Diapositivo 1 - The Tall Ships Races Lisboa 2016

Transcrição

Diapositivo 1 - The Tall Ships Races Lisboa 2016
Press Kit
Índice
> “The Tall Ships Races 2012 Lisboa”
| Pág. 3
> 25 Factos sobre as The Tall Ships Races 2012 Lisboa
| Pág. 5
> Presidente da República concede Alto Patrocínio
| Pág. 9
> Comissão de Honra
| Pág. 10
> Programa “The Tall Ships Races 2012 Lisboa”
| Pág. 11
> Mapa do recinto
| Pág. 12
> Percurso
| Pág. 13
> Números e Factos
| Pág. 14
> Veleiros Emblemáticos
| Pág. 16
> The Tall Ships Races: O Início
| Pág. 25
> Aporvela
| Pág. 26
> Sail Training International, organizadora das The Tall Ships Races
| Pág. 28
> Programa “Jovens e o Mar”
| Pág. 31
> Lisboa
| Pág. 34
> Corporate Entertainment
| Pág. 35
> Sustentabilidade
| Pág. 38
> “The Tall Ships Races 2012 Lisboa” – Um Projeto Social
| Pág. 39
> Aporvela e Associação Salvador promovem recinto acessível a todos
| Pág. 41
> “The Tall Ships Races 2011 Greenock” gerou mais de 27 Milhões €
| Pág. 42
> Contactos
| Pág. 44
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
2
Junho 2012
The Tall Ships Races 2012 Lisboa
As “The Tall Ships Races” são Regatas
organizadas todos os anos pela Sail
Training International, com vista a
promover a formação e o treino de
mar, assim como a convivência
intercultural junto dos jovens de todo
o mundo. O grande objectivo é
embarcar Jovens na frota dos
Grandes Veleiros e proporcionar-lhes
experiências de Treino de Mar sem
igual…
… mar, vento, liberdade, trabalho em
equipa, responsabilidade, navegação,
interculturalidade, convívio e amigos
para toda a vida: uma aventura
inesquecível!
Em 2012, a capital portuguesa
recebe a “The Tall Ships Races 2012
Lisboa” uma competição que tem
início em Saint Malo, rumando a
Lisboa, Cádiz, La Coruña e, por fim,
Dublin.
Para trás ficaram cinco edições, todas
de grande sucesso, utilizando as infra-estruturas do Porto de Lisboa, que
correspondem na totalidade às
necessidades
deste
tipo
de
organização.
Durante quatro dias, a zona ribeirinha
entre a Praça do Comércio e a
Estação de Santa Apolónia vai viver
uma autêntica festa, numa profusão
de Grandes Veleiros, Tripulações,
Visitantes, Parceiros Institucionais,
Patrocinadores, Instituições de apoio e
Media Partners.
Lisboa desde sempre esteve ligada ao
mar. Foi desta cidade que partimos à
descoberta
de
novos
mundos
mostrando
a
coragem
e
conhecimento que os navegadores
portugueses de então tinham.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
3
The Tall Ships Races 2012 Lisboa
2012
Em
, a chegada e estadia dos grandes veleiros a Lisboa não é apenas uma escala,
mas sim uma experiência gratificante, enriquecedora e única, dando a conhecer a nossa História
e os nossos feitos náuticos.
Quarenta e cinco Grandes Veleiros com um número aproximado de 3.000 tripulantes, em representação de 49 países,
estarão em Lisboa ao longo destes quatro dias.
O acolhimento dos Tall Ships em 2012 pela Aporvela, uma Instituição com um vasto historial na área dos grandes
acontecimentos náuticos e com fortes responsabilidades na formação de novos valores, atendendo ao trabalho desenvolvido
ao longo dos anos com as Caravelas Bartolomeu Dias, Boa Esperança e Vera Cruz, é sem dúvida um marco histórico de
grande impacto nacional e internacional.
Aproveitando todo o “Know-how” já existente na Aporvela no acolhimento de várias Regatas de Grandes Veleiros, este novo
projeto potencializa junto do grande público todas as atividades desenvolvidas à volta da Chegada e Estadia dos Tall Ships
em Lisboa.
O acolhimento de um Evento Náutico com estas dimensões tem de envolver além dos Veleiros que estão em competição,
toda a população portuguesa que desta forma revive o grande passado ligado ao Mar que integra a História lusa.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
4
25 factos sobre as The Tall Ships Races 2012
1.
São esperados 900.000 visitantes em Lisboa, entre quinta-feira 19
de Julho e domingo, 22 de julho, quando a frota internacional de
mais de 40 Tall Ships estiver na cidade.
2.
As The Tall Ships Races são organizadas anualmente em águas
europeias pela Sail Training International, uma instituição de
solidariedade criada para desenvolver e educar jovens independentemente da sua nacionalidade, cultura, religião, sexo
ou meio social - através da experiência de formação de vela.
3.
Representada pelo porto polaco de Szczecin, as The Tall Ships
Races estão abertas a qualquer navio monocasco com mais de
9,14 m de comprimento, desde que pelo menos 50 por cento da
tripulação tenha entre 15 e 25 anos de idade e que o navio
cumpra os requisitos de segurança da Sail Training International.
4.
Em 2012, 1.900 marinheiros profissionais e trainees vão navegar
a partir de Lisboa, Portugal para Cádiz, Espanha. Depois, as The
Tall Ships Races são recebidas nos portos de La Coruña, Espanha
e Dublin, Irlanda.
5.
6.
7.
É esperada a participação de uma frota de 55 Tall Ships em
representação de 20 países nas The Tall Ships Races (no total).
Em Lisboa vão estar 42 Tall Ships de 16 países.
Os maiores Tall Ships são classificados como Classe A. Isto aplicase a todos os que têm velas com quadrangulares e todos os outros
veleiros com mais de 40 metros de comprimento total,
independentemente do aparelho vélico. Os veleiros mais pequenos
dividem-se pelas classes B, C e D.
8.
Em Lisboa vão estar 13 Tall Ships de Classe A:
» Alexander von Humboldt II (Alemanha)
» Creoula (Portugal)
» Dar Mlodziezy (Polónia)
» Europa (Holanda)
» Georg Stage (Dinamarca)
» Juan Sebastian De Elcano (Espanha)
» Lord Nelson (Reino Unido)
» Mir (Rússia)
» Pelican of London (Reino Unido)
» Pogoria (Polónia)
» Sagres (Portugal)
» Santa Maria Manuela (Portugal)
9.
Portugal dispõe de três navios de classe A que competem na etapa
de Lisboa até Cadiz, todos construídos em 1937 (Sagres, Creoula
e Santa Maria Manuela). O navio-escola Sagres tem em Lisboa o
seu porto de origem e pertence à Marinha Portuguesa. O Creoula
é um lugre de quatro mastros lançado à água depois de um tempo
de construção recorde de 62 dias úteis. O Santa Maria Manuela
(SMM) é um irmão gémeo do Creoula lançado inicialmente em
1937, construído pela Companhia União Fabril, em Lisboa. O
navio começou a operar na pesca do bacalhau e, em conjunto
com o "Creoula", fazia parte da famosa Frota Branca Portuguesa.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
5
25 factos sobre as The Tall Ships Races 2012
10.
O Alexander von Humboldt II (Alemanha) faz a estreia nas The Tall Ships Races 2012. Sucede ao navio irmão, Alexander von Humboldt ,
conhecido pelas velas verdes que se retirou no final da Grande Regata no ano passado.
11.
O Dar Mlodziezy (Polónia) pertence à Gdynia Maritime Academy desde que foi construído em 1982. O nome significa "o dom da juventude" e tem
sido presença regular nas The Tall Ships Races há cerca de 25 anos a esta parte.
12.
As viagens por vários pontos do globo do veleiro Europa garantiram-lhe o nome de ‘Viajante dos Oceanos’ passando todos os Invernos na
Antártida. Celebrou 100 anos de atividade em 2011 e é uma embarcação com 55 metros de comprimento.
13.
O Lord Nelson (Reino Unido) tem o nome do famoso almirante britânico e é propriedade da Jubilee Sailing Trust. É um dos dois Tall Ships
especialmente projetados e construídos para permitir que as pessoas com deficiência física embarquem para compartilharem a aventura e a
experiência de treino de vela. Normalmente, os portadores de deficiências físicas representam metade da tripulação.
14.
Entre o Lord Nelson e o outro Tall Ship – Tenacious – da qual é proprietária, a Jubilee Sailing Trust já levou mais de 30.000 pessoas para o Mar
ao longo das últimas três décadas, incluindo 12.000 pessoas com deficiências físicas e 5.000 em cadeira de rodas.
15.
O Mir (Rússia) é o segundo maior navio de treino de vela em atividade com quase 110 metros de comprimento. Com capacidade para uma
tripulação de 199 pessoas, incluindo 144 cadetes, o Mir tem 2771 metros quadrados de velas e o mastro principal tem 50 metros de altura. É
propriedade e operado pela Admiral Makarov State Maritime Academy.
16. Em 2012 há Tall Ships que comemoram um número significativo de anos em atividade:
»
»
»
»
Black Diamond of Durham (Reino Unido) – 40 anos
Dar Mlodziezy (Polónia) – 30 anos
Estoile Polaire (França) – 100 anos
Fryderyk Chopin (Polónia) – 20 anos
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
6
25 factos sobre as The Tall Ships Races 2012
17.
18.
19.
20.
21.
A Sail Training International tem 29 membros associados. As The
Tall Ships Races 2012 contam este ano, pela primeira vez, com a
República Checa como organização membra e que participa com
o Hebe III, um veleiro de classe D.
Para muitos visitantes, o Desfile Náutico que tem lugar no
domingo 22 de Julho é o ponto alto das The Tall Ships Races em
Lisboa. Tradicionalmente, a largada é vista como uma
oportunidade para a frota agradecer ao porto de acolhimento e
despedir-se com as velas total ou parcialmente içadas.
A etapa de Lisboa até Cadiz tem 220 milhas náuticas. Os Tall
Ships que completem toda a regata, de Saint Malo até Dublin,
deverão navegar mais de 2.500 milhas náuticas.
Proa é o termo náutico para a parte da frente do veleiro, enquanto
bombordo se refere ao lado esquerdo de um navio e estibordo ao
lado direito. Num contexto náutico, um nó é uma medida de
velocidade igual a uma milha náutica (1.852 quilómetros) por
hora, enquanto que “chicote” se refere à última parte de um cabo
ou corrente.
Outros termos náuticos que podem ser ouvidos durante o evento:
» Subir aos mastros;
» Antepara – cada uma das divisões transversais e longitudinais
que separam
embarcações;
os
diversos
compartimentos
das
» Contramestre – oficial responsável pelas velas e cabos;
» Waypoint – Localização determinada por coordenadas e muitas
vezes utilizado nas The Tall Ships Races.
22.
O Troféu Amizade da Sail Training Internacional é atribuído
anualmente ao veleiro que, na opinião dos capitães e das
tripulações de todos os Tall Ships presentes nas The Tall Ships
Races, fez um melhor trabalho para promover a amizade e o
convívio internacional. Em 2011, o troféu foi para o Wylde Swan
(Holanda).
23.
Anualmente um dos trainees que participa nas The Tall Ships Races
recebe o Torbay Cup como forma de reconhecimento do esforço
pessoal durante a regata. Kieran Maxwell, um trainee do Spirit of
Fairbridge, recebeu o prémio em 2011, quando fez parte da
tripulação de Waterford (Irlanda) para Greenock (Escócia).
24. 7.000 trainees embarcaram em 30 veleiros de 15 países durante
as The Tall Ships Races 2011.
25. Em 2013, as The Tall Ships Races vão fazer escala nos portos de
Aarhus (Dinamarca), Helsínquia (Finlândia), Riga (Letónia) e
Szczecin (Polónia).
grandes
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
7
45 grandes veleiros
3.000 tripulantes
1 regata
Presidente da República concede Alto Patrocínio
O Presidente da República concedeu o Alto
Patrocínio às “The Tall Ships Races 2012
Lisboa”. Cavaco Silva reconhece assim o valor
e a importância do grande acontecimento
para o país.
“A Aporvela vem desenvolvendo atividades há
anos para tornar o mar mais próximo dos
portugueses.
O Alto Patrocínio do Presidente da República
a esta regata é o reconhecimento da
importância do mar e simultaneamente da
atividade promovida pela Aporvela", explica
António Lobato, presidente da Associação
Portuguesa de Treino de Vela.
Durante os quatro dias do evento cerca de um
milhão de visitantes percorrerão o recinto de
animação entre Santa Apolónia e a Praça do
Comércio. Com entrada livre, o público tem a
oportunidade de visitar os Grandes Veleiros,
assistir a concertos e espetáculos, assim como
participar em conferências e workshops sobre
o Mar e sobre a cidade de Lisboa.
“É sabido que o nosso Presidente da
República apadrinha e reconhece a
importância tanto do Mar como dos Jovens
no futuro de Portugal. Com este evento
juntamos as duas coisas visto que o nosso
principal objetivo é promover a ligação entre
os dois e levar o máximo de jovens para o
mar. Para mim e para toda a equipa envolvida
na organização, receber o Alto Patrocínio da
Presidência da República é a confirmação de
que estamos no bom caminho com o trabalho
que já desenvolvemos até aqui e é sem dúvida
mais um incentivo para trabalharmos
arduamente para que este evento seja um
grande sucesso", afirma Marta Lobato,
manager do projeto “The Tall Ships Races
2012 Lisboa”.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
9
Comissão de Honra
PATRONO DE HONRA
Professor Doutor Aníbal Cavaco Silva | Presidente da República Portuguesa
PRESIDENTE DA COMISSÃO DE HONRA
Dr. Pedro Passos Coelho | Primeiro-Ministro
COMISSÃO DE HONRA
Dr. António Costa | Presidente da Câmara Municipal de Lisboa
Dr. Paulo Portas | Ministro de Estado e dos Negócios Estrangeiros
Dr. José Pedro Aguiar-Branco | Ministro da Defesa Nacional
Dr. Miguel Macedo | Ministro da Administração Interna
Dr. Miguel Relvas | Ministro Adjunto e dos Assuntos Parlamentares
Prof. Álvaro Santos Pereira | Ministro da Economia e do Emprego
Profª. Assunção Cristas | Ministra da Agricultura, do Mar, do Ambiente e do Ordenamento do Território
Prof. Nuno Crato | Ministro da Educação e Ciência
Almirante José Saldanha Lopes | Chefe do Estado-Maior da Armada
PROMOTORES
Dr. Paulo Braga Lino | Secretário de Estado Adjunto e da Defesa Nacional
Dr. Alexandre Mestre | Secretário de Estado do Desporto e Juventude
Dra. Cecília Meireles | Secretária de Estado do Turismo
Prof. Dr. Manuel Pinto de Abreu | Secretário de Estado do Mar
Eng. Natércia Cabral | Presidente da Administração do Porto de Lisboa
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
10
Percurso
:: The Tall Ships Races 2012
1ª Etapa:
Saint Malo, França
5-8 Julho
Lisboa, Portugal
19-22 Julho
2ª Etapa:
Cuise-inCompany:
3ª Etapa:
Cádis, Espanha
26-29 Julho
Corunha, Espanha
10-13 Agosto
Dublin, Irlanda
22-26 Agosto
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
13
Programa “The Tall Ships Races 2012 Lisboa”
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
11
Cartaz Musical
TERRAKOTA
Os Terrakota apresentam-se nas The Tall Ships Races
2012 Lisboa com um novo formato de banda e uma
série de novos temas originais onde irão potenciar a sua
essência: a mistura de ritmos quentes que leva o público
numa excitante viagem pela world music.
PRIMITIVE REASON
Os Primitive Reason completam este ano 19 anos de
carreira. Desde 1993 que nos brindam com uma
sonoridade que cruza os estilos do ska, do rock, do
reggae e do funk, sendo pioneiros e inigualáveis nesta
sonoridade em Portugal.
Após 6 anos de espera, apresentam finalmente o seu 6º
álbum “Power to the People” em meados de Outubro.
Garantido está um espectáculo ao mais alto nível em
Santa Apolónia onde o novo single, “Seeds Among The
Rain” fará vibrar o público!
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
11
Cartaz Musical
DJ RIDE
Quatro vezes campeão nacional de Scratch, e vicecampeão Mundial com Beatbombers Dj Ride, com
apenas 25 anos, é uma das figuras incontornáveis da
música urbana portuguesa.
A facilidade com que mistura diferentes estilos e
linguagens fazem dele um dos DJ’s e produtores mais
requisitados.
TIAGO BETTENCOURT
Autor de várias composições de referência da nova
música portuguesa, Tiago Bettencourt apresenta em 2012
um concerto onde revisita os temas mais marcantes do
seu percurso.
Tiago prepara-se agora para apresentar um novo
concerto, com base no seu percurso musical e nas
músicas bem conhecidas do público, em tom intimista e
com a empatia de sempre.
FRANKIE CHAVEZ
Frankie Chavez é um dos mais
promissores talentos da nova música
portuguesa, tendo vindo a ser
referido como a mais recente
revelação blues do Sul da Europa.
A sua música, conjuga diferentes
tipos de sonoridades, resultando
num Blues/Folk bastante limpo.
Uma das características únicas da
sua sonoridade é o facto de ter
reinventado a abordagem da
Guitarra Portuguesa.
Após o seu primeiro EP em 2010,
em 2011 lançou o seu primeiro
álbum intitulado “Family Tree”
O Palco das The Tall Ships Races 2012 Lisboa, receberá ainda
a voz de Joana Lobo Anta, e os djs Johnwanes e M-Pex.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
11
Mapa do recinto
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
12
Números e Factos
:: The Tall Ships Races 2006 Lisboa
1
1 Milhão de visitantes
6.237
6.237 Tripulantes de 49 países
86
86 Grandes Veleiros
» 4.000 jovens com menos de 26 anos
» 1.002 Media a nível mundial
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
14
* Fonte: Sail Training International
Números e Factos
:: The Tall Ships Races 2006 Lisboa
Alguns factos associados às “The Tall Ships Races” *
» 75% do público que visita os eventos fá-lo acompanhado da sua família;
» 95% dos espectadores deslocaram-se especificamente para ver os Grandes Veleiros;
» Os gastos do publico geram um retorno local entre os 20 e os 35 milhões de euros por porto;
» 94% dos visitantes afirmam voltar a visitar um evento similar no futuro e 98% recomendaria o evento aos amigos.
“The Tall Ships Races 2009” foi o evento a nível mundial, entre eventos desportivos e
exposições, que contou com maior número de visitantes.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
15
Veleiros Emblemáticos
:: Navio-escola Sagres – 50 anos ao serviço da
Marinha Portuguesa e 75 anos de história no Mar
O atual navio-escola Sagres foi construído nos estaleiros da Blohm & Voss, em
Hamburgo, em 1937, tendo, na altura, recebido o nome Albert Leo Schlageter.
Era o terceiro de uma série de quatro navios encomendados pela Marinha Alemã
(Kriegsmarine).
No final da guerra, aquando da partilha dos despojos pelos vencedores, o Albert
Leo Schlageter coube aos Estados Unidos. No entanto, apesar dos esforços do
Comandante americano da Base Naval de Bremerhaven, não foi possível
encontrar, nos Estados Unidos, uma instituição que quisesse ficar com este navio.
Pelo que, ao fim de três anos, acabou por ser cedido à Marinha do Brasil, com o
intuito de fazer face aos danos causados pelos submarinos alemães aos seus
navios, durante a guerra. Em 1961 foi adquirido por Portugal, no sentido de
substituir a antiga Sagres, que, curiosamente, também havia sido navio alemão.
Ao abrigo da portaria nº18997, de 30 de janeiro de 1962, o NRP Sagres foi
aumentado ao efetivo dos navios da Marinha Portuguesa, diploma que
igualmente classificava como navio-depósito o anterior navio-escola Sagres,
doravante com o nome Santo André. Não obstante, só nove dias depois, a 8 de
fevereiro, é que a cerimónia oficial teve lugar no Rio de janeiro, data em que o
então Capitão-tenente Silva Horta assumiu o comando do navio, depois de
haver sido o último Comandante da antiga Sagres.
Sagres
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
16
Veleiros Emblemáticos
:: Navio-escola Sagres – 50 anos ao serviço da
Marinha Portuguesa e 75 anos de história no Mar
Com a aquisição da nova Sagres
conseguiu-se aquele que era o principal
objetivo, ou seja, dar continuidade à
existência de um navio-escola veleiro na
Marinha Portuguesa, para que pudesse
ser assegurada a formação marinheira
dos
seus
futuros
oficiais,
complementando-se
assim
as
componentes técnica e académica
ministradas na Escola Naval.
O navio largou no dia 25 de abril de
1962 para a sua primeira viagem com a
bandeira portuguesa, tendo chegado a
Lisboa a 23 de junho, depois de ter feito
escalas no Recife, Mindelo e Funchal.
Desde 1962 o navio-escola Sagres tem
efetuado anualmente viagens de
instrução com cadetes da Escola Naval,
à exceção de 1987 e 1991, anos em
que, com vista à sua modernização,
cumpriu prolongados períodos de
fabricos.
Além da missão relacionada com a
instrução dos cadetes, o navio-escola
Sagres é também regularmente utilizado
na representação da Marinha e do País,
funcionando como embaixada itinerante
de Portugal. No âmbito das suas
missões, o navio-escola Sagres cumpriu
já três viagens de circum-navegação, em
1978/79, 1983/84 e 2010, bem como
outras viagens de duração superior a
cinco meses, que o levaram a participar
na regata Colombo (1992), integrar as
comemorações dos 450 anos da
chegada dos Portugueses ao Japão
(1993) e ainda nas celebrações por
ocasião dos 500 anos do achamento do
Brasil (2000).
Mais do que ser uma escola de
marinheiros, a “Sagres” proporciona
uma
oportunidade
única
de
desenvolvimento da autoconfiança,
coragem, firmeza e capacidade de
julgamento, precisamente algumas das
qualidades que uma Marinha precisa
nos seus líderes. Para utilizar o vento em
seu favor, a “Sagres” depende do saber
e do trabalho da sua guarnição, da qual
os cadetes, quando embarcados, fazem
parte, e que têm de trabalhar como uma
equipa que é decisiva em circunstâncias
de mau tempo, em que o medo e a
exigência física são levados ao extremo,
para dar resposta rápida e eficiente às
ordens do comando. A sociedade civil
também já está a utilizar os grandes
veleiros para a formação de jovens,
como se pode verificar através dos
vários
navios
civis
normalmente
presentes nos encontros deste tipo de
navios, havendo mesmo aqueles que
embarcam pessoas com deficiências, e
outros com projetos de recuperação de
jovens marginalizados e indivíduos
problemáticos.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
17
Veleiros Emblemáticos
:: Creoula e Santa Maria Manuela – 75 anos de História Portuguesa
Dois navios, dois veleiros, dois antigos
bacalhoeiros…dois irmãos…gémeos!
O Creoula e o Santa Maria Manuela
completaram em Maio 75 anos desde
que foram lançados à água. As
comemorações decorreram em Lisboa,
na Marina do Parque das Nações,
num autêntico aperitivo para as “The
Tall Ships Races 2012 Lisboa” onde
estarão os dois veleiros com a
bandeira portuguesa.
Creoula
“É um evento de uma magnitude
fantástica e que representa o expoente
do gosto pelas coisas do mar. Não é a
regata em si, mas o espírito que
encerra o evento - a amizade e
camaradagem, a alegria e, claro, a
beleza destes navios. A participação
do Creoula dá-me muita satisfação,
em primeiro lugar por ser mais uma
Bandeira Nacional a participar e, em
segundo, por ser a oportunidade de
muitos jovens portugueses poderem
navegar com a camisola das Quinas
envergada, sentindo o que é estar
lado a lado com uma guarnição da
"sua" Marinha, todos a puxar ao
máximo”, explica Nuno Cornélio da
Silva, comandante do Creoula.
A mesma opinião é partilhada por
António São Marcos. O Comandante
do Santa Maria Manuela vê nas “The
Tall Ships Races” uma oportunidade de
partilhar de uma comunidade com os
mesmos objetivos. “É o chamamento e
o treino dos jovens nas atividades
náuticas e o desafio da grande vela
oceânica e a possibilidade de
representar Portugal nessa
comunidade e nas comunidades dos
portos que visitamos durante os
Festivais que se organizam”, diz.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
18
Veleiros Emblemáticos
:: Creoula e Santa Maria Manuela – 75 anos de História Portuguesa
No ano em que os dois veleiros
portugueses assinalam uma data
simbólica – 75 anos no Mar com a
bandeira portuguesa – a participação
no evento do Santa Maria Manuela e
do Creoula fazem ainda mais sentido.
Os dois responsáveis sentem-se
privilegiados por estarem ao comando
de dois navios históricos para o país.
“É um privilégio e um sonho
concretizado. Mas é também uma
enorme responsabilidade comandar
um navio destes. Exige muita
consciência, considerando que os
instruendos que cá embarcam não são
profissionais do mar. Em termos
históricos vergo-me humildemente
perante os capitães que o souberam
levar e trazer ano após ano, entre
1937 e 1973, das gélidas e
tempestuosas águas da Groenlândia”,
revela Nuno Cornélio da Silva.
António São Marcos incorpora
também o espírito da educação e,
qual professor, olha para os ‘alunos’
que se atrevem a ir para o Mar a
bordo do Santa Maria Manuela: “Em
primeiro lugar sinto-me feliz pela
vocação que tenho para o mar e pelo
gosto que nutro por este tipo de
navios. Em segundo lugar,
desempenho a função com espírito de
missão no sentido de reiniciar uma
escola há muito perdida de
navegação à vela em grandes veleiros
da Marinha Mercante.”
Os irmãos gémeos Creoula e Santa
Maria Manuela são hoje duas provas
vivas dos Grandes Veleiros
portugueses. Ambos partilham a
história depois de terem sido
construídos num tempo recorde de 62
dias úteis nos estaleiros da CUF, em
Lisboa, em 1937.
Os dois são hoje, a par do Argus e do
Gazela, os últimos sobreviventes da
Frota Branca Portuguesa e promovem
junto da população mundial os valores
do Mar e de Portugal.
“Como a única maneira de ir para o
mar é de navio, o Santa Maria
Manuela e o Creoula constituem,
pelas suas características, o meio ideal
no chamamento dos jovens para o
Mar”, garante António São Marcos. O
comandante do Santa Maria Manuela
não tem dúvidas em afirmar que os
dois navios são hoje “dois estandartes
na promoção de Portugal nos portos
estrangeiros”.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
19
Veleiros Emblemáticos
:: Creoula e Santa Maria Manuela – 75 anos de História Portuguesa
Nuno Cornélio da Silva, que tem a
responsabilidade de estar ao leme do
Creoula, acredita ser fundamental a
educação dos jovens portugueses para
um país que se quer afirmar no e pelo
mar. “Nunca haverá navios e
embarcações a mais no nosso país,
pois é no azul profundo – a ver, a
tocar, a sentir e a incorporar – que se
pode entender a dimensão da
importância estratégica que o mar
representa para Portugal”, atesta.
O Comandante da Marinha
portuguesa garante que os dois
veleiros são verdadeiros pilares para
despertar os jovens criativos nacionais.
“O Creoula ou o Santa Maria
Manuela são bons para que os jovens
se apercebam das profissões ou
oportunidades de negócio que existem
relacionados com o mar, que são
muitas, e se disponham a arregaçar as
mangas”, conclui.
O Santa Maria Manuela e o Creoula
são dois dos cerca de 40 Grandes
Veleiros já inscritos nas “The Tall Ships
Races 2012 Lisboa”. A prova vai
passar por Portugal entre 19 e 22 de
Julho e são esperados mais de 2.500
tripulantes de diversas nacionalidades
e de países espalhados por todo o
mundo. As “The Tall Ships Races
2012”, presented by Szczecin, são o
maior evento organizado pela Sail
Training International em águas
europeias.
Santa Maria Manuela
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
20
Veleiros Emblemáticos
:: Caravela Vera Cruz
Era dos Descobrimentos para sempre na memória
A caravela foi uma embarcação inventada e usada pelos Portugueses durante o período dos Descobrimentos nos séculos XV e XVI.
A caravela portuguesa era uma embarcação rápida, de fácil manobra, apta para a
bolina (navegação contra o vento), de proporções modestas e que, em caso de
necessidade, podia ser movida a remos. As caravelas eram embarcações de fraco
calado que podiam facilmente subir os rios da costa africana.
Foi numa Caravela que Bartolomeu Dias dobrou o Cabo da Boa Esperança, em
1488.
A Caravela Vera Cruz é uma réplica exata das antigas caravelas portuguesas.
Foi construída no ano 2000 no estaleiro naval de Vila do Conde no âmbito da
comemoração dos 500 anos do Descobrimento do Brasil.
Destina-se a possibilitar o treino de vela e experiências de mar, sobretudo a jovens, a
participar em provas e outros eventos náuticos, à investigação do comportamento e
manobra das antigas caravelas e à realização de visitas de estudo com escolas em
Lisboa e outros portos nacionais.
Caravela Vera Cruz
A caravela Vera Cruz é tripulada pelos sócios da Aporvela que se voluntariam em
viagens de treino de mar e vela, sobretudo direcionadas para os jovens.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
21
Veleiros Emblemáticos
:: Lord Nelson – o Mar ao alcance de todos
Entre os Veleiros de Classe A confirmados para as “The Tall
Ships Races 2012 Lisboa” destaque para o Lord Nelson, a
primeira embarcação desenhada propositadamente para
acolher no seio da tripulação pessoas portadoras de
deficiências motoras. Colin Mudie, designer do veleiro,
projetou esta ideia e colocou como condição que metade da
tripulação pudesse ser portadora de deficiências físicas, razão
por que a embarcação tem acessos variados para cadeiras de
rodas em todos os espaços.
As características do “Lord Nelson” são únicas com todos os
pormenores da embarcação pensados e desenhados com o
objetivo de proporcionar a quem tem deficiências físicas a
possibilidade de embarcar. Colin Mudie projetou o sonho que
hoje é uma realidade e todas as divisões do Grande Veleiro
estão acessíveis a quem, por infortúnio, está “preso” a uma
cadeira de rodas.
No Verão de 1984 foram angariados fundos suficientes para
dar início à construção nº 342 do design de Colin Mudie.
Dois anos depois, no dia 17 de Outubro, Lord Nelson rumou
a Southamptom com o desafio de mudar a vida de todos
aqueles que entrassem a bordo.
Propriedade da Associação Jubilee Sailing Trust, o Lord
Nelson, tem 52.42 metros. Com capacidade para navegar em
qualquer mar do mundo, o veleiro já levou mais de 30 mil
pessoas para o mar, incluindo 12 mil com deficiências físicas e
cinco mil em cadeiras de rodas.
O Grande Veleiro é uma homenagem ao famoso almirante e
herói britânico Lord Horatio Nelson, conhecido pelas suas
vitórias contra os franceses durante as Guerras Napoleónicas.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
22
Veleiros Emblemáticos
:: MIR – o gigante russo dos Mares
Nem só de aviões vive o mundo das
máquinas interessantes. O MIR tem
mais de cem metros de comprimento e
o mastro central mede mais de 52.
Construído na Polónia em 1987, tem
base em São Petersburgo (Rússia) e é
propriedade da escola naval Admiral
Makarov.
Autêntico compromisso entre tradição e
modernidade, este navio-escola russo
foi desenhado pelo arquiteto naval
Zygmunt Choren e construído nos
estaleiros de Gdansk, na Polónia.
O «Mir» (cujo nome significa 'paz‘, na
língua russa) pertence à Academia
Marítima Nacional e tem em São
Petersburgo o seu porto de abrigo.
É um elegante veleiro de três mastros,
dotado de 28 velas com uma superfície
total de 2.771 m2.
O navio mede 109,20 m de
comprimento fora a fora por 13,90 m
de boca para deslocar 2.385
toneladas.
A tripulação é composta por 20
oficiais, 38 sargentos e praças e 144
cadetes dos cursos de mecânica naval.
O navio-escola russo tem participado
nas regatas internacionais reservadas
aos grandes veleiros, tendo ganho, em
1998, as “The Tall Ships Races”.
O Mir, que se distingue dos congéneres
pelo casco branco listado de azul,
sofreu, em 1992, importantes trabalhos
de modernização (executados num
estaleiro
alemão),
que
lhe
acrescentaram um propulsor de proa e
tornaram as cabines mais confortáveis.
MIR
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
23
Veleiros Emblemáticos
:: Jolie Brise – “Emigrante” português que vem do Reino Unido
Foi o veleiro que ganhou a primeira
Fasnet em 1925 e quando parecia
condenado, em 1945, foi comprado
pelo português Luís Guimarães Lobato
que o recuperou – o barco e até o
próprio nome - o que foi a salvação do
veleiro, hoje pertencente a uma muito
antiga escola de vela inglesa.
Eis como a escala de tempo mais longo
contém e recupera ligações que
parecem perdidas pela nossa bitola de
curto prazo.
O Jolie Brise é hoje propriedade da
Escola de Dauntsey que teve o seu
clube de vela fundado em 1970 sendo
que a associação com o Jolie Brise
começou em 1977.
Desde 2000, o Jolie Brise já
circunavegou o Reino Unido por três
vezes, atravessou a baía de Biscaia oito
vezes, visitou Lisboa em quatro
ocasiões e navegou 200 milhas dentro
do Círculo Ártico.
O navio inglês acumulou nos últimos
12 anos 65.000 milhas náuticas e mais
de 1.000 alunos da Escola Dauntsey
navegaram a bordo deste.
Jolie Brise
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
24
Junho 2012
The Tall Ships Races: O Início
Em 1956, Lisboa recebeu a primeira
edição das “The Tall Ships Races”,
acolhida
pelo
fundador
da
APORVELA, Eng. Luís Guimarães
Lobato.
Esta primeira edição foi organizada
com o intuito de manter vivas as
tradições dos grandes navios à vela,
pois a chegada do motor de
propulsão a vapor levou ao seu
desaparecimento. Os conflitos da
Primeira e Segunda Guerras Mundiais
trouxeram grandes danos para estas
embarcações – ficavam paradas ou
reduzidas a objeto de compensação
das guerras. Desta forma, amantes da
vela perspetivaram nestas regatas a
oportunidade de renascer as suas
tradições, permitindo às gerações
vindouras
a
oportunidade
de
desenvolverem as suas capacidades
através de treino de mar em grandes
veleiros.
Em 1954, o Embaixador de Portugal
em Londres – Dr. Pedro Theotónio
Pereira – e um Advogado Londrino –
Bernard Morgan – incitaram a
realização de uma regata que
reunisse os grandes veleiros ainda
existentes. Com o apoio de outras
entidades
e
personalidades
prestigiadas no mundo náutico, foi
fundada
a
primeira
comissão
organizadora
que,
em
1956,
concretizou a 1ª regata entre Torbay,
sul de Inglaterra, e Lisboa, com a
participação de 12 grandes veleiros e
8 de dimensões mais reduzidas, entre
os quais, o Navio-Escola “SAGRES”
por Portugal.
Devido ao sucesso da regata e à
atenção mediática que atraiu,
seguiram-se muitas outras edições
que se realizam anualmente até aos
dias de hoje. a missão mantendo-se
sempre a mesma ao longo do tempo:
promover o treino de vela e mar junto
dos jovens de todo o mundo.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
25
Junho 2012
Aporvela
A APORVELA – Associação Portuguesa
de Treino de Vela - tem o objetivo de
promover a ligação das pessoas ao
Mar, mantendo viva a tradição do
nosso património marítimo.
Uma das fortes apostas da Aporvela é
o treino e a formação náutica dos
jovens
portugueses
através
de
programas a bordo da Caravela Vera
Cruz e de grandes veleiros que todos
os anos participam nas The Tall Ships
Races.
A Caravela Vera Cruz, réplica fiel das
embarcações
quinhentistas
portuguesas, recebe a bordo milhares
de crianças e jovens em visitas
escolares.
A APORVELA foi fundada em 1980, é
uma instituição de utilidade pública,
sem fins lucrativos. Atualmente, conta
com cerca de 300 sócios e dispõe de
um Centro de Operações em
Alcântara.
Em 2002 foi criada uma nova
organização,
a
Sail
Training
International (STI), da qual a
APORVELA é membro fundador. A STI
tornou-se uma organização de caráter
mundial. Os últimos membros a
integrarem esta organização foram a
Índia, África do Sul e Turquia. Em
Portugal, a STI é representada pela
APORVELA.
No âmbito do património náutico
nacional, promoveu a recuperação do
navio bacalhoeiro “Creoula”, hoje
propriedade da Marinha Portuguesa, e
a
construção
da
caravela
“BARTOLOMEU DIAS”, que em 1988,
para comemorar o 5° centenário do
Descobrimento do Cabo da Boa
Esperança, realizou a viagem de
Lisboa a Mossel Bay, na África do Sul.
Como esta caravela ficou integrada no
Museu que aquele país decidiu
edificar,
para
comemorar
os
Descobrimentos Portugueses, sob a
égide
do
grande
navegador
Bartolomeu Dias, a APORVELA meteu
ombros à construção de uma nova
caravela, a “BOA ESPERANÇA”, que
em 1990 iniciou as suas viagens
oceânicas.
Desde então, esta caravela percorreu
cerca de 45.000 milhas em visitas aos
portos do norte da Europa, das ilhas
dos Arquipélagos dos Açores e da
Madeira, do Mediterrâneo, dos
Estados Unidos da América, do Brasil e
das Caraíbas.
Em 1992, a APORVELA presidiu à
realização da grande regata do
Atlântico Norte, comemorativa do 5°
Centenário do descobrimento da
América por Cristóvão Colombo.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
26
Junho 2012
Aporvela
A APORVELA organizou e levou a cabo
a
grande
viagem
ao
Brasil,
comemorativa da viagem de Pedro
Alvares Cabral, no âmbito do BRASIL500. Organizou as escalas em Portugal
das regatas “Course de l’ Europe”
patrocinadas pela CEE.
A partir de 1992, a APORVELA
realizou, em colaboração com a
Comissão
Nacional
para
as
Comemorações dos Descobrimentos
Portugueses, um programa de visitas
escolares
à
Caravela
“BOA
ESPERANÇA” envolvendo, anualmente,
cerca de 50.000 jovens e 4.000
professores.
No ano 2000, para celebrar os 500
anos da chegada de Pedro Álvares
Cabral ao Brasil, a APORVELA lançouse na construção de uma nova caravela
a que, simbolicamente, decidiu chamar
“Vera Cruz”.
“Vera Cruz”
A caravela
pode ser visitada por escolas na Doca de
Alcântara em Lisboa. Ao longo dos anos, esta embarcação visitou uma série
de portos nacionais e estrangeiros, destacando-se as viagens realizadas a
Bruges, Saint-Malo, a participação nas comemorações dos 540 anos do
povoamento dos Açores e a presença na maior expedição científica
portuguesa de sempre levada a cabo ao largo das Ilhas Selvagens em 2010.
Todos os anos, milhares de crianças e jovens sobem a bordo da caravela
para uma visita de estudo sobre as embarcações portuguesas dos séculos XV
e XVI (com especial enfoque para as caravelas), os instrumentos náuticos e a
vida a bordo durante as grandes viagens de Descobrimentos. Estas visitas
decorrem em Lisboa e outros portos nacionais - em 2009 a caravela
recebeu escolas em Ílhavo e Peniche e em 2010 escalou Viana do Castelo.
Caravela Vera Cruz
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
27
Sail Training International, organizadora das
The Tall Ships Races 2012
:: Presented by Szczecin
A Sail Training International é uma instituição criada para servir de ponte entre o treino de vela e a educação
de jovens, independentemente das suas nacionalidades, culturas, religiões, género ou escalão social.
São cerca de 7.000 os “aprendizes” de vela que vão aproveitar toda a diversão e aventura das The Tall
Ships Races 2012, por muitos aclamadas como uma grande experiência de vida
P: O que é o Treino de Mar / Sail Training?
R: O Treino de Mar é uma atividade relacionada com a vela que proporciona uma aprendizagem muito para além das noções
básicas. Os participantes são confrontados com vários desafios, tanto físicos como emocionais. É uma atividade que inspira
autoconfiança, responsabilidade pessoal e espírito de equipa, para além de promover a integração de qualquer indivíduo
independentemente da sua base cultural ou social. Todos os que fazem treino de vela nos Grandes Veleiros normalmente classificamno como uma experiência única na vida.
P: O que é a Sail Training Internacional?
R: A Sail Training Internacional é uma instituição sem fins lucrativos que trabalha com os Grandes Veleiros e com organizações de
treino de vela nacionais, de modo a ajudar os jovens que beneficiam do treino de vela. É o líder mundial em organização de regatas,
eventos, conferências, seminários, publicações, investigação e outros serviços para a comunidade internacional de treino de vela.
P: Como é que as The Tall Ships Races 2012 se diferenciam dos outros eventos de treino de vela?
R: As The Tall Ships Races 2012, presented by Szczecin, é o maior evento organizado pela Sail Training International em águas
europeias e é o que tem o maior número de participantes nos treinos de vela. Este ano teremos cerca de 7,000 jovens tripulantes.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
28
Sail Training International, organizadora das
The Tall Ships Races 2012
:: Presented by Szczecin
P: Quais são os portos que recebem as The Tall Ships Races 2012?
R: St Malo, França – Quinta-feira, 5 Julho a Domingo, 8 Julho (Regata 1)
Lisboa, Portugal – Quinta-feira, 19 Julho a Domingo, 22 Julho (Regata 2)
Cadiz, Espanha – Quinta-feira, 26 Julho a Domingo, 29 Julho (Cruise-in-Company)
Corunha, Espanha – Sexta-feira, 10 Agosto – Segunda-feira, 13 Agosto (Regata 3)
Dublin, Irlanda – Quinta-feira, 23 Agosto – Domingo, 26 Agosto (Fim das regatas)
P: Como são escolhidos os portos que acolhem o evento?
R: As The Tall Ships Races são planeadas com quatro anos de antecedência com um percurso cuidadosamente escolhido para
permitir visitas a várias áreas marítimas na Europa, desde o Báltico até à Península Ibérica. Uma vez escolhido o percurso, a Sail
Training International seleciona os portos mais relevantes de cada região e os mesmos são convidados a apresentar propostas
para receberem o evento.
P: Quais são os benefícios para os portos que recebem as Tall Ships Races?
R: Existem muitas razões económicas e sociais para um porto apresentar a sua proposta para ser o escolhido a receber as The
Tall Ships Races. Tradicionalmente, grandes multidões (desde centenas de milhares a um milhão) visitam o porto durante os
quatro dias do evento, trazendo lucro à cidade e ao comércio local. A atenção dada pelos Media, tanto a nível nacional como
internacional, contribui muito para a promoção e o envolvimento do público com o evento é também uma mais-valia para o
porto.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
29
Sail Training International, organizadora das
The Tall Ships Races 2012
:: Presented by Szczecin
P: Que tipo de veleiros pode participar?
R: As regatas estão abertas a qualquer veleiro monocasco de
mais de 9,14 metros de comprimento e constituídos por uma
tripulação em que metade dos velejadores tenha entre 15 a
25 anos. Também é necessário que o veleiro tenha todos os
requisitos de segurança estabelecidos pela Sail Training
International.
P: Quem pode participar nas The Tall Ships Races?
R: O número e a variedade dos Grandes Veleiros permitem a
que qualquer pessoa possa participar, incluindo pessoas com
deficiências físicas ou mentais, desde que tenham mais de 15
anos. Os novos tripulantes podem fazer parte de todos os
percursos, ou escolher fazer apenas uma das regatas.
Ninguém fica em terra pois a Sail Training International
oferece uma bolsa para quem não consegue angariar os
fundos necessários para participar no evento.
Visitem www.jovenseomar.com para mais informações.
P: Onde é que podemos encontrar os resultados das regatas?
R: Visitem www.thetallshipsraces.com para o tracking em
tempo real dos Grandes Veleiros, tal como para ver os
resultados. Serão feitos com regularidade relatórios das
regatas, e disponibilizadas fotografias das The Tall Ships
Races 2012.
Visitem também o Facebook
(ww.facebook.com/SailTrainingInternational) e o
Twitter - @tallshipsraces
P: Para onde vão os veleiros depois das The Tall Ships Races
2012?
R: A Sail Training International organizou uma regata
adicional na qual parte da frota participará, a Irish Sea Tall
Ships Regatta, que vai desde Dublin a Liverpool. Para mais
informação: www.sailtraininginternational.org.
Os Grandes Veleiros que não participam na regata seguem
as suas viagens depois do desfile de vela. Para mais
informações sobre os destinos de cada veleiro, visitem
diretamente os seus websites.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
30
Junho 2012
Programa “Jovens e o Mar”
:: Viagens que mudam vidas para sempre!
A APORVELA criou para os jovens a partir dos 15 anos, o Programa JOVENS E O MAR. Uma experiência de Treino de Mar
única para toda a vida.
É a oportunidade de embarcar num Grande Veleiro, e fazer parte duma tripulação unida pela sua vontade de velejar até portos
distantes.
Este é um desafio exigente, quer a nível físico como emocional, mas que traz benefícios que compensam largamente os
aventureiros: é a oportunidade de conhecer outros países, viver uma aventura e fazer amigos de todos os cantos do mundo.
O treino de mar a bordo dos Grandes Veleiros, proporciona a aprendizagem da arte da marinharia e navegação, valoriza a
importância do trabalho de equipa, e permite sobretudo, que as pessoas se conheçam a si próprias e que descubram as suas
forças e talentos escondidos.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
31
Junho 2012
Programa “Jovens e o Mar”
:: Viagens que mudam vidas para sempre!
Durante o tempo a bordo, o tripulante
participa em todas as atividades que
tornam possível a navegação do
barco. Desde a ajuda nos trabalhos de
manutenção, subir ao mastro, ajudar a
içar as velas, ou até mesmo à
responsabilidade
de
assumir
o
comando do leme numa noite de céu
estrelado.
Numa viagem não há dia ou noite, o
barco segue caminho dia após dia, e a
tripulação, organizada em turnos,
chamados de “quartos”, trabalha
incansavelmente para fazer o barco
chegar a bom porto.
Ao chegar ninguém tem dúvidas de
que foi uma viagem inesquecível, e da
qual se sente um enorme orgulho de
ter feito parte. A viagem pode ter
chegado ao fim, mas as histórias e a
aprendizagem, essas, ficam para o
resto da vida!
Desde 2007, quando o programa
“Jovens e o Mar” foi criado, já
embarcaram em Tall Ships cerca de
100 jovens portugueses. Em 2012 será
um ano de recordes.
As expectativas eram altas mas os
jovens portugueses bateram todos os
recordes! O desafio foi lançado em
Fevereiro e em menos de três meses os
aspirantes
a
‘marinheiros’
não
quiseram ficar de fora da Grande
Regata que faz escala em Lisboa de 19
a 22 de Julho.
No meio dos cerca de 3.000
tripulantes vão estar mais de 200
jovens portugueses e a estes juntam-se
ainda os elementos profissionais dos
veleiros com bandeira nacional –
Sagres, Creoula, Santa Maria Manuela
e Vera Cruz. De resto, no Navio-escola
Sagres vão estar também alguns jovens
cadetes da Marinha Portuguesa.
Em 2009, o “Jovem e o Mar” André
Melo conquistou o importante prémio
de melhor jovem voluntário de treino
de vela do ano depois da sua brilhante
prestação na Caravela Vera Cruz e no
grande veleiro “Flying Dutchman”.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
32
Programa “Jovens e o Mar”
:: Viagens que mudam vidas para sempre!
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
33
Lisboa
Os Grandes Veleiros acostaram em
Lisboa em 1956, 1982, 1992, 1998,
2006, e estão de volta em Julho de
2012.
Convictos que conhecer um povo e uma
cidade é conviver diretamente com as
suas gentes e costumes, a Aporvela
/Comissão da regata, irá promover um
forte intercâmbio entre os jovens Trainees
e os jovens Lisboetas.
Neste sentido serão desenvolvidos
diversos programas a nível desportivo,
cultural e social. Competições entre
tripulações e jovens locais, itinerários
culturais, concursos à volta da temática
da regata, desfile das tripulações pela
cidade, um magnífico fogo-de-artifício
sobre o cenário dos Grandes Veleiros e o
desfile náutico com todos os Grandes
Veleiros no Rio Tejo.
São esperados, enquanto a frota estiver
em Lisboa, mais de 1 milhão de visitantes.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
34
Corporate Entertainment
A estadia dos Grandes Veleiros em Lisboa será também uma oportunidade única para o setor empresarial.
Os Veleiros, com comprimentos entre os 80 e os 110 metros e com 3 e 4 metros, abrem os seus conveses para que as empresas
realizem as suas ações de Sampling, Sponsorização, Relações Públicas, Team Building, etc. numa envolvente e ambiente sem igual.
De realçar também que ao realizarem os seus eventos a bordo de um Grande Veleiro as empresas estarão a contribuir para que
esta frota e as atividades a ela associadas continuem a ser uma realidade.
A escala dos Grandes Veleiros em Lisboa é um espetáculo visual mas igualmente único como oportunidade de negócio. A
APORVELA, entidade organizadora das “The Tall Ships Races 2012 Lisboa”, e a empresa Water X são parceiras nesta estadia em
Portugal de mais de 40 embarcações de todo o mundo.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
35
Corporate Entertainment
“As ‘The Tall Ships Races 2012 Lisboa’
são um evento de dimensão mundial.
Pela primeira vez na história das seis
visitas a Lisboa, a organização deste
evento permitirá às empresas a
utilização dos conveses para a
realização de eventos privados, dando
oportunidade às organizações de
realizarem os mais diversos eventos a
bordo. O ambiente exclusivo, histórico
e marítimo aliado à espetacularidade
de ter mais de 40 Tall Ships juntos num
grande evento, é um fator de sucesso
para qualquer ação empresarial”,
explica João Meunier Mendonça.
O diretor da Water X, empresa que vai
explorar os Eventos Corporate em
exclusivo nas “The Tall Ships Races
2012 Lisboa”, não tem dúvidas em
afirmar que não há cenário melhor
para uma iniciativa empresarial.
“Um evento ou ação empresarial a
bordo de um Tall Ship é algo de
memorável e de muito marcante para
os participantes. O ambiente a
relembrar as grande epopeias
marítimas, a beleza das embarcações
e o local escolhido para a realização
do evento, mesmo aos pés de Alfama,
é o cenário perfeito para que o seu
evento fique para a história”, garante.
Especializada em experiências náuticas
sem limites, a Water X abraça a
concessão dos Eventos Corporate no
recinto. Junto ao cais de Santa
Apolónia, ao longo de 1 km, os
Grandes Veleiros vão abrir os
conveses. Os Comandantes e as
Tripulações recebem as Empresas e os
respetivos clientes numa envolvência
que conta com mais de 40
embarcações e o muito público que
vai marcar presença no recinto. No
meio de um milhão de visitantes, os
convidados vão sentir-se exclusivos.
Um cocktail, uma festa privada ou um
jantar a bordo podem fazer a diferença
para o mundo dos negócios.
Para além de tudo isto, as Empresas
podem organizar jantares de gala,
apresentações de produtos, kick off
empresariais, reuniões, ações de
charme, teambuilding e incentivos,
entre outras atividades. Com Veleiros
com capacidade para receber entre 20
e 300 pessoas, é uma oportunidade
única das empresas fazerem em Lisboa
a sua ação e passarem aos seus
colaboradores e clientes, através de
uma envolvente histórica sem paralelo,
um sinal da garra dos portugueses,
que há mais de 500 anos exploram
oportunidades no mundo.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
36
Corporate Entertainment
clientes para o visitarem de uma forma
especial – acesso exclusivo às áreas
VIP, possibilidade de velejar num Tall
Ship, entre outras exclusividades dentro
do evento como visitas guiadas às
embarcações”, destaca João Meunier
Mendonça.
“As empresas têm manifestado
interesse embora tenham dificuldade
em realizar os seus eventos nas datas
propostas. Trata-se de um período de
em que a maioria das empresas
europeias se encontra com grande
parte dos colaboradores em férias. A
pensar nisso, foram criados pacotes
corporate que permitem às empresas,
tanto fazer o seu evento, como apenas
convidarem colaboradores e/ou
Ao juntarem-se a este grande evento,
as empresas tirarão proveito da nossa
história marítima, criando um incentivo
que passará a mensagem de
motivação, audácia e coragem, tal
como nós portugueses o fizemos há
séculos. Estes eventos, ajudam a
manter viva a frota dos Grandes
Veleiros. Para além de ser um evento
único e diferenciador, as empresas
estarão a ajudar a que esta frota
continue a ser uma realidade em
mares nunca dantes navegados…
“A nossa expectativa é de que o evento
terá grande sucesso, muito público e
trará seguramente muita animação à
cidade. Gostaríamos que cada vez
mais se conseguisse encurtar os
períodos entre visitas de forma a tornar
este evento num evento da cidade e
assim promover Lisboa e Portugal no
mundo. Estamos a trabalhar no sentido
de conseguir captar empresas para o
evento de forma a garantir a
sustentabilidade e assim contribuir
para o regresso a Lisboa desta
fantásticas embarcações”, conclui.
A Water X – Nautical Expiriences,
criada em 2002, proporciona
experiências inesquecíveis no Rio Tejo
envolvendo speedboats, iates à vela,
ski aquático e wakeboard, passeios a
bordo de luxuosos iates e catamarãs
ou mesmo um dia de programa
dedicado à pescaria. Para conhecer
Lisboa, a empresa organiza passeios
de barco, com percursos que variam
entre 45 minutos e três horas,
podendo transportar 60 pessoas de
cada vez, nos seus cinco barcos.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
37
Sustentabilidade
Uma das preocupações da APORVELA é transmitir aos
mais jovens os princípios da sustentabilidade social,
económica e ambiental.
Perante um evento desta dimensão, é imperativo
sensibilizarmos para a importância destes três vetores.
Vamos trabalhar para integrar populações especiais no
evento sobretudo com o intuito de dar novas
oportunidades aos jovens, assim como contribuir o mais
possível para o desenvolvimento da economia local e
nacional e reduzir com o máximo rigor, a pegada
ecológica deixada pela Regata.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
38
“The Tall Ships Races 2012 Lisboa”
Um Projeto Social
A paisagem colorida pelos 45 Grandes Veleiros está garantida mas outros olhos brilham com as “The Tall Ships Races 2012
Lisboa”. O evento vai também dar especial atenção à solidariedade.
Terra dos Sonhos
A Terra dos Sonhos é uma Organização de Solidariedade Portuguesa, sem fins lucrativos,
fundada no dia 1 de Junho de 2007, Dia Mundial da Criança. E como embarcar num Grande
Veleiro é um sonho para qualquer pessoa, aqui está uma parceria de sucesso.
A principal atividade da associação consiste na realização dos sonhos de crianças e jovens
diagnosticados com doenças crónicas e/ou em estado avançado de doença, crianças e jovens
carenciadas e idosos, como forma de transmitir uma mensagem de esperança na possibilidade
de realização dos seus objetivos mais inspiradores, independentemente de circunstâncias,
condicionamentos e limitações. A superação da impossibilidade através da criação da
possibilidade é o resultado final pretendido.
Sob o lema de que “um sorrisos vale tudo”, a Terra dos Sonhos acredita que na força
inspiradora e transformadora dos pequenos momentos únicos, como motor de melhoria da
qualidade de vida daqueles que vêm os seus sonhos realizados e dos seus familiares e, de um
modo geral, de todas as pessoas que convivem de perto com estas realidades.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
39
“The Tall Ships Races 2012 Lisboa”
Um Projeto Social
Movimento 1 Euro
A Associação Movimento 1 Euro é uma associação de solidariedade social, apolítica, sem fins lucrativos, criadora do
"Movimento 1 Euro" que utiliza apenas o apoio financeiro dos associados - 1€ por mês, por associado - para apoiar causas
escolhidas e votadas por todos.
Resultado de um movimento de pessoas para pessoas, a Associação representa, através do projeto
"Movimento 1 Euro", um movimento cívico que pretende unir, organizar e mobilizar as vontades da
sociedade civil com o objetivo de colmatar determinadas insuficiências do país em diversas áreas,
desde a economia, à saúde, ao meio ambiente, cultura e educação. Desta forma o “Movimento 1
Euro” irá apoiar, associações/instituições sociais que desenvolvem o seu trabalho nas mais
diferentes áreas.
Através do "Movimento 1 Euro" os associados sentem a diferença que o seu 1 Euro faz na vida de alguém. De uma forma
moderna e inovadora o “Movimento 1 Euro” apresenta mensalmente fotografias, vídeos, cartas de agradecimento das
associações/instituições ajudadas, relatórios de contas. No Projeto Movimento 1Euro quem escolhe onde quer utilizar o seu
apoio financeiro (1Euro) são os associados que mensalmente votam, através do nosso site, na causa que querem ver apoiada.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
40
Aporvela e Associação Salvador promovem
recinto acessível a todos
A APORVELA assinou com a
Associação Salvador um Protocolo de
colaboração na organização das “The
Tall Ships Races 2012 Lisboa”. Com
esta parceria, o recinto do Grande
Evento do Ano em Portugal vai ser
desenhado de forma a permitir a
acessibilidade a todos os espaços e
visitas a alguns dos Grandes Veleiros.
Com este Protocolo agora assinado, a
APORVELA (representante em Portugal
da Sail Training International) pode
pensar na melhor forma de construir o
recinto desde da raiz e ainda na fase
de
implementação
em
estreita
colaboração
com
técnicos
especializados e com o apoio do
próprio Salvador Mendes de Almeida.
“É cada vez mais importante os
espaços públicos e privados reunirem
condições de acessibilidade para as
pessoas com dificuldades de
locomoção e com outro tipo de
necessidades especiais. Só assim estas
pessoas poderão participar ativamente
na sociedade, evitando-se situações de
discriminação. A acessibilidade é um
fator essencial, que beneficia todas as
pessoas, com e sem deficiência, ao
nível da segurança, do conforto e da
autonomia. Quando pensamos em
acessibilidades físicas, devemos ter em
consideração que estas beneficiam
não só as pessoas que se deslocam em
cadeira de rodas mas sim todas as
pessoas com mobilidade reduzida, que
incluem os idosos, pessoas que
temporariamente se deslocam com o
apoio de muletas, pais com carrinhos
de bebés, etc.”, afirma Salvador
A coordenadora de projeto da
Associação Salvador, Mariana Lopes
da Costa, explica que “no mês de
Janeiro foi efetuada uma visita ao local
onde se realizará o evento das “The
Tall Ships Races”, por parte de um
elemento da Associação Salvador, com
o intuito de verificar as suas
acessibilidades e dar algumas
sugestões”. Foi desta forma que o
protocolo começou a dar os primeiros
passos no terreno.
Mendes de Almeida.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
41
Aporvela e Associação Salvador promovem
recinto acessível a todos
Já durante o evento, o “Espaço
Associação Salvador” vai promover a
integração e apoio às pessoas com
deficiências no recinto.
“A Associação Salvador contará com
um espaço onde irá divulgar as suas
atividades, nomeadamente as que
estão relacionadas com o desporto.
Para além disso, disponibilizará
voluntários para acompanhar as
pessoas com necessidades especiais
naquilo que for necessário. Prevemos
também realizar uma visita ao Lord
Nelson, veleiro que constitui uma boa
prática em termos de acessibilidades,
com um grupo de pessoas com
mobilidade
reduzida”,
sublinha
Mariana Lopes da Costa.
Um passo em frente nas organizações
da APORVELA. “Estamos a organizar
este evento para todos os portugueses
e é importante que ninguém fique de
fora. A falta de acessibilidades é
sempre uma barreira para muita gente
e foi no sentido de assegurarmos que
isso não acontece no nosso evento que
pedimos ajuda à Associação Salvador.
Em conjunto estamos a criar as
condições necessárias para que todas
as pessoas com mobilidade reduzida
se sintam bem-vindas e possam
aproveitar este grande evento como
qualquer outra pessoa”, aponta Marta
pormenores do recinto, as pessoas
com mobilidade reduzida podem
também embarcar no Lord Nelson,
que é um grande veleiro todo
adaptado e que foi já visitado e
aprovado pelo Salvador, e fazer a
regata”, conclui.
Lobato.
A Project Manager das “The Tall Ships
Races 2012 Lisboa” destaca ainda um
veleiro especial: “Para além dos
Salvador Mendes de Almeida
em visita ao veleiro Lord Nelson
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
42
“The Tall Ships Races 2011 Greenock”
gerou mais de 27 Milhões €
Um estudo aponta que o evento em
Greenock (Escócia), realizado entre 9 e 12
de Julho de 2011, gerou mais de 27
Milhões de euros (cerca de 24 Milhões de
libras).
Os dados, apurados por um relatório
independente realizado pela Ekod Ltd.,
revelam ainda que no evento, onde
estiveram mais de 750 mil visitantes, houve
um gasto médio entre os 20 e os 30 euros
por cada pessoa, valores que aumentam
para entre os 45 e os 70 euros para os que
decidiram pernoitar (20%) na região.
O estudo revela ainda que cerca de 97%
dos visitantes deram a mais alta
classificação possível ao festival dos
Grandes Veleiros. Quase todos os que
estiveram no evento classificam a visita à
Escócia para o “Tall Ships Races 2011
Greenock” com as notas mais altas e
garantem voltar caso o evento se realize de
novo naquela região.
A organização local, levada a cabo pela
Inverclyde, só tem razões de satisfação. “A
Tall Ships Races foi um enorme sucesso e
deu uma injeção de capital bem-vindo à
associação”, afirmou David Wilson. O
presidente da Inverclyde garantiu ainda que
há
interesse
de
várias
empresas
multinacionais para apoiarem uma nova
organização da “Tall Ships Races” em
Greenock.
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
43
Contactos
Tlf: 218 876 854
E-mail: [email protected]
Site: www.tallshipslisboa.com
Ana Lima
Tlm: 917 776 018/19/22
E-mail: [email protected]
Site: www.analimacomunicacao.org
tallshipslisboa.com
thetallshipsraces2012lisboa
Press Kit | The Tall Ships Races 2012 Lisboa
44

Documentos relacionados

“The Tall Ships Races 2012 Lisboa”

“The Tall Ships Races 2012 Lisboa” convivência intercultural junto dos jovens de todo o mundo. O grande objectivo é embarcar Jovens na frota dos Grandes Veleiros e proporcionar-lhes experiências de Treino de Mar sem igual… … mar, ve...

Leia mais