brochura

Transcrição

brochura
a quinta
que pertenceu
ao marquês
de pombal
The estate has been by Marquês de Pombal
A Quinta do Gradil remonta ao séc. XVI, um
dos seus ex-libris é o seu Palácio Setecentista
envolvido por mais de 100ha de vinha, com as
melhores castas nacionais e internacionais.
Quinta do Gradil, vinhos de qualidade supe-
rior. A experiência do passado aliada às mais
recentes tecnologias na adega fazem os vinhos
nesta formosa Quinta do Gradil.
Quinta do Gradil has a long and rich history, which can
be traced back in the 18th century. In the finest terroir
of the Lisbon wine region the magnificent palace is
surrounded by more than 120ha of vineyards, from the
best national and international grape varieties. The
experience of the past together with the most advanced
technology is reflected in the wines from Quinta do Gradil.
Sebastião de Carvalho e Melo
Não muito distante do sopé da vertente poente
da Serra de Montejunto, entre Vilar e Martim
Joanes, está instalada a Quinta do Gradil.
Considerada uma das mais antigas, senão a
mais antiga, herdade do concelho do Cadaval,
a Quinta do Gradil tem uma forte tradição
A Quinta do Gradil remonta ao séc. XVI, um
vitivinícola que se prolonga desde há séculos.
dos seus ex-libris é o seu Palácio Setecentista
A propriedade é composta por uma Capela
envolvido por mais de 100ha de vinha, com as
nobre ornamentada por um torreão artistimelhores castas nacionais e internacionais.
camente decorado, um núcleo habitacional,
Quinta do Gradil, vinhos de qualidade supeuma adega e uma área agrícola de 200 hectares
rior. A experiência do passado aliada às mais
ocupados com produções vinícolas e frutícolas.
recentes tecnologias na adega fazem os vinhos
nesta formosa
Gradil.
Not farQuinta
from thedo
foothills
of the west side of Montejunto
Mountain, between Vilar and Martim Joanes, is the
Quintahas
do aGradil.
Considered
one of
the oldest,
Quinta do Gradil
long and
rich history,
which
can if not the
oldest,
estates
the Cadaval
a strong wine
be traced back
in the
18thincentury.
In thecounty
finest has
terroir
tradition
persisted
for centuries.
of the Lisbon
wine that
region
the magnificent
palace is
property
composed
by a palace
with a noble
surrounded The
by more
than is120ha
of vineyards,
from the
Chapel
small tower
best national
and ornamented
internationalwith
grapea varieties.
The artistically
decorated,
housing area,
and an agricultural
experience of
the past together
with the
the winery,
most advanced
of 200in
hectares
with
vineyard,
fruit
orchards and forest.
technology island
reflected
the wines
from
Quinta
do Gradil.
6-7
Quinta do Gradil
Aguardente
Extra-Old
12
Quinta do Gradil
Arinto & Sauvignon
Blanc - Branco
17
Quinta do Gradil
Verdelho
Branco
8
Quinta do Gradil
Reserva - Tinto
13
18
9
Quinta do Gradil
Reserva - Branco
Quinta do Gradil
Cabernet Sauvignon
& Tinta Roriz - Tinto
Quinta do Gradil
Touriga Nacional
& Tannat
14
19
10
Quinta do Gradil
Espumante Bruto
Branco
Quinta do Gradil
Touriga & Syrah
Rosé
Quinta do Gradil
Azeite e compota
16
22
Vinhos de edição
limitada
Quinta do Gradil
Viosinho - Branco
Um tesouro muito bem guardado
na Quinta que pertenceu a Sebastião José
de Carvalho e Melo, o Marquês de Pombal.
A Quinta do Gradil remonta ao séc. XVI, um
dos seus ex-libris é o seu Palácio Setecentista
envolvido por mais de 100ha de vinha, com as
melhores castas nacionais e internacionais.
Quinta
Gradil, numa
vinhos
de qualidade
superior.
Um tesouro
bemdo
guardado
Quinta
que em tempos
foi pertença da família de Sebastião José de Carvalho e Melo, o Marquês
A experiência
do passado
aliada
às mais
re- com a destilação de vários de castas autóctones da Região de
de Pombal.
A história desta
aguardente
começa
em 1970,
Lisboa em
Alambiques
“Charentais”.
Originários
da vinhos
região de Cognac, em França, este tipo de Alambiques é caracterizado pelo
centes
tecnologias
na adega
fazem os
seu lento processo de destilação, típico de nobres destilados de elevadíssima qualidade, sem quaisquer vestígios de impurezas.
nesta formosa Quinta do Gradil.
A treasure kept in this single state that belonged to Sebastião José de Carvalho e Melo, the Marquess of Pombal. This brandy’s story begins in 1970, with
a distillation of different indigenous grape varieties from Lisbon region in Charentais alembics. Originally From Cognac, France, this kind of alembic is
characterized by its slow distillation process, typical from brandy of great quality, without any traces of impurities.
07
Quinta do Gradil
Aguardente Extra-Old
notas de prova | tasting notes
O prolongado estágio em tonéis durante décadas
conferiu-lhe a cor âmbar dourada. Com notas
de frutos secos e especiarias, harmonizadas com
a perfeição que só o tempo consegue, aliadas a
uma textura aveludada elegante e complexa.
The long aging in oak gave to this brandy the amber colour. It holds hints of
dried fruits and spices, harmonized with the perfection that only time can
gives, embraced with an elegant velvety texture and complex.
Touriga Nacional Syra
e Alicante Bouschet
Quinta do Gradil
Reserva
08
regional
tinto reserva | red reserve
castas | grape varieties
Touriga Nacional, Syrah & Alicante Bouschet
notas de prova | tasting notes
Aromas complexos de frutos de bosque e bergamota
com nuances de menta, especiarias, fumo mineral
e de boa tostas de madeira. Na boca surgem taninos
firmes e amplos a proporcionarem excelente
evolução na garrafa nos próximos anos.
Complex wild berries aromas with refined peppermint hints.
Full bodied palate, tight tannins perfectly in balance with its acidity,
showing a promising development on the next years. Deep and long
finish.
Quinta do Gradil
Reserva Tinto 2009
Mundus Vini 2011
Gold Medal
Quinta do Gradil
Reserva
09
regional
branco reserva | white reserve
castas | grape varieties
Chardonnay & Arinto
notas de prova | tasting notes
Estrutura aromática elegante com notas delicadas
de frutos citrinos e mineralidade. Complexidade no
palato onde a acidez surge perfeitamente integrada
em notas de barrica. Final persistente e com uma
identidade única.
This wine reveals an elegant, tight structure which supports
layered flavours of lemon, grapefruit, quince and biscuit.
Complexity and a mineral-edged, acid structure. Battonage
added delicate creaminess and the French oak underlies
the length of the palate.
Quinta do Gradil
Reserva Branco 2009
Selections Mondials des Vins Canadá 2010
Silver Medal
Quinta do Gradil
Espumante
10
d.o.c obidos
branco bruto | white
castas | grape varieties
Chardonnay e Arinto
notas de prova | tasting notes
Boa complexidade de aromas e muito caráter,
combinados na perfeição com frescura e acidez
delicada. As castas de origem conferem a este
produto características excepcionais.
Strong aromas complexity and great character, combined
with freshness and delicate acidity. Tiny and smooth bubbles
gives exceptional characteristics to this sparkling wine.
Quinta do Gradil
Espumante - D.O.C. Óbidos
Revista de Vinhos
Boa Compra
11
A região de Lisboa, antiga Estremadura, tem uma longa história
na viticultura portuguesa. Nela nascem vinhos de perfis muito
diferentes, facto apenas possível pela diversidade de relevos e
microclimas concentrados em pequenas zonas da região.
A região de Lisboa, antiga Estremadura, tem uma longa história na viticultura
portuguesa. Nela nascem vinhos de perfis muito diferentes, facto apenas possível
pela diversidade de relevos e microclimas concentrados em pequenas zonas da
região.
FALTA
Quinta do Gradil
Arinto & Sauvignon
12
regional
branco | white wine
castas | grape varieties
Arinto e Sauvignon Blanc
notas de prova | tasting notes
Perfil aromático de fino recorte, com notas
minerais e de frutos de caroço, boca equilibrada,
onde se destaca uma acidez viva e fresca bem
casada com a estrutura do vinho.
It presents an aromatic profile expressive and stone fruit
aromas, which balances perfectly in the mouth, with its fresh
and lively acidity that couples with the structure of the wine.
Quinta do Gradil
Arinto & Sauvignon 2011
Concurso “De Vinhos De Lisboa” 2012
Silver Medal
Quinta do Gradil
Arinto & Sauvignon 2009
Selections Mondials des Vins Canadá 2010
Silver Medal
Quinta do Gradil
Cabernet Sauvignon
& Tinta Roriz
13
regional
tinto | red wine
castas | grape varieties
Cabernet Sauvignon & Tinta Roriz
notas de prova | tasting notes
Aromas de bagas de bosque com toque
balsâmico e de folha de tabaco. Boca
estruturada com taninos vigorosos mas bem
integrados. Final de prova longo e persistente.
Wood berry aromas with hints of balsamic and tobacco
leaves. Full bodied, elegant structured tannins, balanced
palate, long and complex finish.
Quinta do Gradil
Cabernet Sauvignon
& Tinta Roriz 2010
Decanter World
Wine Awords 2013
International Wine
Challenge 2013
Bronze Medal
Bronze Medal
Concours Mondial
de Bruxelles 2012
Vinalies Internationales
França 2012
Challenge International
du Vin - França 2012
China Wine
Awards 2012
Silver Medal
Bronze Medal
Bronze Medal
Double Gold Awards
14
Quinta do Gradil
Touriga Nacional
& Syrah
regional
rosé | rose
castas | grape varieties
Syrah & Touriga Nacional
notas de prova | tasting notes
Cor rosada brilhante. Aromas distintos, com
predominância de frutos vermelhos (morango e
framboesa) e bagas silvestres. Com boca equilibrada, boa untuosidade e uma acidez viva e fresca,
que está bem integrada com o vinho porcionando
final de boca com boa longevidade.
Predominance of red fruits aromas and wild berries.
Very well-balanced, with good acidity that integrates
perfectly in the structure of the wine.
As vinhas encontram-se inseridas na propriedade da Quinta do
Gradil, com uma idade média de 7 anos. Os solos são de natureza
argilosa, com algumas manchas argilo-arenosas, com boa drenagem
e encostas com uma excelente exposição solar. As vindimas
normalmente iniciam-se na primeira quinzena de Setembro.
FALTA
As vinhas encontram-se inseridas na propriedade da Quinta do Gradil, com uma idade
média de 7 anos. Os solos são de natureza argilosa, com algumas manchas
argilo-arenosas, com boa drenagem e encostas com uma excelente exposição solar. As
vindimas normalmente iniciam-se na primeira quinzena de Setembro.
16
Quinta do Gradil
Viosinho
regional
branco | white wine
castas | grape varieties
Viosinho
notas de prova | tasting notes
Grande finura de aromas, com destaque para
ameixa branca e uma forte componente mineral,
associada a uma excelente acidez e equilíbrio
harmonioso.
With fineness aromas, enhanced by the white plum and the
strong mineral component. Well associated with a good acidity
and good balanced.
17
Quinta do Gradil
Verdelho
regional
branco | white wine
castas | grape varieties
Touriga Nacional & Tannat
notas de prova | tasting notes
Aromas limonados, notas frescas vegetais, leve
acento tropical típico. A boca é intensamente
crocante e glaciar, bem alongada e sem desmaios.
Citrus aroma, with some fresh vegetable notes and a lush
tropical hint. Extremely fresh and crisp on the palate,
with a long finish.
Quinta do Gradil
Touriga Nacional
& Tannat
18
regional
tinto | red wine
castas | grape varieties
Touriga Nacional & Tannat
notas de prova | tasting notes
Aromas a fruta vermelha e ameixas com nuances
florais e de tabaco. A finesse e elegância da Touriga
Nacional encontram o equilíbrio perfeito na estrutura e corpo do Tannat. Excelente acidez com um
final longo e complexo.
Aromas of red cherries and plums with floral, tobacco and
earthy hints. The finesse and elegance of the Touriga Nacional
is harmoniously balanced with the structure and body of the
Tannat. Long and complex finish.
Quinta do Gradil Touriga
Nacional & Tannat 2009
Quinta do Gradil Touriga
Nacional & Tannat 2009
Concurso “De Vinhos De Lisboa” 2011
Gold Medal
50 Melhores Vinhos
para os Estados Unidos
19
Quinta da Gradil
Azeite
Quinta do Gradil
Compota Tradicional
virgem extra | extra virgin
Selecionamos as melhores frutas dos pomares para
fazer chegar até si a seleção das melhores compotas
caseiras, seguindo receitas tradicionais.
ouro português | Portuguese Gold
Azeite de categoria superior obtido directamente
de azeitonas, unicamente por processos mecânicos.
notas de prova | Tasting Notes
Produzido a partir de azeitonas selecionadas
das variedades Galega e Cobrançosa, este azeite
apresenta-se muito frutado e intenso, de sabor
fresco e apimentado
Produced from olives of the selected varieties Galega and
Cobrançosa, this is an intense and fruity olive oil, with a
spicy and fresh flavour.
We selected the best fruits to provide you a selection of
homemade jams, that we make following traditional recipes.
20
Restaurante
Quinta do Gradil
Desfrute de provas de vinhos e refeições
gastronómicas do chef Luís Rato que privilegia
bons ingredientes, uma confeção cuidada com
boa apresentação e um ambiente agradável.
Um conceito de cozinha caseira, mas com
alguma originalidade à mistura.
Enjoy wine tasting and gourmet dining from chef Luis Rato
that favors good ingredients, a careful confection with good
presentation and a pleasant environment. A concept of home
cooking, but with some originality to the mix.
portuguese taste
Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit.
Nulla ut leo quis metus porta
lobortis sed eget dui.
FALTA
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur
adipiscing elit. Nulla ut leo quis metus
porta lobortis sed eget dui.
FALTA
23
Alfrocheiro
e Alicante
Bouchet
special and limited edition
vinhos
de edição
especial
e limitada
Desde 2010 que a Quinta do Gradil organiza
um grande evento de vindimas na companhia
de uma diversidade de convidados, amigos,
clientes, parceiros institucionais. Miúdos e
graúdos contribuem para esta edição limitada,
resultado da vindima feita pelos adultos e
das telas pintadas pelas mãos dos mais novos,
dão origem a este produto tão singular.
Since 2010 Quinta do Gradil organizes a major event in
the company harvests a variety of guests, friends, clients,
institutional partners. Kids and adults contribute to this
limited edition, vintage result made by adults and
canvases painted by the hands of younger, give rise to
this product so unique.
24
Wine Tourism
Venha passar um dia diferente num ambiente
descontraído e acolhedor. Desfrute de provas de
vinhos, refeições gastronómicas, com a
possibilidade de actividades variadas adaptadas
a cada grupo desde minicursos de vinhos,
passeios pedestres, passeios BTT, visitas guiadas
à adega, experiência de vindimas entre outras
criadas á medida das suas necessidades .
Come spend a different day in a relaxed and
welcoming environment. Enjoy wine tastings, gourmet
dining, with the possibility of several activities tailored
to each group. Short wine courses, hiking, and
mountain biking, guided tours to the winery,
winemaking experiences among others specially
created to meet your needs.
25
Loja
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur
adipiscing elit. Nulla ut leo quis metus porta
lobortis sed eget dui. Donec eget tortor eget
lectus ultrices sagittis. Donec sit amet diam erat.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla
ut leo quis metus porta lobortis sed eget dui. Donec eget tortor
eget lectus ultrices sagittis. Donec sit amet diam erat.
quinta do gradil - sociedade vitivinícola, sa
2550—073 vilar | cadaval - portugal
tel: +351 262 770 000 · fax: +351 262 777 007
[email protected]
facebook.com/quintadogradill
www.quintadogradil.pt

Documentos relacionados

ver notícia

ver notícia (um francês formado na Borgonha) e do apuramento da vinha nos últimos anos. São cinco hectares na parte mais baixa da aldeia, onde predominam a Touriga Franca, a Touriga Nacional e a Tinta Roriz. V...

Leia mais