design district de miami
Transcrição
design district de miami
EQUAL HOUSING OPPORTUNITY 6 7 UMA FUSÃO DE ARTE, ARQUITETURA E DESIGN NOS ÚLTIMOS 30 ANOS, A ARQUITETA AGRACIADA COM O PRÊMIO PRTIZER, ZAHA HADID, TORNOU-SE INTERNACIONALMENTE CONHECIDA POR SEUS PROJETOS DE EDIFÍCIOS VERTIGINOSOS E SENSUAIS, QUE IMPULSIONAM OS LIMITES DA INOVAÇÃO E TORNAM INDISTINTAS AS LINHAS ENTRE A ARTE E A ARQUITETURA. O ONE THOUSAND MUSEUM BY ZAHA HADID, A NOVA TORRE RESIDENCIAL MAIS PRESTIGIADA DE MIAMI, É O SEU PRIMEIRO PROJETO DE EDIFÍCIO RESIDENCIAL NO HEMISFÉRIO OCIDENTAL. LOCALIZADO EM UMA PROPRIEDADE COBIÇADA, COM VISTA PARA O MIAMI MUSEUM PARK, E OSTENTANDO PAISAGENS ABSOLUTAMENTE DESLUMBRANTES DA BAÍA DE BISCAYNE E DO OCEANO ATLÂNTICO, O ONE THOUSAND MUSEUM LEVA A ARQUITETURA VISIONÁRIA DE HADID ALIADA A UM NÍVEL SEM PRECEDENTES DE SERVIÇOS E AMENIDADES EXTRAORDINÁRIAS. OS PROPRIETÁRIOS DESSA COLEÇÃO LIMITADA DE RESIDÊNCIAS DÚPLEX, RESIDÊNCIAS DE MEIO ANDAR, COBERTURAS QUE OCUPAM ANDARES INTEIROS E UMA COBERTURA DÚPLEX – TODOS COM QUALIDADE EXCEPCIONAL – VÃO DESFRUTAR PRIVACIDADE ÍMPAR EM UM AMBIENTE VERDADEIRAMENTE SEGURO E DE VANGUARDA. LONDRES COPENHAGUE PEQUIM GLASGOW ABU DHABI SEUL ROMA GUANGZHOU MIAMI 10 SINGAPURA 11 MIAMI LONDRES SINGAPURA ZAHA HADID ARCHITECTS ZAHA HADID ESTÁ ENTRE OS ARQUITETOS MAIS CÉLEBRES DA HISTÓRIA, SENDO A PRIMEIRA MULHER A ALCANÇAR TAL RECONHECIMENTO NESSA ÁREA. ELA FOI AGRACIADA COM O PRÊMIO PRITZKER DE ABU DHABI ARQUITETURA (2004), O PRÊMIO STIRLING (2010/2011) E FOI NOMEADA DAMA DA ORDEM DO IMPÉRIO BRITÂNICO (DAME COMMANDER OF THE ORDER OF THE BRITISH EMPIRE) POR SERVIÇOS DE ARQUITETURA PRESTADOS AO PAÍS (2002). O PORTFÓLIO GLOBAL DE EDIFÍCIOS ICÔNICOS DE HADID INCLUI O PEQUIM GLASGOW CENTRO AQUÁTICO PARA OS JOGOS OLÍMPICOS DE 2012 EM LONDRES, NO REINO UNIDO, A DUBAI OPERA HOUSE NOS EMIRADOS ÁRABES UNIDOS, O EDIFÍCIO CENTRAL DA BMW NA ALEMANHA, A GUANGZHOU OPERA HOUSE NA CHINA E A CMA TOWER NA FRANÇA. AO LONGO DA DÉCADA PASSADA, ELA PROJETOU DOIS ACLAMADOS MUSEUS DE ARTE CONTEMPORÂNEA NOS ESTADOS UNIDOS: O ROSENTHAL CENTER FOR CONTEMPORARY ART IN CINCINNATTI, OHIO E O ELI AND EDYTHE BROAD ART MUSEUM EM EAST LANSING, MICHIGAN. O PRIMEIRO GRANDE ROMA PROJETO DE SUA CARREIRA, QUE É HOJE CONSIDERADO UM EXEMPLO INVENTIVO DA ARQUITETURA DESCONSTRUTIVISTA, É O CORPO DE BOMBEIROS VITRA, EM WEIL AM RHEIN, NA ALEMANHA. ALÉM DO MUNDO DA ARQUITETURA, HADID TEM COLABORADO COM MARCAS DE GRIFES FAMOSAS, INCLUINDO CHANEL, DONNA KARAN BEIJING SEUL E B&B ITÁLIA. ELA FOI NOMEADA UMA DAS “100 MULHERES MAIS PODEROSAS DO MUNDO” PELA REVISTA FORBES E UMA DAS “100 PESSOAS MAIS INFLUENTES DO MUNDO” PELA REVISTA TIME. COPENHAGUE 12 13 VISTAS ESPETACULARES DA BAÍA DE BISCAYNE E DO OCEANO ATLÂNTICO DE TODAS AS RESIDÊNCIAS 14 15 UMA TORRE RESIDENCIAL PRESTIGIOSA CIRCUNDADA PELAS LUZES DE MIAMI 16 17 ARQUITETURA VISIONÁRIA PARA UMA CIDADE GLOBAL DE PRIMEIRA LINHA 18 Como Miami se transformou em uma cidade verdadeiramente global nos últimos anos, tornou-se um local privilegiado para o desenvolvimento de uma torre residencial de classe mundial que irá satisfazer as expectativas GD FOLHQWHOD FRP JRVWR VRîVWLFDGR $OpP GH XPD ORFDOL]DomR SULYLOHJLDGD distinguida por uma vista esplêndida e panorâmica, tal projeto demanda XPD YLVmR FULDWLYD DPELFLRVD RIHUHFHQGR D SURSULHGDGH SULYDGD GH XPD SHoD LF{QLFD GD DUTXLWHWXUD 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP p XPD FHOHEUDomR GD H[FHOrQFLDHGDLQRYDomReXPDGHFODUDomRItVLFDRXVDGDVREUHDHVVrQFLD GH0LDPLDWUDYpVGRVROKRVGD'DPH=DKD+DGLG (VWD SUHVWLJLDGD WRUUH UHVLGHQFLDO DSDUHFH FRPR XPD SHoD FRQWtQXD GH escultura contemporânea do pódio à coroa. O contraste entre o robusto H[RHVTXHOHWRHRVYLGURVFULVWDOLQRVGDIDFKDGDpXPDFDUDFWHUtVWLFDPDUFDQWH $ RXWUD FDUDFWHUtVWLFD HVVHQFLDO p D LQWHJULGDGH FRP TXH D IRUPD VHJXH D IXQomR$VFXUYDVïXLGDVGDWRUUHUHïHWHPVXDRUJDQL]DomRLQWHULRUjPHGLGD TXH HVFDODP PDLV GH DQGDUHV GR SyGLR GH FKHJDGD DRV SLVRV RQGH VH HQFRQWUDPDVFRPRGLGDGHVRVSLVRVUHVLGHQFLDLVHîQDOPHQWHDXPHVSDoR GHOD]HUFRPGUDPiWLFRSpGLUHLWRGXSORORFDOL]DGRQDFRURD $V VRPEUDV SURMHWDGDV SHOR H[RHVTXHOHWR EUDQFR QD IDFKDGD GH YLGUR UHEDL[DGD HQIDWL]DP D LQWHUDomR HQWUH D YHUWLFDOLGDGH GD WRUUH H DV OLQKDV KRUL]RQWDLV GDV YDUDQGDV 1RV QtYHLV PDLV DOWRV RQGH VH ORFDOL]DP DV FREHUWXUDVGHXPDQGDUHDVFRPRGLGDGHVGDFRURDKiXPDGLYLVmRHPFDGD canto da torre revelando elementos de vidro formando dobras. À luz do sol, RVUHïH[RVDRORQJRGRVSDLQpLVGHYLGURGmRDDSDUrQFLDGHMRLDVîQDPHQWH FRUWDGDVHLQFUXVWDGDVFRPSUHFLVmRQDGDDUTXLWHWXUDGDWRUUH 19 20 21 O CONTRASTE ENTRE AS CURVAS SENSUAIS DO EXOESQUELETO E OS VIDROS CRISTALINOS DA FACHADA É UMA DAS CARACTERÍSTICAS QUE DEFINE O ONE THOUSAND MUSEUM. É UMA EXPRESSÃO AUDACIOSA DE INOVAÇÃO ARQUITETÔNICA NO CENTRO DA SILHUETA URBANA DE MIAMI. A APENAS ALGUNS MINUTOS DE SOUTH BEACH E BRICKELL, O NOVO ENDEREÇO RESIDENCIAL MAIS PRESTIGIADO DE MIAMI Internacionalmente aclamada por sua cena da arte contemporânea de YDQJXDUGDYLGDQRWXUQDFKLTXHSUDLDVWURSLFDLVHFOLPDWHPSHUDGRGXUDQWH WRGR R DQR 0LDPL QRV ~OWLPRV DQRV WDPEpP VH WRUQRX D VHGH GH PXLWDV GDV PDLV SUHVWLJLDGDV LQVWLWXLo}HV FXOWXUDLV GRV (VWDGRV 8QLGRV H ORFDLV GH HQWUHWHQLPHQWR PDLV HPSROJDQWHV 2 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP îFD QR HSLFHQWUR GH WRGRV HVVHV GHVWLQRV GHVHMiYHLV D SRXFRV PLQXWRV GH 6RXWK %HDFKHGRGLVWULWRîQDQFHLURGH%ULFNHOO 1RV SUy[LPRV DQRV D YL]LQKDQoD LPHGLDWD FRQWLQXDUi D VH WUDQVIRUPDU H VHUi DLQGD PDLV DWUDHQWH FRPR UHVXOWDGR GH PDLV GH 86 ELOK}HV GH investimentos em empreendimentos nos segmentos do varejo de primeira FODVVHKRVSLWDOLGDGHHHQWUHWHQLPHQWRQDVSUR[LPLGDGHV 22 22 23 COMODIDADES SEM PRECEDENTES, SERVIÇOS DE PRIMEIRA CLASSE 24 2 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP FULD XP HVWLOR GH YLGD GH VHLV HVWUHODV GHQWUR GH uma torre residencial privada, excepcional e elegante. Mais de 2.7871 metros TXDGUDGRVGHORFDLVPDJQLîFDPHQWHSURMHWDGRVGHVWLQDGRVjQDWDomREDQKR GHVROVRFLDOL]DomRîWQHVVHPLPRVSDUDDWHQGHUDPHQRVGHUHVLGrQFLDV RIHUHFHQGR R OX[R GH HVSDoR DEXQGDQWH 1R OREE\ DV QHFHVVLGDGHV GRV PRUDGRUHVVmRUHVROYLGDVSRUXPDHTXLSHDOWDPHQWHDWHQFLRVDLQFOXLQGRXP FRQFLqUJHHHVWDFLRQDPHQWRFRPPDQREULVWDEHPFRPRSHVVRDOGHVHJXUDQoD HVSHFLDOL]DGR2SHVVRDODGLFLRQDOVXSHUYLVLRQDDJHVWmRDGHTXDGDGHWRGRV RVVHUYLoRVHDWHQGHPjVVROLFLWDo}HVGRVPRUDGRUHV 25 EXPERIÊNCIA SEIS ESTRELAS NA CHEGADA $ DUURMDGD SRUWHFRFKqUH HQWUDGD SULQFLSDO FREHUWD QR SyGLR GR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP RIHUHFH SULYDFLGDGH GD UXD H SURSLFLD XP JUDQGH LPSDFWRORJRDRFKHJDUHVWDQGRHPVLQWRQLDFRPRSUHVWtJLRGDWRUUH2 manobrista e o porteiro se encarregam dos carros e pacotes dos moradores H R FRQFLqUJH HVWi GLVSRQtYHO SDUD DMXGDU FRP TXDLVTXHU VROLFLWDo}HV $V UHVLGrQFLDV SDUWLFXODUHV VmR DFHVVDGDV D SDUWLU GR OREE\ SRU PHLR GH elevadores privativos e de alta velocidade, que apresentam tecnologia inteligente para entrada no destino. 26 27 PERFUME PERSONALIZADO CRIADO PELA 12.29 6RPDQGRVH DR DPELHQWH FRQWHPSRUkQHR H HOHJDQWH WRGRV RV HVSDoRV LQWHULRUHVGDVFRPRGLGDGHVLQFOXLQGRROREE\RFHQWURGHEHPHVWDUHVSD RFHQWURDTXiWLFRHR6N\/RXQJHVmROHYHPHQWHSHUIXPDGRVFRPDURPDV exclusivos criados pelos consultores olfativos da 12.29. Esses aromas sutis SDUDDPELHQWHVVmRLQVSLUDGRVSHODYLVmRDUTXLWHW{QLFDGH=DKD+DGLGEHP como o estilo de vida na torre residencial mais prestigiada de Miami. Mediante VROLFLWDomRDVUHVLGrQFLDVSRGHPVHUSHUIXPDGDVFRPXPGHVVHVSHUIXPHV personalizados ou a 12.29 pode criar um novo perfume único. * $DURPDWL]DomRUHVLGHQFLDOHVWiGLVSRQtYHOPHGLDQWHXPDWD[DDGLFLRQDO 28 29 TERRAÇO ESCULTURAL PARA BANHO DE SOL E NATAÇÃO $V UDt]HV GR H[RHVTXHOHWR LQFRQIXQGtYHO GR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP FREUHP RV UHVLGHQWHV FRP R GHVLJQ YLVLRQiULR GH =DKD +DGLG H WUD]HP D DUWHFRQWHPSRUkQHDSDUDGHQWURGDHVIHUDSHVVRDOQRWHUUDoRGHVWLQDGRDRV EDQKRVGHVROHQDWDomR(VVDVH[WHQV}HVHVFXOWXUDLVGDDUTXLWHWXUDGDWRUUH criam áreas de luz e sombra que se movem em torno de piscinas de forma orgânica ao longo do dia. 30 31 CENTRO DE BEM-ESTAR E SPA INTERNO-EXTERNO Acima do pódio, as comodidades de bem-estar e spa ocupam dois pisos FRPSOHWRVGHHVSDoRFKHLRGHOX]HFRPYLVWDSDUDRWHUUDoRGHVWLQDGRDRV EDQKRVGHVROHQDWDomR2HVSDoRVRFHQWURGHîWQHVVHVWiHTXLSDGRFRP RVPDLVPRGHUQRVHTXLSDPHQWRVGHIRUoDHGHFiUGLR(OHWDPEpPRIHUHFH áreas internas dedicadas para o treino de movimento e alongamento, bem como uma área externa com paisagismo destinada a outras atividades GH îWQHVV 1R VHJXQGR QtYHO R VSD IRL SURMHWDGR FRP VDODV SULYDGDV SDUD massagens e tratamentos de beleza, saunas a vapor e seca, piscinas e uma VDODGHUHOD[DPHQWR2VHJXQGRQtYHOWDPEpPRIHUHFHXPWHDWURPXOWLPtGLD SDUDVHVV}HVSULYDGDVGHFLQHPDSDOHVWUDVHDSUHVHQWDo}HV 32 33 PAISAGISMO PROJETADO POR ENZO ENEA 2 H[WHQVR WHUUDoR GHVWLQDGR DRV EDQKRV GH VRO H SDUD QDWDomR GR 2QH 7KRXVDQG0XVHXPEHPFRPRRVWHUUDoRVHPWRUQRGRFHQWURGHEHPHVWDU e spa ostentam paisagismo elegante projetado pelo renomado paisagista VXtoR (Q]R (QHD &ULDGR FRPR XPD VpULH GH VDODV DR DU OLYUH TXH UHïHWHP D IRUPD FXUYLOtQHD GD DUTXLWHWXUD GD WRUUH RV WHUUDoRV RIHUHFHP HVSDoRV SULYDGRVOLQGDPHQWHDUWLFXODGRVSDUDUHOD[DPHQWRHVRFLDOL]DomR 34 35 CENTRO AQUÁTICO COM PÉ DIREITO DUPLO E SKY LOUNGE 'HQWURGDFRURDGR2QH7KRXVDQG0XVHXPRFHQWURDTXiWLFRRIHUHFHXPD LQRYDGRUDSLVFLQDGHERUGDLQîQLWDLQWHUQDHR6N\/RXQJHRIHUHFHXPORFDO IDQWiVWLFRSDUDHYHQWRVSDUWLFXODUHV2SDGUmRJRWDGHiJXDGH=DKD+DGLG aumenta a qualidade escultural das paredes internas arqueadas ao longo GHVWHVHVSDoRVHDIDFKDGDGHYLGURFRPSpGLUHLWRGXSORHOHYDDH[SHULrQFLD GDHVSHWDFXODUYLVWDSDQRUkPLFDVREUHD%DtDGH%LVFD\QHR2FHDQR$WOkQWLFR HDVLOKXHWDXUEDQDGH0LDPL 36 37 38 39 HELIPONTO PRIVADO NA COBERTURA (ROOFTOP) 22QH7KRXVDQG0XVHXPIRLSURMHWDGRSDUDDEULJDURSULPHLURKHOLSRQWR privado de Miami em uma torre residencial, proporcionando aos moradores DFRQYHQLrQFLDFKHJDUHSDUWLUGHIRUPDVHJXUDGHDFRUGRFRPVXDSUySULD SURJUDPDomR 3HQGHQWH GH DSURYDomR GD )$$ H RXWUDV DSURYDo}HV QHFHVViULDVRKHOLSRUWRYDLID]HUDVLOKDVSUy[LPDVDHURSRUWRVSULYDGRVH FRPHUFLDLVHLDWHVSULYDGRVYHUGDGHLUDPHQWHDFHVVtYHLVDTXDOTXHUKRUDGR dia ou da noite. 40 41 OJETADA PARA SER A TORRE RESIDENCIAL MAIS SEGURA DE MIAMI 42 42 &RPXPQ~PHUROLPLWDGRGHUHVLGrQFLDVDPSODVR2QH7KRXVDQG0XVHXP está singularmente posicionado para oferecer um ambiente de vida YHUGDGHLUDPHQWH VHJXUR 2 HGLItFLR IRL SURMHWDGR FRP XP SURJUDPD GH VHJXUDQoDLQWHJUDGRGHIRUPDIXQFLRQDOIRFDGRQmRDSHQDVQRVPRUDGRUHV PDVWDPEpPQRVVHXVFRQYLGDGRVHVHXVEHQVSHVVRDLV8PDHPSUHVDOtGHU PXQGLDOHPFRQVXOWRULDGHVHJXUDQoDWHPWUDEDOKDGRHPHVWUHLWDFRODERUDomR FRP D HTXLSH GH GHVHQYROYLPHQWR SDUD WUDWDU GH DVVXQWRV TXH YmR GHVGH D HVWUXWXUD GR SUySULR HGLItFLR DWp RV VLVWHPDV GH YLJLOkQFLD VRîVWLFDGRV H SHVVRDODSURSULDGRIXQFLRQiULRV HVSHFLDOL]DGRVHPVHJXUDQoD(VWiVHQGR GDGDDWHQomRHVSHFLDOSDUDDOFDQoDUXPDPELHQWHVHJXURVHPFRPSURPHWHU a natureza elegante da propriedade. Um cofre-forte, com qualidade dos XVDGRV HP EDQFRV FRQWpP XP FRIUH LQGLYLGXDO GH VHJXUDQoD SDUD FDGD residência, oferecendo aos moradores a conveniência de armazenar seus objetos de valor no local. 43 UMA COLEÇÃO LIMITADA DE RESIDÊNCIAS EXTRAORDINÁRIAS COM TERRAÇOS PRIVATIVOS 44 $VUHVLGrQFLDVGR2QH7KRXVDQG0XVHXPDPSOLDPDH[SHULrQFLDGDVYLVWDV HVSHWDFXODUHVGD%DtDGH%LVFD\QHHGR2FHDQR$WOkQWLFREHPFRPRYLVWDV GLQkPLFDVGDVLOKXHWDXUEDQDGH0LDPL$VVDODVGHHVWDURVTXDUWRVHRV HVSDoRV GH HQWUHWHQLPHQWR IRUDP SURMHWDGRV FRP DV SODQWDV GRV DQGDUHV FREULQGRGHOHVWHDRHVWHSDUDFDSWXUDUHVVHIDVFLQDQWHSDQRUDPD2VWHUUDoRV GHJUDQGHVGLPHQV}HVHVWHQGHPDiUHDGROLYLQJSDUDDSDUWHH[WHUQDSDUD RDUIUHVFRHDOX]GRVROWURSLFDO2LQWHULRUGR2QH7KRXVDQG0XVHXPIRL WUDEDOKDGRFRPDFDEDPHQWRVHFDUDFWHUtVWLFDVGDPHOKRUTXDOLGDGHSRUXPD equipe de elite de designers, incluindo artistas e especialistas em tecnologia GHLOXPLQDomRUHVLGHQFLDO 45 46 47 PISO 58 E 59 AQUATIC CENTER &ESKY CENTRO AQUÁTICO SKY LOUNGE LEVEL 58 - 59 DÚPLEX DUPLEX(PENTHOUSE) PENTHOUSE COBERTURA OUSADO E ESCULTURAL, A FORMA SEGUE A FUNÇÃO $ IDFKDGD GR SyGLR GR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP p HP JUDQGH SDUWH VyOLGD HVFRQGHQGR D JDUDJHP H GDQGR VXEVWkQFLD D XPD SRUWH FRFKqUH HQWUDGD principal coberta) monumental. À medida que a torre se levanta, o exosqueleto WRUQDVH R HOHPHQWR VLQJXODU WUDoDQGR DV IRUPDV RULJLQDLV GH VDFDGDV GH JUDQGHVGLPHQV}HVTXHFULDPYiULRVHVSDoRVDRDUOLYUHSDUDFDGDUHVLGrQFLD O predio e composto de zonas residenciais distintas; apartamentos duplexes do 10 ao 14 andar a partir de 8,050 sq/ft 790 m². Do piso 15 ao 49 estao situadas as unidades de 4,500 sf - 420 m². Do piso 50 ao 57 estao as coberturas lineares sendo apenas 1 por andar com uma metragen inicial de 9,750 sf - 905 m², a cobertura duplex esta situada no piso 58 and 59. FULL-FLOOR DE PENTHOUSES COBERTURAS UM ANDAR ZONA ZONE 33 LEVEL - 57 PISOS 50 50 A 57 ZONA ZONE 4 4 LEVEL - 61 PISO 6060 E 61 ZONA ZONE 11 26 - RESIDÊNCIAS 33 HALF-FLOOR RESIDENCES PISOS LEVEL 26 A 33 DE MEIO ANDAR ZONA 2 ZONE 2 34 - 49 HALF-FLOOR RESIDENCES PISOS LEVEL 34 A 49 RESIDÊNCIAS DE MEIO ANDAR HALF-FLOOR RESIDENCES PISOSLEVEL 15 A 2515 - 25 RESIDÊNCIAS DE MEIO ANDAR LEVEL 10 - 14 RESIDENCES PISOS 10 ATOWNHOUSE 14 TRESIDÊNCIAS DÚPLEX PISOS 8 A 9 CENTRO BEM-ESTAR E SPA INTERNO-EXTERNO LEVEL 8 - 9DEINDOOR-OUTDOOR WELLNESS & SPA LEVEL 7 7 PODIUM PISO1 1- A PÓDIO 48 49 NORTH TH UPPER LEVEL INTERIOR: 3500 SQFT TERRACES: 82 SQFT OPEN TO TERRACE BELOW 326 M2 7 M2 OPEN TO TERRACE BELOW LIBRARY 30’ 9’’ X 18’ 3’’ ELEV. SITTING LOFT 13’ 0’’ X 18’ 0’’ OPEN TO BELOW OPEN TO BELOW DOWN 1002 1202 WEST EAST MIDNIGHT WET BAR 1001 TERRACE BEDROOM 2 14’ 9’’ X 12’ 11’’ 1201 HIS MASTER CLOSET HERS MASTER BEDROOM 16’ 3’’ X 25’ 5’’ BEDROOM 3 20’ 5’’ X 17’ 0’’ LEVEL 10 LEVEL 12 1402 1102 BUTLER PANTRY TERRACE KITCHEN 21’ 10’’ X 16’ 3’’ 1401 1101 ELEV. TERRACE DINING ROOM 16’ 7’’ X 24’ 8’’ FAMILY ROOM 25’ 6’’ X 24’ 5’’ UP WET BAR WEST LEVEL 11 EAST LEVEL 14 GREAT ROOM 31’ 0’’ X 50’ 4’’ BEDROOM 4 14’ 9’’ X 12’ 11’’ STAFF / LAUNDRY FOYER BEDROOM 5 22’ 0’’ X 12’ 0’’ 1002 LOWER LEVEL 0 RESIDÊNCIAS DÚPLEX 5 10 15 20 INTERIOR: 4560 SQFT TERRACES: 752 SQFT 423 M2 70 M2 PISOS 10 A 14 50 51 1502 - 2202 NORTH MASTER CLOSET BEDROOM 4 15’ 6’’ X 11’ 0’’ TERRACE TERRACE KITCHEN 25’ 0’’ X 21’ 8’’ MASTER BATHROOM OPTIONAL WALL MIDNIGHT WET BAR MASTER BEDROOM 25’ 0’’ X 14’ 0’’ 1502-2202 WET BAR 2402 WEST EAST BEDROOM 2 14’ 9’’ X 12’ 11’’ 1501-2201 STAFF / LAUNDRY GREAT ROOM 31’ 0’’ X 47’ 8’’ 2401 FOYER BEDROOM 3 22’ 0’’ X 12’ 0’’ LEVEL 15-22 LEVEL 24 2302 2502 2301 BEDROOM 3 22’ 0’’ X 12’ 0’’ 2501 FOYER STAFF / LAUNDRY BEDROOM 2 14’ 9’’ X 12’ 11’’ GREAT ROOM 31’ 0’’ X 47’ 8’’ WEST LEVEL 23 EAST LEVEL 25 WET BAR MASTER BEDROOM 25’ 0’’ X 14’ 0’’ MIDNIGHT WET BAR OPTIONAL WALL MASTER BATHROOM TERRACE MASTER CLOSET 0 5 10 15 20 BEDROOM 4 15’ 6’’ X 11’ 0’’ SOUTH KITCHEN 25’ 0’’ X 21’ 8’’ TERRACE 1501 - 2201 RESIDÊNCIAS DE MEIO ANDAR ZONA 1 PISOS 15 A 25 52 53 2602 2802 3002 3202 2601 2801 3301 3201 LEVEL 26 LEVEL 27 LEVEL 30 LEVEL 28 LEVEL 32 2702 2902 3102 3302 2701 2901 3101 3301 LEVEL 29 LEVEL 31 LEVEL 33 RESIDÊNCIAS DE MEIO ANDAR ZONA 2 PISO 26 A 33 54 55 2802 NORTH MASTER CLOSET TERRACE BEDROOM 4 15’ 6’’ X 11’ 0’’ KITCHEN 32’ 0’’ X 21’ 8’’ TERRACE MASTER BATHROOM 3402 3702 4002 3401 3701 4001 OPTIONAL WALL MIDNIGHT WET BAR MASTER BEDROOM 29’ 0’’ X 14’ 0’’ WET BAR WEST EAST GREAT ROOM 31’ 0’’ X 47’ 8’’ BEDROOM 2 18’ 11’’ X 12’ 11’’ LEVEL 34 STAFF / LAUNDRY LEVEL 37 LEVEL 40 FOYER BEDROOM 3 22’ 0’’ X 13’ 0’’ TERRACE TERRACE BEDROOM 3 22’ 0’’ X 12’ 0’’ 3502 3802 4102 3501 3801 4101 FOYER LEVEL 35 LEVEL 38 LEVEL 41 STAFF / LAUNDRY BEDROOM 2 14’ 9’’ X 12’ 11’’ GREAT ROOM 31’ 0’’ X 47’ 8’’ WEST EAST WET BAR MASTER BEDROOM 25’ 0’’ X 14’ 0’’ 3602 3902 4202 3601 3901 4201 MIDNIGHT WET BAR OPTIONAL WALL MASTER BATHROOM TERRACE MASTER CLOSET 0 5 10 15 20 BEDROOM 4 15’ 6’’ X 11’ 0’’ SOUTH KITCHEN 32’ 0’’ X 21’ 8’’ TERRACE 2801 LEVEL 36 LEVEL 39 LEVEL 42 RESIDÊNCIAS DE MEIO ANDAR ZONA 3 PISOS 34 A 49 56 57 3902 NORTH FAMILY ROOM 26’ 9’’ X 15’ 4’’ 4302 4602 4902 MASTER BATHROOM TERRACE KITCHEN 15’ 2’’ X 18’ 3’’ 4301 4601 MASTER BEDROOM 20’ 0’’ X 19’ 3’’ MASTER CLOSET MIDNIGHT WET BAR BEDROOM 4 19’ 0’’ X 13’ 0’’ 4901 WET BAR TERRACE WEST LEVEL 46 BEDROOM 2 19’ 0’’ X 12’ 11’’ LEVEL 49 STAFF / LAUNDRY TERRACE LEVEL 43 EAST FOYER BEDROOM 3 17’ 0’’ X 12’ 0’’ 4402 4702 4401 4701 GREAT ROOM 28’ 0’’ X 35’ 7’’ FOYER BEDROOM 3 17’ 0’’ X 12’ 0’’ TERRACE LEVEL 44 FOYER LEVEL 47 STAFF / LAUNDRY BEDROOM 2 19’ 0’’ X 12’ 11’’ GREAT ROOM 28’ 0’’ X 35’ 7’’ WEST EAST WET BAR 4502 BEDROOM 4 19’ 0’’ X 13’ 0’’ 4802 TERRACE KITCHEN 15’ 2’’ X 18’ 3’’ TERRACE 4501 LEVEL 45 4801 MASTER CLOSET MASTER BATHROOM FAMILY ROOM 26’ 9’’ X 15’ 4’’ MASTER BEDROOM 20’ 0’’ X 19’ 3’’ LEVEL 48 0 58 MIDNIGHT WET BAR 5 10 15 20 SOUTH 3901 59 NORTH GUEST SUITE 20’ 0’’ X 19’ 9’’ PH 5001 PH 5301 MEDIA ROOM 31’ 7’’ X 21’ 2’’ LIBRARY 15’ 7’’ X 21’ 2’’ OPEN TO BELOW PH 5601 TERRACE WET BAR DOWN BEDROOM 3 18’ 2’’ X 19’ 4’’ LEVEL 50 LEVEL 56 LEVEL 53 OPEN TO BELOW BEDROOM 4 17’ 0’’ X 19’ 3’’ PH 5101 PH 5401 PH 5701 WEST OPEN TO BELOW TERRACE BEDROOM 5 17’ 2’’ X 19’ 4’’ EAST LAUNDRY ROOM OPEN TO BELOW LEVEL 51 LEVEL 57 LEVEL 54 TERRACE ELEV. TO LEVEL 60 AND HELIPAD DOWN GAME AREA 38’ 6’’ X 40’ 10’’ PH 5201 PH 5501 PRIVATE ELEVATOR LEVEL 52 OPEN TO BELOW LEVEL 55 0 5 10 15 20 SOUTH 5801 UPPER LEVEL INTERIOR: 5,587 SQFT 519 M2 COBERTURADS DE UM ANDAR ZONA 4 PISOS 50 A 57 60 61 NORTH NORTH MASTER BATHROOM 35’ 3’’ X 13’ 9’’ HERS MASTER CLOSET HERS 11’ 10’’ X 13’ 9’’ SAUNA GUEST SUITE 20’ 0’’ X 19’ 9’’ TERRACE MIDNIGHT WET BAR MASTER CLOSET HIS 15’ 9’’ X 8’ 6’’ MEDIA ROOM 31’ 7’’ X 21’ 2’’ LIBRARY 15’ 7’’ X 21’ 2’’ MASTER BEDROOM 28’ 10’’ X 27’ 2’’ OPEN TO BELOW WET BAR TERRACE GYMNASIUM 27’ 11’’ X 20’ 2’’ HIS UP DOWN BEDROOM 3 18’ 2’’ X 19’ 4’’ STAFF QUARTERS 19’ 3’’ X 17’ 11’’ WINE ROOM KITCHEN 28’ 4’’ X 34’ 11’’ WEST OPEN TO BELOW FOYER BEDROOM 4 17’ 0’’ X 19’ 3’’ GREAT ROOM 18’ 6’’ X 83’ 7’’ TERRACE TERRACE EAST WEST OPEN TO BELOW TERRACE BEDROOM 5 17’ 2’’ X 19’ 4’’ EAST LAUNDRY ROOM OPEN TO BELOW BUTLER PANTRY TERRACE ELEV. TO LEVEL 60 AND HELIPAD TERRACE UP DOWN GAME AREA 38’ 6’’ X 40’ 10’’ DINING ROOM 27’ 4’’ X 29’ 7’’ PRIVATE INDOOR POOL 47’ 10’’ X 21’ 3’’ PRIVATE ELEVATOR 0 5 10 15 20 PRIVATE ELEVATOR SOUTH OPEN TO BELOW 5801 LOWER LEVEL INTERIOR: 9,620 SQFT TERRACES: 1,013 SQFT 894 M2 94 M2 0 5 10 15 20 SOUTH 5801 UPPER LEVEL INTERIOR: 5,587 SQFT 519 M2 COBERTURA DÚPLEX (PENTHOUSE) ZONA 4 PISOS 58 E 59 62 63 COZINHAS EUROPEIAS PERSONALIZADAS &R]LQKDVHVSDoRVDVHPLQLPDOLVWDVDSUHVHQWDPRVPHOKRUHVDFDEDPHQWRV HDFHVVyULRVî[RVHXURSHXVHHOHWURGRPpVWLFRVDPHULFDQRVHHXURSHXVGH DOWRGHVHPSHQKR2VPRUDGRUHVWHUmRXPDHVFROKDGHDFDEDPHQWRVSDUD os móveis feitos sob medida pela inovadora empresa de design italiano HPSUHVD*DWWR&XFLQHHWDPEpPSRGHUmRVHOHFLRQDUDSDUWLUGHXPDJDPDGH EDQFDGDVHPSHGUDîQDHPiUPRUH2VFRRNWRSVGHLQGXomRIRUQRVIRUQRV DYDSRUPLFURRQGDVODYDORXoDVHPiTXLQDVGHFDIpVmRGD*DJJHQDX2V UHIULJHUDGRUHVVmRGD6XE=HURHDVWRUQHLUDVVmRGD'RUQEUDFKW 64 65 ELEGANTES BANHEIROS EUROPEUS 2VEDQKHLURVUHSRXVDQWHVIRUDPSURMHWDGRVFRPFDUDFWHUtVWLFDVGHTXDOLGDGH e acabamentos de spa. Os armários e bancadas europeias personalizadas HVWmRGLVSRQtYHLVHPXPDYDULHGDGHGHPDWHULDLVGHSULPHLUDOLQKDHFRUHV para acomodar as preferências do proprietário. ARMÁRIOS E PORTAS INTERIORES FINAMENTE TRABALHADOS 2VDUPiULRVHFORVHWVSHUVRQDOL]DGRVVmRGD0ROWHQL&6S$XPGRVPDLV famosos designers de mobiliário contemporâneo da Itália. Os interiores dos closets foram criados para proporcionar funcionalidade superior no DUPD]HQDPHQWRGHURXSDVDFHVVyULRVHRXWURVLWHQVGRPpVWLFRV 7RGDV DV SRUWDV LQWHUQDV GDV UHVLGrQFLDV VmR GD /XDOGL 3RUWH XPD SURHPLQHQWHîUPDGHGHVLJQGHPRELOLiULRLWDOLDQR7RGDVDVSRUWDV IRUDPSHUVRQDOL]DGRVFRPPDoDQHWDVGDOLQKD'XHPLODFLQTXHGD 9DOOL'H9DOOL'XHPLODFLQTXHGHVHQKDGRVSRU=DKD+DGLG 66 67 ILUMINAÇÃO INTERIOR DA KREON 2V LQWHULRUHV GDV UHVLGrQFLDV DSUHVHQWDP LOXPLQDomR GD .UHRQ H RXWURV fabricantes importantes personalizados pelo designer industrial e de interiores DOHPmR 8OL 3HW]ROG ,QWHUQDFLRQDOPHQWH FRQKHFLGR SRU VHXV VLVWHPDV GH LOXPLQDomR PDJLVWUDLV SDUD UHVLGrQFLDV SDUWLFXODUHV EHP FRPR OX[XRVRV ORFDLVGHKRVSLWDOLGDGH3HW]ROGFHQWUDVHQDFULDomRGHTXDGURVGUDPiWLFRV TXH LPLWDP D SURIXQGLGDGH H GLPHQV}HV GD OX] QDWXUDO ,QFRUSRUDQGR DFHVVyULRV î[RV VHOHFLRQDGRV GD .UHRQ H RXWURV IDEULFDQWHV LPSRUWDQWHV R SURMHWR GH 3HW]ROG SDUD R 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP 68 SHUPLWHTXHRVPRUDGRUHVDOFDQFHPPXLWRVDPELHQWDo}HVHVWpWLFDVSDUD HQIDWL]DU RV JUDQGHV YROXPHV GRV HVSDoRV GR OLYLQJ H GH HQWUHWHQLPHQWR criar intimidade nos quartos ou sobre uma mesa de jantar e destacar com VHQVLELOLGDGHDVREUDVGHDUWHTXHHOHVFRORFDUDPHPH[SRVLomR8PDPLVWXUD GHLOXPLQDomRGLIXVDHRULHQWDGDDRORQJRGHFDGDUHVLGrQFLDFULDWH[WXUDH UHIRUoDDHOHJkQFLDGRVDFDEDPHQWRVLQWHULRUHVHGRPRELOLiULR TECNOLOGIA RESIDENCIAL PROJETADA PELA CRESTRON 2V PRUDGRUHV SRGHUmR GHVIUXWDU XPD H[WHQVD H PRGHUQD DXWRPDomR UHVLGHQFLDO SURMHWDGD SHOD &UHVWURQ OtGHU PXQGLDO HP WHFQRORJLD GH HVWLOR de vida. O sistema integrado totalmente personalizado permite que os UHVLGHQWHVFRQWUROHPXPDYDULHGDGHGHDSOLFDo}HVQDUHVLGrQFLDLQFOXLQGR LOXPLQDomRDTXHFLPHQWRDUFRQGLFLRQDGRiXGLRYtGHRWUDWDPHQWRVGH MDQHODV H VHJXUDQoD 7RGRV RV FRQWUROHV VmR DFHVVtYHLV D SDUWLU GH uma tela de toque digital na residência, bem como remotamente por PHLRGHXPWDEOHWRXVPDUWSKRQH 69 UMA OBRA DE ARTE ORIGINAL NA INTERLIGAÇÃO DOS DESTINOS MAIS INSPIRADOS DE MIAMI §(ODVWLFD¨FUHDWHGE\=DKD+DGLG 22QH7KRXVDQG0XVHXPpDQRYDSHoDPDLVHVSHUDGDGDDUWHFRQWHPSRUkQHD GH 0LDPL ¥ XPD HVFXOWXUD DUTXLWHW{QLFD RULJLQDO GH =DKD +DGLG QR FHQWUR GH um dos destinos de estilo de vida mais exuberantes do mundo. Adjacente ao 0XVHXP3DUNHDSRXFRVSDVVRVGRUHFpPSURMHWDGR$GULHQQH$UVKW&HQWHUIRU WKH3HUIRUPLQJ$UWVpXPPDUFRGHQWURGDFUHVFHQWHPRYLPHQWDomRGHSHGHVWUHV DRORQJRGD%LVFD\QH%RXOHYDUG$SRXFRVPLQXWRVGHGLVWkQFLDRVPRUDGRUHV YmRHQFRQWUDUXPDYDVWDHDWUDHQWHYDULHGDGHGHORMDVGHOX[RHGHVWLQRVSDUD UHIHLo}HVJRXUPHWMXQWDPHQWHFRPVHGHVGHHPSUHVDVGHVHUYLoRVFRUSRUDWLYRV HîQDQFHLURVTXHID]HPGH0LDPLXPDSRWrQFLDHFRQ{PLFD 70 71 72 73 >> MID-BEACH NORTH: TO FT. LAUDERDALE, PALM BEACH DESIGN DISTRICT JULIA TUTTLE CAUSEWAY 195 95 195 1 WYNWOOD BISCAYNE BAY ATLANTIC OCEAN BREATHTAKING VIEWS OF BISCAYNE BAY AND THE ATLANTIC OCEAN FROM EVERY RESIDENCE RESORTS WORLD MIAMI ADRIENNE ARSHT CENTER FOR THE PERFORMING ARTS VENETIAN CAUSEWAY & ISLANDS NEW WORLD SYMPHONY 395 MUSEUM PARK >> MIAMI WORLD CENTER PORTMIAMI COLLIN ALTON ROAD MARLINS STADIUM S AVEN UE WEST: TO MIAMI INTERNATIONAL AIRPORT AMERICAN AIRLINES ARENA SOUTH BEACH 1 MACARTHUR CAUSEWAY 395 DOWNTOWN MIAMI CERCADO PELA MELHOR ARTE, CULTURA, DESIGN, ENTRETENIMENTO E COMÉRCIO 95 BRICKELL CITYCENTRE 74 BRICKELL FINANCIAL DISTRICT 75 DBOX MUSEUM PARK 'LUHWDPHQWH QD IUHQWH GR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP FRP YLVWD SDUD D %DtD GH %LVFD\QHR0XVHXP3DUNDQWHULRUPHQWHFRQKHFLGRFRPR%LFHQWHQQLDO3DUNHVWi VHQGR WRWDOPHQWH UHQRYDGR $SyV D FRQFOXVmR R SDUTXH DEULJDUi R 3DWULFLD DQG 3KLOOLS)URVW0XVHXPRI6FLHQFHSURMHWDGRSHOD*ULPVKDZ$UFKLWHFWVHR3pUH]$UW Museum Miami (PAMM), projetado pelo estúdio de arquitetura Herzog & de Meuron. 76 ADRIENNE ARSHT CENTER FOR THE PERFORMING ARTS 3URMHWDGR SHOR DUTXLWHWR LQWHUQDFLRQDOPHQWH UHQRPDGR &pVDU 3HOOL R $GULHQQH$UVKW&HQWHUIRUWKH3HUIRUPLQJ$UWVDEULJDD6DQIRUGDQG'RORUHV =LǺ%DOOHW2SHUD+RXVHR-RKQ6DQG-DPHV/.QLJKW&RQFHUW+DOOHD/LVW$UW &ROOHFWLRQ 2V SDOFRV GR $UVKW &HQWHU DSUHVHQWDP SHUIRUPDQFHV GH MD]] WHDWURySHUDHVSHWiFXORVLQIDQWLVFRPpGLDHGDQoDFRQWHPSRUkQHD 77 78 AMERICAN AIRLINES ARENA PORTO DE MIAMI /RFDOL]DGD HP 'RZQWRZQ 0LDPL QD %DtD GH %LVFD\QH D $PHULFDQ $LUOLQHV $UHQD p XP GRV SULQFLSDLV FRPSOH[RV HVSRUWLYRV H GH HQWUHWHQLPHQWR GRV (VWDGRV8QLGRV3URMHWDGDSHOD$UTXLWHFWRQLFDH$UFKLWHFWXUHpRODUGR 0LDPL+HDWHTXLSHGD$VVRFLDomR1DFLRQDOGH%DVTXHWHHDFROKHFRQFHUWRV de super estrelas da música durante todo o ano. $GMDFHQWH j %LVFD\QH %RXOHYDUG QD %DtD GH %LVFD\QH HP IUHQWH DR 2QH 7KRXVDQG0XVHXPR3RUWRGH0LDPLpFRQKHFLGRFRPR§DFDSLWDOPXQGLDO GRVFUX]HLURV¨H§DSRUWDGHHQWUDGDGHFDUJDVGDV$PpULFDV¨$WXDOPHQWH SDVVDQGR SRU XP SURJUDPD GH UHPRGHODomR FRP XPD SDUFHULD S~EOLFR SULYDGD GH ORQJR SUD]R R 3RUW0LDPL FRPR p FRQKHFLGR HVWi SODQHMDQGR QRYDV LQVWDODo}HV H LQIUDHVWUXWXUDV PRGHUQDV TXH OKH SHUPLWDP H[SDQGLU sua capacidade no futuro. 79 80 81 MIAMI WORLD CENTER /RFDOL]DGR DWUiV GR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP R 0LDPL :RUOG &HQWHU p XPD proposta de 25 acres para uma comunidade planejada, projetado para oferecer uma experiência de pedestre animada com residencial, lojas de DUHMRUHVWDXUDQWHVHQWUHWHQLPHQWRHKRVSLWDOLGDGHGLIHUHQFLDGRVEHPFRPR HVSDoRV FRPHUFLDLV (VVH GHVWLQR VRîVWLFDGR FRQWDUi FRP SDVVDUHODV SDUD SHGHVWUHV FHUFDGDV GH OLQGR SDLVDJLVPR FRP FDIpV DR DU OLYUH HP HVWLOR europeu intercalados com butiques. Proposed master plan 82 83 84 WYNWOOD ART DISTRICT DESIGN DISTRICT DE MIAMI Fundado no início de 2003 por um grupo de marchands, artistas e curadores, o Wynwood Art District atualmente abriga mais de 70 galerias de arte, butiques, cafés e bares. Além disso, possui uma das maiores instalações de arte de rua ao ar livre do mundo. Durante a Art Basel Miami Fair, que acontece anualmente, Wynwood é o destino para as exposições de arte mais jovem e dinâmicas. O internacionalmente renomado Miami Design District oferece um conjunto eclético de butiques de luxo, lojas de design de vanguarda e provocantes galerias de arte. Além de ser uma incubadora para a moda, design e arquitetura inovadores, é também onde se localiza uma grande variedade de deliciosos restaurantes para refeições casuais. 85 86 DISTRITO FINANCEIRO DE BRICKELL BRICKELL CITYCENTRE %ULFNHOO p XP GRV PDLRUHV FHQWURV îQDQFHLURV GRV (VWDGRV 8QLGRV H RQGH H[LVWHD PDLRUFRQFHQWUDomR GH EDQFRV LQWHUQDFLRQDLV GR SDtV $OpPGLVVR pDVHGHGHHVFULWyULRVFRUSRUDWLYRVHHVFULWyULRVGHDGYRFDFLDGHSUHVWtJLR bem como um grande número de consulados estrangeiros. Um dos bairros TXHPDLVFUHVFHPHP0LDPLpRQGHHVWmRORFDOL]DGRVHGLItFLRVUHVLGHQFLDLV HKRWpLVGHOX[RMXQWDPHQWHFRPUHVWDXUDQWHVJRXUPHW /RFDOL]DGR QR FRUDomR GR %ULFNHOO )LQDQFLDO 'LVWULFW R %ULFNHOO &LW\&HQWUH p XP FRPSOH[R GH 86 ELOKmR FRP DFUHV GH HVSDoR PXOWL~VR TXH HVWi DWXDOPHQWH HP FRQVWUXomR (OH LUi FRQWHU PDLV PHWURV TXDGUDGRVGHHVSDoRVSDUDHVFULWyULRVUHVLGrQFLDVKRWpLVORMDVGHYDUHMRH HQWUHWHQLPHQWRDSyVDFRQFOXVmRTXHHVWiSUHYLVWDSDUD$VRIHUWDVGH SURSULHGDGHGDVORMDVGHYDUHMRVHUmRGHVHQYROYLGDVHPSDUFHULDFRPR %DO+DUERXU6KRSVSDUDDWHQGHUjFOLHQWHODVRîVWLFDGDGDUHJLmR 87 A NOVA TORRE MAIS PRESTIGIADA DE MIAMI CAPTA A VIBRAÇÃO DA CIDADE QUE SE TORNOU VERDADEIRAMENTE GLOBAL 88 89 EQUIPE CONSTRUTOR 1000 BISCAYNE TOWER, LLC $ %LVFD\QH 7RZHU //& FRQVWUXWRUD GR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP p JHUHQFLDGD SRU XPD HTXLSH GH SURîVVLRQDLV GR VHWRU LPRELOLiULR FRP vasta experiência no desenvolvimento das mais exclusivas propriedades UHVLGHQFLDLV H FRPHUFLDLV QR VXO GD )OyULGD H HP WRGR R SDtV 3DUD JDUDQWLU XP SURMHWR GHVHQYROYLPHQWR H FRQVWUXomR GD PDLV DOWD TXDOLGDGH GR 2QH 7KRXVDQG0XVHXPDHTXLSHGHJHVWmRFRQWUDWRXRVVHUYLoRVGHHVSHFLDOLVWDV OtGHUHVGDLQG~VWULDHPDUTXLWHWXUDHQJHQKDULDHGHVLJQEHPFRPRXPDJDPD GHSURîVVLRQDLVGHVHUYLoRVGHDVVHVVRULDMXUtGLFDHVHUYLoRVGHGHSyVLWRGH JDUDQWLDSDUDUHSUHVHQWDomRGHYHQGDV FRPRFDWDOLVDGRUHVQDUHDELOLWDomRGDiUHD'HSRLVGHVVHVYLHUDPRV/RIWV 0RQWFODLUQR/LQFROQ5RDG0DOOHP6RXWK%HDFKTXHJDQKDUDPDFRELoDGD SUHPLDomR &KLFDJR $WKHQDHXP $ZDUG GH ([FHOrQFLD HP $UTXLWHWXUD H R $QJOHUªV%RXWLTXH5HVRUWWDPEpPHP6RXWK%HDFKTXHDSUHVHQWDLQWHULRUHV do designer da Versace Mansion, Wallace Tutt. Em 2007, completou o 7HQ0XVHXP3DUNXPDWRUUHFULVWDOLQDGHDQGDUHVQRFHQWURGH0LDPL GHVHQYROYLGRHPFRQMXQWRFRPD&OLQLTXH/D3UDLULHGD6XtoD 2VSURMHWRVGH&RYLQIRUDPGHVWDTXHQR:DOO6WUHHW-RXUQDO7KH1HZ<RUN 7LPHV7KH1HZ<RUNHU7KH5REE5HSRUW2FHDQ'ULYHHQD&11 EQUIPE DE GESTÃO DE DESENVOLVIMENTO ARQUITETURA, ENGENHARIA E DESIGN LOUIS BIRDMAN, DIRETOR ADMINISTRATIVO, 1000 BISCAYNE TOWER, LLC ZAHA HADID ARCHITECTS $RORQJRGDV~OWLPDVWUrVGpFDGDVRYHWHUDQRGDLQG~VWULDLPRELOLiULD/RXLV %LUGPDQWHPDVVXPLGRRSDSHOGHOLGHUDQoDQRGHVHQYROYLPHQWRGHPDLVGH 70 projetos residenciais, com mais de 18 mil unidades residenciais em todo RSDtV(OHWHPH[SHULrQFLDVLJQLîFDWLYDHPDTXLVLo}HVDOLHQDo}HVGLUHLWRV îQDQFLDPHQWRV SODQHMDPHQWR SURMHWR FRQVWUXomR YHQGDV H PDUNHWLQJ GH LPyYHLV'HVGHRîQDOGDGpFDGDGHR6U%LUGPDQWHPVLGRRSULQFLSDO LQYHVWLGRU HP LQ~PHURV SURMHWRV GR UDPR LPRELOLiULR HP WRGR R SDtV 2V DUUDQKDFpXVTXHHOHGHVHQYROYHXHP0LDPL LQFOXHPR(PHUDOGDW %ULFNHOO &RQGRPLQLXP9XHDW%ULFNHOO&RQGRPLQLXPHR'D9LQFL&RQGRPLQLXP 0U %LUGPDQ WDPEpP p R IXQGDGRU H GLUHWRU GD /RXLV %LUGPDQ $UFKLWHFW 3$ XPD HPSUHVD GH FRQVXOWRULD GH DUTXLWHWXUD TXH IRUQHFH VHUYLoRV GH FRQVXOWRULD SDUD FRQVWUXWRUHV GH LPyYHLV HP HQWLGDGHV UHODFLRQDGRV H QmR UHODFLRQDGDV(OHpDUTXLWHWROLFHQFLDGRHUHJLVWUDGRHPYiULDVMXULVGLo}HVQRV Estados Unidos, incluindo a Flórida, desde 1989. GREGG COVIN, DIRETOR ADMINISTRATIVO, 1000 BISCAYNE TOWER, LLC &ULDGRHPXPDIDPtOLDOLJDGDDRUDPRGHLPyYHLVTXHFRPHoRXDFRQVWUXomR HP 0LDPL H 0LDPL %HDFK HP *UHJJ &RYLQ JDQKRX XPD UHSXWDomR H[FHSFLRQDOSHORVSUySULRVPpULWRVFRPRRFRQVWUXWRUSUHPLDGRGHDOJXPDV GDVPDLVH[FOXVLYDVUHVLGrQFLDVHKRWpLVGDUHJLmR8PGRVSULPHLURVDYHU RSRWHQFLDOGDHOHJDQWH6RXWKRI)LIWKGH0LDPL%HDFKQDGpFDGDGH R1HYLOOH&RQGRPLQLXPDJUDFLDGRFRPDSUHPLDomRGD$,$HVHXVSURMHWRV do Hotel St. Augustine, projetado por Peter Page, foram considerados 90 =DKD +DGLG $UFKLWHFWV =+$ p D HPSUHVD UHVSRQViYHO SHOR SURMHWR DUTXLWHW{QLFRGR2QH7KRXVDQG0XVHXP$RORQJRGRV~OWLPRVDQRVD IXQGDGRUDGD=+$=DKD+DGLGWRUQRXVHUHFRQKHFLGDLQWHUQDFLRQDOPHQWH SRU VHXV SURMHWRV UHYROXFLRQiULRV GH HGLItFLRV VHQVXDLV PXLWR DOWRV TXH XOWUDSDVVDPRVOLPLWHVGDLQRYDomRHGLPLQXHPDVOLQKDVTXHVHSDUDPDDUWH GDDUTXLWHWXUD+RMH+DGLGHVWiHQWUHDVPDLVFpOHEUHDUTXLWHWDVGDKLVWyULD HpDSULPHLUDPXOKHUDWHUDOFDQoDGRWDOUHFRQKHFLPHQWRQRFDPSR(ODIRL DJUDFLDGD FRP R SUrPLR 3ULW]NHU GH $UTXLWHWXUD R SUrPLR 6WLUOLQJ H IRL QRPHDGD 'DPD GD 2UGHP GR ,PSpULR %ULWkQLFR 'DPH &RPPDQGHURIWKH2UGHURIWKH%ULWLVK(PSLUHSRUVHXVVHUYLoRVjDUTXLWHWXUD $OpPGRPXQGRGDDUTXLWHWXUD+DGLGWHPFRODERUDGRFRPPDUFDVGH OX[RLF{QLFDVLQFOXLQGR&KDQHO'RQQD.DUDQH%%,WDOLD(ODIRLQRPHDGD XPD GDV § PXOKHUHV PDLV SRGHURVDV GR PXQGR¨ SHOD UHYLVWD )RUEHV H XPDGDV§SHVVRDVPDLVLQïXHQWHVGRPXQGR¨SHODUHYLVWD7LPH &RPVHGHHP/RQGUHV=+$SURMHWRXSURSULHGDGHVGHDOWRQtYHOHPWRGRR PXQGR LQFOXLQGR R &HQWUR $TXiWLFR SDUD RV -RJRV 2OtPSLFRV GH HP /RQGUHV /RQGUHV 5HLQR 8QLGR D *XDQJ]KRX 2SHUD +RXVH *XDQJ]KRX 5HS~EOLFD3RSXODUGD&KLQDR&RUSRGH%RPEHLURV9LWUD:HLODP5KHLQ $OHPDQKDR5RVHQWKDO&HQWHUIRU&RQWHPSRUDU\$UW&LQFLQQDWL2KLR (8$ R (GLItFLR &HQWUDO GD %0: /HLS]LJ $OHPDQKD R 0$;;, 0XVHX 1DFLRQDO GDV $UWHV GR 6pFXOR 5RPD ,WiOLD 6WLUOLQJ 3UL]HR(OLDQG(G\WKH%URDG$UW0XVHXP(DVW/DQVLQJ 0LFKLJDQ (8$ H R (YHO\Q *UDFH $FDGHP\ %UL[WRQ /RQGUHV Reino Unido; Stirling Prize 2011). 91 O’DONNELL DANNWOLF AND PARTNERS, ARCHITECTS INC. $ 2ª'RQQHOO 'DQQZROI 3DUWQHUV 2' 3 OLGHUDGD SHORV GLUHWRUHV .XUW - 'DQQZROI $,$ H (GZDUG $ 2ª'RQQHOO $,$ p R DUTXLWHWR GH UHJLVWUR SDUD R 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP 1RV ~OWLPRV DQRV R 6U 'DQQZROI SURMHWRX DSUR[LPDGDPHQWHPHWURVTXDGUDGRVGHHVSDoRHPWUrVFRQWLQHQWHV WRWDOL]DQGR TXDVH XP ELOKmR GH GyODUHV HP FRQVWUXomR 2 6U 2ª'RQQHOO WHP VLGR R SULQFLSDO JHUHQWH GH FRQVWUXomR SDUD PDLV GH PLOK}HV GH PHWURV TXDGUDGRV GH HVSDoRV QRV VHJPHQWRV FRPHUFLDO LQGXVWULDO YDUHMR PDQXIDWXUDPpGLFRWpFQLFRHHVSDoRVHVSHFLDLVHPDHURSRUWRVQRPHUFDGR LPRELOLiULR GR VXO GD )OyULGD 2' 3 SURMHWRX H JHUHQFLRX D FRQVWUXomR GH projetos excepcionais em todo o sul da Flórida, incluindo o Four Seasons +RWHO7RZHUHP0LDPLHR3HQLQVXOD,,6SDHP$YHQWXUD DESIMONE CONSULTING ENGINEERS $ 'H6LPRQH &RQVXOWLQJ (QJLQHHUV p R HQJHQKHLUR HVWUXWXUDO SDUD R 2QH 7KRXVDQG0XVHXP)XQGDGDHP1RYD<RUNHPDHPSUHVDGHVHQYROYHX SURMHWRVHPHVWDGRVHSDtVHVHDJRUDWHPHVFULWyULRVHPGLYHUVRVORFDLV QRV(VWDGRV8QLGRVHP+RQJ.RQJHHP$EX'KDEL$VSURSULHGDGHVTXH a DeSimone projetou em Miami incluem o Setai, o Metropolitan, o Marquis, %ULFNHOO$YHQXH%LVFD\QH%RXOHYDUG%ULFNHOO$YHQXHR)RXU 6HDVRQV+RWHO7RZHUHR:+RWHO6RXWK%HDFK$HPSUHVDIRLOLVWDGDQD (QJLQHHULQJ1HZV5HFRUGVHQWUHDV7RS'HVLJQ)LUPVHUHFHEHXGH]HQDV GHSUrPLRVSRUH[FHOrQFLDGDVSULQFLSDLVRUJDQL]Do}HVGDLQG~VWULDLQFOXLQGR R,QVWLWXWR$PHULFDQRGH$UTXLWHWRVR&RQVHOKR$PHULFDQRGH(PSUHVDVGH (QJHQKDULDHR&RQVHOKR1DFLRQDOGH$VVRFLDo}HVGH(QJHQKHLURV(VWUXWXUDLV HUFSEY NICOLAIDES GARCIA SUAREZ, ASSOCIATES, INC. CONSULTING ENGINEERS $ +XIVH\ 1LFRODLGHV *DUFLD 6XDUH] $VVRFLDWHV ,QF +1*6 p D îUPD GH HQJHQKDULD PHFkQLFD HOpWULFD H KLGUiXOLFD 0(3 GR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP)XQGDGDHPHFRPVHGHHP0LDPLD+1*6IRLRHQJHQKHLUR 0(3 PHFkQLFD HOpWULFD KLGUiXOLFD SDUD XPD VpULH GH SURSULHGDGHV GH KRVSLWDOLGDGHFRPHUFLDLVHUHVLGHQFLDLVGHSULPHLUDOLQKDGDUHJLmRLQFOXLQGR R )RXU 6HDVRQV +RWHO 7RZHU H R 7HQ 0XVHXP 3DUN 5HVLGHQFHV $ îUPD p PHPEUR GR &RQVHOKR GH (GLîFDo}HV (FROyJLFDV GRV (VWDGRV 8QLGRV (U.S. Green Building Council) e cada um dos seus núcleos de diretores e HQJHQKHLURVDVVRFLDGRID]HPSDUWHGD+1*6HQWUHHDQRV ATLAS SAFETY & SECURITY DESIGN, INC. 92 $$WODV6DIHW\6HFXULW\'HVLJQ,QFpRFRQVXOWRUGHGHVLJQGHVHJXUDQoD SDUDR2QH7KRXVDQG0XVHXP)XQGDGDHPD$WODVpOLGHUDGDSHOR'U 5DQGDOO$WODV$,$DUTXLWHWRFHUWLîFDGRHUHJLVWUDGRSHOD1&$5%TXHREWHYH seu doutorado em criminologia pela Universidade do Estado da Flórida. 2 'U $WODV p HVSHFLDOLVWD HP SUHYHQomR GR FULPH DWUDYpV GH SURMHWR ambiental (CPTED) e tem escrito e feito palestras sobre o tema de IRUPD H[WHQVLYD $WODV p UHFRQKHFLGR LQWHUQDFLRQDOPHQWH SRU VXD H[SHULrQFLD QD LQWHJUDomR GD SUHYHQomR GR FULPH H FRQFHLWRV GH VHJXUDQoD QR SURMHWR H FRQVWUXomR GH WRGRV RV WLSRV GH SURSULHGDGHV LQFOXLQGR DUUDQKDFpXV UHVLGHQFLDLV HGLItFLRV FRPHUFLDLVHGHYDUHMRVKRSSLQJFHQWHUVDRDUOLYUHSDUTXHV e estacionamentos. CONSTRUÇÃO $(TXLSHGH'HVHQYROYLPHQWRGR2QH7KRXVDQG0XVHXPHVWiDWXDOPHQWH HQWUHYLVWDQGR YiULDV HPSUHLWHLUDV OtGHUHV PXQGLDLV FRP H[SHULrQFLD FRPSURYDGD QD FRQVWUXomR GH HGLItFLRV GH OX[R 8PD YH] TXH D GHFLVmR îQDO WHQKD VLGR WRPDGD IRUQHFHUHPRV DV LQIRUPDo}HV VREUH R HPSUHLWHLUR selecionado. UHFRQKHFLPHQWRLQWHUQDFLRQDOSRUVXDFULDomRGHLOXPLQDomRSHUVRQDOL]DGD PDJLVWUDO SDUD UHVLGrQFLDV UHVRUWV SDLVDJHQV VKRZURRPV HGLItFLRV KLVWyULFRVHHVFULWyULRVDRUHGRUGRPXQGR&RPH[SHUWLVHHPQRYDVWpFQLFDV H RV SDGU}HV GR IXWXUR 8OL IULHQGV RIHUHFH SODQHMDPHQWR GH LOXPLQDomR FRRUGHQDGRFRPRSURFHVVRDUTXLWHW{QLFRTXHFULDDWULGLPHQVLRQDOLGDGHGD OX]GRGLDHQTXDQWRXWLOL]DPHQRVDFHVVyULRVî[RVSRUpPPDLVHîFLHQWHV BRILLIANT LIGHTING DESIGN ADVANCED HOME THEATER $ %ULOOLDQW /LJKWLQJ 'HVLJQ LUi SURMHWDU D LOXPLQDomR GD IDFKDGD H[WHULRU GR 2QH7KRXVDQG0XVHXP$HPSUHVDTXHpHVSHFLDOL]DGDHPLOXPLQDomRGH IDFKDGDVH[WHULRUHVGHHGLItFLRVSRQWHVHSDLVDJHQVMiUHFHEHXPDLVSUrPLRV GH GHVLJQ GH LOXPLQDomR GR TXH TXDOTXHU RXWUD HPSUHVD GR VHJPHQWR QD )OyULGD (OHV UHFHEHUDP D SUHPLDomR 3DXO :DWHUEXU\ ,QWHUQDWLRQDO $ZDUG RI([FHOOHQFHGD,OOXPLQDWLQJ(QJLQHHULQJ6RFLHW\HPGRLVSURMHWRVD7RUUH &ROSDWULD HP %RJRWi &RO{PELD H R *ROGHQ 0RRQ &DVLQR QD )LODGpOîD 0LVVLVVLSSL 2V SURMHWRV FRQFHELGRV HP 0LDPL LQFOXHP R 9XH DW %ULFNHOO &RQGRPLQLXP ,O 9LODJJLR 6RXWK %HDFK H R -: 0DUULRW +RWHO 2 IXQGDGRU H GLUHWRU GD %/' 5REHUW 'DQLHOV EDFKDUHO HP (QJHQKDULD IRUPDGR SHOD &DOLIRUQLD6WDWH3RO\WHFKQLF8QLYHUVLW\pGHVLJQHUGHLOXPLQDomRSRUPDLVGH 18 anos. $ $GYDQFHG +RPH 7KHDWHU VHUi UHVSRQViYHO SHOR SURMHWR GRV VLVWHPDV GH DXWRPDomRDXGLRYLVXDOHUHVLGHQFLDOQR2QH7KRXVDQG0XVHXP)XQGDGDHP D$+7pXPDHPSUHVDGHFRQWUROHGHDXWRPDomRGHOX[RFRPSURIXQGD H[SHULrQFLDQDFRQFHSomRHHQJHQKDULDGHVLVWHPDVPRGHUQRVGHFRQWUROH personalizados para residências, propriedades comerciais, e iates. As marcas OtGHUHVGRVHWRUTXHFRODERUDPQRGHVHQYROYLPHQWRGRVVLVWHPDVLQFOXHPD &UHVWURQ0HULGLDQ5XQFR,QWHUQDWLRQDO7UXîJ0DJLFR7HFKQRORJ\H&6HHG $HPSUHVDSURMHWRXVLVWHPDVGHHVWLORGHYLGDHPFRQGRPtQLRVUHVLGHQFLDLV GHDOWRHVWLORLQFOXVLYHR2QH%HDFRQ&RXUWHP1RYD<RUNH7UXPS7RZHU ,,,HP6XQQ\,VOHV%HDFKEHPFRPRSDUDSURSULHGDGHVSULYDGDVHP0LDPL %HDFKH.H\%LVFD\QH 12.29 ENEA LANDSCAPE ARCHITECTURE $ (QHD /DQGVFDSH $UFKLWHFWXUH HVWi SURMHWDQGR R SDLVDJLVPR SDUD RV HVSDoRVH[WHULRUHVGDVFRPRGLGDGHVGR2QH7KRXVDQG0XVHXP)XQGDGD HPQD6XtoDSRU(Q]R(QHDDHPSUHVDWRUQRXVHFRQKHFLGDHPWRGRR PXQGRSHORSURMHWRHFRQVWUXomRGHMDUGLQVHWHUUDoRVSULYDGRVUHVWDXUDQWHV DPELHQWHV GH KRWpLV H UHVRUWV MDUGLQV FRUSRUDWLYRV SDUTXHV S~EOLFRV H FDPSRVGHJROIH(QHDTXHFRPHoRXVXDFDUUHLUDFRPRGHVLJQHULQGXVWULDO UHFHEHXQXPHURVRVSUrPLRVRXURQDH[SRVLomR*LDUGLQDHP%DVHOH=XULTXH HUHFHEHXXPFHUWLîFDGRGHPpULWRQDSUHVWLJLDGD&KHOVHD)ORZHU6KRZHP /RQGUHV HP 6HXV SURMHWRV TXH VmR DPSODPHQWH GRFXPHQWDGRV QR OLYUR§HQHDSULYDWHJDUGHQV¨VmRFRQKHFLGRVSHORHQWUHODoDPHQWRHSRUFULDU XPDUHODomRHQWUHRVHVSDoRVLQWHULRUHVHH[WHULRUHV A consultora olfativa 12.29 foi contratada para criar perfumes personalizados SDUDRVHVSDoRVGDVFRPRGLGDGHVUHVLGHQFLDLVQR2QH7KRXVDQG0XVHXP 'XUDQWH D ~OWLPD GpFDGD D GLUHWRUD GH IUDJUkQFLDV 'DZQ *ROGZRUP FULRX SHUIXPHV SDUD FOLHQWHV LQFOXVLYH .DWH 0RVV .\OLH 0LQRJXH +HLGL .OXP $GLGDV 3OD\ER\ /DPERUJKLQL H 3LHUUH &DUGLQ 'XUDQWH R PHVPR SHUtRGR D GLUHWRUDGHQHJyFLRV6DPDQWKD*ROGZRUPOLGHURXSURJUDPDVGHPDUNHWLQJ HLQRYDomRGHSURGXWRVSDUDHPSUHVDVGD)RUWXQHLQFOXLQGDD/DQF{PH $PHULFDQ([SUHVVH6WDUZRRG$SURMHWRXDURPDVSHUVRQDOL]DGRVSDUD HVSDoRVFRPHUFLDLVKRWpLVUHVWDXUDQWHVFDVDVQRWXUQRVGHVîOHVGHPRGD IHLUDVGHDUWHHFDVDVSDUWLFXODUHVHP1RYD<RUN3DULV0LOmR0LDPL/RQGUHV $XVWUiOLD+RQJ.RQJH&KLQD DESIGN DE INTERIORES SERVIÇOS JURÍDICOS E TÍTULOS $ (TXLSH GH *HVWmR GH 'HVHQYROYLPHQWR GR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP HVWi atualmente entrevistando várias empresas de design de interiores de renome LQWHUQDFLRQDOFRPUHODomRDRGHVLJQGHLQWHULRUHVHUHVLGHQFLDLVEHPFRPR WRGRV RV HVSDoRV GDV FRPRGLGDGHV GDV UHVLGrQFLDV $VVLP TXH D GHFLVmR îQDOWHQKDVLGRWRPDGDIRUQHFHUHPRVDVLQIRUPDo}HVVREUHDHPSUHVDGH design de interiores selecionada. GREENBERG TRAURIG, LLP CHICAGO TITLE INSURANCE COMPANY $&KLFDJR7LWOH,QVXUDQFH&RPSDQ\HVWiIRUQHFHQGRRVVHUYLoRVGHVHJXUR GH WtWXORV LPRELOLiULRV H GHSyVLWRV GH JDUDQWLD UHODFLRQDGRV jV YHQGDV GH UHVLGrQFLDV QR 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP )XQGDGD HP D &KLFDJR 7LWOH p XPD VXEVLGLiULD GD )LGHOLW\ 1DWLRQDO )LQDQFLDO ,QF TXH WHP VLGR FRQVLVWHQWHPHQWHQRPHDGDSHOD)RUEHVH)RUWXQHFRPROtGHUGDLQG~VWULDQD SUHVWDomRGHVHJXURGHWtWXORHSURGXWRVHVHUYLoRVDVVRFLDGRV VENDAS, MARKETING E RELAÇÕES PÚBLICAS ONE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY $ 21( 6RWKHE\ªV ,QWHUQDWLRQDO 5HDOW\ DîOLDGD j 6RWKHE\ ,QWHUQDWLRQDO p D UHSUHVHQWDQWH H[FOXVLYD GH YHQGDV SDUD R 2QH 7KRXVDQG 0XVHXP )XQGDGDHPSHODDJHQWHLPRELOLiULDGH0LDPL0D\LGH/D9HJDD21( 6RWKHE\pHVSHFLDOL]DGDQDYHQGDGHLPyYHLVGHOX[RQDVPDLVSUHVWLJLDGDV comunidades do sul da Flórida, incluindo Miami, Coral Gables, Coconut Grove H.H\%LVFD\QH'XUDQWHRV~OWLPRVDQRVWUDEDOKDQGRQDYHQGDGHLPyYHLV D 6UD GH OD 9HJD JDQKRX XPD UHSXWDomR HVWHODU SRU VHX FRQKHFLPHQWR H[SHULrQFLDFRQîDELOLGDGHHLQWHJULGDGH&RPDVXDOLGHUDQoD DHTXLSHGH YHQGDV GD 6RWKHE\ IRUQHFH XP VHUYLoR H[FHSFLRQDO H GLVFUHWR SDUD XPD clientela exigente. CATAPULT [13] $&DWDSXOW>@pDPDUFDFULDWLYDHDJrQFLDGHPDUNHWLQJSDUDR2QH7KRXVDQG 0XVHXP )XQGDGD SHOR GHVLJQHU JUiîFR H DUTXLWHWR 5RGULJR /RQGRxR D DJrQFLD p XP HVW~GLR FULDWLYR PXOWLGLVFLSOLQDU FRP VHGH HP 0LDPL H FRP UHSUHVHQWDomRHP1RYD,RUTXH%RJRWiH%XHQRV$LUHV$&DWDSXOW>@IRUQHFH VROXo}HV GH EUDQGLQJ H PDUNHWLQJ SDUD HPSUHVDV OtGHUHV LQWHUQDFLRQDLV H QDFLRQDLV$DJrQFLDGHVHQYROYHXFDPSDQKDVGHEUDQGLQJHPDUNHWLQJSDUD construtores residenciais e propriedades de primeira classe, incluindo as HPSUHVDV$IULFD,VUDHO86$5HODWHG*URXSR&0&*URXS6WDUZRRG&DSLWDO 7KH6WDQGDUG+RWHO7KH:HEVWHU0LDPLH-:0DUULRW$DJrQFLDWDPEpPp consultor criativo para o internacionalmente renomado Miami Design District H*UH\*RRVHXPDGDVPDUFDVOtGHUHVGD%DFDUGL ZAKARIN MARTINEZ PUBLIC RELATIONS 8/,)5,(1'6 $ 8OL IULHQGV HVWi SURMHWDQGR D LOXPLQDomR SDUD WRGR R LQWHULRU H H[WHULRU GRVHVSDoRVGHFRPRGLGDGHVGDVUHVLGrQFLDVEHPFRPRRVLQWHULRUHVGDV UHVLGrQFLDVSULYDGDVGR2QH7KRXVDQG0XVHXP)XQGDGDKiGXDVGpFDGDV SHORLQGXVWULDODOHPmRHGHVLJQHUGHLQWHULRUHV8OL3HW]ROGDHPSUHVDJDQKRX $*UHHQEHUJ7UDXULJ//3HVWiIRUQHFHQGRDVVHVVRULDMXUtGLFDDR2QH7KRXVDQG Museum para todos os assuntos relacionados com o desenvolvimento, FRQVWUXomR H YHQGDV GH UHVLGrQFLDV *UHHQEHUJ 7UDXULJ p XPD HPSUHVD GH GLUHLWR LQWHUQDFLRQDO GH VHUYLoR FRPSOHWR FRP DSUR[LPDGDPHQWH DGYRJDGRV HP HVFULWyULRV QRV (VWDGRV 8QLGRV $PpULFD /DWLQD (XURSD 2ULHQWH 0pGLR H ¸VLD &RQVLGHUDGR R SULQFLSDO HVFULWyULR GH DGYRFDFLD QRV (VWDGRV8QLGRVSDUDSURMHWRVGHFRQGRPtQLRVUHVLGHQFLDLVRGHSDUWDPHQWR GH3UiWLFDGH1HJRFLDo}HVGH,PyYHLVGDHPSUHVDRIHUHFHVROXo}HVMXUtGLFDV multidisciplinares para investimentos imobiliários, desenvolvimento e JHVWmREHPFRPRîQDQFLDPHQWRLPRELOLiULR(PDHTXLSHGDLPyYHLV GD*UHHQEHUJ7UDXULJIRLDJUDFLDGDFRPDSUHPLDomR&KDPEHUV86$$ZDUG for Excellence. =DNDULQ0DUWLQH]3XEOLF5HODWLRQVDHPSUHVDGH5HODo}HV3~EOLFDVFRQWUDWDGD SDUDR2QH7KRXVDQG0XVHXPpXPDHPSUHVDLQWHJUDGDGHUHODo}HVS~EOLFDV PDUNHWLQJHHYHQWRVHVSHFLDOL]DGDHPUHSUHVHQWDomRGHFOLHQWHVQDFDWHJRULD OX[RHVSHFLîFDPHQWHKRWHODULDVHWRUPRELOLiULRFXOWXUDDUWHGHVLJQHOD]HU2 IXQGDGRUHSUHVLGHQWH$P\=DNDULQHDVyFLD0DUFLD0DUWLQH]WUDEDOKDUDP FRPPDUFDVGHFRQVXPRLF{QLFDVJOREDLVLQFOXLQGR7RGªV*LRUJLR$UPDQLH $VWRQ0DUWLQEHPFRPRDVSURSULHGDGHVUHVLGHQFLDLVHGHKRVSLWDOLGDGH GHSULPHLUDFODVVHLQFOXLQGR&DQ\RQ5DQFK0LDPL%HDFK0RQGULDQ 6RXWK%HDFK7KH7LGHV6RXWK%HDFKH7KH9LFHUR\0LDPL +RWHO HQWUHPXLWRVRXWURV2WUDEDOKRGDHPSUHVDJHUDFRQVFLHQWL]DomR HLPSDFWRQRVPHUFDGRVGD$PpULFDGR1RUWH$PpULFD/DWLQD e Europa. 93 96