superlift 60/x - Tecnauto Group srl

Transcrição

superlift 60/x - Tecnauto Group srl
TEST AND GARAGE EQUIPMENT
SUPERLIFT 60/X CT LT
Sollevatore elettroidraulico a
forbice sottoruota
Under wheel electro-hydraulic
scissors lift
Elevador bajo rueda de tijera
electro-hidráulico
SUPERLIFT 60/X
Sollevatore elettroidraulico a forbice sottoruota.
Under wheel electro-hydraulic scissors lift.
Elevador bajo rueda de tijera electrohidráulico.
.
SUPERLIFT 60/X
Caratteristiche generali
Tutte le configurazioni del SUPERLIFT 60/X sono state
concepite al fine di realizzare un sollevatore capace di rispondere
a tutte le esigenze:
- autoriparazione, con pedane piane e sollevatore ausiliario libera
ruote “Lift-Table” (LT).
- assetto ruote, con pedane complete di incavi per l’alloggiamento delle
piattaforme rotanti anteriori e di pedane oscillanti posteriori (CT).
- controllo tecnico, con prova giochi a 6 movimenti (PG6).
Particolare attenzione è stata rivolta alle configurazioni dei
sollevatori per assetto come ad esempio gli incavi per piatti rotanti
registrabili per consentire una perfetta planarità delle pedane.
A richiesta, installazione a pavimento con rampe di salita
appese.
Main features
All configurations of the SUPERLIFT 60/X have been conceived
to fulfil every possible lifting application:
- vehicle repairs,with flat runways and Lift Table (LT).
- wheel alignment, with recesses in runways for installation of
front turntables and oscillating rear platforms (CT).
- technical inspection, with 6-movement play detector (PG6).
P2C 232 HCS
Configurations for wheel alignment applications have
specially designed features such as adjustable turntable recesses
to ensure perfect runway planarity.
On request, floor installation with raisable exit boards.
Características générales
P2C 232 HCT
P2C 232 HCS
Todas las configuraciones del SUPERLIFT 60/X se han pensado
a los fines de crear un elevador capaz de responder a todas las
necesidades:
- autorreparación, con plataformas planas y elevador auxiliar
liberador de ruedas “Lift-Table” (LT).
- alineación de ruedas, con plataformas provistas de cavidades
para alojar las plataformas giratorias delanteras y las plataformas
oscilantes traseras (CT).
- control técnico, con detector de holguras de 6 movimientos
(PG6).
Se ha puesto especial atención en las configuraciones de
los elevadores para alineación, como por ejemplo, la posibilidad
de regular las cavidades para los platos giratorios para permitir
que la superficie de las plataformas resulte perfectamente plana.
Bajo pedido, instalación en suelo con rampas de salida
elevables.
Elektrohydraulische scherenhebebühne.
Pont élévateur électo-hydraulique sous roues à ciseau.
Elevador electro-idràulico sob roda com tesoura.
Sämtliche Konfigurationen des SUPERLIFT 60/X wurden
entwickelt, um eine Hebebühne anbieten zu können, die allen
Ansprüchen:
- Hebebühne mit flachen Schienen und “Lift-Table” (LT).
- Hebebühne für Achsvermessung mit vorgerüsteten Schienen für
die Aufnahme von Drehtellern im vorderen Bereich und
Schiebeplatten im hinteren Bereich (CT).
- Hebebühne mit flachen Schienen und Gelenkspieltester mit 6
Bewegungen (PG6).
Besondere Aufmerksamkeit wurde der Konfiguration der
Hebebühnen für die Achsvermessung gewidmet, wie zum Beispiel
bei den Aussparungen für Drehteller, die einstellbar sind, um eine
perfekte Ebenheit der Schienen zu ermöglichen.
Auf Wunsch: Montage auf Bodenhöhe mit anhebbaren
Abfahrrampen.
Caractéristiques générales
Toutes les versions de SUPERLIFT 60/X ont été conçues pour
réaliser un élévateur en mesure de répondre à toutes les exigences:
- réparations de garage, avec chemins de roulement plats et un
élévateur auxiliaire livre roues
(LT).
Características
funcionales
- contrôle de géométrie, avec chemins de roulement munis de
logements pour les plateaux rotatifs avant et de chemins de
roulement oscillants arrière (CT).
- contrôle technique, avec plaques à jeux à 6 mouvements (PG6).
La conception des élévateurs pour le contrôle de la
géométrie a bénéficié d’une attention particulière en prévoyant
notamment des logements pour les plateaux pivotants réglables
et assurer ainsi une parfaite planéité des chemins de roulement.
Sur demande, installation dans le sol avec des rampes de sorties
élevables.
Características gerais
Todas as configurações do SUPERLIFT 60/X foram concebidas
para realizar um elevador em condições de responder todas as
às exigências:
- reparação do veículo, com plataformas planas e elevador auxiliar
para levantar as rodas “Lift-Table” (LT).
- alinhamento do veículo, com encaixes para pratos rotativos
dianteros e plataformas oscilantes traseiras (CT).
- controlo técnico, com detector de folgas das suspensões de 6
movimentos (PG6).
Uma atenção especial foi põr nas configurações dos
elevadores para alinhamento, como por exemplo, a possibilidade
de regular os eincaixes para pratos rotativos para assegurar que
a superfície das plataformas resultasse perfeitamente aplanasse.
A pedido, instalação no chão com rampas de saída penduras.
Versioni disponibili - Available versions - Versiones disponibles - Verfügbare versionen - Versions disponibles - Versões disponíveis
Hauptmerkmale
SUPERLIFT 60/X
SUPERLIFT 60/X
Elektrohydraulische scherenhebebühne.
Pont élévateur électo-hydraulique sous roues à ciseau.
Elevador electro-idràulico sob roda com tesoura.
Dati tecnici
R
R
R
R
R
R
R
Capacità massima di sollevamento
Capacità massima sollevatore ausiliario (LT)
Tempo di salita
Tempo di discesa
Livello di rumorosità in servizio
Potenza motore (400 V - 3 Ph)
Alimentazione
Technical data
Load capacity
6.000 kg
Lift-Table load capacity (LT)
4.000 kg
Lifting time
70 s
Lowering time
70 s
Noise level when running
< 70 dB (A)
Electric motor power (400 V - 3 Ph)
2,6 kW
Power supply
230/400 V - 3 Ph - 50/60 Hz
Le immagini, le configurazioni e le caratteristiche tecniche riportate nel presente stampato hanno il solo scopo di presentare il prodotto e sono soggette a variazioni.
The illustrations, configurations and technical features in this pubblication are intended to present the product only, and are subject to variation.
Per i dati tecnici d‘installazione, caratteristiche del suolo, carichi trasmessi a terra e tipo di ancoraggi, fare riferimento al manuale d‘uso.
Datos técnicos
R
R
R
R
R
R
R
Capacidad de elevación máxima
Capacidad máxima elevador auxiliar (LT)
Tiempo de subida
Tiempo de bajada
Nivel de ruido en servicio
Potencia motor (400 V - 3 Ph)
Alimentación
Technische Daten
Max. Hubkraft
6.000 kg
Max. Achsfreiheber-Tragfähigkeit (LT)
4.000 kg
Hubzeit
70 s
Senkzeit
70 s
Geräuschpegel
< 70 dB (A)
Motorleistung (400 V - 3 Ph)
2,6 kW
Stromversorgung
230/400 V - 3 Ph - 50/60 Hz
La única finalidad de todas la imágenes, configuraciones técnicas incluidas en el presente documento es la presentación del producto e, por tanto, están sujetas a variaciones.
Die Abbildungen, Konfigurationen und technische Merkmale in dieser Veröffentlichung werden beabsichtigt, das Produkt nur zu präsentieren, und unterliegen Veränderungen.
Données techniques
R
R
R
R
R
R
R
Capacité de levage max.
Capacité max. del’élévateur auxiliaire (LT)
Temps de montée
Temps de descente
Niveau de bruit en service
Puissance du moteur (400 V - 3 Ph)
Alimentation
Dados técnicos
Capacidade de elevação máx.
6.000 kg
Capacidade máx. elevador auxiliar (LT)
4.000 kg
Tempo de subida
70 s
Tempo de descida
70 s
Nível de ruido em serviço
< 70 dB (A)
Potência do motor (400 V - 3 Ph)
2,6 kW
Alimentação
230/400 V - 3 Ph - 50/60 Hz
SIMPESFAIP S.p.A. - Società Unipersonale
Engineering, Test and Garage Equipment
- A Nexion Group Company -
Via Dinazzano, 4 - 42015 Prato di Correggio (RE) Italy
Tel. +39 0522/736087 - Fax +39 0522/736716
www.simpesfaip.it - e-mail:[email protected]
DPSF000069 - 05/10
Les images, les configurations et les caractéristiques techniques ne figurent dans le présent imprimé que dans le but de présenter le produit et peuvent subir des variations.
As imagens, configurações e características técnicas indicadas nesta publicação têm apenas a finalidade de apresentação do produto e estão sujeitas a modificações.

Documentos relacionados

superlift 55/x ct lt

superlift 55/x ct lt Lift-Table load capacity (LT) 4.000 kg Lifting time 50 s Lowering time 48 s Noise level when running < 70 dB (A) Electric motor power (400 V - 3 Ph) 2,6 kW Power supply 230/400 V - 3 Ph - 50/60 Hz

Leia mais

superlift 35-2st superlift 40-2st

superlift 35-2st superlift 40-2st R Sistema di livellamento idraulico MASTER/SLAVE automatico tra le due pedane. R Dispositivo di sicurezza con fotocellula per blocco automatico del sollevatore in caso di disallineamento delle peda...

Leia mais

superlift 50/xt ct lt

superlift 50/xt ct lt Alimentazione Alimentazione pneumatica Capacità massima di sollevamento “LT”

Leia mais

superlift 50/x - SIMPESFAIP SpA

superlift 50/x - SIMPESFAIP SpA *: Per i ponti con provagiochi sono disponibili due versioni; la versione FAST (conforme MCTC), tempo di salita/discesa 60”. Questa versione e disponibile solo a 400V - 3ph - 50Hz. Two different ve...

Leia mais

superlift 50/x - SIMPESFAIP SpA

superlift 50/x - SIMPESFAIP SpA *: Los elevadores con detector de holguras, se encuentran disponibles en dos versiones; la versión FAST, tiempo de subida/bajada 60”. Esta versión sólo se encuentra de 400V - 3ph - 50Hz. Für die He...

Leia mais

superlift 35-2bt

superlift 35-2bt Per i dati tecnici d‘installazione, caratteristiche del suolo, carichi trasmessi a terra e tipo di ancoraggi, fare riferimento alla pagina “SOLLEVATORI” del sito www.simpesfaip.it.

Leia mais

P2C 135 - Tecnauto Group srl

P2C 135 - Tecnauto Group srl e dà un tocco di esclusività per chi lo usa perché unico ed inconfondibile. La struttura delle colonne, dei carrelli e dei bracci, per come sono progettati, lo rendono sicuro, stabile e pratico. Le...

Leia mais

E 4040 - E 4040 W

E 4040 - E 4040 W roulement. Les chemins sont configurées d’origine pour la géométrie totale avec plaques coulissantes arrière et logement pour plateaux pivotants avant.

Leia mais

serie erco x5000

serie erco x5000 time. Les photographies, les descriptions et les données techniques ne sont pas contraignantes. Le fabricant se réserve le droit d‘apporter des modifications sans préavis. Die Fotografien, die ange...

Leia mais