUCA 18pp
LUCA 32pp
0,135
0,135
0,135
0,135
0,135
0,135
0,15...0,6
0,35...1,4
1,25...5
3...12
4,5...18
8...32
12 e 32
12 e 32
12 e 32
12 e 32
32
32
LUCB X6pp
LUCB 1Xpp
LUCB 05pp
LUCB 12pp
LUCB 18pp
LUCB 32pp
0,140
0,140
0,140
0,140
0,140
0,140
Classe 10 para motores monofásicos
0,15...0,6
–
–
–
0,35...1,4
–
–
0,09
1,25...5
–
–
0,55
3...12
–
–
2,2
4,5...18
–
–
4
15
18,5
8...32
7,5
12 e 32
12 e 32
12 e 32
12 e 32
32
32
LUCC X6pp
LUCC 1Xpp
LUCC 05pp
LUCC 12pp
LUCC 18pp
LUCC 32pp
0,140
0,140
0,140
0,140
0,140
0,140
Classe 20 para motores trifásicos
–
–
0,09
–
–
0,25
2,2
3
1,5
5,5
9
5,5
9
15
7,5
15
18,5
15
12 e 32
12 e 32
12 e 32
12 e 32
32
32
LUCD X6pp
LUCD 1Xpp
LUCD 05pp
LUCD 12pp
LUCD 18pp
LUCD 32pp
0,140
0,140
0,140
0,140
0,140
0,140
LUCM X6BL
LUCM 1XBL
LUCM 05BL
LUCM 12BL
LUCM 18BL
LUCM 32BL
0,175
0,175
0,175
0,175
0,175
0,175
Peso
kg
0,150
Unidades de controle avançado
LUB p2 + LUCA pppp
LUB p2 + LUCB pppp
Classe 10 para motores trifásicos
–
–
0,09
–
–
0,25
2,2
3
1,5
5,5
9
5,5
9
15
7,5
15
18,5
15
0,15...0,6
0,35...1,4
1,25...5
3...12
4,5...18
8...32
Unidades de controle multifuncionais
0,09
0,25
1,5
5,5
7,5
15
–
–
2,2
5,5
9
15
–
–
3
9
15
18,5
0,15...0,6
0,35...1,4
1,25...5
3...12
4,5...18
8...32
12 e 32
12 e 32
12 e 32
12 e 32
32
32
Terminal de diálogo IHM
Idioma
Display
Tensão da
alimentação
Referência
Multi-idioma(6)
4 linhas de
20 caracteres
c 24 V
XBT NU400
Tipo
Referência
SUB-D 25 pontos
fêmea - RJ 45
XBT Z938
Cabo de ligação (7)
Função
Comprim.
Realiza a ligação entre 2,5 m
o terminal XBT NU400
e uma unidade de
controle multifunção
LUB p2 + LUCM ppBL
102
Peso
kg
0,200
(1) Tensões do circuito de comando existentes
24
48...72
110...240
Volts
BL (2), (3)
–
–
c
B
–
–
a
ES (4)
FU (5)
c ou a
(2) Código da tensão a utilizar para partida integrada com módulo de comunicação
(3) Tensão em corrente contínua com taxa de ondulação máxima de ±10%
(4) c : 48...72 V, : a 48 V
(5) c : 110... 220 V, a :110...240 V
(6) Inglês, francês, alemão, italiano e espanhol
(7) No caso de utilização de um terminal com diversas unidades de controle, este cabo pode ser
conectado a um hub Modbus ou a 3 derivações
Partidas e equipamentos TeSys
Referências
Partidas integradas de motores modelo U
Acessórios
Módulos de contatos de sinalização
Sinalização e composição
1 contato NF (95-96) de
sinalização de falha e
1 contato NA (17-18) do estado
do comutador na posição
“pronto”
33
1 contato NA (97-98) de sinalização de falha e 1 contato NA
(17-18) do estado do comutador
na posição “pronto”
44
Conexão
Item
Referência
Parafuso
1+2
LUA C11
Peso
kg
0,030
Sem terminais 1
Parafuso
1+2
LUA C110
LUA C20
0,012
0,030
Sem terminais 1
LUA C200
0,012
Módulos de contatos auxiliares com conexão por parafuso
Módulo de 2 contatos de estado dos polos de potência da partida integrada.
Utilização: a ou c 24...250 V, I th: 5 A
Composição
Item
Referência
1
1
2
2
3
3
3
LUF N20
LUF N11
LUF N02
Item
Referência
2
2
LU9B C11
LU9B C20
Peso
kg
0,022
0,022
Para módulos de contatos
auxiliares, de comunicação
ou auxiliares
4
LU9C 1
0,020
Para módulos de contatos
de sinalização
5
LU9C 2
0,010
2 contatos NA (33-34 e 43-44)
1 contato NF (31-32) e 1 contato NA (43-44)
2 contatos NF (31-32 e 41-42)
5
Peso
kg
0,050
0,050
0,050
Acessórios
LUB + LUA1 + LUF N
Designação
Borneiras parafuso
4
Tampas
3
Utilização
em
LUA1 C110
LUA1 C200
Módulos de funções
Saída
Item
Utilização
Alarme por sobrecarga térmica e rearme manual
1 NA + 1 NF
8
a ou c 24...250 V
2
Peso
kg
LUF DH11
0,060
Alarme por sobrecarga térmica e rearme automático ou remoto
LUF DA01
1 NF
9
a ou c 24...250 V
0,055
a ou c 24...250 V
LUF DA10
0,055
Alarme por sobrecarga térmica
1 NA
6
a ou c 24...250 V
LUF W10
0,055
Indicação de carga do motor
4 - 20 mA
7
–
LUF V2
0,050
LUFC00
LULC033
ASILUFC051
LULC07
LULC08
LULC09
LULC15
0,083
0,080
0,065
0,080
0,080
0,080
0,080
1 NA
1
Referência
9
Módulos de comunicação
LUB p2 + LUCB pppp + LUFW 10 ou LUF Vp
Paralelo
Modbus
AS-Interface
Profibus DP
CANopen
DeviceNET
Advantys STB
10
10
10
10
10
10
10
Conexão dos bornes de saída do módulo de comunicação
aos bornes da bobina
Descrição
Pré-fiação da
bobina
Utilização com Item
base de potência
11
LUB pp
Referência
LU9B N11L
LU2B pp
LU9M RL
Peso
kg
0,050
0,450
10
11
103
Tabela de substituição
Componentes de proteção TeSys
Disjuntores-motores e acessórios
Disjuntores-motores termomagnéticos GV3 ME
Referência antiga
GV3 ME06
Icu / 400 V
Referência nova
Icu / 400 V
Ir
100 kA
GV2 P06
> 100 kA
1…1,6 A
GV3 ME07
100 kA
GV2 P07
> 100 kA
1,6…2,5 A
GV3 ME08
100 kA
GV2 P08
> 100 kA
2,5…4 A
GV3 ME10
100 kA
GV2 P10
> 100 kA
4…6 A
GV3 ME14
100 kA
GV2 P14
> 100 kA
6…10 A
GV3 ME20
100 kA
GV3 P13
100 kA
9…13 A
GV3 P18
100 kA
12…18 A
GV3 ME25
100 kA
GV3 P25
100 kA
17…25 A
GV3 ME40
35 kA
GV3 P32
100 kA
23…32 A
GV3 P40
50 kA
30…40 A
GV3 P50
50 kA
37…50 A
GV3 P65
50 kA
48…65 A
GV3 ME63
35 kA
Disjuntores-motores magnéticos GK3 EF
Referência antiga
GK3 EF40
GK3 EF65
Icu / 400 V
Referência nova
Icu / 400 V
Ie
50 kA
GV3 L25
100 kA
25 A
GV3 L32
100 kA
32 A
GV3 L40
50 kA
40 A
GV3 L50
50 kA
50 A
GV3 L65
50 kA
65 A
Tipo de comando
(não incluso)
Referência nova
Tipo de manopla inclusa
GV1K0p
GV3 PC01
LU9 AP11 (preta)
GV3 PC02
LU9 AP12 (vermelha)
35 kA
Disjuntores-motores em cofre GV3 ME
Referência antiga
GV3 CE01
Blocos de contatos (1)
Para disjuntor
Referência nova
Para disjuntor
GV3 A01
Referência antiga
GV3 ME
GV AE11 ou GV AN11
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 A02
GV3 ME
GV AE20 ou GV AN20
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 A03
GV3 ME
GV AE1 + GV AN20
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 A05
GV3 ME
GV AE1 + GV AN20
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 A06
GV3 ME
–
–
GV3 A07
GV3 ME
–
–
GV3 A08
GV3 ME
GVA D0110 ou GVA D0101
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 A09
GV3 ME
GVA D1010 ou GVA D1001
GV2, GV3 P e GV3 L
GVA ED101 ou GVA ED011
GV3 P e GV3 L
GK2 AX10
GK3 EF
GVA E1
GV2, GV3 P e GV3 L
GK2 AX20
GK3 EF
GVA E20 ou GVA N20
GV2, GV3 P e GV3 L
GK2 AX50
GK3 EF
GVA E11 ou GVA N11
GV2, GV3 P e GV3 L
GK2 AX12
GK3 EF
GVA D1010 ou GVA D1001
GV2, GV3 P e GV3 L
GVA ED101 ou GVAED011
GV2, GV3 P e GV3 L
GK2 AX22
GK3 EF
–
–
GK2 AX52
GK3 EF
–
–
Disparadores (1)
Para disjuntor
Referência nova
Para disjuntor
GV3 B11 (50 Hz)
Referência antiga
GV3 ME
GVA U115 ou GVA U125
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 B11 (60 Hz)
GV3 ME
GVA U115
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 B22 (50 Hz)
GV3 ME
GVA U225
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 B38
GV3 ME
GVA U385 ou GVA U415
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 D11 (50 Hz)
GV3 ME
GVA S115 ou GVA S125
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 D11 (60 Hz)
GV3 ME
GVA S115
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 D22 (50 Hz)
GV3 ME
GVA S225
GV2, GV3 P e GV3 L
GV3 D38 (50/60 Hz)
GV3 ME
GVA S385 ou GVA S415
GV2, GV3 P e GV3 L
Dispositivo de travamento por cadeado e comando externo (1)
Para disjuntor
Referência nova
Para disjuntor
GV1 V02
Referência antiga
GV3 ME
GV2 V03
GV2, GV3 P e GV3 L
GK3 AV01
GK3 EF
GV2 V03
GV2, GV3 P e GV3 L
GK3 AP03
GK3 EF
GV3 AP02
GV3 P e GV3 L
(1) As antigas referências ainda estão disponíveis para os disjuntores GV3 ME80 e GK3 EF80.
104
Componentes de proteção TeSys
Tabela de substituição
Contatores TeSys D
Contatores tripolares, 40 a 65 A
Potência
Referência
(kW) em
antiga
400 V / AC3
Conexão de
potência
Conexão de
comando
Tipo de
bobina
Referência
nova
Conexão de
potência
Conexão de
comando
Tipo de
bobina
18,5
LC1D40pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC1D40App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
18,5
LC1D4011pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC1D40App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
18,5
LC1D405pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC1D40A5ppTQ
(1)
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
18,5
LC1D406pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
LC1D40A6pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
18,5
LC1D40116pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
LC1D40A6pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
22
LC1D50pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC1D50App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
30
LC1D65pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC1D65App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
Contatores tetrapolares, 60 a 80 A
Corrente
máxima
em AC1
Referência
antiga
Conexão de
potência
Conexão de
comando
Tipo de
bobina
Referência
nova
Conexão de
potência
Conexão de
comando
Tipo de
bobina
60
LC1D40004pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC1DT60App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
60
LC1D400046pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
LC1DT60A6pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
60
LP1D40008pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
–
–
–
–
60
LP1D400086pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
–
–
–
–
80
LC1D65004pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC1DT80App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
80
LC1D650046pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
LC1DT80A6pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
80
LP1D65008pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
–
–
–
–
80
LP1D650086pp
Terminais tipo olhal
Terminais tipo olhal
a/c
–
–
–
–
Tipo de
bobina
Referência
nova
Largura da placa
do conector
Frequência
Tipo de
bobina
Tensão da bobina: exemplo com um contator de 40 A
Potência
Referência
(kW) em
antiga
400 V / AC3
Largura da placa
do conector
Frequência
Hz
Hz
18,5
LC1D40p5
–
50
a
LC1D40Ap7
–
50/60
a
18,5
LC1D40p6
–
60
a
LC1D40Ap7
–
50/60
a
18,5
LC1D40p7
–
50/60
a
LC1D40Ap7
–
50/60
a
18,5
LC1D40pD
Standard
–
c
LC1D40ApD
Larga
–
c
18,5
LC1D40pW
Larga
–
c
LC1D40ApD
Larga
–
c
18,5
LP1D40pD
Standard
–
c
LC1D40ApD
Larga
–
c
18,5
LP1D40pW
Larga
–
c
LC1D40ApD
Larga
–
c
(1) Embalagem em lotes de 10.
105
Componentes de proteção TeSys
Tabela de substituição
Contatores TeSys D
Chaves reversoras tripolares, 40 a 65 A
Potência
Referência
(kW) em
antiga
400 V / AC3
Conexão de
potência
Conexão de
comando
Tipo de
bobina
Referência
nova
Conexão de
potência
Conexão de
comando
Tipo de
bobina
18,5
LC2D40pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC2D40App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
18,5
LC2D4011pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC2D40App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
18,5
LC2D405pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC2D40App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
22
LC2D50pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC2D50App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
30
LC2D65pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a/c
LC2D65App
EverLink®
Parafuso estribo
a/c
Chaves reversoras tetrapolares, 60 a 80 A
Corrente
máxima
em AC1
Referência
antiga
Conexão de
potência
Conexão de
comando
Bobina de frequência
única e dupla
Referência nova
60
LC2D40004pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a
Para montagem pelo cliente:
2 x LC1 DT60App + LAD 4CM
80
LC2D65004pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a
Para montagem pelo cliente:
2 x LC1 DT80App + LAD 4CM
Contatores estrela-triângulo, 40 a 50 A
Potência
Referência
(kW) em
antiga
400 V / AC3
Conexão de
potência
Conexão de
comando
Bobina de frequência
única e dupla
Referência nova
37
LC3D40pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a
Para montagem pelo cliente:
3 x LC1 D40App + LAD 9SD3 (kit estrela-triângulo)
55
LC3D50pp
Parafuso estribo
Parafuso estribo
a
Para montagem pelo cliente:
3 x LC1 D50App + LAD 9SD3 (kit estrela-triângulo)
106
Tabela de substituição
Componentes de proteção TeSys
Contatores TeSys D
Bobinas para contatores em corrente alternada, 40 a 65 A
Tensão
Referência
antiga
Tipo de
corrente
12
Referência
nova
Tipo de
corrente
LX1D6J5
a
50
LXD3J5
a
50
20
LX1D6Z5 ou Z6 ou Z7
a
50 ou 60 ou 50/60
–
a
50/60
24
LX1D6B5 ou B6 ou B7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3B7
a
50/60
32
LX1D6C5
a
50
LXD3C7
a
50/60
42
LX1D6 ou D5 ou D7
a
50 ou 50/60
LXD3D7
a
50/60
48
LX1D6E5 ou E6 ou E7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3E7
a
50/60
100
LX1D6K7
a
50/60
LXD3K7
a
50/60
110
LX1D6F5 ou F6 ou F7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3F7
a
50/60
115
LX1D6FE7
a
50/60
LXD3FE7
a
50/60
120
LX1D6G5 ou G8 ou G7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3G7
a
50/60
155
LX1D6GG5
a
50
–
a
50/60
200
LX1D6 L7
a
50/60
LXD3L7
a
50/60
208
LX1D6L6 ou LE7
a
60 ou 50/60
LXD3LE7
a
50/60
220
LX1D6M5 ou M6 ou M7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3M7
a
50/60
230
LX1D6P5 ou P7
a
50 ou 50/60
LXD3P7
a
50/60
240
LX1D6U5 ou U6 ou U7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3U7
a
50/60
256
LX1D6W5
a
50
–
a
50/60
277
LX1D6W6
a
60
LXD3W7
a
50/60
380
LX1D6Q5 ou Q6 ou Q7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3Q7
a
50/60
400
LX1D6V5 ou V7
a
50 ou 50/60
LXD3V7
a
50/60
415
LX1D6N5 ou N6 ou N7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3N7
a
50/60
440
LX1D6R5 ou R6 ou R7
a
50 ou 60 ou 50/60
LXD3R7
a
50/60
480
LX1D6T6
a
60
LXD3T7
a
50/60
500
LX1D6S5
a
50
LXD3S7
a
50/60
550
LX1D6SF5
a
50
–
a
50/60
575
LX1D6S7
a
50/60
LXD3SC7
a
50/60
600
LX1D6X6
a
60
LXD3X7
a
50/60
660
LX1D6Y5
a
50
LXD3YC7
a
50/60
V
Frequência
Hz
Frequência
Hz
107
Tabela de substituição
Componentes de proteção TeSys
Relés TeSys D
Relés de proteção térmica até 65 A
Referência
antiga
Faixa de
Classe Tipo
regulagem
Ir
Conexão de
potência
Referência
nova
A
Faixa de
Classe Tipo
regulagem
Ir
Conexão de
potência
A
LRD3306
1…1,6
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD06
1…1,6
10A
Diferencial
Parafuso estribo
LRD3307
1,6…2,5
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD07
1,6…2,5
10A
Diferencial
Parafuso estribo
LRD3308
2,5…4
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD08
2,5…4
10A
Diferencial
Parafuso estribo
LRD3310
4…6
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD10
4…6
10A
Diferencial
Parafuso estribo
LRD3312
5,5…8
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD12
5,5…8
10A
Diferencial
Parafuso estribo
LRD3314
7…10
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD14
7…10
10A
Diferencial
Parafuso estribo
LRD3316
9…13
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD313
9…13
10A
Diferencial
EverLink®
LRD3321
12…18
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD318
12…18
10A
Diferencial
EverLink®
LRD3322
17…25
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD325
17…25
10A
Diferencial
EverLink®
LRD3353
23…32
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD332
23…32
10A
Diferencial
EverLink®
LRD3355
30…40
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD340
30…40
10A
Diferencial
EverLink®
LRD3357
37…50
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD350
37…50
10A
Diferencial
EverLink®
LRD3359
48…65
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD365
48…65
10A
Diferencial
EverLink®
LR2D33●●
1…65
10
Diferencial
Parafuso estribo
LRD3●●
9…65
10A
Diferencial
EverLink®
LRD33●●A66
1…65
10
Diferencial
Terminais tipo olhal LRD3●●6
9…65
10A
Diferencial
Terminais tipo olhal
LR2D33●●A66
1…65
10
Diferencial
Terminais tipo olhal LRD3●●6
9…65
10A
Diferencial
Terminais tipo olhal
LR2D35●●
17…65
20
Diferencial
Parafuso estribo
LRD3●●L
9…65
20
Diferencial
EverLink®
LR3D33●●
17…65
10
Não diferencial
Parafuso estribo
LR3D3●●
9…65
10A
Não diferencial
EverLink®
LR3D35●●
17…65
20
Não diferencial
Parafuso estribo
–
–
–
–
–
108
Tabela de substituição
Componentes de proteção TeSys
Módulos antiparasitas para contatores TeSys D
Módulos antiparasitas para contatores, 40 a 65 A
Faixa de
regulagem
Referência
antiga
Tipo de
corrente
Tipo
Referência
nova
Tipo de corrente
Tipo
24…48
LA4DA1E
a
Circuitos RC
LAD4RC3E
a
Circuitos RC
110 … 240
LA4DA1U
a
Circuitos RC
LAD4RC3U
a
Circuitos RC
24 … 48
LA4DA2E
a
Circuitos RC
LAD4RC3E
a
Circuitos RC
50 … 127
LA4DA2G
a
Circuitos RC
LAD4RC3G
a
Circuitos RC
380 … 415
LA4DA2N
a
Circuitos RC
LAD4RC3N
a
Circuitos RC
> 24
LA4DB2B
a
Diodo ceifador
bidirecional
LAD4T3B
a/c
Diodo ceifador
bidirecional
25 … 72
LA4DB2S
a
Diodo ceifador
bidirecional
LAD4T3G
a/c
Diodo ceifador
bidirecional
> 24
LA4DB3B
c
Diodo ceifador
bidirecional
LAD4T3B
a/c
Diodo ceifador
bidirecional
25 … 72
LA4DB3S
c
Diodo ceifador
bidirecional
LAD4T3G
a/c
Diodo ceifador
bidirecional
24 … 250
LA4DC3U
c
Diodo
LAD4D3U
c
Diodo flywheel
24 … 48
LA4DE2E
a
Varistância
LAD4V3E
a/c
Varistância
50 … 127
LA4DE2G
a
Varistância
LAD4V3G
a/c
Varistância
110 … 250
LA4DE2U
a
Varistância
LAD4V3U
a/c
Varistância
24 … 48
LA4DE3E
c
Varistância
LAD4V3E
a/c
Varistância
50 … 127
LA4DE3G
c
Varistância
LAD4V3G
a/c
Varistância
110 … 250
LA4DE3U
c
Varistância
LAD4V3U
a/c
Varistância
V
109
Tabela de substituição
Componentes de proteção TeSys
Contatores e relés TeSys D
Acessórios para contatores e relés, 40 a 65 A
Referência
antiga
Descrição
Referência
nova
Notas
LA4DT0U
Módulo temporizador eletrônico de série, 0,1 a 2 s.
24…250V
LA4DT0U
Utilizar o acessório LAD4BB3
LA4DT2U
Módulo temporizador eletrônico de série, 1,5 a 30 s.
24…250V
LA4DT2U
Utilizar o acessório LAD4BB3
LA4DT4U
Módulo temporizador eletrônico de série, 25 a 500 s.
24…250V
LA4DT4U
Utilizar o acessório LAD4BB3
LA6DK10B
Bloco de retenção mecânica 24 V a
LAD6K10B
LA6DK10E
Bloco de retenção mecânica 42/48 V a
LAD6K10E
LA6DK10F
Bloco de retenção mecânica 110/127 V a
LAD6K10F
LA6DK10M
Bloco de retenção mecânica 220/240 V a
LAD6K10M
LA6DK10Q
Bloco de retenção mecânica 380/415 V a
LAD6K10Q
LA7D03B
Rearme elétrico a distância 24 V
LAD703B
LA7D03DD
Rearme elétrico a distância 96 V
LAD703DD
LA7D03E
Rearme elétrico a distância 48 V
LAD703E
LA7D03F
Rearme elétrico a distância 110 V
LAD703F
LA7D03J
Rearme elétrico a distância 12 V
LAD703J
LA7D03M
Rearme elétrico a distância 220/230 V
LAD703M
LA7D03N
Rearme elétrico a distância 415/440 V
LAD703N
LA7D03Q
Rearme elétrico a distância 380/400 V
LAD703Q
110
Tabela de substituição
Componentes de proteção TeSys
Contatores e relés TeSys D
Acessórios para contatores e relés, 40 a 65 A (cont.)
Referência
antiga
Descrição
Referência
nova
Notas
LA7D03Q
Rearme elétrico a distância 380/400 V
LAD703Q
LA7D1020
Adaptador para comando na porta
–
LA7D305
Comando a distância por cabo flexível
LAD7305
LA7D3058
Borneira de redução para montagem de um relé
sob um contator
–
Sem equivalente
LA7D3064
Borneira para encaixe de relé em
perfil de 35 mm
LAD96560
Borneira EverLink®
LA7D901
Dispositivo de travamento do botão “desliga”
–
Sem equivalente
LA7D902
Placa de fixação
–
Sem equivalente - Não necessário com a nova gama.
LA7D903
Suporte de identificação para contator
LAD90
LA9D09966
Nova bobina para contator tripolar
LAD4BB3
LA9D4002
Trava mecânica para chaves reversoras
LAD4CM
LA9D40961
Pontes para colocação em paralelo para 2 polos
LAD9P32
LA9D40963
Pontes para colocação em paralelo para 4 polos
2 x LAD9P33
LA9D50978
Kits para montagem de chaves reversoras, 40 a 65 A
LAD9R3
LA9D6567
Tomada de comando no polo
–
LA9D6569
Conjunto de conexões de potência para contator
LA9D65A69
LA9D92
Suporte de identificação para contator
LA9D90
LAD9ET2
Tampa de segurança
LAD9ET1
XB5 AA86102
Cabeçote para botão à impulsão. Rearme
XB5 AA86102
Mesmo produto
XB5 AL84101
Cabeçote para botão à impulsão. Desliga
XB5 AL84101
Mesmo produto
Sem equivalente - Não necessário com a nova gama.
Sem equivalente
111
Tabela auxiliar de motores
112
Centro de Treinamento Schneider Electric
Investir na formação técnica de seus profissionais é investir
na produtividade da sua empresa.
A Schneider Electric oferece treinamentos com conteúdo teórico e prático, podendo ser
customizados conforme a necessidade do cliente.
Visite nosso site para conhecer todos os
treinamentos, inclusive cursos gratuitos online:
www.schneider-electric.com.br
Contate-nos para mais informações: tel.: (11) 2165-5350
ou [email protected]
Schneider Electric Brasil Ltda
MATRIZ
SÃO PAULO/SP - Av. das Nações Unidas, 18.605
Santo Amaro - CEP 04795-100
CNPJ: 82.743.287/0027-43 - IE: 148.061.989.116
FÁBRICAS
GUARAREMA/SP - Estrada Municipal Noriko Hamada, 180
Lambari - CEP 08900-000
CNPJ: 82.743.287/0012-67 - IE: 331.071.296.119
SÃO PAULO/SP - Av. Nações Unidas, 23.223 - Jurubatuba
CEP 04795-907
CNPJ: 82.743.287/0001-04 - IE: 116.122.635.114
SUMARÉ/SP - Av. da Saudade, 1125 - Frutal - CEP 13171-320
CNPJ: 82.743.287/0008-80 - IE: 671.008.375.110
CURITIBA/PR - Rua João Bettega, 5.480 - CIC - CEP 81350-000
CNPJ: 05.389.801/0001-04 - IE: 90.272.772-81
contatos comerciais
SÃO PAULO - SP - Av. das Nações Unidas, 18.605
CEP 04795-100
Tel.: 0_ _11 2165-5400 - Fax: 0_ _11 2165-5391
PARNAMIRIM - RN - Av. Abel Cabral, 93 - Nova Parnamirim
CEP 59151-250
Tel.: 0_ _84 4006-7000 - Fax: 0_ _84 4006-7002
RIBEIRÃO PRETO - SP - Rua Chile, 1711 - cj. 304
Millennium Work Tower - Jd. Irajá - CEP 14020-610
Tel.: 0_ _16 2132-3150 - Fax: 0_ _16 2132-3151
PORTO ALEGRE - RS - Rua Ernesto da Fontoura, 1479
salas 706 a 708 - São Geraldo - CEP 90230-091
Tel.: 0_ _51 2104-2850 - Fax: 0_ _51 2104-2860
RIO DE JANEIRO - RJ - Rua da Glória, 344 - salas 602 e 604
Glória - CEP 20241-180
Tel.: 0_ _21 2111-8900 - Fax: 0_ _21 2111-8915
RECIFE - PE - Rua Ribeiro de Brito, 830 - salas 1603 e 1604
Edifício Empresarial Iberbrás - Boa Viagem - CEP 51021-310
Tel.: 0_ _81 3366-7070 - Fax: 0_ _81 3366-7090
BELO HORIZONTE - MG - Av. Alameda da Serra, 400 - 8o andar
Vila da Serra - Nova Lima - CEP 34000-000
Tel.: 0_ _31 3069-8000 - Fax: 0_ _31 3069-8020
SALVADOR - BA - Av. Tancredo Neves, 1632 - salas 812, 813
e 814 - Edifício Salvador Trade Center - Torre Sul - Caminho
das Árvores - CEP 41820-021
Tel.: 0_ _71 3183-4999 - Fax: 0_ _71 3183-4990
CURITIBA - PR - Av. João Bettega, 5480 - CIC
CEP 81350-000
Tel.: 0_ _41 2101-1200 - Fax: 0_ _41 2101-1276
FORTALEZA - CE - Av. Desembargador Moreira, 2120 - salas 807
e 808 - Aldeota - CEP 60170-002 - Equatorial Trade Center
Tel.: 0_ _85 3308-8100 - Fax: 0_ _85 3308-8111
SÃO LUÍS - MA - Av. dos Holandeses, lotes 6 e 7 - quadra 33
Ed. Metropolitan Market Place - sala 601 - Ipem Calhau
CEP 65071-380
Tel.: 0_ _98 3227-3691
Parceria com:
GOIÂNIA - GO - Rua 84, 644 - sala 403 - Setor Sul
CEP 74083-400
Tel.: 0_ _62 2764-6900 - Fax: 0_ _62 2764-6906
JOINVILLE - SC - Rua Marquês de Olinda, 1211 - 1o andar
Bairro Santo Antônio - CEP 89218-250
Tels.: 0_ _47 3425-1200 / 3425-1201 / 3425-1221
Conheça o calendário de treinamentos técnicos: www.schneider-electric.com.br
Mais informações: tel. (11) 2165-5350 ou [email protected]
Call Center: 0800 7289 110 ou (11) 3468-5791
[email protected]
www.schneider-electric.com.br
wap.schneider.com.br
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações técnicas sem prévio aviso.
GE.007.00-01/09

Documentos relacionados

3 - Clube do Técnico

3 - Clube do Técnico faíscas produzidas pelo impacto, durante a comutação dos contatos. Isso promove o desgaste natural dos mesmos, além de consistir em riscos a saúde humana. A intensidade das faíscas pode se agravar ...

Leia mais