- Hanna Brasil
Transcrição
- Hanna Brasil
dobra Manual de Instruções pH 210 pH 211 pH 212 pH 213 Medidores de pH/mV/°C de Bancada com Microprocessador A HANNA INSTRUMENTS ESTÁ À SUA DISPOSIÇÃO. Sempre que tiver dúvidas, sugestões e/ou reclamações ou precisar de mais informações, não deixe de entrar em contato conosco. Telefone: 11 2672-3008 E-mail: [email protected] www.hannabrasil.com Rua Pretoria 1027/1039 - Vila Formosa São Paulo - SP - 04316-000 - Brasil dobra Estes Instrumentos Estão de Acordo com as Directivas CE dobra Caro Cliente, Parabéns! Agora que você adquiriu seu pH 210 pH 211 pH 212 pH 213, a Hanna Instruments está empenhada em comprovar que você fez um ótimo investimento, conquistando, cada vez mais, a sua confiança em nossos produtos. Este manual foi elaborado pensando em seu bem-estar e de sua empresa. Ele traz instruções simples e objetivas para que você obtenha o máximo aproveitamento de seu aparelho, com a qualidade e a segurança que você merece. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ÍNDICE EXAME PRELIMINAR .................................................................... 3 DESCRIÇ ÃO GERAL ....................................................................... 3 DESCRIÇÃO FUNCIONAL DO pH 210 E pH 211 ............................ 4 ESPECIFICAÇÕES DO pH 210 E pH 211 ........................................ 5 DESCRIÇÃO FUNCIONAL DO pH 212 E pH 213 ............................ 6 ESPECIFICAÇÕES DO pH 212 E pH 213 ........................................ 7 DESCRIÇÃO OPERACIONAL ........................................................... 8 CALIBRAÇÃO DE pH .................................................................... 11 CALIBRAÇÃO DA TEMPERATURA (pH 212 E pH 213 APENAS) ...... 14 CALIBRAÇÃO mV (pH 213 APENAS) ............................................ 15 INTERFACE COM PC (pH 212 E pH 213 APENAS) ....................... 16 VALORES DE pH NAS VÁRIAS TEMPERATURAS ............................ 18 ACONDICIONAMENTO & MANUTENÇ ÃO DO EL ETRODO .................. 19 CORRELAÇÃO TEMPERATURA-RESISTÊNCIA PARA O VIDRO SENSÍVEL AO pH DA HANNA............................22 DESCRIÇÃO DE POSSÍVEIS PROBLEMAS ...................................... 23 ACESSÓRIOS.............................................................................. 24 GARANTIA ................................................................................ 30 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ........................................... 31 RECOMEDAÇÕES AO USUÁRIO nAntes de usar o aparelho, certifique-se de que ele esteja adaptado ao ambiente onde será usado. nA utilização deste aparelho em áreas residenciais pode causar interferências nas frequências de rádio e de televisão, o que obriga o operador a tomar todas as precauções para corrigir este problema. nQualquer alteração que o usuário vier a fazer no aparelho pode comprometer o desempenho de EMC. nPara evitar choques elétricos, não use o aparelho quando a voltagem da superfície de medição estiver acima de 24Vdc ou 60Vdx. nPara evitar danos ou queimaduras, não tente fazer medições em aparelhos de microondas. 31 dobra 2 dobra EXAME PRELIMINAR GARANTIA Retire o instrumento da embalagem e examine-o cuidadosamente para assegurar-se de que não ocorreram danos durante o transporte. Em caso danos, notifique o seu revendedor, ou o Departamento de Assistência Técnica Hanna mais próximo. Cada medidor é fornecido completo com: • HI 1131B Eletrodo de pH com corpo em vidro e cabo de 1 m • Sonda de temperatura HI 7669/2W • Suporte de eletrodo HI 76404 • Soluções padrão pH 4.01 & 7.01 (20mL cada) • Solução eletrolítica HI 7071S • Adaptador 12VDC • Manual de Instruções Nota: Guarde todas as embalagens até se certificar que o instrumento funciona corretamente. Qualquer item defeituoso deve ser devolvido em sua embalagem original, juntamente com os acessórios fornecidos. IMPORTANTE GARANTIA DO SEU PRODUTO Para ter direito à garantia, você deve guardar o Certificado de Garantia e a Nota Fiscal de compra. A Hanna Instruments se reserva o direito de modificar o desenho, a fabricação e a aparência de seus aparelhos sem notificação prévia. DESCRIÇÃO GERAL Os pH 210 , pH 211, pH 212 e pH 213 Hanna são medidores de pH e Cº com microprocessador de bancada. O pH 211 e o pH 213 podem medir também a concentração de íons (ISE) e ORP (Potencial de Redução da Oxidação) na faixa mV. As medições de pH são compensadas manual ou automaticamente pelos efeitos da temperatura com a sonda de temperatura HI 7669/ 2W. O medidor está equipado com um visor de fácil leitura que indica o pH (ou mV) e a temperatura simultaneamente, com símbolos gráficos. O processo de calibração é guiado passo a passo pelas indicações do visor. Um indicador de estabilidade assegura a inexistência de erros no procedimento de calibração. Através da porta serial RS 232C, os seus dados podem ser transferidos para um PC (apenas pH 212 e pH 213). 3 dobra 30 dobra Extensões de cabo para eletrodos de enroscar (aparafusar à tomada BNC) DESCRIÇÃO FUNCIONAL DO pH 210 E pH 211 HI 7855/1 HI 7855/3 Painel Frontal Extensão de cabo com 1m Extensão de cabo com 3m HI 7855 SERIES CABLE CONNECTORS CONNECTOR AND 3.0 mm (0.12") CABLE WITH BNC CONNECT TO THE BNC SOCKET OF THE METER CONNECT TO SCREW TYPE ELECTRODES OUTROS ACESSÓRIOS HI 710005 HI 710006 HI 710012 HI 710013 Painel Traseiro HI 710014 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Adaptador de voltagem de 115 VAC para 12 VDC (tomada EUA) Adaptador de voltagem de 230 VAC para 12 VDC (Tomada Européia) Adaptador de voltagem de 240 VAC para 12 VDC (Tomada UK) Adaptador de voltagem de 230 VAC para 12 VDC (Tomada Sul Africana) Adaptador de voltagem de 230 VAC p/12 VDC (Tomada Australiana) Visor de Cristal Líquido Tecla CFM, para confirmar os valores de calibração Tecla CAL, para entrar ou sair do modo de calibração Tecla °C, p/ diminuir manualmente a temperatura ou selecionar a sol. padrão de pH Tecla °C, p/ aumentar manualmente a temperatura ou selecionar a sol. padrão de pH Tecla MR, p/ relembrar o valor armazenado Tecla MEM, p/ armazenar um valor em memória Tecla RANGE, p/ selecionar faixa de medição (pH 211 apenas) HI 98501 ChecktempC - Termômetro de bolso (faixa -50.0 a 150.0°C) HI 76405 Suporte de eletrodo HI 8427 Simulador de eletrodo de pH e ORP com cabo coaxial de 1 m terminando em tomadas fêmeas BNC HI 931001 Simulador de eletrodo de pH e ORP com mostrador e cabo coaxial de 1 m terminando em tomadas fêmeas BNC HI 7669/2W Sonda de temperatura com cabo de 1m HI 92000 Software compatível com Windows ® HI 920010 Cabo RS232 pinos 9 por 9 9) Botão ON/OFF 10) Tomada de alimentação 11) Conector BNC do eletrodo 12) Tomada referência do eletrodo 13) Tomada de Sonda de Temperatura 14) Botão RESET Windows® é uma marca registrada de "Microsoft Co." 29 dobra 4 dobra HI 1413B Eletrodo de pH, corpo em vidro, junção única, extremidade plana, Viscolene. Uso: medições em superfície. ESPECIFICAÇÕES DO pH 210 E pH 211 12 mm 0.5" Faixa HI 1413 110 mm 4.3" Resolução ELETRODOS ORP HI 3131B Eletrodo ORP de enchimento, ponta em Platina com corpo em vidro. Uso: titulação. Precisão (a 20°C) 12 mm 0.5" Desvio Típico EMC HI 3131 150 mm 5.9" pH mV mV °C pH mV mV °C pH mV mV °C pH mV °C Calibração de pH HI 3230B Eletrodo ORP, ponta em Platina com corpo em plástico (Ultem ® ), com gel. Uso: Geral. Compensação da Temperatura 12 mm 0.5" Eletrodo Sonda de temperatura Impedância de Entrada Alimentação Ambiente HI 3230 120 mm 4.7" HI 4430B Eletrodo ORP, ponta em Ouro com corpo em plástico (Ultem ® ), com gel. Uso: Geral. Dimensões Peso 12 mm 0.5" 0.00 a 14.00 399.9 (ISE, pH 211 apenas) 1999 (ORP, pH 211 apenas) 0.0 a 100.0 0.01 0.1 (ISE, pH 211 apenas) 1 (ORP, pH 211 apenas) 0.1 0.01 0.2 mV (ISE, pH 211 apenas) 1mV (ORP, pH 211 apenas) 0.5 0.03 2 mV (pH 211 apenas) 0.3 Automática, 1 ou 2 pontos c/ 5 sol. padrão memorizadas (4.01, 6.86, 7.01, 9.18, 10.01) Automática ou manual de 0 a100°C eletrodo de pH, de enchimento com HI 1131B corpo em vidro (incluso) HI 7669/2W (incluso) 1012Ω Adaptador 12 VDC (incluso) 0 a 50°C máx. 95% RH não-condensável 240x182x74 mm 1.1 kg; Estojo com suporte: 2.5 kg HI 4430 120 mm 4.7" Para mais eletrodos de enroscar ou com tomadas BNC, consulte o nosso Catálogo Geral. ® Ultem É uma marca registrada de "General Electrics Co." Kynar® É uma marca registrada de "Pennwalt Corp." 5 dobra 28 dobra FC 100B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em plástico (Kynar ®), junção dupla. Uso: geral para a indústria alimentícia. DESCRIÇÃO FUNCIONAL DO pH 212 E pH 213 12 mm 0.5" Painel Frontal FC 100 120 mm 4.7" FC 200B Eletrodo de pH, corpo em plástico (Kynar ®),junção aberta, extremidade cônica, Viscolene. Uso: carne e queijo. 6 mm 0.25" FC 200 75 mm 2.95" Painel Traseiro FC 210B Eletrodo de pH com corpo em vidro, junção dupla, extrem. cônica, Viscolene. Uso: leite e iogurte. 12 mm 0.5" 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Visor de Cristal Líquido Tecla CFM, para confirmar os valores de calibração Tecla CAL, para entrar ou sair do modo de calibração Tecla °C, p/ diminuir manualm. a temp. ou selec. a sol. padrão pH Tecla °C, p/ aumentar manualm. a temp. ou selec. a s. padrão pH Tecla MR, p/ relembrar o valor armazenado Tecla MEM, p/ armazenar um valor em memória 8) Tecla COMM, para estabelecer baud rate 9) Tecla RANGE, para selecionar a faixa de medição 10) Botão ON/OFF 11) 12) 13) 14) 15) FC 210 120 mm 4.7" FC 220B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em vidro, membrana tripla, junção cônica. Uso: processamento de alimentos. 9.5mm DIA 0.37" 12 mm 0.5" FC 220 120 mm 4.7" FC 911B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em plástico (Kynar ®),junção dupla, com amplificador incorporado. Uso: umidade muito alta. Tomada de alimentação Conector BNC do eletrodo Tomada de referência do eletrodo Tomada de sonda de temperatura Botão RESET 12 mm 0.5" FC 911 16) Tomada RS232C 110 mm 4.3" 6 dobra 27 dobra HI 1330B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em vidro, junção única, semimicro. Uso: laboratório. 5mm DIA 0.2" ESPECIFICAÇÕES DO pH 212 E pH 213 5mm 0.2" HI 1330 120 mm 4.7" HI 1331B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em vidro, junção única, semimicro. Uso: laboratório. 8 mm 0.3" Faixa pH mV °C -2.00 a 16.00 / -2.000 a 16.000 999.9 (ISE e ORP, pH 213 apenas) 0.0 a 100.0 Resolução pH mV °C pH mV °C 0.01 / 0.001 0.1 (ISE e ORP, pH 213 apenas) 0.1 0.002 & 0.01 0.05% f.g. (ISE e ORP, pH 213 apenas) 0.5 pH mV °C 0.01 0.6 (pH 213 apenas) 0.5 Precisão (a 20°C) 7.5mm DIA 0.29" Desvio Típico EMC HI 1331 210 mm 8.25" HI 1230B Eletrodo de pH com corpo em plástico (Ultem® ), junção dupla, com gel. Uso: geral, em campo. Calibração pH Automática, 1 ou 2 pontos c/ 5 sol. padrão memorizadas (4.01, 6.86, 7.01, 9.18, 10.01) Compensação da Temperatura De 0 a 100°C manual ou automática com sonda HI 7669/2W (incluso) Eetrodo 12 mm 0.5" HI 1131B elØctrodo de pH, de enchimento, com corpo em vidro (incluso) HI 7669/2W (incluso) Sonda de Temperatura HI 1230 Impedância de Entrada 1012 Ω Interface do Computador 120 mm 4.7" RS232C Opto-isolado Adaptador 12 VDC (incluso) Fonte de Energia HI 2031B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em vidro, extrem. cônica, semimicro. Uso: produtos semi-sólidos. Ambiente 0 a 50°C max. 95% RH nãoo-condensável Dimensões Peso 6 mm 0.25" 240x182x74 mm 1.1 kg; Estojo com Suporte: 3.0 kg HI 2031 75 mm 2.95" HI 1332B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em plástico (Ultem ® ), junção dupla. Uso: geral. 12 mm 0.5" HI 1332 120 mm 4.7" 26 dobra 7 dobra SOLUÇÕES DE PRÉ-TRATAMENTO ORP HI 7091L Solução Pré-Tratamento Redutora, 460 mL HI 7092L Solução Pré-Tratamento Oxidante, 460 mL DESCRIÇÃO OPERACIONAL Ligação à energia Ligue o adaptador 12VDC à tomada de alimentação (#10 na pág. 4; #11 na pág. 6). Nota: O pH 212 e o pH 213 usam uma EEPROM para reter as calibrações de pH, mV e temperatura, assim como as definições de comunicação serial. O instrumento reterá os dados após uma calibração ou definições de comunicação serial, mesmo quando está desligada. Nota: Assegure-se que a corrente esteja protegida por um fusível. ELETRODOS pH Todos os eletrodos cuja referência acaba em B s“o fornecidos com tomada BNC e cabo de 1 m, como indicado abaixo: HI 1043B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em vidro, dupla junção. Uso: Ácido forte/alcalino. Ligações do Eletrodo e da Sonda Para eletrodos de pH ou ORP (com referência interna) ligue a tomada BNC do eletrodo ao encaixe na parte de trás do medidor (#11 na pág. 4; #12 na pág. 6). Para eletrodos com referência separada, ligue a tomada BNC de uma só célula do eletrodo à tomada BNC (#11 na pág. 4; #12 na pág. 6) e a tomada de referência do eletrodo ao encaixe da referência (#12 na pág. 4; #13 na pág. 6). Para medições de temperatura e compensação automática da mesma, ligue a sonda de temperatura à tomada adequada (#13 na pág. 4; #14 na pág. 6). 9.5mm DIA 0.37" HI 1043 120 mm 4.7" HI 1053B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em vidro, membrana tripla, extrem. cônica. Uso: emulsões. 12 mm 0.5" HI 1053 Nota: para evitar danos no eletrodo, retire o eletrodo de pH da solução antes de desligar o medidor. Se o medidor está desligado, retire o eletrodo antes de mergulhá-lo na solução de armazenamento. 120 mm 4.7" HI 1083B Eletrodo de pH com corpo em vidro, micro, Viscolene. Uso: biotecnologia, micro-titulação. MEDIÇÕES DE p H 12 mm 0.5" Certifique-se, antes de efetuar as medições de pH, que o instrumento foi calibrado. 5 mm 0.2" 3 mm 0.12" 3.0 mm DIA 0.12" HI 1083 120 mm 4.7" • Ligue o intrumento pressionando a tecla ON/OFF. O medidor automaticamente, indica o modo de medição pH. HI 1131B Eletrodo de pH de enchimento, com corpo em vidro, junção única. Uso: geral. 9.5mm DIA 0.37" HI 1131 4 cm (1 ") • Mergulhe o eletrodo (4cm) e a sonda de temperatura na amostra a ser testada. Deixe passar uns minutos para o eletrodo estabilizar. 12 mm 0.5" 120 mm 4.7" 25 dobra 8 12 mm 0.5" dobra • O pH é indicado na parte principal do visor e a temperatura em segundo plano. ACESSÓRIOS SOLUÇÕES DE CALIBRAÇÃO DE pH HI 70004P Sol. pH 4.01 em saquetas, 20mL, 25 pcs HI 70007P Sol. pH 7.01 em saquetas, 20mL, 25 pcs HI 70010P Sol. pH 10.01 em saquetas, 20mL, 25 pcs HI 7004L Sol. pH 4.01 em frasco, 460 mL HI 7006L Sol. pH 6.86 em frasco, 460 mL HI 7007L Sol. pH 7.01 em frasco, 460 mL HI 7009L Sol. pH 9.18 em frasco, 460 mL HI 7010L Sol. pH 10.01 em frasco, 460 mL HI 8004L Sol. pH 4.01 frasco de material aprovado pela FDA, 460 mL HI 8006L Sol. pH 6.86 frasco de material aprovado pela FDA, 460 mL HI 8007L Sol. pH 7.01 frasco de material aprovado pela FDA, 460 mL HI 8009L Sol. pH 9.18 frasco de material aprovado pela FDA, 460 mL HI 8010L Sol. pH 10.01 frasco de material aprovado pela FDA, 460 mL • Com o pH 211 e o pH 213 é também possíivel ver a leitura mV pressionando a tecla "RANGE". Se as medições são efetuadas sucessivamente em diferentes amostras, recomenda-se enxaguar o eletrodo abundantemente com água destilada ou, se não for possível, com água da torneira primeiro e depois com um pouco da amostra seguinte a testar para condicionar o eletrodo antes de mergulhá-lo na amostra. A leitura de pH é afetada pela temperatura. Para que o medidor meça com precisão o pH, a temperatura tem de ser tomada em conta. Para utilizar a característica Compensação Automática da Temperatura, ligue e mergulhe a sonda de temperatura HI 7669/2W na amostra, o mais perto do eletrodo possível e espere alguns minutos. Se sabe a temperatura da amostra ou se os testes são sempre realizados na mesma temperatura, pode simplesmente compensar manualmente. Para isto a sonda de temperatura deve ser desligada. O mostrador indicará, então, a temperatura por defeito de 25°C ou a última leitura de temperatura gravada com o símbolo "°C" intermitente. SOLUÇÕES DE ARMAZENAMETO DE ELETRODOS HI 70300L Solução de Armazenamento, 460 mL HI 80300L Sol. de Armazenamento, frasco material aprovado FDA, 460mL SOLUÇÕES DE LIMPEZA DO ELETRODO HI 70000P Saquetas de Enxágue, 20 mL, 25 pcs HI 7061L Solução de Limpeza Geral, 460 mL HI 7073L Solução de Limpeza para Proteínas, 460mL HI 7074L Solução de Limpeza para subst. Inorgânicas, 460mL HI 7077L Solução de Limpeza para Óleos & Gorduras,460 mL HI 8061L Sol. de Limpeza Geral, de material aprovado FDA, 460 mL HI 8073L Sol. Limpeza p/ Proteínas, de material aprovado FDA, 230 mL HI 8077L Sol. Limpeza p/ Óleos & Gorduras, material aprovado FDA,460mL Verifique a temperatura da amostra utilizando um HI 98501 ChecktempC ou um termômetro preciso. A temperatura pode agora ser ajustada com as teclas SOLUÇÕES ELETROLÍTICAS DE ENCHIMENTO HI 7071 S. Eletrolítica 3.5M KCl + AgCl, 4x30mL, eletodos junção única HI 7072 Sol. Eletrolítica 1M KNO3 , 4x30 mL HI 7082 Sol. Eletrolítica 3.5M KCl, 4x30 mL, eletrodos de dupla junção HI 8071 Sol. Eletrolítica 3.5M KCl + AgCl, frasco de material aprovado FDA, 4x30mL, p/ eletrodos de junção única HI 8072 Sol. Eletrolítica 1M KNO3 , de material aprovado FDA, 4x30 mL HI 8082 S. Eletrolítica 3.5M KCl, material aprovado FDA, 4x30mL, eletrodos de dupla junção 9 dobra 24 °C e °C. dobra MEDIÇÕES DE ORP (pH211 e pH213 apenas) DESCRIÇÃO DE POSSÍVEIS PROBLEMAS Um eletrodo ORP opcional deve ser utilizado para efetuar as medições ORP (ver acessórios). As medições de Potencial de Redução da Oxidação (REDOX) fornecem a quantificação do poder oxidante ou redutor da amostra a ser testada. Para efetuar corretamente uma medição REDOX, a superfície do eletrodo de ORP deve estar limpa e suave. • Ligue o medidor e pressione a tecla "RANGE" para entrar no modo mV. Problema O medidor não aceita a Eletrodo de pH 2ª solução padrão para avariado. calibração. Solução Eletrodo de pH defeituoso Substitua o eletrodo. O visor indica: Fora da faixa em pH a) Recalibre b) Assegure-se que a amostra de pH esté na faixa especificada c) Verifique o nível eletrolítico e o estado geral do eletrodo de pH O visor indica: Fora d faixa em temperatura Certifique-se que a temperatura está na faixa de 0 a 100°C e que a sonda de temperatura está ligada. O visor indica: Fora da faixa em mV Eletrodo não ligado. O visor indica: "WRONG 1 " e "WRONG " Solução padrão errada Certiifique-se que a definição da utilizada para a calibração sol. padrão está correta e que a mesma é nova. Substitua a de offset errada. sol. padrão se necessário. •O medidor indica a leitura de mV na parte principal do visor. •Se as leituras estão fora da faixa, no visor aparece "---". EFETUAR MEDIÇÕES DE TEMPERATURA Efetuar medições de temperatura é muito fácil. Ligue a sonda de temperatura HI 7669/2W e ligue o instrumento. Mergulhe a sonda de temperatura na amostra e deixe passar alguns minutos para a leitura em plano secundário no visor estabilizar. Eletrodo defeituoso O visor indica: "WRONG 2 " e "WRONG " FUNÇÃO HOLD Pressione e mantenha pressionado MEM. A última leitura será congelada no visor. Eletrodo defeituoso Substitua o eletrodo. O medidor não funciona Sonda de Temperatura com a sonda de avariada. temperatura. Substitua a sonda. O medidor não calibra Eletrodo de pH ou dá leituras errôneas. avariada. Substitua o eletrodo. 23 dobra Substitua o eletrodo. Solução padrão errada Certiifique-se que a definição da utilizada para a calibração sol. padrão está correta e que a mesma é nova. Substitua a de inclinação errada. sol. padrão se necessário. Pressione MR e a leitura préviamente memorizada será indicada com o indicador MEM no visor. 10 Siga o procedimento de limpeza. Se isto não der resultado, substitua o eletrodo. A leitura oscila. 4 cm (1 ") • Mergulhe a ponta do eletrodo ORP (4cm) na amostra. Deixe passar alguns minutos para a amostra estabilizar. Sintomas O medidor é lento na O eletrodo não funciona Deixe o eletrodo em solução resposta ou dá leituras ou a junção de referência de armazenamento após limpar errôneas. a junção. Se o problema está obstruída. persistir, substitua o eletrodo. dobra RESET CORRELAÇÃO DA TEMPERATURA-RESISTÊNCIA P/ O VIDRO SENSÍVEL A pH DA HANNA O botão RESET (#14 na pág. 4;#15 na pág. 6) só deve ser utilizado quando o instrumento indica mensagens erradas devido a fortes interferências elétricas ou quando se desligou diretamente da corrente sem antes se desligar o instrumento. Após pressionar RESET recalibre sempre a unidade antes de prosseguir. A resistência dos eletrodos de vidro depende parcialmente da temperatura. Quanto mais baixa a temperatura, maior a resistência. Se a resistência for maior, demora mais para a leitura estabilizar. Ainda, o tempo de resposta sofrerá num maior grau a temperaturas abaixo de 10°C. Ω CALIBRAÇÃO DE pH 2x109 1x109 Calibre frequentemente o instrumento, especialmente se é necessária uma grande precisão. O instrumento deve ser calibrado : a) Sempre que o eletrodo de pH é substituido. b) Pelo menos uma vez por semana. c) Após testar químicos agressivos. d) Após pressionar RESET. e) Se é necessária uma maior precisão. 2x108 1x108 2x107 1x107 -20 -10 0 +10+20+30+40+50+60+70+80 +90 °C Uma vez que a resistência do eletrodo de pH está na faixa de 200 Mohm, a corrente na membrana está na faixa pico Ampere. Grandes correntes podem afetar a calibração do eletrodo por várias horas. PREPARAÇÃO Por isto ambientes muito úmidos, curto-circuitos e descargas estáticas são prejudiciais para uma leitura estável do pH Despeje pequenas quantidades de solução padrão em copos graduados limpos. Se possível, use copos de plástico para minimizar quaisquer interferências EMC. Vida Típica do Eletrodo Temperatura Ambiente 90 °C HI 70 04 A vida do eletrodo de pH também depende da temperatura. Se constantemente utilizado em altas temperaturas a sua vida é drasticamente reduzida. HI 7004 HI 7007 1- 3 anos Menos de 4 meses 120°C Menos de 1 mês Para uma calibração precisa e para ENXÁGUE CALIBRAÇÃO minimizar contaminação cruzada, use dois copos graduados para cada solução HI 7007 HI 7007 padrão. Um para enxaguar o eletrodo e o segundo para calibração. Se esta medindo na faixa ácida, use pH 4.01 como 2ª sol. padrão; se está medindo na faixa alcalina, use pH 10.01 ou pH 9.18 como 2ª sol. padrão. Grandes concentrações de Íons de Sódio interferem com as leituras em sols. alcalinas; o pH a partir do qual a interferência começa a ser significativa depende da composição do vidro. Esta interferência é o erro alcalino e leva o pH a ser subestimado. O vidro Hanna tem as características indicadas. Erro Alcalino Correção de Íons de Sódio p/ o vidro a 20-25°C Concentração pH 13.00 0.1 Mol L-1 Na+ 13.50 14.00 12.50 13.00 -1 + 1.0 Mol L Na 13.50 14.00 PROCEDIMENTO Erro 0.10 0.14 0.20 0.10 0.18 0.29 0.40 A calibração tem como opção 5 sol. padrão memorizadas: pH 4.01, 6.86, 7.01, 9.18 e 10.01. Recomenda-se sempre efetuar uma calibração em dois pontos. Os medidores de pH também oferecem calibração num só ponto, como descrito abaixo. 11 dobra 22 dobra PROCEDIMENTO DE LIMPEZA Geral Mergulhe na Sol. de Limpeza Geral Hanna HI 7061 ou HI 8061por aprox. ½ hora. Remoção de películas, sujeira ou resíduos na membrana/junção: - Proteínas Mergulhe na Sol. de Limpeza p/ Proteínas Hanna HI 7073 ou HI 8073 por 15 minutos. - Inorgânicos Mergulhe na Sol. de Limpeza p/ subst. Inorgânicas Hanna HI 7074 ou HI 8074 por 15 minutos. -Óleo/gordura Enxágue com Sol. de Limpeza de Óleos e Gorduras Hanna HI 7077 ou HI 8077 . IMPORTANTE: Após efetuar qualquer procedimento de limpeza, enxágue o eletrodo abundantemente com água, volte a encher a câmara de referência com uma nova solução eletrolítica (não é necessário para os eletrodos c/ enchimento a gel) e antes de efetuar medições, mergulhe o eletrodo na Solução de Armazenamento HI 70300 ou HI 80300 pelo menos por 1 hora. Possíveis Problemas Avalie o desempenho do seu eletrodo baseando-se no seguinte: • Ruído (As leitura flutuam para cima e para baixo) pode-se dever a: – Junção Obstruída/Suja: Veja o Procedimento de Limpeza acima referido. – Perda de proteção devido a baixos níveis de sol. eletrolítica (apenas em eletrodos de enchimento): volte a encher com nova HI 7071 ou HI 8071 para eletrodos de junção única e HI 7082 ou HI 8082 para os de junção dupla. • Membrana/Junção Seca: Mergulhe em Solução de Armazenamento HI 70300 ou HI 80300 pelo menos por 1 hora. • Oscilação: Mergulhe a extremidade do eletrodo em Soluções Hanna HI 7082 ou HI 8082 mornas (aprox. 50-60°C) por uma hora e enxágue a extremidade com água. Volte a encher com nova HI 7071 ou HI 8071 para eletrodos de junção única e HI 7082 ou HI 8082 para os de junção dupla (apenas em eletrodos de enchimento). • Baixa Inclinação: Veja o Procedimento de Limpeza acima referido. • Sem Inclinação: Verifique se o eletrodo está intacto quer no corpo ou no bulbo e substitua-o, em caso negativo. • Resposta Lenta/Oscilação Excessiva: Mergulhe a extremidade nas Soluções HI 7061 ou HI 8061 por 30 minutos, enxágue abundantemente com água e depois siga o Procedimento de Limpeza acima referido. 4 cm (11/2”) Calibração num ponto • Mergulhe o eletrodo pH e a sonda de temperatura na solução padrão da sua escolha (pH 4.01, 6.86, 7.01, 9.18 ou 10.01) a aproximadamente 4 cm e agite suavemente. A sonda de temperatura deve estar próxima ao eletrodo de pH. • Pressione CAL. Os indicadores "CAL" e " " e a solução padrão mais comum "7.01" será indicada em plano secundário no visor. • Se necessário, pressione " °C" ou " °C" para selecionar um valor diferente de solução padrão. • A indicação "NOT READY" aparecerá intermitente no visor até a leitura estabilizar. • Quando a leitura estabilizar, aparecerá intermitente "READY" e "CFM". Pressione CFM para confirmar a calibração. • Se a leitura está próxima da solução padrão selecionada, o medidor guarda a leitura. O valor calibrado é então indicado na parte principal do visor, e em segundo plano será indicado o 2º valor da solução padrão esperado. • Se o valor medido pelo aparelho não está próximo da solução padrão selecionada, aparecerão intermitentes, alternadamente "WRONG " e "WRONG ". Neste caso verifique se utilizou a sol. padrão correta ou refresque o eletrodo seguindo o procedimento de manutençaõ abaixo indicado. Se necessário, substitua a solução ou o eletrodo. • Pressione CAL para desistir da calibração. O medidor voltará à operação normal e memorizará os dados da calibração a um ponto. 21 dobra 12 dobra Para eletrodos de enchimento: Se a solução de enchimento (eletrolítica) está mais do que 21/2 cm abaixo do orifício de enchimento, adicione Solução Eletrolítica 3.5M KCl HI 7082 ou HI 8082 para eletrodos de junção dupla, ou Solução Eletrolítica 3.5M KCl+AgCl HI 7071ou HI 8071para os de junção única. Para uma resposta mais rápida, solte o parafuso do orifício de enchimento durante as medições. ® Para eletrodos AmpHel: Se o eletrodo não responde às alterações de pH, a pilha acabou e o eletrodo deve ser substituído. Calibração a dois pontos Pode usar duas das 5 sol. padrão memorizadas para calibrar. No entanto, recomenda-se que o pH 6.86 ou 7.01 seja escolhido como 1º ponto e pH 4.01 (Ácido) ou pH 9.18/10.01 (alalcalino) como 2º ponto. • Prossiga como descrito em “Calibração num ponto”, mas no final não desista da calibração pressionando CAL.. • Após estar confirmado o 1º ponto de calibração, mergulhe o eletrodo de pH e a sonda de temperatura na 2ª solução padrão a aprox. 4 cm e agite gentilmente. A sonda de temperatura deve estar próxima do eletrodo de pH. 4 cm (1 ") MEDIÇÕES Enxágue a extremidade do eletrodo com água. Mergulhe a extremidade (à profundidade de 4 cm ) na amostra e agite suavemente por alguns segundos. Para uma resposta mais rápida e para evitar contaminação cruzada das amostras, antes de efetuar as medições enxágue a extremidade do eletrodo com algumas gotas da solução a ser testada. • Se necessário, pressione " °C" ou " °C" para escolher um segundo valor de solução padrão. Nota: O medidor automaticamente saltará a 1ª solução utilizada para o primeiro ponto. Salta também 6.86, se 7.01 foi utilizada, e vice-versa. Do mesmo modo que saltará 9.18, se 10.01 foi utilizada, e vice-versa. ARMAZENAMENTO Para minimizar a obstrução e assegurar um tempo rápido de resposta, o bulbo de vidro e a junção devem ser mantidos hidratados e não permitir que sequem. Substitua a solução na tampa de proteção com umas gotas de Solução de Armazenamento HI 70300ou HI 80300 ou, na sua ausência, com Solução de Enchimento (HI 7071 ou HI 8071 para eletrodos de junção única, ou HI 7082 ou HI 8082 para os de junção dupla). Siga o procedimento de Preparação acima indicado antes de efetuar medições. Nota: NUNCA ARMAZENE O ELETRODO EM ÁGUA DESTILADA. • A indicação "NOT READY" aparecerá intermitente no visor até a leitura estabilizar. • Quando a leitura estabilizar, aparecerá intermitente "READY" e "CFM". Pressione CFM para confirmar a calibração. MANUTENÇÃO PERIÓDICA • Se a leitura está próxima da solução padrão selecionada, o medidor guarda a leitura e voltará à operação normal. Inspecione o eletrodo e o cabo. O cabo utilizado para a ligação ao medidor deve estar intacto e não devem existir quebras no isolamento do mesmo ou rachadura no vidro do bulbo ou no corpo do eletrodo. Os conectores devem estar perfeitamente limpos e secos. Se existem arranhões ou rachadura, substitua o eletrodo. Enxágue qualquer depósito de sal com água. Para eletrodos de enchimento: Volte a encher a câmara de referência com solução eletrolítica (HI 7071 ou HI 8071 para eletrodos de junção única, ou HI 7082 ou HI 8082 para os de junção dupla). Deixe o eletrodo na vertical pelo menos por 1 hora. Siga o procedimento de Armazenamento acima referido. • Se o valor medido pelo aparelho não está próximo da solução padrão selecionada, aparecerão intermitentes, alternadamente "WRONG " e "WRONG ". Neste caso, verifique se utilizou a sol. padrão correta ou refresque o eletrodo, seguindo o procedimento de limpeza. Se necessárrio, substitua a solução ou o eletrodo. Nota: Pressione RANGE para ser indicada a leitura da temperatura no visor durante a calibração (pH211, pH212, pH213 apenas). AmpHel® É uma marca registrada da "Hanna Instruments" 13 dobra 20 dobra CALIBRAÇÃO DE TEMPERATURA pH 212 AND pH 213 APENAS (só para técnicos profissionais) ACONDICIONAMENTO E MANUTENÇÃO DO ELETRODO Nota: Para evitar danos no eletrodo, retire o eletrodo pH da solução antes de desligar o medidor. Se o medidor está desligado, retire o eletrodo do medidor antes de o mergulhar na solução de armazenamento. Todos os medidores vêm calibrados de fábrica em temperatura. As sondas de temperatura são substituíveis e não é necessário serem calibradas quando são substiuídas. Se, por qualquer motivo, as medições de temperatura não estão corretas, pode efetuar recalibração da temperatura. Para uma recalibração precisa, entre em contato com o seu revendedor ou o Serviço de Assistência Técnica Hanna mais próximo. • Prepare um recipiente com gelo e água e outro com água quente (a uma temperatura aprox. de 50°C). Coloque material de isolação em volta dos recipientes para minimizar as alterações de temperatura. • Use um HI 98501 ou um termômetro calibrado com uma resolução de 0.1°C como termômetro de referência. • Com o instrumento desligado, pressione e segure CAL e depois o botão ON. O indicador "CAL" aparecerá em segundo plano no visor e indicará 0.0°C. • Mergulhe a sonda de temperatura no recipiente com o gelo e água °C 0 °C (32 °F) o mais próximo possível do HI 98501. Deixe passar alguns minutos para a sonda estabilizar. • Use a tecla " °C" ou " °C" para estabelecer a leitura em segundo plano, no visor, para a do gelo e água, medida pelo HI 98501 (por exemplo, 0.1 ºC). • Pressione CFM para confirmar. Em segundo plano, no visor, será indicado 50.0°C. °C 50 ºC (122 ºF) °C 0 °C (32 °F) PREPARAÇÃO • Mergulhe a sonda de temperatura no segundo recipiente, o mais próximo possível do HI 98501. Deixe passar alguns minutos para a sonda estabilizar. Retire a tampa de proteção. NÃO SE ALARME SE EXISTIREM RESÍDUOS. Isto é normal nos eletrodos, desaparecendo ao lavá-los com água. Durante o transporte, podem formar-se pequenas bolhas de ar dentro do bulbo de vidro, o que afeta o funcionamento correto do eletrodo. Estas bolhas podem ser removidas "agitando" o eletrodo (como se fosse um termômetro de vidro). Se o bulbo e/ou a junção está seca, mergulhe o eletrodo na Solução de Armazenamento HI 70300 ou HI 80300 pelo menos por uma hora. °C 50 °C (122 °F) 19 dobra 14 dobra • Use a tecla " °C" ou " °C" para estabelecer a leitura em plano secundário para a da água quente. VALORES pH NAS VÁRIAS TEMPERATURAS A temperatura tem um efeito sobre o pH. As sol. padrão de calibração são afetadas, em menor grau, pelas alterações da temperatura, em relação às soluções normais. Durante a calibração, o medidor irá automaticamente calibrar para o valor pH correspondente à temperatura estabelecida ou medida. TEMP VALORES pH °C °F 4.01 6.86 7.01 9.18 10.01 0 32 4.01 6.98 7.13 9.46 10.32 5 41 4.00 6.95 7.10 9.39 10.24 10 50 4.00 6.92 7.07 9.33 10.18 15 59 4.00 6.90 7.04 9.27 10.12 20 68 4.00 6.88 7.03 9.22 10.06 25 77 4.01 6.86 7.01 9.18 10.01 30 86 4.02 6.85 7.00 9.14 9.96 35 95 4.03 6.84 6.99 9.10 9.92 40 104 4.04 6.84 6.98 9.07 9.88 45 113 4.05 6.83 6.98 9.04 9.85 50 122 4.06 6.83 6.98 9.01 9.82 55 131 4.07 6.84 6.98 8.99 9.79 60 140 4.09 6.84 6.98 8.97 9.77 65 149 4.11 6.85 6.99 8.95 9.76 70 158 4.12 6.85 6.99 8.93 9.75 • Pressione CFM para confirmar. O medidor voltará ao modo de operação normal. CALIBRAÇÃO mV pH 213 APENAS (só para técnicos profissionais) Trodos os medidores são calibrados em fábrica para mV. Os eletrodos ORP são substituíveis e não é necessária a sua recalibração em mV quando são substituídos. Se, por qualquer motivo, as medições de temperatura não estão corretas, pode efetuar recalibração da temperatura. Para uma recalibração precisa, entre em contato com o seu revendedor ou o Serviço de Assistência Técnica Hanna mais próximo. • Conecte à tomada BNC do eletrodo um simulador mV com faixa mínima de 500.0 mV e precisão de 0.1 mV. • Com o instrumento desligado, pressione e sustenha CFM e depois o botão ON. O indicador "CAL" aparecerá no visor principal e indicará 380.0 mV. • Estabeleça 380.0 mV no simulador. Por exemplo, se a temperatura da solução padrão é 25°C, o visor deverá indicar pH 4.01, 7.01 ou 10.01 nas sol. padrão pH 4, 7 ou 10, respectivamente. A 20°C, o visor deverá indicar pH 4.00, 7.03 ou 10.06. A leitura do medidor a 50°C será então 4.06, 6.98 ou 9.82. • Espere 3 seg. e pressione CFM. O visor indicará -380.0 mV pedindo que este valor seja estabelecido. • Estabeleça -380.0 mV no simulador. • Espere 3 seg. e pressione CFM. O visor indicará 500.0 mV. • Estabeleça 500.0 mV no simulador. • Espere 3 seg. e pressione CFM. O visor indicará -500.0 mV. • Estabeleça -500.0 mV no simulador. • Espere 3 seg. e pressione CFM. • Em segundo plano no visor será indicado 0.0°C. Agora é possível prosseguir com a calibração de temperatura, se necessário, como descrito acima, ou voltar à operação normal, pressionando CAL. 15 dobra 18 dobra Selecione, se necessário, um comando pré-fixo diferente (entre 0 e 47) pressionando a tecla " °C" ou " °C". INTERFACE COM O PC (pH 212 E pH 213 APENAS) A transmissão de dados do instrumento para o PC é agora muito mais fácil, com a nova aplicação de software HI 92000 compatível com o Windows® (opcional). O HI 92000 também oferece ajuda on-line. Abra a sua folha de cálculo desejada e abra o arquivo fornecido pelo HI 92000. Os dados podem ser trabalhados com gráficos, análise estatística, etc. usando os programas de folhas de cálculo mais comuns ® ® (ex. Excel , Lotus 1-2-3 ) Para instalar o HI 92000 é necessário um drive de 3.5" e uns minutos para seguir as instruções impressas na etiqueta do disquete. Para conectar o seu medidor ao PC, use o cabo de ligação opcional HI 920010 da Hanna. Certifique-se que o medidor está desligado e ligue o conectores, um na tomada RS232C do medidor e o outro na porta serial do seu PC. Nota : Outros cabos, além do HI 920010, podem ter uma configuração diferente. Neste caso, pode não ser possível a comunicação entre o medidor e o PC. Se não está utilizando a aplicação de HI 92000 Hanna Instruments, encontará descrito embaixo algumas informações adicionais para ajudá-lo a estabelecer conexão com o seu PC. Estabelecer a Baud Rate e o Comando Pré-fixo A baud rate do medidor e a do dispositivo externo deverão ser a mesma. Para estabelecer a baud rate do medidor pressione COMM. O visor principal indicará a baud rate atual. Pressione CFM para confirmar o estabelecido. Enviar comandos a partir o PC E possível controlar remotamente o instrumento a partir de qualquer programa terminal. Use o cabo HI 920010 para ligar o medidor a um PC. Inicie o programa terminal e estabeleça as opções de comunicação como indicado a seguir: 8, N, 1, no controle de fluxo. Tipos de comando Para enviar um comando para o medidor de pH, o esquema é o seguinte: <DLE> <command><CR> Esta linha faz o computador enviar um caractere Data Link Escape, o comando expresso como uma sequência de 3 caracteres e um caractere CR. Nota: Todos os programas terminais que apoiam a sequência escape ANSI representam o caractere DLE por ’^P’ e o caractere CR por ’^M’. Comandos que não requerem resposta do medidor de pH: PHR estabelece a faixa para pH MVR estabelece a faixa para mV (pH 213 apenas) CAL É equivalente a pressionar a tecla CAL CFM É equivalente a pressionar a tecla CFM UPC É equivalente a pressionar a tecla °C DWC É equivalente a pressionar a tecla °C MEM É equivalente a pressionar a tecla MEM MRR É equivalente a pressionar a tecla MR COM É equivalente a pressionar a tecla COMM OFF Estabeleçe o medidor para modo de descanso Comandos que requerem uma resposta: pH? Leva o medidor a enviar a leitura de pH ("Err 1" é enviado se estiver fora de faixa). Se a faixa está definida em mV, é enviado "Err 6". Leva o medidor a enviar a leitura de mV ("Err 2" é enviado se estiver MV? fora de faixa). Se a faixa está definida em pH, é enviado "Err 6". TM? Leva o medidor a enviar a leitura de temperatura ("Err 3" é enviado se estiver fora de faixa). Estes comandos podem ser enviados com letras maiúsculas ou minúsculas. Comandos inválidos serão ignorados. O caracteres enviados pelo medidor são sempre em maiúsculas. Quando o medidor recebe um comando desconhecido ou corrompido, enviará um caractér CAN (ASCII Cód. 24). Podem ser selecionadas as seguintes baud rates com a tecla " °C" ou " °C": 150, 300, 600, 1200 (definido em fábrica) e 2400. Pressione CFM para confirmar o estabelecido. O visor principal indicará o comando pré-fixo atual (o definido em fábrica é 16). Nota: O Comando Pré-fixo não deve ser alterado quando utilizar o Software Hanna HI 92000. Excel®' é uma marca registrada da "Microsoft Co." ® Lotus 1-2-3 é uma marca registrada da "Lotus Co." Windows® é uma marca registrada da "Microsoft Co.” 16 dobra 17
Documentos relacionados
pH 209.cdr - Hanna Brasil
nPara evitar danos ou queimaduras, não tente fazer medições em aparelhos de microondas.
Leia mais