brochura
Transcrição
brochura
a quinta que pertenceu ao marquês de pombal The estate has been by Marquês de Pombal A Quinta do Gradil remonta ao séc. XVI, um dos seus ex-libris é o seu Palácio Setecentista envolvido por mais de 100ha de vinha, com as melhores castas nacionais e internacionais. Quinta do Gradil, vinhos de qualidade supe- rior. A experiência do passado aliada às mais recentes tecnologias na adega fazem os vinhos nesta formosa Quinta do Gradil. Quinta do Gradil has a long and rich history, which can be traced back in the 18th century. In the finest terroir of the Lisbon wine region the magnificent palace is surrounded by more than 120ha of vineyards, from the best national and international grape varieties. The experience of the past together with the most advanced technology is reflected in the wines from Quinta do Gradil. Sebastião de Carvalho e Melo Não muito distante do sopé da vertente poente da Serra de Montejunto, entre Vilar e Martim Joanes, está instalada a Quinta do Gradil. Considerada uma das mais antigas, senão a mais antiga, herdade do concelho do Cadaval, a Quinta do Gradil tem uma forte tradição A Quinta do Gradil remonta ao séc. XVI, um vitivinícola que se prolonga desde há séculos. dos seus ex-libris é o seu Palácio Setecentista A propriedade é composta por uma Capela envolvido por mais de 100ha de vinha, com as nobre ornamentada por um torreão artistimelhores castas nacionais e internacionais. camente decorado, um núcleo habitacional, Quinta do Gradil, vinhos de qualidade supeuma adega e uma área agrícola de 200 hectares rior. A experiência do passado aliada às mais ocupados com produções vinícolas e frutícolas. recentes tecnologias na adega fazem os vinhos nesta formosa Gradil. Not farQuinta from thedo foothills of the west side of Montejunto Mountain, between Vilar and Martim Joanes, is the Quintahas do aGradil. Considered one of the oldest, Quinta do Gradil long and rich history, which can if not the oldest, estates the Cadaval a strong wine be traced back in the 18thincentury. In thecounty finest has terroir tradition persisted for centuries. of the Lisbon wine that region the magnificent palace is property composed by a palace with a noble surrounded The by more than is120ha of vineyards, from the Chapel small tower best national and ornamented internationalwith grapea varieties. The artistically decorated, housing area, and an agricultural experience of the past together with the the winery, most advanced of 200in hectares with vineyard, fruit orchards and forest. technology island reflected the wines from Quinta do Gradil. 6-7 Quinta do Gradil Aguardente Extra-Old 12 Quinta do Gradil Arinto & Sauvignon Blanc - Branco 17 Quinta do Gradil Verdelho Branco 8 Quinta do Gradil Reserva - Tinto 13 18 9 Quinta do Gradil Reserva - Branco Quinta do Gradil Cabernet Sauvignon & Tinta Roriz - Tinto Quinta do Gradil Touriga Nacional & Tannat 14 19 10 Quinta do Gradil Espumante Bruto Branco Quinta do Gradil Touriga & Syrah Rosé Quinta do Gradil Azeite e compota 16 22 Vinhos de edição limitada Quinta do Gradil Viosinho - Branco Um tesouro muito bem guardado na Quinta que pertenceu a Sebastião José de Carvalho e Melo, o Marquês de Pombal. A Quinta do Gradil remonta ao séc. XVI, um dos seus ex-libris é o seu Palácio Setecentista envolvido por mais de 100ha de vinha, com as melhores castas nacionais e internacionais. Quinta Gradil, numa vinhos de qualidade superior. Um tesouro bemdo guardado Quinta que em tempos foi pertença da família de Sebastião José de Carvalho e Melo, o Marquês A experiência do passado aliada às mais re- com a destilação de vários de castas autóctones da Região de de Pombal. A história desta aguardente começa em 1970, Lisboa em Alambiques “Charentais”. Originários da vinhos região de Cognac, em França, este tipo de Alambiques é caracterizado pelo centes tecnologias na adega fazem os seu lento processo de destilação, típico de nobres destilados de elevadíssima qualidade, sem quaisquer vestígios de impurezas. nesta formosa Quinta do Gradil. A treasure kept in this single state that belonged to Sebastião José de Carvalho e Melo, the Marquess of Pombal. This brandy’s story begins in 1970, with a distillation of different indigenous grape varieties from Lisbon region in Charentais alembics. Originally From Cognac, France, this kind of alembic is characterized by its slow distillation process, typical from brandy of great quality, without any traces of impurities. 07 Quinta do Gradil Aguardente Extra-Old notas de prova | tasting notes O prolongado estágio em tonéis durante décadas conferiu-lhe a cor âmbar dourada. Com notas de frutos secos e especiarias, harmonizadas com a perfeição que só o tempo consegue, aliadas a uma textura aveludada elegante e complexa. The long aging in oak gave to this brandy the amber colour. It holds hints of dried fruits and spices, harmonized with the perfection that only time can gives, embraced with an elegant velvety texture and complex. Touriga Nacional Syra e Alicante Bouschet Quinta do Gradil Reserva 08 regional tinto reserva | red reserve castas | grape varieties Touriga Nacional, Syrah & Alicante Bouschet notas de prova | tasting notes Aromas complexos de frutos de bosque e bergamota com nuances de menta, especiarias, fumo mineral e de boa tostas de madeira. Na boca surgem taninos firmes e amplos a proporcionarem excelente evolução na garrafa nos próximos anos. Complex wild berries aromas with refined peppermint hints. Full bodied palate, tight tannins perfectly in balance with its acidity, showing a promising development on the next years. Deep and long finish. Quinta do Gradil Reserva Tinto 2009 Mundus Vini 2011 Gold Medal Quinta do Gradil Reserva 09 regional branco reserva | white reserve castas | grape varieties Chardonnay & Arinto notas de prova | tasting notes Estrutura aromática elegante com notas delicadas de frutos citrinos e mineralidade. Complexidade no palato onde a acidez surge perfeitamente integrada em notas de barrica. Final persistente e com uma identidade única. This wine reveals an elegant, tight structure which supports layered flavours of lemon, grapefruit, quince and biscuit. Complexity and a mineral-edged, acid structure. Battonage added delicate creaminess and the French oak underlies the length of the palate. Quinta do Gradil Reserva Branco 2009 Selections Mondials des Vins Canadá 2010 Silver Medal Quinta do Gradil Espumante 10 d.o.c obidos branco bruto | white castas | grape varieties Chardonnay e Arinto notas de prova | tasting notes Boa complexidade de aromas e muito caráter, combinados na perfeição com frescura e acidez delicada. As castas de origem conferem a este produto características excepcionais. Strong aromas complexity and great character, combined with freshness and delicate acidity. Tiny and smooth bubbles gives exceptional characteristics to this sparkling wine. Quinta do Gradil Espumante - D.O.C. Óbidos Revista de Vinhos Boa Compra 11 A região de Lisboa, antiga Estremadura, tem uma longa história na viticultura portuguesa. Nela nascem vinhos de perfis muito diferentes, facto apenas possível pela diversidade de relevos e microclimas concentrados em pequenas zonas da região. A região de Lisboa, antiga Estremadura, tem uma longa história na viticultura portuguesa. Nela nascem vinhos de perfis muito diferentes, facto apenas possível pela diversidade de relevos e microclimas concentrados em pequenas zonas da região. FALTA Quinta do Gradil Arinto & Sauvignon 12 regional branco | white wine castas | grape varieties Arinto e Sauvignon Blanc notas de prova | tasting notes Perfil aromático de fino recorte, com notas minerais e de frutos de caroço, boca equilibrada, onde se destaca uma acidez viva e fresca bem casada com a estrutura do vinho. It presents an aromatic profile expressive and stone fruit aromas, which balances perfectly in the mouth, with its fresh and lively acidity that couples with the structure of the wine. Quinta do Gradil Arinto & Sauvignon 2011 Concurso “De Vinhos De Lisboa” 2012 Silver Medal Quinta do Gradil Arinto & Sauvignon 2009 Selections Mondials des Vins Canadá 2010 Silver Medal Quinta do Gradil Cabernet Sauvignon & Tinta Roriz 13 regional tinto | red wine castas | grape varieties Cabernet Sauvignon & Tinta Roriz notas de prova | tasting notes Aromas de bagas de bosque com toque balsâmico e de folha de tabaco. Boca estruturada com taninos vigorosos mas bem integrados. Final de prova longo e persistente. Wood berry aromas with hints of balsamic and tobacco leaves. Full bodied, elegant structured tannins, balanced palate, long and complex finish. Quinta do Gradil Cabernet Sauvignon & Tinta Roriz 2010 Decanter World Wine Awords 2013 International Wine Challenge 2013 Bronze Medal Bronze Medal Concours Mondial de Bruxelles 2012 Vinalies Internationales França 2012 Challenge International du Vin - França 2012 China Wine Awards 2012 Silver Medal Bronze Medal Bronze Medal Double Gold Awards 14 Quinta do Gradil Touriga Nacional & Syrah regional rosé | rose castas | grape varieties Syrah & Touriga Nacional notas de prova | tasting notes Cor rosada brilhante. Aromas distintos, com predominância de frutos vermelhos (morango e framboesa) e bagas silvestres. Com boca equilibrada, boa untuosidade e uma acidez viva e fresca, que está bem integrada com o vinho porcionando final de boca com boa longevidade. Predominance of red fruits aromas and wild berries. Very well-balanced, with good acidity that integrates perfectly in the structure of the wine. As vinhas encontram-se inseridas na propriedade da Quinta do Gradil, com uma idade média de 7 anos. Os solos são de natureza argilosa, com algumas manchas argilo-arenosas, com boa drenagem e encostas com uma excelente exposição solar. As vindimas normalmente iniciam-se na primeira quinzena de Setembro. FALTA As vinhas encontram-se inseridas na propriedade da Quinta do Gradil, com uma idade média de 7 anos. Os solos são de natureza argilosa, com algumas manchas argilo-arenosas, com boa drenagem e encostas com uma excelente exposição solar. As vindimas normalmente iniciam-se na primeira quinzena de Setembro. 16 Quinta do Gradil Viosinho regional branco | white wine castas | grape varieties Viosinho notas de prova | tasting notes Grande finura de aromas, com destaque para ameixa branca e uma forte componente mineral, associada a uma excelente acidez e equilíbrio harmonioso. With fineness aromas, enhanced by the white plum and the strong mineral component. Well associated with a good acidity and good balanced. 17 Quinta do Gradil Verdelho regional branco | white wine castas | grape varieties Touriga Nacional & Tannat notas de prova | tasting notes Aromas limonados, notas frescas vegetais, leve acento tropical típico. A boca é intensamente crocante e glaciar, bem alongada e sem desmaios. Citrus aroma, with some fresh vegetable notes and a lush tropical hint. Extremely fresh and crisp on the palate, with a long finish. Quinta do Gradil Touriga Nacional & Tannat 18 regional tinto | red wine castas | grape varieties Touriga Nacional & Tannat notas de prova | tasting notes Aromas a fruta vermelha e ameixas com nuances florais e de tabaco. A finesse e elegância da Touriga Nacional encontram o equilíbrio perfeito na estrutura e corpo do Tannat. Excelente acidez com um final longo e complexo. Aromas of red cherries and plums with floral, tobacco and earthy hints. The finesse and elegance of the Touriga Nacional is harmoniously balanced with the structure and body of the Tannat. Long and complex finish. Quinta do Gradil Touriga Nacional & Tannat 2009 Quinta do Gradil Touriga Nacional & Tannat 2009 Concurso “De Vinhos De Lisboa” 2011 Gold Medal 50 Melhores Vinhos para os Estados Unidos 19 Quinta da Gradil Azeite Quinta do Gradil Compota Tradicional virgem extra | extra virgin Selecionamos as melhores frutas dos pomares para fazer chegar até si a seleção das melhores compotas caseiras, seguindo receitas tradicionais. ouro português | Portuguese Gold Azeite de categoria superior obtido directamente de azeitonas, unicamente por processos mecânicos. notas de prova | Tasting Notes Produzido a partir de azeitonas selecionadas das variedades Galega e Cobrançosa, este azeite apresenta-se muito frutado e intenso, de sabor fresco e apimentado Produced from olives of the selected varieties Galega and Cobrançosa, this is an intense and fruity olive oil, with a spicy and fresh flavour. We selected the best fruits to provide you a selection of homemade jams, that we make following traditional recipes. 20 Restaurante Quinta do Gradil Desfrute de provas de vinhos e refeições gastronómicas do chef Luís Rato que privilegia bons ingredientes, uma confeção cuidada com boa apresentação e um ambiente agradável. Um conceito de cozinha caseira, mas com alguma originalidade à mistura. Enjoy wine tasting and gourmet dining from chef Luis Rato that favors good ingredients, a careful confection with good presentation and a pleasant environment. A concept of home cooking, but with some originality to the mix. portuguese taste Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla ut leo quis metus porta lobortis sed eget dui. FALTA Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla ut leo quis metus porta lobortis sed eget dui. FALTA 23 Alfrocheiro e Alicante Bouchet special and limited edition vinhos de edição especial e limitada Desde 2010 que a Quinta do Gradil organiza um grande evento de vindimas na companhia de uma diversidade de convidados, amigos, clientes, parceiros institucionais. Miúdos e graúdos contribuem para esta edição limitada, resultado da vindima feita pelos adultos e das telas pintadas pelas mãos dos mais novos, dão origem a este produto tão singular. Since 2010 Quinta do Gradil organizes a major event in the company harvests a variety of guests, friends, clients, institutional partners. Kids and adults contribute to this limited edition, vintage result made by adults and canvases painted by the hands of younger, give rise to this product so unique. 24 Wine Tourism Venha passar um dia diferente num ambiente descontraído e acolhedor. Desfrute de provas de vinhos, refeições gastronómicas, com a possibilidade de actividades variadas adaptadas a cada grupo desde minicursos de vinhos, passeios pedestres, passeios BTT, visitas guiadas à adega, experiência de vindimas entre outras criadas á medida das suas necessidades . Come spend a different day in a relaxed and welcoming environment. Enjoy wine tastings, gourmet dining, with the possibility of several activities tailored to each group. Short wine courses, hiking, and mountain biking, guided tours to the winery, winemaking experiences among others specially created to meet your needs. 25 Loja Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla ut leo quis metus porta lobortis sed eget dui. Donec eget tortor eget lectus ultrices sagittis. Donec sit amet diam erat. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla ut leo quis metus porta lobortis sed eget dui. Donec eget tortor eget lectus ultrices sagittis. Donec sit amet diam erat. quinta do gradil - sociedade vitivinícola, sa 2550—073 vilar | cadaval - portugal tel: +351 262 770 000 · fax: +351 262 777 007 [email protected] facebook.com/quintadogradill www.quintadogradil.pt
Documentos relacionados
ver notícia
(um francês formado na Borgonha) e do apuramento da vinha nos últimos anos. São cinco hectares na parte mais baixa da aldeia, onde predominam a Touriga Franca, a Touriga Nacional e a Tinta Roriz. V...
Leia mais