Roupeiro Unique 6 Portas / Wardrobe Unique 6 Doors / Ropero
Transcrição
Roupeiro Unique 6 Portas / Wardrobe Unique 6 Doors / Ropero
Roupeiro Unique 6 Portas / Wardrobe Unique 6 Doors / Ropero Unique 6 Puertas 29 Roupeiro Unique 31 30 29 31 16 Peça Piece Cod. Pieza 15 16 11 13 12 11 13 18 11 11 1 18 4 5 3 2 18 18 28 14 28 19 19 14 16 15 16 9 7 10 7 9 Cod. Qnt. Parafuso 3,5x12 CP (P/Suporte Cabideiro) 25671 J 24 B Paraf. Corrediça 6x12 22396 K 2 Parafuso 3,5x20 CF 33416 (2und embalados c/ Puxador Palio AB 5 Corrediça Telescópia Macho Dir. 31929 34 Parafuso Soberbão 7x40 PH 10 25691 Calço p/ Dobradiça 23273 S 20 T 8 Parafuso 3,5x25 CF 33415 (8und embaladas c/Puxador Bellano) AC 5 Corrediça Telescópia Fêmea Esq. 31929 C 48 Parafuso Minifix 25679 L 16 Dobradiça Baixa 23271 U 6 Minifix Haste Dupla 25675 AD 5 Corrediça Telescópia Fêmea Dir. 31929 D 60 E 45 Cavilha 6x30 24603 Tambor Minifix 22388 M 34 Tampa Soberbão 26558 - Champ 33290 - Cavalho V 4 Puxador Bellano 800mm 33231 AE 2 Sachê de Cola 25676 N 8 F 16 Cantoneira Plástica 27097 O 60 Descripcción Lateral Esq. Lateral Dir. Divisão Direita Left Side Panel Right Side Panel Right Division Lateral Izquierda Lateral Derecha Division Derecha 1 1 1 Larg. Widht Ancho Esp. Tickness Espessor 2357 2357 2257 514 514 514 15 15 15 4 P13324 Divisão Esquerda Left Division Division Izquierda 1 2257 514 15 5 P13366 Divisão Central Direita Central division right División Central a la derecha 1 2357 578 15 6 P13365 Divisão Central Esquerda Central division Left División Central izquierda 1 2357 578 15 7 P13369 Frente Pé Frontal Botton Frame Zocalo Frontal 2 906 70 15 Frontal Botton Frame Back Botton Frame Back Botton Frame Top Top Top Zocalo Frontal 1 879 70 15 Zocalo Traseiro Zocalo Traseiro Tapa Tapa Tapa 2 1 4 1 2 906 879 543 879 348 70 70 450 450 450 15 15 15 15 15 Top c/ Soberbão Top c/ Soberbão 2 348 450 15 8 P13370 Frente Pé 9 10 11 12 13 P13330 P13332 P13310 P13308 P13312 Traseiro Pé Traseiro Pé Tampo Tampo Tampo 14 P13537 Tampo c/ Soberbão 15 Tampo Inferior / P13307 Superior Inf/Sup Top Tapa Inf/Sup 2 879 578 15 16 P13306 Tampo Superior / Inferior Inf/Sup Top Tapa Inf/Sup 4 906 514 15 17 P13309 Tampo Superior Gaveta (1 lado sem pintura) Drawer Superior Top Tapa superior del cajón 1 879 450 15 18 19 P13313 P13311 Prateleira Prateleira Shelf Shelf Repisa Repisa 6 2 348 543 450 450 15 15 20 P13460 Prateleira Sapateira Shoe shelf Estante del zapato 1 804 426 15 21 22 23 24 25 26 27 28 P13338 P13339 P13337 P11444 P11445 P10604 P11443 P13319 Fundo Fundo Central Fundo Lateral Traseiro Gaveta Fundo Gaveta Lateral Gaveta Frente Gaveta Distânciador Background Backgruond Backgroud Drawer Back Drawer Back Drawer Side Front drawer Spacer Fondo Fondo Fondo Traseiro Cajón Fondo Cajón Lateral Cajón Frente de cajón Spacer 2 2 2 4 4 8 4 4 2297 2297 2297 805,5 805,5 385 822,5 870 558 445 363 88 406 88 135 70 2,5 2,5 2,5 15 2,5 15 15 25 29 P13361 Moldura Sup. Lateral Frame Sup. Side Frame Sup. Side 2 479 30 25 30 P13364 Moldura Sup. Central Frame Sup. Central Frame Sup. Central 1 909 124 25 31 32 P13363 Moldura Sup. P13461 Frente Sapateira Frame Sup. Crab Front Frame Sup. Delante de cangrejo 2 1 921 823 60 68 25 15 4407 - Roupeiro Unique 6P Carvalho Sensitive C| Champagne 8 A 18 Description P13367 P13368 P13336 18 17 Descrição Compr Lenght Largo 1 2 3 6 18 27 -Junho-2016 Qtde Qty Cant G 180 H 96 Prego 10x10 CC 20179 Parafuso 4X14 CC 25673 P Q 8 6 I 1 33 P13359 Porta Carvalho Door Puerta 2 2307 545 34 P13357 Door Puerta 2 2307 443 15 35 33256 Glass Door Puerta de vidrio 2 2307 355 15 35 33673 Porta Carvalho Porta c| Vidro Reflecta Carvalho Porta c| Espelho Carvalho 15 Glass Door Puerta 2 2307 355 15 Adesivo Logotipo THB 31363 R 32 Medidas em mm Dobradiça Alta 23272 W 2 Puxador Ponto Palio 32413 AF 22 Parafuso 3,5x35 CF 25762 Presilha Fundo 24099 X 8 Tapa Furo 5mm 29900 - Champ AG 70 Sapata Plástica 33257 - Carvalho Y 2 Cabideiro Oblongo 536 33188 AH 8 Parafuso 3,5x14 CP Suporte Triangular 30094 25736 Suporte Cabideiro 20039 Z 1 Cabideiro Oblongo 872 31252 AI 1 Divisor de Gaveta 33372 Suporte Prateleira 27098 AA 5 Corrediça Telecópia Macho Esq. 31929 AJ 1 Perfil H 2297 33189 AK 56 Tampa Tambor 25682 - Champ Atenção com a cor do acabamento! Em caso de assistência solicitar o código de acordo com a cor da peça Roupeiro Unique 6 Portas / Wardrobe Unique 6 Doors / Ropero Unique 6 Puertas 1º Passo 2º Passo / Step / Paso 3º Passo / Step / Paso / Step / Paso Na fixaçã dos Tampos, 11 , 13 , 14 e 16 usar Parafuso K , Minifix C e Minifix Aste Dupla U / In setting the types, 11 , 13 , 14 and 16 using screw K , C and Minifix Minifix Aste Doubl U / Al fijar los tipos, 11 , 13 , 14 y 16 con el tornillo K , C y Minifix Minifix Aste Doble U . 16 16 C C D D U D D D K D D K 1 4 K K D K D D U 5 C K 11 P 15 P 6 P D D 6 5 10 G 9 K G R K 17 K D D K R 16 R K 13 C U C 11 K 11 K K 6 D R K 12 C C D K C 11 K D D U K 13 C D D C C C U 15 C P 5 G 2 3 G R 8 E E R K K 14 D D C C P P G K C u 9 D D E E C C D D G 7 P P E D 9 8 7 C 16 D D 10 E 4º Passo K K K D D E E D D D E K U C U D 15 16 G K 14 R C C R K G D D 5º Passo / Step / Paso Fixar os Fundos, 21 , 22 e 23 com prego G , Presilha O e Perfil H AJ / Fix the Funds, 21 , 22 and 23 with nail Clip G and Profile H AJ / 22 Alinhar as Molduras Frontais 31 com as Molduras Laterais 29 / Alinhar as 31 com as trim moldings Frontais Laterais 29 / 29 Alinhar como Molduras Frontais 31 com Molduras Laterais 29 . AF 31 AF 22 / Step / Paso Moldings fixar as Topo not give Laterais 1 e 2 / Fixar como Molduras sin Topo das Laterais 1 e 2 . AJ Fijar los Fondos, 21 , 22 y 23 con el clavo G , Clip O y Perfil H AJ . 6º Passo / Step / Paso Fixar as Molduras no Topo das Laterais 1 e 2 / AF 30 AF AF 31 AF 29 AF 29 31 AF 29 G G G G G G G G G G G 1 G G O G O G O G O G 2 O G G G G O 23 G O G O G G G O G O O G O O G O G G G G O 23 G G O 21 O 22 G O G O G 22 21 G 23 G G G G O Montagem Sapateira/Mounting Shoe /Zapata de montaje. Vista Lateral G G 23 G O 21 O G G O G O G O G O G a parte traseira das Laterais 1 e 2 / G G O G O G O A side trim 29 deve be alinhada com traseira G G G E do Produto Fixação da Moldura Lateral 29 / part to give Laterais 1 e 2 / Fixing Frame Side 29 / Un Moldura lateral 29 deve alinhada Ser com Fixação da Moldura lateral 29 . a parte traseira das Laterais 1 e 2 . 32 C D C A Moldura Lateral 29 deve ser alinhada com D D D D D AA D 20 AB D Roupeiro Unique 6 Portas / Wardrobe Unique 6 Doors / Ropero Unique 6 Puertas 7º Passo 8º Passo / Step / Paso Montagem do Distânciador/Mounting spacer/Montaje espaciador. B / Step / Paso Alinhar o Distânciador 28 ao Tampo 17 e fazer a fixação com o Parafuso AF / Inserindo Prateleiras, Gavetas e Cabideiros/ Align the spacer 28 to 17 Surface and make fixing with screw AF / Inserting shelves, drawers and Coat Racks/ Inserción de estantes, cajones y Bastidores Coat. Alinee el espaciador del 28 al 17 de superficie y dar a la fijación con tornillo de AF . AC Q A B AC B 17 28 AC B B Y AC B B AC 28 B B AC A AF AC B 28 28 18 Montagem da Gaveta/Mounting Drawer /Montaje del cajón. F Z 18 28 Y E Y 18 18 E F 26 AG E G G AG 24 24 G G 18 AH E E 27 18 E G 25 26 AG F E AG AB AF AF AG 25 AG AG 19 AF AF 19 Segurança do Fundo Gaveta 25 / Security Drawer Fund 25 / Fondo de cajón de Seguridad 25 . 9º Passo / Step / Paso Peso Suportado Montagem Portas Unique / Weight supported / peso que soporta / Unique Doors / Puertas Unique H 20 Kg 5 Kg 3 Kg 10 Kg 5 Kg 10 Kg 5 Kg 5 Kg 5 Kg 3 Kg 5 Kg H Porta de vidro/ Windowpane Door/ Puerta de vidrio. L H 35 3 Kg H S Use hinges L Low in Glass Door 35 / Uso bisagras L Bajo en la puerta de cristal 35 . L W H L H Porta Central/ Central door/ Central de la puerta. L H 34 Usar Dobradiças L Baixa na Porta Central 34 / L T H T 3 Kg Use hinges L Low in Central Port 34 / L Uso bisagras L Bajo en Puerto Central 34 . H 3 Kg 3 Kg 5 Kg N H V N 20 Kg Usar Dobradiças L Baixa na Porta de Vidro 35 / L 5 Kg 3 Kg 10 Kg 3 Kg L 20 Kg 10 Kg 20 Kg 33 Porta Maior/ Increased port/ Aumento de puerto. H T H N T Peso Suportado por Gaveta/ Supported by weight Drawer/ Con el apoyo de cajón de peso. 5 Kg V Usar Dobradiças N Alta na Porta Maoir 33 / Use hinges N High in the Greater Port 33 / N Uso bisagras N de alta en el Gran Puerto 33 . Roupeiro Unique 6 Portas / Wardrobe Unique 6 Doors / Ropero Unique 6 Puertas 10º Passo / Step / Paso As Portas 34 e 35 devem ser fixadas com Dobradiças L e Calço J / Ports 34 and 35 must be secured with Hinges L and chock J / ATENÇÃO Puertos 34 y 35 deben asegurarse con bisagras L y bloquee J . HEADS UP PRECAUCIÓN J L J H H L H H H H H H 35 34 34 35 35 W V S 12º Passo T / Step / Paso A Portas 33 deve ser fixada com Dobradiças Altas N e Calço J / The doors 33 must be secured with hinges High N and chock J / Las puertas 33 deben asegurarse con bisagras de alta N y hasta los topes J . ATENÇÃO HEADS UP PRECAUCIÓN J N H H H H 33 V 33 T 33 Unique 6P