ITS_49144_MY MP3 KARAOKE ins.indd

Transcrição

ITS_49144_MY MP3 KARAOKE ins.indd
KARAOKE MIC MP3
1
1.1
1.2
2.1
2.2
d.c 6V
800mA
+
P1
3.1
6
7
5
8
4
9
10
11
12
13
14
3
2
1
3
4
5
2
1
3.2
8
1
2
10
12
17
13
9
7
11
6
14
15
16
5
3
4
P2
(ES)¡Un nuevo karaoke a tu medida! Ligero y portátil, escucha y canta
a la vez la música que te gusta. Con radio, se conecta a tarjetas de
memoria o reproductores mp3.
4. Altavoz
5. Selección de fuente SD / USB / FM
6. Micrófono encendido / apagado
7. Siguiente / adelante (en Modo Radio, pasa a la emisora siguiente)
8. Anterior / Atrás (en Modo Radio, pasa a la emisora anterior)
9. Pantalla LCD
10. Encendido / apagado
11. Reproducción / pausa / siguiente emisora almacenada (en Modo
Radio)
12. Puerto USB
13. Entrada tarjeta de memoria
14. Entrada auriculares
15. Entrada para señal de audio externa
16. Entrada DC: 6V
17. Volumen micrófono
Atención:
- No reparar, alterar o desmontar la unidad arbitrariamente.
- No sumergirla ni verter agua encima.
- No colocar en exteriores, en el baño o en lugares húmedos.
- No colocar en zonas inestables, inclinadas o lugares que puedan
provocar su caída.
- No insertar objetos pequeños en la unidad.
- No golpear contra objetos duros.
- No guardar en lugares sucios de polvo, aceite, humo o humedad.
- Al utilizar los auriculares, ajustar el volumen al nivel adecuado (un
volumen excesivo podría dañar los oídos).
- No tocar ni enchufar un transformador DC con las manos húmedas
por riesgo de descarga eléctrica.
- No utilizar agentes químicos como alcohol o benceno para limpiar la
unidad.
4. Funcionamiento
El producto identifica automáticamente los dispositivos conectados y
entra en el modo correspondiente. Si no se conecta ningún aparato, se
encenderá en Modo Radio por defecto.
1. Contiene
1.1. Reproductor
1.2. Cable de conexión con clavija de 3.5mm
1.3. Cable USB
4.1. Modo Radio
Búsqueda de emisoras:
- Automática: pulsar el botón 3 para que inicie y guarde la búsqueda de
emisoras automáticamente (frecuencias 87-108MHz), y el mismo botón
para detener la búsqueda. Después de esta búsqueda automática, se
escuchará la primera emisora FM.
repetidamente para seleccionar circularmente cualquier
Pulsar
emisora guardada.
repetidamente para buscar emisoras (al pulsar
- Manual: pulsar
/
la tecla, parará cada 0.1 MHz).
2. Fuente de alimentación
2.1. Con pilas (no incluidas): seguir los pasos de las imágenes.
- Si el producto no se utiliza durante un largo período de tiempo (30
días o más), apagarlo completamente y retirar las pilas.
- Cuando las pilas se agoten, el producto dejará de funcionar
automáticamente. En este caso, retirar las pilas.
4.2. Conexión de un aparato externo (mp3, HiFi…)
- Asegurarse de que el aparato externo funciona correctamente.
- Conectar el cable de entrada al aparato externo y al reproductor.
Automáticamente, cambiará de modo.
- Para salir de este modo, retirar el cable.
2.2. Con transformador AC (no incluido)
- Asegurarse de que el voltaje local se corresponde con el voltaje del
transformador.
- Utilizar el transformador con el polo positivo hacia el enchufe.
- Conectar el transformador a la toma de entrada DC 6V del reproductor
y al enchufe de la pared.
- Utilizar el producto sólo con este tipo de transformador o podría
causar daños irreparables.
- El transformador se debe examinar con regularidad para evitar
peligros potenciales tales como daños en el enchufe, cable o cordón,
carcasa u otras partes.
- En caso de que esté dañado, no se debe utilizar el juguete.
- El transformador no es un juguete.
Características del transformador:
- Tipo: enchufe
- Potencia de entrada: AC 100-240V, 50/60 Hz.
- Potencia de salida: DC 6V, 800 mA. Interior positivo y exterior
negativo.
4.3. Conexión al ordenador
- Apagar el reproductor.
- Insertar la tarjeta SD.
- Conectar el cable USB al ordenador y al aparato, un icono aparecerá
en la pantalla y una ventana en el ordenador.
- Una vez conectado, podrás: copiar o borrar archivos en la tarjeta SD y
formatearla.
- Finalizada la transmisión de datos, retirar el dispositivo USB del
ordenador y del reproductor.
Nota: es compatible con Windows 98/2000/XP/Vista.
4.4. Conectar tarjeta SD:
1. Insertar la tarjeta SD o memoria USB con archivos de música.
2. deslizar el botón a ON, el aparato cambiará a Modo SD o USB y
reproducirá música automáticamente después de comenzar.
3. Reproducción/Pausa
para detener y de nuevo para volver a
Al reproducir música, pulsar
reproducir.
4. Pista anterior/siguiente
para seleccionar la pista anterior o siguiente.
Pulsar
/
5. Volumen arriba/abajo
Pulsar UP/DOWN para subir o bajar el volumen del altavoz y de la
salida de auriculares.
6. Cambiar Modo EQ.
a. Al reproducir música de una tarjeta SD o de memoria USB, pulsar
SCAN/SETUP para entrar en selección de ecualización. En este
momento, el modo actual de ecualización parpadea (como en la
imagen).
para seleccionar el modo, y
para seleccionar. El
b. Pulsar
/
aparato reproducirá música de acuerdo con el modo seleccionado.
7. Uso del micrófono
a. Coger el micrófono y pulsar MIC ON/MIC OFF, la pantalla mostrará
MIC ON.
b. Acércate el micrófono a unos 2cm de distancia y girar el mando MIC
VOL para ajustar el volumen y cantar con la música.
c. Después de usar, pulsar MIC ON/MIC OFF y MIC ON desaparecerá
de la pantalla. Colocar el micrófono en su sitio y girar MIC VOLUME a
la posición mínima.
3. Descripción del aparato
3.1. Iconos de pantalla
3.1.1. Modo Música
1. Disco USB
2. Volumen
3. Nº de pistas y nº de pista actual
4. Indicador de reproducción
5. Modo Música
6. Formato de música
7. Modo EQ
8. Capacidad batería
9. Reproducción
10. Pausa
11. Tiempo transcurrido
12. Micrófono
13. Entrada de red
14. Tarjeta SD
3.1.2. Modo Radio
1. Volumen
2. Número de canal
3. Modo Radio
4. Capacidad batería
5. Frecuencia FM
3.2. Partes/botones
1. Micrófono
2. Volumen arriba/abajo
3. Búsqueda automática de emisoras / Configuración (pulsando más de
1 segundo durante el Modo Reproducción)
5. Solución de problemas
Si se produce algún problema como que los botones no funcionan
o la pantalla se cuelga, apagar la unidad, esperar unos segundos y
encender otra vez. Si el reproductor vuelve a funcionar, ya se puede
P3
utilizar normalmente.
PROBLEMA
SOLUCIÓN
No se enciende.
1. Comprobar que el transformador se ha
conectado bien al aparato y a la pared.
2. Comprobar si las pilas están bien
colocadas.
3. Reemplazar las pilas gastadas.
4. Asegurarse de que se ha cambiado a ON.
No suena.
1. Ajustar el volumen.
2. El altavoz no funciona si se conectan
auriculares.
Mala señal de radio.
1. Cambiar la posición del aparato.
2. Apagar equipos electrónicos cercanos.
No se puede
descargar música
correctamente.
1. Comprobar si el cable USB está dañado o
mal conectado.
2. Comprobar si hay suficiente memoria.
3. Comprobar si el “driver” es compatible con
el aparato.
No llega el sonido de
aparatos externos.
1. Comprobar si el cable está dañado o mal
conectado.
2. Comprobar que el aparato externo
funciona correctamente.
3. Comprobar que está en el Modo Externo.
4. Ajustar el volumen.
No reproduce música
de la tarjeta SD/
dispositivo USB.
1. Comprobar que están conectados
correctamente.
2. Comprobar si hay archivos de música en
ellos.
3. Comprobar si los archivos están dañados.
4. Comprobar si estos dispositivos están
dañados.
1. Contents
1.1. Player
1.2. Connection cable with 3.5mm jack
1.3. USB cable
2. Power source
2.1. Batteries (not included): follow the steps shown in the images.
- If the product is not to be used for an extended period of time (30 days
or more), turn it off fully and remove the batteries.
- The product will automatically stop working when the batteries run out.
In this case, remove the batteries.
2.2. With AC power adapter (not included)
- Ensure that the local voltage matches the power adapter's voltage.
- Use the power adapter with the positive pole towards the plug.
- Connect the power adapter to the player's DC 6V input and to the wall
socket.
- In order to avoid irreparable damage do not use any other type of
power adapter with this product.
- The power adapter should be inspected regularly to avoid potential
risks such as damage to the plug, cable or cord, outer case or other
parts.
- The toy should not be used if the power adapter is damaged.
- The power adapter is not a toy.
Characteristics of the power adapter:
- Type: plug
- Input power: AC 100-240V, 50/60 Hz.
- Output power: DC 6V, 800 mA. Positive interior and negative exterior.
3. Description of the device
3.1. Screen icons
3.1.1. Music Mode
1. U disk
2. Volume
3. Total file & Current file Number
4. Rotating Wheel Indicator
5. Music Mode
6. Music Formate
7. EQ Mode
8. Battery Capacity
9. Play
10.Pause
11. Elapsed time
12. Mic.
13. Line in
14. SD card
6. Datos técnicos
Formatos que reproduce
MP3 / WMA
Puerto USB
2.0
Capacidad que soporta USB
128 MB-8GB
Capacidad de tarjeta SD que
soporta
128 MB-8GB
Rango de frecuencias FM
87-108 MHz
Memoria de canales
20
Fuente de alimentación
Pilas: 4 x AA
Transformador: AC 100-240 V,
50/60 Hz, DC 6 V, 800 mA
(interior positivo, exterior
negativo)
Potencia de salida auriculares
< 5 + 5 mW
Potencia de salida altavoz
>500 mW
Pantalla
LCD
Temperatura de funcionamiento
-5ºC - 40ºC
3.1.2. Radio Mode
1. Volume
2. Channel Number
3. Radio Mode
4. Battery Capacity
5. FM Frequency
3.2. Parts/buttons
1. Microphone
2. Volume up/down
3. Automatic station search / Configuration (press for more than 1
second during Play Mode)
4. Speaker
5. Selection of SD / USB / FM source
6. Microphone on / off
7. Next / forward (in Radio Mode it goes to the next station)
8. Previous / Back (in Radio Mode it goes to the previous station)
9. LCD screen
10. On / Off
11. Play / pause / next stored station (in Radio Mode)
12. USB port
13. Memory card slot
14. Earphones input
15. Input for external audio signal
16. DC: 6V input
17. Microphone volume
(EN)A new karaoke experience, just for you! Light and portable, listen to
and sing your favourite songs. With a radio, it also connects to memory
cards or mp3 players.
Important:
- Do not repair, alter or disassemble the unit unless absolutely essential.
- Do not immerse it in water or pour water over it.
- Do not put it outdoors, in the bathroom or in damp places.
- Do not position in unsteady or sloping areas or places where it may
fall.
- Do not insert small objects into the unit.
- Do not hit against hard objects.
- Do not store in areas that have dust, oil or are smokey or damp.
- Adjust the volume to the appropriate level when using the earphones (if
too loud it could damage the ears).
- Do not touch or plug in a DC power adapter with wet hands due to the
risk of electrical shock.
- Do not use chemical agents such as alcohol or benzene to clean the
unit.
4. Operation
The product automatically identifies the connected devices and switches
into the relevant mode. If no device is connected, it will switch on in its
default mode, which is the Radio Mode.
4.1. Radio Mode
P4
Station search:
- Automatic: press button 3 to start and store the station search
automatically (frequencies 87-108MHz), and use the same button to
stop the search. After the automatic search, the first FM station will be
played.
repeatedly to click through and select any stored station.
Press
repeatedly to search for stations (on pressing
- Manual: press
/
the button, it will stop every 0.1 MHz).
1. Check that the USB cable is not damaged
or poorly connected.
No sound comes from 2. Check that the external device works
external devices.
properly.
3. Check that it is in External Mode.
4. Adjust the volume.
It does not play music 1. Check that they are connected properly.
from the SD card/USB 2. Check that they contain music files.
3. Make sure the files are not damaged.
device.
4. Make sure the devices are not damaged.
4.2. Connection to an external device (mp3, HiFi, etc.)
- Ensure that the external device works properly.
- Connect the input cable to the external device and to the player. It will
automatically change mode.
- To exit this mode, remove the cable.
6. TECHNICAL INFORMATION
Formats played
USB port
USB capacity supported
SD capacity supported
Range of FM frequencies
Channel memory
Power source
4.3. Connection to a computer
- Switch off the player.
- Insert the SD card.
- Connect the USB cable to the computer and the machine, an icon will
appear on screen and a window will appear on the computer.
- Once connected, you can: copy or delete files from the SD card and
format it.
- Once the data transfer has finished, remove the USB device from the
computer and from the player.
Note: it is compatible with Windows 98/2000/XP/Vista.
MP3 / WMA
2.0
128MB-8GB
128MB-8GB
87-108MHz
20
Batteries: 4 x AA
Power adapter: AC 100-240V,
50/60MHz, DC 6V, 800 mA
(positive interior, negative
exterior)
< 5+5mW
>500mW
LCD
-5ºC-40ºC
4.4 Connect SD card or U disk
1. Insert SD card or U disk with music files inside.
2. Slide the power switch to ON, the product will go into SD card
or U disk run mode and play music automatically after it completes
initialization.
3. Play/Pause
to pause and press it again to resume
When playing music, press
playing.
4. Previous Track/Next Track
to play previous track or next track.
Press
/
5. Volume Up/Down
Press volume “UP”/“DOWN” to increase or decrease speaker and
headphone output volume.
6. Change EQ mode
a. When playing music in SD card or U disk mode,
press SCAN/SETUP button to go into EQ selecting mode,
at this moment the current EQ mode flashes(as shown in the right
figure)
button to select EQ mode, press
button again to
b. Press
/
enter, the unit will play music in accordance with you select EQ mode.
7. Use of Microphone
a. Take down the microphone and press “MIC ON/OFF” button, and
LCD screen will show “MIC ON”.
b. Aim your mouth at microphone and keep 1-2cm distance and rotate
MIC VOL knob to proper volume and sing along with the music.
c. After use, press “MIC ON/OFF” button , and the “MIC ON” will
disappear in the LCD screen, then replace the microphone and turn “MIC
VOLUME” knob to minimum position.
Attention :
- Ne pas réparer, détériorer ou démonter l'unité de manière arbitraire.
- Ne pas mettre en contact avec de l'eau.
- Ne pas installer à l'extérieur, dans une salle de bain ou sur des
surfaces humides.
- Ne pas placer sur une surface instable, inclinée ou dans un endroit qui
pourrait provoquer sa chute.
- Ne pas insérer de petits objets dans l'appareil.
- Ne pas frapper contre des objets durs.
- Protéger l'appareil de la poussière, huile, fumée et humidité.
- Pour l'utilisation des écouteurs, régler le volume à un niveau adéquat
(un volume excessif pourrait endommager votre ouïe).
- Ne pas toucher ni brancher un transformateur DC avec les mains
humides, au risque de provoquer une décharge électrique.
- Ne pas utiliser de détergent chimique comme des produits à base
d'alcool ou de solvant pour nettoyer l'appareil.
5. Trouble shooting
If there is any problem, for example the buttons do not work or the
screen freezes, turn off the unit, wait a few seconds and turn back on. If
the player works again it can be used as usual.
1. Contenu
1.1. Lecteur
1.2. Câble de connexion avec une fiche de 3,5 mm
1.3. Câble USB
PROBLEM
It does not turn on.
There is no sound.
Bad radio signal.
Music cannot be
downloaded properly.
Earphone output power
Speaker output power
Display
Operating temperature
(FR)Un nouveau karaoké à leur mesure ! Léger et portable, pour
écouter et chanter partout leurs chansons préférées. Il dispose d'une
radio et peut être connecté à une carte mémoire ou à un lecteur mp3.
SOLUTION
1. Check that the power adapter is properly
connected to the device and the wall socket.
2. Check that the batteries have been
positioned correctly.
3. Replace dead batteries.
4. Ensure that it has been switched to ON.
1. Adjust the volume.
2. The speaker does not work if earphones
are connected.
1. Change the position of the device.
2. Turn off nearby electronic equipment.
1. Check that the USB cable is not damaged
or poorly connected.
2. Check that there is enough memory
available.
3. Check if the driver is compatible with the
device.
2. Source d'alimentation
2.1. Avec piles (non comprises) : Suivez les étapes décrites sur les
images.
- Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue durée (30 jours au
plus), éteignez-le complètement et retirez les piles.
- Lorsque les piles sont usagées, le produit cesse automatiquement de
fonctionner. Dans ce cas, enlevez les piles.
2.2. Avec transformateur AC (non compris)
- Assurez-vous que le voltage local correspond au voltage du
transformateur.
- Utilisez le transformateur avec le pôle positif disposé vers la prise.
- Connectez le transformateur à la prise d'entrée DC 6 V du lecteur et à
la prise de courant.
- Utilisez le produit uniquement avec ce type de transformateur au
risque de causer des dommages irréparables.
- Le transformateur doit être examiné régulièrement afin d'éviter tout
danger potentiel, comme les dommages de la prise, du câble ou
cordon, du boîtier ou d'autres éléments.
- Le jouet ne doit pas être utilisé s'il est endommagé.
- Le transformateur n'est pas un jouet.
P5
Caractéristiques du transformateur
- Type : prise
- Puissance d'entrée : AC 100-240V, 50/60 Hz.
- Puissance de sortie : DC 6V, 800 mA. Intérieur positif et extérieur
négatif.
l'ordinateur et du lecteur.
Remarque : compatible avec Windows 98/2000/XP/Vista.
4.4. Connecter la carte SD :
1. Insérez la carte SD ou la mémoire USB contenant des fichiers de
musique.
2. faites glisser le bouton sur ON, l'appareil se mettra alors en Mode
SD ou USB et reproduira la musique automatiquement après avoir été
allumé.
3. Lecture/Pause
pour
Lorsque la musique est en cours de reproduction, appuyez sur
l'arrêter et appuyez de nouveau sur cette touche pour poursuivre la
lecture.
4. Piste précédente/suivante
Appuyez sur
pour sélectionner la piste précédente ou suivante.
/
5. Volume haut/bas
Appuyez sur UP/DOWN pour augmenter ou baisser le volume du hautparleur et de la sortie des écouteurs.
6. Changer Mode EQ.
a. Pendant la lecture de la musique d'une carte SD ou d'une mémoire
USB, appuyez sur SCAN/SETUP pour accéder à la sélection
d'égalisation. À ce moment-là, le mode actuel d'égaliseur clignotera
(comme sur l'image).
pour sélectionner le mode, et sur
pour
b. Appuyez sur
/
sélectionner. L'appareil reproduira la musique en fonction du mode
sélectionné.
7. Usage du microphone
a. Prenez le microphone et appuyez sur MIC ON/MIC OFF, l'écran
affichera MIC ON.
b. Placez le microphone à environ 2 cm de vous et tournez le bouton
MIC VOL pour régler le volume et chanter avec la musique.
c. Après utilisation, appuyez sur MIC ON/MIC OFF et MIC ON
disparaîtra de l'écran. Rangez le microphone et tournez le bouton MIC
VOLUME sur la position la plus basse.
3. Description de l'appareil
3.1. Icônes de l'écran
3.1.1. Mode Musique
1. Disque USB
2. Volume
3. Nb de pistes et nº de piste actuelle
4. Indicateur de lecture
5. Mode Musique
6. Format de musique
7. Mode EQ
8. Capacité batterie
9. Lecture
10. Pause
11. Durée écoulée
12. Microphone
13. Entrée de réseau
14. Carte SD
3.1.2. Mode Radio
1. Volume
2. Numéro de canal
3. Mode Radio
4. Capacité batterie
5. Fréquence FM
3.2. Composants/boutons
1. Microphone
2. Volume haut/bas
3. Recherche automatique de stations / Configuration (en appuyant plus
d'une seconde en Mode Lecture)
4. Haut-parleur
5. Sélection des sources SD / USB / FM
6. Microphone allumé / éteint
7. Suivant / Avant (en Mode Radio, passe à la station suivante)
8. Précédent / Arrière (en Mode Radio, passe à la station antérieure)
9. Écran LCD
10. Marche/Arrêt
11. Lecture / pause / station programmée suivante (en Mode Radio)
12. Port USB.
13. Entrée carte de mémoire
14. Entrée écouteurs
15. Entrée pour signal audio externe
16. Entrée DC : 6V
17. Volume microphone
5. Dépannage
Si un problème survient, tel que la panne des boutons ou le blocage de
l'écran, éteignez l'appareil, attendez quelques secondes puis rallumezle. Si le lecteur fonctionne à nouveau, il peut être utilisé normalement.
PROBLÈME
L'appareil ne
s'allume pas.
Il n'y a pas de son.
4. Fonctionnement
Le produit reconnaît automatiquement les dispositifs connectés et
choisit le mode correspondant. Si aucun appareil n'est connecté, il
s'allumera par défaut en Mode Radio.
4.1. Mode Radio
Recherche de stations :
- Automatique : appuyer sur le bouton 3 pour lancer et enregistrer la
recherche de stations automatiquement (fréquences 87-108 MHz), et
sur le même bouton pour arrêter la recherche. Après cette recherche
automatique, la première station FM est lancée.
à plusieurs reprises pour sélectionner n'importe quelle
Appuyez sur
station enregistrée.
à plusieurs reprises pour rechercher
- Manuelle : appuyer sur
/
les stations (intervalles de 0,1 MHz).
Mauvais signal radio.
Impossible de
télécharger
correctement de la
musique.
Pas de son avec les
appareils externes.
4.2. Connexion d'un appareil externe (mp3, Hi-Fi…)
- Assurez-vous que l'appareil externe fonctionne correctement.
- Connectez le câble d'entrée à l'appareil externe et au lecteur.
L'appareil changera automatiquement de mode.
- Pour quitter ce mode, enlevez le câble.
L'appareil ne lit pas
la musique de la
carte SD / dispositif
USB.
4.3. Connexion à l'ordinateur
- Éteignez le lecteur.
- Insérez la carte SD.
- Connectez le câble USB à l'ordinateur et à l'appareil, une icône
apparaît sur l'écran de l'appareil et une fenêtre s'ouvre sur l'écran de
l'ordinateur.
- Une fois connecté, vous pourrez : copier et effacer des fichiers sur la
carte SD et la formater.
- Le transfert de données terminé, retirez le dispositif USB de
P6
SOLUTION
1. Vérifiez que le transformateur est
correctement connecté à l'appareil et à la
prise de courant.
2. Vérifiez que les piles sont bien disposées.
3. Remplacez les piles usagées.
4. Assurez-vous que l'appareil est en position ON.
1. Réglez le volume.
2. Le haut-parleur ne fonctionne pas lorsque
les écouteurs sont connectés.
1. Déplacez l'appareil.
2. Éteignez les appareils électroniques à proximité
1. Vérifiez que le câble USB est en bon état
et bien connecté.
2. Vérifiez qu'il y a suffisamment de mémoire.
3. Vérifiez que le « driver » est compatible
avec l'appareil.
1. Vérifiez que le câble est en bon état et bien
connecté.
2. Vérifiez que l'appareil externe fonctionne
correctement.
3. Vérifiez que l'appareil est en Mode Externe.
4. Réglez le volume.
1. Vérifiez que tous les branchements sont
corrects.
2. Vérifiez que de la musique se trouve sur le
périphérique.
3. Vérifiez que les fichiers ne sont pas
endommagés.
4. Vérifiez que ces dispositifs ne sont pas
endommagés.
6. Caractéristiques techniques
Formats reproduits
Port USB.
Capacité de l'USB
Capacité de la carte SD
Fréquences FM
Mémoire de stations
Source d'alimentation
Puissance de sortie écouteurs
Puissance de sortie haut-parleur
Écran
Température de fonctionnement
3. Anzahl der Titel und aktueller Titel
4. Wiedergabe-Anzeige
5. Musikmodus
6. Dateiformat
7. EQ-Modus
8. Akkuzustand
9. Wiedergabe
10. Pause
11. Vergangene Zeit
12. Mikrofon
13. Netzeingang
14. SD-Karte
MP3 / WMA
2.0
128 Mo - 8 Go
128 Mo - 8 Go
87 - 108 MHz
20
Piles : 4 x AA
Transformateur : AC 100-240 V,
50/60 MHz, DC 6 V, 800 mA
(intérieur positif, extérieur
négatif)
< 5+5 mW
>500 mW
LCD
-5 ºC / 40 ºC
3.1.2. Radiomodus
1. Lautstärke
2. Kanalnummer
3. Radiomodus
4. Akkuzustand
5. FM-Frequenz
Achtung:
- Das Gerät nicht eigenmächtig reparieren, verändern oder zerlegen.
- Nicht in Wasser tauchen oder Wasser darüber gießen.
- Nicht draußen, im Bad oder bei Feuchtigkeit benutzen.
- Nicht auf unebene, schräge Flächen stellen oder an Orte, an denen
das Gerät herunterfallen kann.
- Keine kleinen Gegenstände in das Gerät stecken.
- Nicht gegen harte Gegenstände schlagen.
- Nicht an staubigen, öligen, rauchigen oder feuchten Orten
aufbewahren.
- Bei Benutzen der Kopfhörer die Lautstärke optimal einstellen (eine zu
laute Einstellung kann zu Gehörschäden führen).
- Den DC-Wandler nicht mit feuchten Händen anfassen - es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
- Zum Reinigen des Geräts keine Chemikalien wie Alkohol oder Benzol
benutzen.
3.2. Tasten und Teile
1. Mikrofon
2. Lautstärke nach oben/nach unten
3. Automatische Sendersuche/Konfiguration (im Wiedergabemodus
länger als eine Sekunde gedrückt halten)
4. Lautsprecher
5. Auswahl der Quelle SD/USB/FM
6. Mikrofon ein-/ausgeschaltet
7. Nächster/Vorlauf (springt im Radiomodus weiter zum folgenden
Sender)
8. Vorheriger/Rücklauf (springt im Radiomodus zurück zum vorherigen
Sender)
9. LCD-Display
10. Ein/Aus
11. Wiedergabe/Pause/nächster gespeicherter Sender (im Radiomodus)
12. USB-Port
13. Eingang Speicherkarte
14. Eingang Kopfhörer
15. Eingang externes Audiosignal
16. Gleichstrom-Eingang 6 V
17. Mikrofon-Lautstärke
1. Inhalt
1.1. Wiedergabegerät
1.2. Verbindungskabel mit 3,5-mm-Stecker
1.3 USB-Kabel
4. Betrieb
Das Gerät erkennt automatisch die angeschlossenen Geräte und geht
in den entsprechenden Modus. Wird kein Gerät angeschlossen, schaltet
sich automatisch der Radiomodus ein.
2. Netzgerät
2.1. Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten): Bitte folgen Sie den
Schritten wie auf den Zeichnungen abgebildet.
- Wenn das Gerät einen längeren Zeitraum (mehr als 30 Tage) nicht
benutzt wird, ist es vollständig auszuschalten und die Batterien sind zu
entnehmen.
- Wenn die Batterien leer sind, funktioniert das Gerät nicht mehr.
Entnehmen Sie in diesem Fall die Batterien.
4.1. Radiomodus
Sendersuche:
- Automatisch: Zum Starten der Suche Taste 3 drücken. Die
Sendersuche wird automatisch gespeichert (Frequenzen 87-108
MHz). Zum Anhalten der Suche dieselbe Taste drücken. Nach der
automatischen Suche hört man den ersten FM-Sender.
drücken, um alle gespeicherten Sender nacheinander zu
Mehrmals
wählen.
drücken (bei Betätigen
- Manuell: Zur Sendersuche mehrmals
/
der Taste hält die Suche alle 0.1 MHz an).
(DE)Eine neue Karaoke-Anlage, wie für dich maßgeschneidert! Leicht
und tragbar: Höre deine Lieblingsmusik und singe mit. Mit Radio; wird
an Speicherkarten oder MP3-Player angeschlossen.
2.2. Mit AC-Wandler (nicht enthalten)
- Vergewissern Sie sich, dass die örtliche Stromspannung der
Spannung des Wandlers entspricht.
- Benutzen Sie den Wandler mit dem Pluspol in Richtung Stecker.
- Den Wandler an den Stromanschluss DC 6V des Wiedergabegeräts
und an die Steckdose anschließen.
- Das Gerät nur mit diesem Wandlertyp benutzen, sonst kann es zu
irreparablen Schäden kommen.
- Der Wandler sollte regelmäßig geprüft werden, um mögliche Gefahren
(z. B. Beschädigungen an Stecker, Kabel, Gehäuse oder anderen
Teilen) auszuschließen.
- Sollte eine Beschädigung festgestellt werden, darf das Spielzeug nicht
benutzt werden.
- Der Wandler ist kein Spielzeug.
Technische Merkmale des Wandlers:
- Typ: Stecker
- Eingangsleistung: Wechselstrom 100-240 V, 50/60 Hz.
- Ausgangsleistung: Gleichstrom 6 V, 800 mA. Pluspol innen, Minuspol
außen.
4.2. Anschluss an ein externes Gerät (mp3, HiFi …)
- Vergewissern Sie sich, dass das externe Gerät korrekt funktioniert.
- Das Eingangskabel an das externe Gerät und an das Wiedergabegerät
anschließen. Der Modus wechselt automatisch.
- Zum Verlassen des Modus das Kabel herausziehen.
4.3. Anschluss an den Computer
- Das Wiedergabegerät ausschalten.
- Die SD-Karte einschieben.
- Das USB-Kabel an den Computer und an das Gerät anschließen. Ein
Icon erscheint auf dem Bildschirm, und auf dem Computer öffnet sich
ein Fenster.
- Sobald das Gerät angeschossen ist, kannst du: Dateien auf der SDKarte kopieren oder löschen sowie die Karte formatieren.
- Nach Abschluss der Datenübertragung das USB-Gerät vom Computer
und vom Wiedergabegerät entfernen.
Hinweis: Kompatibel mit Windows 98/2000/XP/Vista.
4.4. SD-Karte anschließen:
1. SD-Karte oder USB-Stick mit Musikdateien einführen.
2. Den Knopf auf ON schieben; das Gerät wechselt in den Modus SD
oder USB und gibt automatisch Musik wieder.
3. Wiedergabe/Pause
3. Beschreibung des Geräts
3.1. Bildschirm-Icons
3.1.1. Musikmodus
1. USB-Stick
2. Lautstärke
P7
Während der Wiedergabe
drücken, um die Wiedergabe zu
unterbrechen; erneut drücken, um fortzufahren.
4. Vorheriger/nächster Titel
drücken, um den vorherigen bzw. nächsten Titel auszuwählen.
/
5. Lautstärke nach oben/nach unten
UP/DOWN drücken, um die Lautstärke des Lautsprechers und des
Kopfhörerausgangs zu erhöhen bzw. zu verringern.
6. Equalizermodus ändern.
A. Bei der Musikwiedergabe von einer SD-Karte oder einem USB-Stick
SCAN/SETUP drücken, um die Equalizereinstellung auszuwählen.
Der aktuelle Equalizermodus wird blinkend angezeigt (wie auf der
Abbildung).
drücken, um einen Modus auszuwählen, und mit
b)
/
bestätigen. Das Gerät spielt nun im ausgewählten Modus ab.
7. Benutzung des Mikrofons
a) Das Mikrofon nehmen und MIC ON/MIC OFF drücken; das Display
zeigt nun MIC ON an.
b) Halte das Mikrofon ca. 2 cm vor deinen Mund und drehe den Regler
MIC VOL, um die Lautstärke einzustellen und zur Musik zu singen.
c) Nach der Benutzung MIC ON/MIC OFF drücken; MIC ON wird nun
nicht mehr auf dem Display angezeigt. Das Mikrofon in seine Halterung
stecken und MIC VOLUME auf ganz leise drehen.
Ausgangsleistung Kopfhörer
Ausgangsleistung Lautsprecher
Display
Betriebstemperatur
(IT)Un nuovo karaoke fatto apposta per te! Leggero e maneggevole,
ti permette di ascoltare e cantare la tua musica preferita. Con radio, si
collega a memorycard o lettori mp3.
Attenzione:
- Non riparare, alterare o smontare l'unità in modo arbitrario.
- Non immergerla in acqua, nè versarci sopra liquidi.
- Non ubicare in esterni, in bagno o in luoghi umidi.
- Non ubicare in zone poco stabili, inclinate o luoghi che ne possono
causare la caduta.
- Non inserire oggetti piccoli all'interno dell'unità.
- Non lanciare contro oggetti duri.
- Non conservare in luoghi sporchi di polvere, olio, fumo o umidità.
- Quando si usano gli auricolari, regolare il volume al livello adeguato (un
volume eccessivo potrebbe danneggiare l'udito).
- Non toccare e non inserire un trasformatore DC con le mani umide per
evitare scariche elettriche.
- Non usare agenti chimici come alcol o benzene per pulire l'unità.
5. Problembehebung
Sollte ein Problem auftreten, z. B. die Tasten funktionieren nicht oder
der Bildschirm ist blockiert, das Gerät abstellen, einige Sekunden
warten und erneut einschalten. Wenn das Wiedergabegerät wieder
funktioniert, kann es ganz normal benutzt werden.
PROBLEM
Das Gerät schaltet
sich nicht ein.
Es ist nichts zu
hören.
Schlechtes
Radiosignal.
Musik kann nicht
korrekt
heruntergeladen
werden.
Von externen
Geräten wird kein
Ton empfangen.
Von der SD-Karte /
vom USB-Gerät wird
keine Musik
wiedergegeben.
1. Contiene
1.1. Lettore
1.2. Cavo di connessione con spina da 3.5mm
1.3. Cavo USB
LÖSUNG
1. Überprüfen Sie, ob der Wandler korrekt an das
Gerät und an die Steckdose angeschlossen ist.
2. Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt
sind.
3. Wechseln Sie verbrauchte Batterien aus.
4. Vergewissern Sie sich, dass zu ON gewechselt wurde.
1. Regeln Sie die Lautstärke.
2. Der Lautsprecher funktioniert nicht, wenn die
Kopfhörer angeschlossen werden.
1. Stellen Sie das Gerät an einen besseren Empfangsort.
2. Stellen Sie in der Nähe befindliche Elektrogeräte aus.
1. Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel beschädigt
oder fehlerhaft angeschlossen ist.
2. Überprüfen Sie, ob genügend Speicherkapazität
vorhanden ist.
3. Überprüfen Sie, ob der “Driver” mit dem Gerät
kompatibel ist.
1. Überprüfen Sie, ob das Kabel beschädigt oder
fehlerhaft angeschlossen ist.
2. Vergewissern Sie sich, dass das externe Gerät
korrekt funktioniert.
3. Überprüfen Sie, ob der externe Modus eingestellt ist.
4. Regeln Sie die Lautstärke.
1. Überprüfen Sie, ob diese korrekt angeschlossen
sind.
2. Überprüfen Sie, ob sich auf diesen Musikdateien
befinden.
3. Überprüfen Sie, ob die Dateien beschädigt sind.
4. Überprüfen Sie, ob die Geräte beschädigt sind.
2. Fonte di alimentazione
2.1. Con pile (non incluse): Seguire i passi delle immagini.
- Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo (30
giorni o più), spegnere il dispositivo completamente e rimuovere le
pile.
- Una volta esaurite le pile, il prodotto smetterà automaticamente di
funzionare. In questo caso, rimuovere le pile.
2.2. Con trasformatore AC (non compreso)
- Assicurarsi che il voltaggio locale corrisponda a quello del
trasformatore.
- Utilizzare il trasformatore con il polo positivo rivolto verso la spina.
- Collegare il trasformatore alla presa dell'ingresso DC 6V del lettore ed
alla spina della parete.
- Usare il prodotto esclusivamente con questo tipo di trasformatore o
potrà subire danni irreparabili.
- Il trasformatore deve essere controllato periodicamente per evitare
potenziali rischi come danni alla presa, al cavo e all'allaccio, alla
carcassa o ad altre parti.
- In caso di guasto il gioco non deve essere utilizzato.
- Il trasformatore non è un giocattolo.
Caratteristiche del trasformatore:
- Tipo: spina
- Potenza in ingresso: AC 100-240V, 50/60 Hz.
- Potenza in uscita: DC 6V, 800 mA. Interno positivo ed esterno
negativo.
3. Descrizione del dispositivo
3.1. Icone dello schermo
3.1.1. Modalità Musica
1. Disco USB
2. Volume
3. N. di tracce e n. di traccia attuale
4. Indicatore di riproduzione
5. Modalità Musica
6. Formato della musica
7. Modalità EQ
8. Capacità della batteria
9. Riproduzione
10. Pausa
11. Tempo trascorso
12. Microfono
13. Ingresso di rete
14. Carta SD
6. Technische Daten
Abspielbare Formate
USB-Port
Kapazität mit USB-Support
Kapazität mit SD-Kartensupport
FM-Frequenzbreite
Senderspeicher
Netzgerät
< 5+5 mW
> 500 mW
LCD
-5 - 40 ºC
MP3 / WMA
2.0
128 MB - 8 GB
128 MB - 8 GB
87-108 MHz
20
Batterien: 4 x AA
Wandler: AC 100-240 V, 50/60
MHz, DC 6 V, 800 mA (innen
positiv, außen negativ)
3.1.2. Modalità Radio
1. Volume
2. Numero del canale
3. Modalità Radio
4. Capacità della batteria
P8
5. Frequenza FM
c. Dopo l'uso, premere MIC ON/MIC OFF e MIC ON sparirà dallo
schermo. Sistemare il microfono nel posto corretto e girare MIC
VOLUME nella posizione minima.
3.2. Pulsanti e parti
1. Microfono
2. Volume su/giù
3. Ricerca automatica di stazioni / Impostazione (mantenendo premuto
per più di 1 secondo nella Modalità Play)
4. Altoparlante
5. Selezione di source SD / USB / FM
6. Microfono acceso/ spento
7. Successivo / avanti (nella Modalità Radio, si passa alla stazione
successiva)
8. Precedente / Indietro (nella Modalità Radio, si passa alla stazione
precedente)
9. SCHERMO LCD
10. ON / OFF
11. Play / pausa / successiva stazione registrata (nella Modalità Radio)
12. Porta USB
13. Ingresso memorycard
14. Ingresso cuffie
15. Ingresso per il segnale audio esterno
16. Ingresso DC: 6V
17. Volume microfono
5. Soluzione dei problemi
Se si rilevano problemi come il fatto che i pulsanti che non funzionano
o che lo schermo si blocca bisogna spegnere l'unità, aspettare qualche
secondo e riaccendere. Se il lettore riprende a funzionare si può
continuare ad utilizzarlo normalmente.
PROBLEMA
Non si accende.
Non suona.
Segnare radio non
buono.
4. Funzionamento
Il prodotto riconosce automaticamente i dispositivi collegati ed entra
nella rispettiva modalità. Se non è collegato a nessun dispositivo si
avvia di default nella Modalità Radio.
Non si può scaricare
la musica
correttamente.
4.1. Modalità Radio
Ricerca delle stazioni radio:
- Automatica: premere il pulsante 3 per avviare e salvare la ricerca
di stazioni in modo automatico (frequenze 87-108MHz), e lo stesso
pulsante per fermare la ricerca. Dopo la ricerca automatica si ascolterà
la prima stazione FM.
più volte per scegliere in modo circolare le stazioni
Premere
registrate.
più volte per cercare le stazioni
- Manuale: - Manuale: premere
/
(premendo il pulsante si fermerà ogni 0.1 MHz).
Non riceve il suono
dagli apparecchi
esterni.
Non riproduce
musica dalla scheda
SD/dispositivo USB.
4.2. Collegamento ad un dispositivo esterno (mp3, HiFi…)
- Verificare che il dispositivo esterno funziona correttamente.
- Collegare il cavo di entrata al dispositivo esterno ed al lettore. La
modalità cambierà automaticamente.
- Per uscire da questa modalità basta staccare il cavo.
SOLUZIONE
1. Verificare che il lettore sia stato collegato
correttamente all'apparecchio ed alla parete.
2. Verificare che le pile siano state collocate
correttamente.
3. Sostituire le pile esaurite.
4. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso su ON.
1. Regolare il volume.
2. L'altoparlante non funziona quando sono
collegati gli auricolari.
1. Cambiare la posizione dell'apparecchio.
2. Spegnere gli apparecchi elettronici nelle
vicinanze.
1. Verificare che il cavo USB non sia
danneggiato o mal collegato.
2. Verificare che vi sia memoria sufficiente.
3. Verificare se “driver” è compatibile con
l'apparecchio.
1. Verificare che il cavo non sia danneggiato
o mal collegato.
2. Verificare che il dispositivo esterno funzioni
correttamente.
3. Verificare che sia regolato sulla Modalità Esterno.
4. Regolare il volume.
1. Verificare che siano collegati
correttamente.
2. Verificare che vi siano file di musica.
3. Verificare che i file non siano danneggiati.
4. Verificare che i dispositivi non siano
danneggiati.
6. Dati tecnici
4.3. Collegamento al computer
- Spegnere il lettore.
- Inserire la scheda SD.
- Collegare il cavo USB al computer ed al dispositivo, apparirà un'icona
sullo schermo e si aprirà una finestra sul computer.
- Dopo averlo collegato potrai: copiare o cancellare file nella scheda SD
e formattarla.
- Un volta conclusa la trasmissione dei dati bisogna rimuovere il
dispositivo USB dal computer e dal lettore.
Nota: è compatibile con Windows 98/2000/XP/Vista.
Formati compatibili
Porta USB
Capacità USB sopportata
Capacità scheda SD sopportata
Range di frequenze FM
Memoria di canali
Fonte di alimentazione
4.4. Collegare scheda SD
1. Inserire la scheda SD o di memoria USB con file di musica.
2. spostare il pulsante su ON, l'apparecchio cambierà nella Modalità SD
o USB e riprodurrà musica automaticamente dopo aver iniziato.
3. Play/Pause
per fermare la
Al momento della riproduzione della musica, premere
riproduzione e di nuovo per riprendere la riproduzione.
4. Traccia precedente/successiva
per selezionare la traccia precedente o successiva.
Premere
/
5. Volume su/giù
Premere UP/DOWN per aumentare o diminuire il volume
dell'altoparlante e dell'uscita delle cuffie.
6. Cambiare Modalità EQ.
a. Durante la riproduzione della musica di una scheda SD o una
di memoria USB, premere SCAN/SETUP per accedere a una
selezione di equalizzazione. In questo momento, la modalità attuale di
equalizzazione lampeggia (come nell'immagine).
per selezionare la modalità, e
per selezionare.
b. Premere
/
L'apparecchio riprodurrà musica secondo la modalità selezionata.
7. Uso del microfono
a. Prendere il microfono e premere MIC ON/MIC OFF, lo schermo
mostrerà MIC ON.
b. Avvicinati al microfono a circa 2cm di distanza e gira il comando MIC
VOL per regolare il volume e per cantare con la musica.
Potenza uscita auricolari
Potenza uscita altoparlante
Display
Temperatura di funzionamento
MP3 / WMA
2.0
128MB-8GB
128MB-8GB
87-108MHz
20
Pile: 4 x AA
Trasformatore: AC 100-240V,
50/60MHz, DC 6V, 800 mA
(interno positivo, esterno
negativo)
< 5+5mW
>500mW
LCD
-5ºC-40ºC
(PT)Um novo karaoke à tua medida! Leve e portátil, para ouvires e
cantar ao mesmo tempo a tua música preferida. Inclui rádio e liga-se a
cartões de memória ou reprodutores de mp3.
Atenção:
- Não tentar reparar, alterar ou desmontar a unidade.
- Não submergir a unidade, nem derramar água em cima desta.
- Não colocar a unidade no exterior, na casa de banho ou em lugares
húmidos.
- Não colocar a unidade em zonas com pouca estabilidade, inclinadas
ou em lugares que possam provocar a sua queda.
- Não inserir objetos de pequenas dimensões na unidade.
- Não golpear a unidade contra objetos duros.
- Não guardar em locais sujos e com pó, óleo, fumo ou humidade.
- Ao utilizar os auscultadores, ajustar o volume ao nível adequado (um
P9
volume excessivo poderia danificar os ouvidos).
- Não tocar nem ligar um transformador DC com as mãos húmidas,
para evitar o risco de uma descarga elétrica.
- Não utilizar agentes químicos como álcool ou benzeno para limpar a
unidade.
1. Contém
1.1. Reprodutor
1.2. Cabo de ligação com ficha de 3.5 mm
1.3. Cabo USB
2. Fonte de alimentação
2.1. Com pilhas (não incluídas): seguir os passos das imagens.
- Se a unidade não for utilizada durante um período de tempo
prolongado (superior a 30 dias), desligá-la completamente e retirar as
pilhas do seu interior.
- O produto deixará de funcionar automaticamente quando as pilhas se
esgotarem. Neste caso, retirar as pilhas.
2.2. Com transformador AC (não incluído)
- Comprovar que a voltagem local corresponde à voltagem do
transformador.
- Utilizar o transformador com o pólo positivo virado na direção da
tomada.
- Ligar o transformador à tomada de alimentação DC 6V do reprodutor
e à tomada de alimentação da parede.
- Utilizar esta unidade apenas com este tipo de transformador, para
evitar eventuais danos irreparáveis.
- O transformador deve ser inspecionado periodicamente para evitar
potenciais perigos, como danos na ficha de ligação, no cabo, na
carcaça ou noutras partes.
- Se o transformador estiver danificado, não utilizar o brinquedo.
- O transformador não é um brinquedo.
Características do transformador:
- Tipo: tomada
- Potência de entrada: AC 100-240V, 50/60 Hz.
- Potência de saída: DC 6V, 800 mA. Interior positivo e exterior
negativo.
3. Descrição do aparelho
3.1. Ícones do ecrã
3.1.1. Modo Música
1. Disco USB
2. Volume
3. N.º de faixas e n.º de faixa atual
4. Indicador de reprodução
5. Modo Música
6. Formato de música
7. Modo EQ
8. Capacidade bateria
9. Reprodução
10. Pausa
11. Tempo transcorrido
12. Microfone
13. Entrada de rede
14. Cartão SD
3.1.2. Modo Rádio
1. Volume
2. Número de canal
3. Modo Rádio
4. Capacidade bateria
5. Frequência FM
3.2. Partes/botões
1. Microfone
2. Volume mais alto/mais baixo
3. Pesquisa automática de emissoras / Configuração (premindo mais
de 1 segundo durante o Modo de Reprodução)
4. Altifalante
5. Seleção de fonte SD / USB / FM
6. Microfone ligado / desligado
7. Seguinte / para a frente (no Modo Rádio, passa para a emissora
seguinte)
8. Anterior / Atrás (no Modo Rádio, passa para a emissora anterior)
9. Ecrã LCD
10. Ligar/desligar
11. Reprodução / pausa / seguinte emissora memorizada (no Modo
Rádio)
12. Porta USB
13. Entrada do cartão de memória
14. Entrada de auscultadores
15. Entrada para sinal de áudio externo
16. Entrada DC: 6V
17. Volume do microfone
4. Funcionamento
O aparelho identifica automaticamente os dispositivos conectados e
entra no modo correspondente. Se não se conectar nenhum aparelho,
ligar-se-á o Modo Rádio por defeito.
4.1. Modo Rádio
Pesquisa de emissoras:
- Automática: premir o botão 3 para iniciar a pesquisa e memorização
automática de emissoras (frequências 87-108MHz), e o mesmo botão
para parar a pesquisa. Depois de terminada a pesquisa automática,
ouvir-se-á a primeira emissora FM memorizada.
remir repetidamente para selecionar por ordem qualquer uma das
P
emissoras memorizadas.
repetidamente para pesquisar emissoras (ao
- Manual: premir
/
premir a tecla, a sintonização faz-se em passos de 0.1 MHz).
4.2. Ligação de um aparelho externo (mp3, HiFi…)
- Comprovar que o aparelho externo funciona corretamente.
- Ligar o cabo de entrada ao aparelho externo e ao reprodutor. A
unidade mudará automaticamente de modo.
- Para abandonar este modo, retirar o cabo.
4.3. Ligação ao computador
- Desligar o reprodutor.
- Inserir o cartão SD.
- Ligar o cabo USB ao computador e ao aparelho; aparecerá no ecrã
um ícone, e no computador abrir-se-á uma nova janela.
- Depois de ligar o cabo, será possível: copiar ou eliminar arquivos no
cartão SD e formatá-lo.
- Finalizada a transmissão de dados, retirar o dispositivo USB do
computador e do reprodutor.
Nota: é compatível com Windows 98/2000/XP/Vista.
4.4. Ligar o cartão SD:
1. Inserir o cartão SD ou de memória USB com arquivos de música.
2. Deslizar o botão para ON. O aparelho mudará para o Modo SD ou
USB e reproduzirá música automaticamente depois de começar.
3. Reprodução/Pausa
para parar e novamente para voltar a
Ao reproduzir música, premir
reproduzir.
4. Faixa anterior/seguinte
para selecionar a faixa anterior ou seguinte.
Premir
/
5. Volume mais alto/mais baixo
Premir UP/DOWN para aumentar ou diminuir o volume do altifalante e
da saída dos auscultadores.
6. Mudar Modo EQ.
a. Ao reproduzir música de um cartão SD ou de memória USB, premir
SCAN/SETUP para entrar na seleção de equalização. Neste momento,
o modo atual de equalização fica intermitente (como na imagem).
para selecionar o modo, e
para selecionar. O
b. Premir
/
aparelho reproduzirá música de acordo com o modo selecionado.
7. Utilização do microfone
a. Segurar no microfone e premir MIC ON/MIC OFF. No ecrã aparecerá
MIC ON.
b. Aproximar o microfone e mantê-lo a uma distância de 2 cm. Rodar o
comando MIC VOL para ajustar o volume e cantar com a música.
c. Depois de utilizar, premir MIC ON/MIC OFF e MIC ON desaparecerá
do ecrã. Colocar o microfone no seu sítio e rodar MIC VOLUME para a
posição mínima.
5. Resolução de problemas
Se ocorrer algum problema, por exemplo, se os botões não funcionam
ou se o ecrã se apaga, desligar a unidade, aguardar alguns segundos
e ligar novamente a unidade. Se o reprodutor volta a funcionar, utilizar
normalmente.
P10
PROBLEMA
O reprodutor não
liga.
Não se ouve a faixa
em reprodução.
Sinal de rádio
deficiente.
Não é possível
descarregar música
correctamente.
Não se ouve o som
dos aparelhos
externos
conectados.
O reprodutor não
reproduz música do
cartão SD/dispositivo
USB.
1.1. Dispozitiv de redare
1.2. Cablu de conexiune cu ştecăr de 3,5 mm
1.3. Cablu USB
SOLUÇÃO
1. Comprovar que o transformador está bem
ligado ao aparelho e à tomada da parede.
2. Comprovar que as pilhas estão bem
colocadas.
3. Substituir as pilhas gastas.
4. Comprovar que se seleccionou a posição ON.
1. Ajustar o volume.
2. O altifalante não funciona com os
auscultadores ligados.
1. Modificar a posição do aparelho.
2. Desligar os equipamentos electrónicos
próximos.
1. Verificar se o cabo USB se encontra
danificado ou mal conectado.
2. Verificar se existe memória suficiente.
3. Verificar se o “driver” é compatível com o
reprodutor.
1. Verificar se o cabo de ligação se encontra
danificado ou mal conectado.
2. Comprovar que o aparelho externo
funciona correctamente.
3. Comprovar que o Modo Externo está
seleccionado no reprodutor.
4. Ajustar o volume.
1. Comprovar que os dispositivos estão
correctamente conectados.
2. Comprovar que existem ficheiros de
música nos dispositivos.
3. Verificar se os ficheiros estão danificados.
4. Verificar se os dispositivos estão
danificados.
2. Sursă de alimentare
2.1. Cu baterii (nu sunt incluse): Urmaţi paşii din imagini.
- Dacă produsul nu este utilizat pe o perioadă lungă de timp (30 zile sau
mai mult), opriţi-l complet şi scoateţi acumulatorii.
- Atunci când acumulatorii se epuizează, în mod automat produsul nu
va mai funcţiona. În acest caz, scoateţi acumulatorii.
2.2. Cu transformator AC (nu este inclus)
- Asiguraţi-vă că tensiunea locală corespunde tensiunii transformatorului.
- Utilizaţi transformatorul cu polul pozitiv spre ştecăr.
- Conectaţi transformatorul la intrarea DC 6V a dispozitivului de redare
şi la priza din perete.
- Utilizaţi produsul doar cu acest tip de transformator, deoarece în caz
contrar aţi putea cauza daune ireparabile.
- Transformatorul trebuie examinat regulat pentru a evita pericole
potenţiale, cum sunt daunele provocate ştecărului, cablului sau
cordonului, carcasei sau altor părţi.
- În cazul în care este deteriorată, jucăria nu trebuie utilizată.
- Transformatorul nu este o jucărie.
Caracteristicile transformatorului:
- Tipul: priză
- Putere de intrare: AC 100-240V, 50/60 Hz.
- Putere de ieşire: DC 6V, 800 mA. Interior pozitiv şi exterior negativ.
3. Descrierea aparatului
3.1. Pictogramele de pe ecran
3.1.1. Modul Muzică
1. Disc USB
2. Volum
3. Nr. de piste şi nr. pistei curente
4. Indicator redare
5. Modul Muzică
6. Formatul muzicii
7. Modul EQ
8. Capacitate baterie
9. Redarea
10. Pauza
11. Timpul scurs
12. Microfon
13. Intrare reţea
14. Card SD
6. Características técnicas
Formatos reproduzidos
Porta USB
Capacidade que suporta USB
Capacidade máxima do cartão
SD suportada
Gama de frequências FM
Memorização de canais
Fonte de alimentação
Potência de saída de auscultadores
Potência de saída do altifalante
Ecrã
Temperatura de funcionamento
MP3 / WMA
2.0
128MB-8GB
128MB-8GB
87-108MHz
20
Pile: 4 x AA
Trasformatore: AC 100-240V,
50/60MHz, DC 6V, 800 mA
(interno positivo, esterno
negativo)
< 5+5mW
>500mW
LCD
-5ºC-40ºC
3.1.2. Modul Radio
1. Volum
2. Numărul canalului
3. Modul Radio
4. Capacitate baterie
5. Frecvenţa FM
(RO) Un nou karaoke pe măsura ta! Uşor şi portabil, ascultă şi cântă în
acelaşi timp muzica ce-ţi place. Cu radio, se conectează la carduri de
memorie sau dispozitive de redare mp3.
Atenţie:
- Nu reparaţi, modificaţi nici nu demontaţi unitatea în mod arbitrar.
- Nu o scufundaţi şi nici nu vărsaţi apă pe aceasta.
- Nu o păstraţi în aer liber, în baie sau în locuri umede.
- Nu o aşezaţi în zone instabile, înclinate sau în locuri din care poate
cădea.
- Nu introduceţi obiecte mici în unitate.
- Nu o loviţi de obiecte tari.
- Nu o păstraţi în locuri murdare de praf, ulei, fum sau umezeală.
- Atunci când utilizaţi căştile, reglaţi volumul la nivelul adecvat (un volum
excesiv ar putea dăuna auzului).
- Nu atingeţi şi nu conectaţi la priză un transformator DC cu mâinile
umede, din cauza riscului de descărcări electrice.
- Nu utilizaţi agenţi chimici, cum sunt alcoolul sau benzenul, pentru a
curăţa unitatea.
1. Conţine
3.2. Piese/butoane
1. Microfon
2. Creştere/reducere volum
3. Căutare automată posturi / Configurare (apăsând mai mult de
1secundă în Modul Redare)
4. Difuzor
5. Selectarea sursei SD / USB / FM
6. Microfon pornit / oprit
7. Următorul / înainte (în Modul Radio, trece la următorul post de radio)
8. Anterior / înapoi (în Modul Radio, trece la postul de radio anterior)
9. Ecran LCD
10. Pornire/oprire
11. Redare / pauză / următorul post stocat (în Modul Radio)
12. Port USB
13. Intrare card de memorie
14. Intrare căşti
15. Intrare pentru semnal audio extern
16. Intrare DC 6 V
17. Volum microfon
4. Funcţionare
Produsul identifică automat dispozitivele conectate şi intră în modul
corespunzător. Dacă nu se conectează niciun aparat, va porni automat
în Modul Radio.
4.1. Modul Radio
Căutare posturi:
- Automată: apăsaţi butonul 3 pentru a iniţia şi salva căutarea automată
P11
a posturilor (frecvenţele 87-108MHz) şi acelaşi buton pentru a opri
căutarea. După această căutare automată, se va auzi primul post FM.
în mod repetat pentru a selecta circular orice post salvat.
Apăsaţi
în mod repetat pentru a căuta posturi
- Manuală: apăsaţi
/
(apăsând tasta, se va opri la fiecare 0,1 MHz).
Nu redă muzica de
pe cardul
SD/dispozitivul USB.
4.2. Conectarea unui aparat extern (mp3, HiFi…)
- Asiguraţi-vă că aparatul extern funcţionează corect.
- Conectaţi cablul de intrare la aparatul extern şi la dispozitivul de
redare. Va schimba automat modul.
- Pentru a abandona acest mod, scoateţi cablul.
4.3. Conectarea la calculator
- Opriţi dispozitivul de redare.
- Introduceţi cardul SD.
- Conectaţi cablul USB la calculator şi la aparat, o pictogramă va apărea
pe ecran şi o fereastră pe calculator.
- După ce îl conectaţi, veţi putea: copia sau şterge fişierele de pe cardul
SD şi să-l formataţi.
- După ce realizaţi transmiterea datelor, scoateţi dispozitivul USB din
calculator şi din dispozitivul de redare.
Notăeste compatibil cu Windows 98/2000/XP/Vista.
4.4. Conectaţi cardul SD:
1. Introduceţi cardul SD sau memoria USB cu fişiere de muzică.
2. glisaţi butonul pe ON, aparatul va intra în Modul SD sau USB şi va
reproduce muzică automat după ce începe.
3. Redare/Pauză
pentru a opri şi încă o dată pentru
Atunci când redă muzică, apăsaţi
a reda din nou.
4. Pista anterioară/următoare
pentru a selecta pista anterioară sau următoare.
Apăsaţi
/
5. Creştere/reducere volum
Apăsaţi UP/DOWN pentru a creşte sau reduce volumul difuzorului şi al
ieşirii pentru căşti.
6. Schimbarea Modului EQ.
a. Atunci când redă muzica de pe un card SD sau de memorie USB,
apăsaţi SCAN/SETUP pentru a accesa selectarea egalizării. În acest
moment, modul actual de egalizare clipeşte (ca în imagine).
pentru a selecta modul şi
pentru a selecta.
b. Apăsaţi
/
Aparatul va reda muzica în conformitate cu modul selectat.
7. Utilizarea microfonului
a. Luaţi microfonul şi apăsaţi MIC ON/MIC OFF, ecranul va afişa MIC
ON.
b. Apropiaţi microfonul la o distanţă de 2 cm şi rotiţi butonul MIC VOL
pentru a ajusta volumul şi cânta cu muzică.
c. După utilizare, apăsaţi MIC ON/MIC OFF şi MIC ON va dispărea de
pe ecran. Aşezaţi microfonul la locul său şi rotiţi MIC VOLUME în poziţia
minimă.
5. Rezolvarea problemelor
Dacă vă confruntaţi cu o problemă, cum ar fi faptul că butoanele nu
funcţionează sau ecranul se blochează, opriţi unitatea, aşteptaţi câteva
secunde şi porniţi-o din nou. Dacă dispozitivul de redare funcţionează
din nou, acesta poate fi utilizat în mod normal.
Problemă
Nu porneşte.
Nu are sunet.
Semnal radio slab.
Nu se poate
descărca în mod
corect muzică.
Nu primeşte sunet
de la aparate
externe.
SOLUŢIE
1. Verificaţi dacă transformatorul a fost bine
conectat la aparat şi la perete.
2. Verificaţi dacă acumulatorii au fost aşezaţi
cum trebuie.
3. Înlocuiţi acumulatorii epuizaţi.
4. Asiguraţi-vă că a fost pus pe ON.
1. Reglaţi volumul.
2. Boxele nu funcţionează dacă aţi conectat
căştile.
1. Schimbaţi poziţia aparatului.
2. Opriţi echipamentele electronice din
apropiere.
1. Cablul USB poate fi deteriorat sau prost
conectat.
2. Verificaţi dacă există memorie suficientă.
3. Verificaţi dacă “driver”-ul este compatibil cu
aparatul.
1. Cablul USB poate fi deteriorat sau prost
conectat.
2. Verificaţi dacă aparatul extern funcţionează
corect.
3. Verificaţi dacă este în Modul Extern.
4. Reglaţi volumul.
1. Verificaţi dacă acestea sunt conectate
corect.
2. Verificaţi dacă acestea conţin fişiere de
muzică.
3. Asiguraţi-vă că fişierele nu sunt deteriorate.
4. Asiguraţi-vă că aceste dispozitive nu sunt
defecte.
6. Date tehnice
Formate redate
Port USB
Capacitatea suportată de USB
Capacitatea cardului SD pe care îl
suportă
Intervalul de frecvenţe FM
Memoria canalelor
Sursă de alimentare
MP3 / WMA
2.0
128MB-8GB
128MB-8GB
Puterea de ieşire a căştilor
Puterea de ieşire a boxelor
Ecran
Temperatura de funcţionare
< 5+5mW
>500mW
LCD
-5ºC-40ºC
87-108MHz
20
Acumulatori: 4 x AA
Transformator: AC 100-240V,
50/60MHz, DC 6V, 800 mA
(interior pozitiv, exterior negativ)
(TR)Tam size göre yepyeni bir karaoke! Bu hafif ve portatif ürünle
sevdiğiniz şarkıları aynı zamanda hem dinleyin, hem söyleyin. Radyosu
var, hafıza kartı ve MP3 çalara bağlanabiliyor.
Dikkat:
- Cihazı kendi başınıza tamir etmeye, sökmeye ve cihazda değişiklikler
yapmaya kalkışmayın.
- Suya batırmayın, üzerine su dökülmesine izin vermeyin.
- Dış mekânlara, banyoya ve rutubetli yerlere koymayın.
- Dengede olmayan, eğimli ya da düşmesine neden olabilecek yerlere
yerleştirmeyin.
- Cihazın içerisine küçük objeler sokmayın.
- Sert yüzeylere ya da objelere çarpmasından sakının.
- Tozlu, yağlı, dumanlı, rutubetli ve kirli yerlerde bulundurmayın.
- Kulaklık kullanırken sesi uygun seviyeye ayarlayın (aşırı ses seviyesi
işitme yetinize zarar verebilir).
- Elektrik çarpmasına karşı DC adaptörü ıslak elle tutmayın ve prize
takmayın.
- Cihazı temizlemek için alkol ve benzen gibi kimyasal maddeler
kullanmayın.
1. İçindekiler
1.1. Müzik çalar
1.2. 3,5 mm girişli bağlantı kablosu
1.3. USB kablosu
2. Güç kaynağı
2.1. Pille çalıştırma (piller dahil değildir): Resimlerdeki adımları takip
edin.
- Eğer cihaz uzun süre (30 günden fazla) kullanılmayacaksa, cihazı
kapatıp pilleri çıkarın.
- Piller tükendiğinde, cihaz kendiliğinden duracaktır. Bu durumda pilleri
cihazdan çıkarın.
2.2. AC adaptörle çalıştırma (cihazla birlikte verilmez)
- Yerel şebeke voltajının adaptörün voltajına uygun olduğundan emin
olun.
- Adaptörü pozitif kutup prize gelecek şekilde kullanın.
- Adaptörü cihazın DC 6V girişine, fişi de prize takın.
- Sadece bu tip adaptör kullanın, aksi takdirde tamiri imkânsız hasarlara
yol açabilirsiniz.
- Fiş, kablo veya kordon, dış kaplama veya diğer bölümlerde
oluşabilecek muhtemel arızaları önlemek amacıyla adaptör düzenli
aralıklarla kontrol edilmelidir.
- Arızalı parça var ise cihaz kullanılmamalıdır.
- Adaptör oyuncak değildir.
Adaptörün özellikleri:
- Tip: Fiş
P12
- Giriş gücü: AC 100-240 V, 50/60 Hz.
- Çıkış gücü: DC 6V, 800 mA. İçte pozitif, dışta negatif.
1. Müzik dosyaları içeren USB belleği ya da SD kartını takın.
2. Düğmeyi ON konumuna getirin; cihaz SD ya da USB moduna
geçecek ve başladıktan sonra otomatik olarak müzik çalmaya
başlayacaktır.
3. Çalma/Duraklatma
Müzik çalarken duraklatmak ve tekrar çalmaya devam etmek için
düğmesine basın.
4. Önceki/sonraki parça
düğmesine basın.
Önceki ya da sonraki parçayı seçmek için
/
5. Yukarı/aşağı ses ayarı
Hoparlörün ve kulaklık çıkışının sesini yükseltmek ya da kısmak için UP/
DOWN düğmesine basın.
6. EQ modunu değiştirme.
a. USB bellekten ya da SD kartından müzik dinlerken, EQ seçimine
girmek için SCAN/SETUP düğmesine basın. Akabinde, o andaki EQ
modu yanıp sönecektir (resimdeki gibi).
, seçmek için
düğmesine basın. Cihaz
/
b. Mod aramak için
seçili moda göre müzik çalacaktır.
7. Mikrofonun kullanılması
a. Mikrofonu alıp MIC ON/MIC OFF düğmesine basın; ekranda MIC ON
gözükecektir.
b. Mikrofonu 2 cm mesafe bırakarak kendinize yaklaştırın, ses seviyesini
ayarlamak için MIC VOL kumandasını çevirin ve müzikle beraber şarkı
söyleyin.
c. Kullandıktan sonra MIC ON/MIC OFF düğmesine bastığınızda MIC
ON ekrandan silinecektir. Mikrofonu yerine yerleştirin ve MIC VOLUME
kumadasını minimum konuma getirin.
3. Cihazın tanıtımı
3.1. Ekran sembolleri
3.1.1. Müzik Modu
1. USB diski
2. Ses
3. Parça sayısı ve çalan parçanın no'su
4. Çalma göstergesi
5. Müzik modu
6. Müzik formatı
7. EQ modu
8. Batarya kapasitesi
9. Çalma
10. Duraklatma
11. Çalınan süre
12. Mikrofon
13. Elektrik girişi
14. SD kartı
3.1.2. Radyo Modu
1. Ses
2. Kanal numarası
3. Radyo modu
4. Pil kapasitesi
5. FM frekansı
5. Sorunların giderilmesi
Düğmelerin çalışmaması veya ekranın donup kalması gibi sorunlar
ortaya çıkarsa cihazı kapatın, birkaç saniye bekleyin ve yeniden
çalıştırın. Cihaz tekrar çalışmaya başlarsa normal kullanıma devam
edebilirsiniz.
3.2. Düğmeler ve kısımlar
1. Mikrofon
2. Yukarı/aşağı ses ayarı
3. Otomatik istasyon arama / Ayar (Çalma Modunda 1 saniye süreyle
basarak)
4. Hoparlör
5. SD / USB / FM seçimi
6. Mikrofon açma / kapama
7. Sonraki / İleri (Radyo modunda bir sonraki istasyona geçer)
8. Önceki / Geri (Radyo modunda bir önceki istasyona geçer)
9. LCD ekran
10. Açma/kapama
11. Çalma / bekletme / bir sonraki kayıtlı istasyon (Radyo modunda)
12. USB girişi
13. Hafıza kartı girişi
14. Kulaklık girişi
15. Harici audio sinyal girişi
16. DC girişi: 6 V
17. Mikrofon ses ayarı
SORUN
Cihaz çalışmıyor.
Cihaz ses vermiyor.
Radyo parazitli.
4. Çalıştırma
Cihaz takılan aygıtları otomatik olarak tanır ve ilgili moda geçer. Eğer
hiçbir aygıt bağlanmazsa, varsayılan olarak Radyo moduna geçer.
Müzik düzgün
yüklenemiyor.
4.1. Radyo Modu
İstasyon arama:
- Otomatik: Otomatik istasyon arama ve kaydetmeyi başlatmak
için 3 numaralı düğmeye basın (frekans aralığı 87-108 MHz).
Aramayı durdurmak için yine aynı düğmeye basın. Otomatik arama
tamamlandığında kaydedilen ilk FM istasyonu çalacaktır.
düğmesine
Kaydedilmiş herhangi bir istasyonu seçmek için art arda
basın.
düğmesine basın
- Manuel: İstasyon aramak için art arda
/
(düğmeye bastığınızda her 0,1 MHz aralığında duracaktır).
Harici aygıtlara ses
ulaşmıyor
4.2. Harici bir aygıt bağlanması (mp3, HiFi…)
- Bağlayacağınız harici aygıtın düzgün çalıştığından emin olun.
- Bağlantı kablosunu cihaza ve harici aygıta bağlayın. Mod otomatik
olarak değişecektir.
- Bu moddan çıkmak için kabloyu çıkartın.
SD kart/USB
aygıtından müzik
çalınamıyor.
4.3. Bilgisayara bağlanma
- Cihazı kapatın.
- SD kartı takın.
- USB kablosunu bilgisayara ve cihaza bağlayın. Ekranda bir sembol
belirecek ve bilgisayarda bir pencere açılacaktır.
- Bağlandığında şunları yapabileceksiniz: SD kartına dosya kopyalama
ya da buradan dosya silme ve kartı formatlama.
- Veri aktarımı tamamlandığında USB aygıtını cihazdan ve bilgisayardan
çıkartın.
Not: Windows 98/2000/XP/Vista ile uyumludur.
4.4. SD kartının takılması:
P13
ÇÖZÜM
1. Adaptörün cihaza ve prize doğru takılıp
takılmadığını kontrol edin.
2. Pillerin doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini
kontrol edin.
3. Tükenmiş pilleri yenileriyle değiştirin.
4. ON konumuna getirdiğinizden emin olun.
1. Ses seviyesini ayarlayın.
2. Kulaklık takılıysa hoparlör çalışmaz.
1. Cihazın konumunu değiştirin.
2. Cihazın yakınında çalışan elektronik
cihazları kapatın.
1. USB kablosunun arızalı olup olmadığını,
düzgün bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
2. Yeterince boş hafıza olup olmadığını
kontrol edin.
3. Sürücünün cihazla uyumlu olup olmadığını
kontrol edin.
1. Kablonun arızalı olup olmadığını, düzgün
bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
2. Harici aygıtın düzgün çalışıp çalışmadığını
kontrol edin
3. Harici Aygıt Modunda olup olmadığını
kontrol edin.
4. Ses seviyesini ayarlayın.
1. Kart ve aygıtın doğru takılıp takılmadığını
kontrol edin.
2. Kart ve aygıtta müzik dosyalarının var olup
olmadığını kontrol edin.
3. Dosyaların arızalı olup olmadığını kontrol
edin.
4. Kart ve aygıtın arızalı olup olmadığını
kontrol edin.
6. Teknik bilgiler
Okunan formatlar
USB girişi
Desteklediği USB kapasitesi
Desteklediği SD kart kapasitesi
FM frekans aralığı
Radyo istasyonu hafızası
Güç kaynağı
Kulaklık çıkış gücü
Hoparlör çıkış gücü
Ekran
Çalışma ortamı sıcaklık aralığı
2. Ένταση ήχου
3. Nº τραγουδιών και nº τρέχοντος τραγουδιού
4. Ένδειξη αναπαραγωγής
5. Λειτουργία Μουσικής
6. Μορφή μουσικού αρχείου
7. Λειτουργία EQ
8. Ικανότητα μπαταρίας
9. Αναπαραγωγή
10. Διακοπή
11. Συνολικός χρόνος
12. Μικρόφωνο
13. Είσοδος δικτύου
14. Κάρτα SD
MP3 / WMA
2.0
128MB-8GB
128MB-8GB
87-108MHz
20
Pil: 4 x AA
Adaptör: AC 100-240V,
50/60MHz, DC 6V, 800 mA (iç
pozitif, dış negatif)
< 5+5mW
>500mW
LCD
-5ºC-40ºC
3.1.2. Λειτουργία Ραδιόφωνου
1. Ένταση ήχου
2. Αριθμός καναλιού
3. Λειτουργία Ραδιόφωνου
4. Ικανότητα μπαταρίας
5. Συχνότητα FM
(EL)Ένα νέο καραόκε στα μέτρα σας! Ελαφρύ και φορητό, ακούστε και τ
ραγουδήστε ταυτόχρονα τη μουσική που σας αρέσει. Με ραδιόφωνο, συ
νδέεται με κάρτες μνήμης ή με συσκευές αναπαραγωγής mp3.
Προσοχή:
- Να μην επιδιορθώνετε, τροποποιείτε ή αποσυναρμολογείτε τη συσκευή
αυθαίρετα.
- Να μην τη ρίχνετε και να μην τη βυθίζετε σε νερό.
- Να μην τη τοποθετείτε σε εξωτερικούς χώρους, στο μπάνιο ή σε χώρου
ς με υγρασία.
- Να μην τη τοποθετείτε σε ασταθή, ανώμαλη ή ολισθηρή επιφάνεια που
μπορεί να γλιστρήσει.
- Να μην εισάγετε μικρά αντικείμενα στη συσκευή.
- Να μην τη χτυπάτε σε σκληρά αντικείμενα.
- Να φυλάσσετε μακριά από χώρους με σκόνη, λάδι, καπνό ή υγρασία.
- Όταν χρησιμοποιείτε τα ακουστικά, να ρυθμίζετε την ένταση του ήχου σ
το κατάλληλο επίπεδο (η υψηλή ένταση μπορεί να προκαλέσει βλάβη
στην ακοή σας).
- Να μην αγγίζετε ούτε να συνδέετε στο ηλεκτρικό ρεύμα τον μετασχηματ
ιστή DC με υγρά χέρια, κίνδυνος ηλεκτρικής εκφόρτισης.
- Να μην χρησιμοποιείτε χημικά μέσα όπως αλκοόλη ή βενζόλιο για να κ
αθαρίσετε τη συσκευή.
1. Περιλαμβάνει
1.1. Συσκευή αναπαραγωγής
1.2. Καλώδιο σύνδεσης με βύσμα 3.5mm
1.3. Καλώδιο USB
2. Πηγή τροφοδοσίας ρεύματος
2.1 Μπαταρίες AA (δεν περιλαμβάνονται). Ακολουθήστε τα βήματα των
εικόνων.
- Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό δ
ιάστημα (30 ημέρες ή περισσότερο), απενεργοποιήστε την πλήρως και
αφαιρέστε τις μπαταρίες.
- Όταν εξαντλούνται οι μπαταρίες, σταματάει αυτόματα η λειτουργία της
συσκευής. Στην περίπτωση αυτή, αφαιρέστε τις μπαταρίες.
2.2. Με μετασχηματιστή AC (δεν περιλαμβάνεται)
- Βεβαιωθείτε ότι η τοπική ηλεκτρική τάση αντιστοιχεί με την τάση του με
τασχηματιστή.
- Χρησιμοποιείστε τον μετασχηματιστή με τον θετικό πόλο προς την πρίζ
α.
- Συνδέστε τον μετασχηματιστή με την υποδοχή σύνδεσης DC 6V της συ
σκευής αναπαραγωγής και την πρίζα του τοίχου.
- Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με αυτό τον τύπο μετασχηματιστή, δι
αφορετικά μπορεί να προκληθούν μη αναστρέψιμες βλάβες.
- Πρέπει να ελέγχετε τακτικά τον μετασχηματιστή για να εμποδίσετε τυχό
ν βλάβες στη σύνδεση, στο καλώδιο ή στο κορδόνι, στο περίβλημα ή σ
ε άλλα τμήματα.
- Σε περίπτωση βλάβης, δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το παιχνίδι.
- Ο μετασχηματιστής δεν είναι παιχνίδι.
Χαρακτηριστικά του μετασχηματιστή:
Τύπος: πρίζα
- Ισχύς εισόδου: Τροφοδοσία ρεύματος: 100-240V, 50/60Hz.
- Ισχύς εξόδου: DC 6V, 800 mA. Θετικό εσωτερικά και αρνητικό εξωτερικ
ά.
3. Περιγραφή της συσκευής
3.1. Εικονίδια στην οθόνη
3.1.1. Λειτουργία Μουσικής
1. Δίσκος USB
3.2. Μέρη/κουμπιά
1. Μικρόφωνο
2. Ένταση ήχου αύξηση/μείωση
3. Αυτόματη αναζήτηση σταθμών / Ρύθμιση (πατήστε πάνω από 1 δευτε
ρόλεπτο κατά τη Λειτουργία Αναπαραγωγή)
4. Ηχείο
5. Επιλογή πηγής SD / USB / FM
6. Μικρόφωνο ON / OFF
7. Επόμενο / μπροστά (στη Λειτουργία Ραδιόφωνο, συνεχίζει στον επόμ
ενο σταθμό)
8. Προηγούμενο / Πίσω (στη Λειτουργία Ραδιόφωνο, γυρίζει στον προηγ
ούμενο σταθμό)
9. Οθόνη LCD
10. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
11. Αναπαραγωγή / διακοπή / επόμενος αποθηκευμένος σταθμός (στη
Λειτουργία Ραδιόφωνο)
12. Θύρα USB
13. Είσοδος κάρτας μνήμης
14. Είσοδος ακουστικών
15. Είσοδος για σήμα εξωτερικού ήχου
16. Είσοδος DC: 6V
17. Ένταση μικροφώνου
4. Λειτουργία
Η συγκεκριμένη συσκευή αναγνωρίζει αυτόματα τις συσκευές που είναι
συνδεδεμένες μ' αυτήν και ενεργοποιεί την ανάλογη λειτουργία. Αν δεν σ
υνδέεται με καμία συσκευή, ενεργοποιείται η Λειτουργία Ραδιόφωνο από
προεπιλογή.
4.1. Λειτουργία Ραδιόφωνου
Αναζήτηση σταθμών:
- Αυτόματα: - πατήστε το κουμπί 3 για την έναρξη και την αποθήκευση τ
ης αυτόματης αναζήτησης σταθμών (συχνότητες 87-108MHz), και το ίδ
ιο κουμπί για να σταματήσετε την αναζήτηση. Μετά την αυτόματη αναζ
ήτηση, θα ακουστεί ο πρώτος σταθμός FM.
επανειλημμένα για κυκλική επιλογή οποιουδήποτε αποθηκε
Πατήστε
υμένου σταθμού.
επανειλημμένα για αναζήτηση σταθμών
- Χειροκίνητα: πατήστε
/
(μόλις πατήσετε το πλήκτρο, σταματάει ανά 0.1 MHz).
4.2. Σύνδεση εξωτερικής συσκευής (mp3, HiFi…)
- Βεβαιωθείτε ότι η εξωτερική συσκευή λειτουργεί σωστά.
- Συνδέστε το καλώδιο εισόδου στην εξωτερική συσκευή και στη συσκευ
ή αναπαραγωγής. Αυτόματα, αλλάζει η λειτουργία.
- Για έξοδο από αυτή τη λειτουργία, βγάλτε το καλώδιο.
4.3. Σύνδεση με τον υπολογιστή
- Σβήστε τη συσκευή αναπαραγωγής.
- Εισάγετε την κάρτα SD.
- Συνδέστε το καλώδιο USB στον υπολογιστή και στη συσκευή, εμφανίζε
ται ένα εικονίδιο στην οθόνη και ένα παράθυρο στον υπολογιστή.
- Μόλις συνδεθεί, μπορείτε: να αντιγράψετε ή να διαγράψετε αρχεία στην
κάρτα SD και να τη διαμορφώσετε.
- Αφού ολοκληρωθεί η μεταβίβαση δεδομένων, αφαιρέστε τη συσκευή
USB από τον υπολογιστή και τη συσκευή αναπαραγωγής.
Σημείωση: είναι συμβατή με Windows 98/2000/XP/Vista.
4.4. Σύνδεση κάρτας SD:
1. Εισάγετε την κάρτα SD ή την μνήμη USB με μουσικά αρχεία.
2. μετακινήστε το κουμπί στο ON, η συσκευή θα αλλάξει στη Λειτουργία
P14
SD ή USB και θα αναπαράγει αυτόματα μουσική μετά την εκκίνηση.
3. Αναπαραγωγή/Διακοπή
για τη διακοπή και για την
Για την αναπαραγωγή μουσικής, πατήστε
επαναφορά στην αναπαραγωγή.
4. Προηγούμενο/επόμενο τραγούδι
για να επιλέξετε το προηγούμενο ή το επόμενο τραγού
Πατήστε
/
δι.
5. Ένταση ήχου αύξηση/μείωση
Πατήστε UP/DOWN για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ηχείο
υ και για την έξοδο των ακουστικών.
6. Αλλαγή λειτουργίας EQ.
α. Κατά την αναπαραγωγή μουσικής από μια κάρτα SD ή από την μνήμ
η USB, πατήστε SCAN/SETUP για να εισέλθετε στην επιλογή ισοστάθμι
σης. Εκείνη τη στιγμή, η τρέχουσα λειτουργία ισοστάθμισης αναβοσβήνε
ι (όπως στην εικόνα).
β. Πατήστε για να επιλέξετε τη λειτουργία, και για να επιλέξετε. Η συσ
κευή θα αναπαράγει μουσική σύμφωνα με την επιλεγόμενη λειτουργία.
7. Χρήση του μικρόφωνου
α. Πιάστε το μικρόφωνο και πατήστε MIC ON/MIC OFF, η οθόνη θα εμφ
ανίσει MIC ON.
β. Πλησιάστε το μικρόφωνο σε απόσταση 2 εκ. και γυρίστε τον διακόπτη
MIC VOL για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου και να τραγουδήσετε με τη μ
ουσική.
γ. Μετά τη χρήση, πατήστε MIC ON/MIC OFF και η ένδειξη MIC ON θα
χαθεί από την οθόνη. Τοποθετήστε το μικρόφωνο στη θέση του και γυρί
στε το MIC VOLUME στη χαμηλότερη θέση.
5. Επίλυση προβλημάτων
Για τυχόν προβλήματα όπως η μη σωστή λειτουργία κουμπιών ή το πάγ
ωμα οθόνης, σβήστε τη μονάδα, περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και αν
άψτε την ξανά. Αν η συσκευή ξαναλειτουργήσει, μπορείτε να τη χρησιμο
ποιήσετε κανονικά.
ΠΡΟΒΛΗΜΑ
Δεν ανάβει.
Δεν ακούγεται.
Κακό σήμα
ραδιόφωνου.
Δεν γίνεται σωστή
μεταφόρτωση
μουσικής.
Δεν βγαίνει ήχος από
τις εξωτερικές
συσκευές.
Δεν αναπαράγεται
μουσική από την
κάρτα SD/συσκευή
USB.
ΕΠΙΛΥΣΗ
1. Ελέγξτε αν ο μετασχηματιστής είναι σωστά
συνδεδεμένος στη συσκευή και στη πρίζα.
2. Ελέγξτε αν οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί
σωστά.
3. Αντικαταστήστε τις εξαντλημένες μπαταρίες.
4. Βεβαιωθείτε ότι είναι στο ON.
1. Ρυθμίστε την ένταση.
2. Το ηχείο δεν λειτουργεί όταν συνδεθούν τα
ακουστικά.
1. Αλλάξτε θέση τη συσκευή.
2. Σβήστε τις ηλεκτρονικές συσκευές που
βρίσκονται κοντά.
1. Ελέγξτε αν το καλώδιο USB έχει βλάβη ή
αν είναι σωστά συνδεδεμένο.
2. Ελέγξτε αν υπάρχει αρκετή μνήμη.
3. Ελέγξτε αν ο “driver” είναι συμβατός με τη
συσκευή.
1. Ελέγξτε αν το καλώδιο έχει βλάβη ή αν είναι
σωστά συνδεδεμένο.
2. Ελέγξτε αν η εξωτερική συσκευή λειτουργεί
σωστά.
3. Ελέγξτε αν είναι στη Λειτουργία Εξωτερική
Συσκευή.
4. Ρυθμίστε την ένταση.
1. Ελέγξτε αν είναι σωστά συνδεδεμένα.
2. Ελέγξτε αν υπάρχουν αρχεία μουσικής σε
αυτά.
3. Ελέγξτε για τυχόν βλάβη στα αρχεία.
4. Ελέγξτε για τυχόν βλάβη στις συσκευές.
6. Τεχνικές πληροφορίες
Μορφές αναπαραγωγής
-Θύρα USB.
Χωρητικότητα USB που υποστηρίζει
Χωρητικότητα της κάρτας SD που υποστηρίζει
Εύρος συχνοτήτων FM
Μνήμη καναλιών
Πηγή τροφοδοσίας ρεύματος
Ισχύς εξόδου ακουστικών
Ισχύς εξόδου ηχείου
Οθόνη
Θερμοκρασία λειτουργίας
MP3 / WMA
2.0
128MB-8GB
128MB-8GB
87-108MHz
20
Μπαταρίες: 4 x AA
Μετασχηματιστής: AC 100-240V,
50/60MHz, DC 6V, 800 mA (θετικό
εσωτερικό, αρνητικό εξωτερικό)
< 5+5mW
>500mW
LCD
-5ºC-40ºC
(RU)Новое караоке тебе под стать! Легкое и переносное, слушай св
ою любимую музыку и пой под нее. С радио, можно подключить кар
ты памяти и mp3-плеер.
Внимание:
- Не ремонтировать, не изменять и не разбирать изделие самоволь
но.
- Не погружать его в воду и не лить воду на него.
- Не размещать вне помещений, в ванной комнате и во влажных ме
стах.
- Не размещать в неустойчивых, наклонных местах и местах, где он
о может упасть.
- Не вставлять мелкие предметы в изделие.
- Не ударять о твердые предметы.
- Не хранить в местах, загрязненных пылью, маслом, дымом и влаж
ностью.
- При использовании наушников настроить громкость на нужный ур
овень (слишком громкий звук может привести к повреждению слух
а).
- Не дотрагиваться и не включать трансформатор постоянного тока
мокрыми руками ввиду риска электрического разряда.
- Не использовать для чистки изделия химические вещества, такие
как спирт и бензол.
1. Включает
1.1. Плеер
1.2. Соединительный кабель с разъемом 3,5 мм
1.3 Kабель USB
2. Источник питания
2.1. С батарейками (не включены в комплект): Выполните пункты, п
оказанные на рисунках.
- Если изделие не используется в течение длительного времени (30
дней или более), следует полностью выключить его и вынуть бата
рейки.
- Когда батарейки закончатся, изделие автоматически перестанет
функционировать. В этом случае следует вынуть батарейки.
2.2. С трансформатором переменного тока (не включен в комплект)
- Убедиться в том, что местное напряжение соответствует напряже
нию трансформатора.
- Использовать трансформатор положительным полюсом к розетке.
- Подключить трансформатор ко входу постоянного тока 6В на плэй
ера и к розетке на стене.
- Использовать изделие только с этим типом трансформатора, инач
е могут иметь место необратимые повреждения.
- Следует периодически осматривать трансформатор во избежание
потенциальной опасности, такой как повреждения розетки, кабеля
или шнура, каркаса или других частей.
- В случае повреждения не следует использовать игрушку.
- Трансформатор не является игрушкой.
Характеристики трансформатора:
- Тип: розетка
- Входная мощность: AC 100-240 В, 50/60 Гц.
- Выходная мощность: DC 6 В, 800 мА. Внутренний положительный
и наружный отрицательный.
3. Описание аппарата
3.1. Условные обозначения на экране
3.1.1. Режим Музыка
P15
1. Диск USB
2. Громкость
3. Кол-во дорожек и номер текущей дорожки
4. Индикатор воспроизведения
5. Режим Музыка
6. Формат музыки
7. Режим EQ
8. Емкость батареи
9. Воспроизведение
10. Пауза
11. Прошедшее время
12. Mикрофон
13. Вход сети
14. Карта SD
3.1.2. Режим Радио
1. Громкость
2. Номер канала
3. . Режим Радио
4. Емкость батареи
5. Частота FM
3.2. Части/кнопки
1. Mикрофон
2. Громкость увеличить/уменьшить
3. Автоматический поиск станций / Конфигурация (при нажатии в те
чение более 1 секунды в режиме Воспроизведение)
4. Динамик
5. Выбор источника SD / USB / FM
6. Микрофон включен / выключен
7. Следующий / вперед (в режиме Радио переходит к следующей ст
анции)
8. Предыдущий / назад (в режиме Радио переходит к предыдущей с
танции)
9. ЖК-экран
10. Включение / Выключение
11. Воспроизведение / пауза / следующая сохраненная станция (в р
ежиме Радио)
12. Порт USB
13. Вход карты памяти
14. Вход наушников
15. Вход для внешнего аудиосигнала
16. Вход постоянного тока: 6 В
17. Громкость микрофона
1. Вставить карту SD или устройство памяти USB с музыкальными
файлами.
2. передвинуть кнопку на ON, устройство перейдет в режим SD или
USB и будет автоматически воспроизводить музыку после запуска.
3. Воспроизведение/Пауза
для остановки и в
Во время воспроизведения музыки нажать на
новь нажать для возврата к воспроизведению.
4. Предыдущая/следующая дорожка
для выбора предыдущей или следующей дорож
Нажать на
/
ки.
5. Громкость увеличить/уменьшить
Нажать на UP/DOWN для увеличения или уменьшения уровня гром
кости динамика и выхода наушников.
6. Сменить режим EQ.
a. При воспроизведении музыки с карты SD или устройства памяти
USB нажать на SCAN/SETUP для входа в режим выбора эквалайзе
ра. В этот момент текущий режим эквалайзера будет мигать (как по
казано на рисунке).
б. Нажать на для выбора режима и на для выбора. Устройство бу
дет воспроизводить музыку в соответствии с выбранным режимом.
7. Использование микрофона
a. Взять микрофон и нажать на MIC ON/MIC OFF, на экране появит
ся MIC ON.
б. Приблизить к себе микрофон на расстояние около 2 см и вращат
ь переключатель MIC VOL, чтобы отрегулировать громкость и петь
под музыку.
в. После использования микрофона нажать на MIC ON/MIC OFF, и
надпись MIC ON исчезнет с экрана. Поместить микрофон на место
и повернуть MIC VOLUME в положение минимальной громкости.
5. Решение проблем
Если возникает какая-либо проблема, например, не функционирую
т кнопки либо зависает экран, следует выключить аппарат, подожд
ать несколько секунд и вновь включить его. Если плеер вновь функ
ционирует, можно использовать как обычно.
4. Функционирование
Изделие автоматически определяет подключенные устройства и вх
одит в соответствующий режим. Если не подключен ни один аппар
ат, оно включается в режиме Радио по умолчанию.
ПРОБЛЕMA
Не включается.
Нет звука.
Плохой сигнал
радио.
4.1. Режим Радио
Поиск станций:
- Автоматический: начать на кнопку 3 для начала и автоматическог
о сохранения поиска станций (частоты 87-108 МГц) и на ту же кно
пку для остановки поиска. После этого автоматического поиска бу
дет слышна первая станция FM.
несколько раз для выбора любой сохраненной станц
Нажать на
ии по кругу.
несколько раз для поиска станций (при
- Ручной: нажать на
/
нажатии на клавишу остановка будет осуществляться каждые 0,1
МГц).
Невозможно
правильно скачать
музыку.
4.2. Подключение внешнего устройства (mp3, HiFi…)
- Убедиться в том, что внешнее устройство функционирует правиль
но.
- Подключить входной кабель ко внешнему устройству и к плееру. А
втоматически произойдет смена режима.
- Для выхода из этого режима отсоединить кабель.
4.3. Подключение к компьютеру
- Выключить плеер.
- Вставить карту SD.
- Подсоединить USB-кабель к компьютеру и к аппарату, на экране п
оявится условное обозначение, а на компьютере откроется окно.
- После подключения можно: копировать или стирать файлы на кар
те SD и форматировать ее.
- После завершения передачи данных отсоединить USB-устройство
от компьютера и плеера.
Примечание: совместим с Windows 98/2000/XP/Vista.
4.4. Подключение карты SD:
P16
Не поступает звук
от внешних
устройств.
Не воспроизводится
музыка с карты
SD/USB-устройства.
РЕШЕНИЕ
1. Проверить, что трансформатор хорошо
подключен к аппарату и к стенной розетке.
2. Проверить правильность установки
батареек.
3. Заменить отработанные батарейки.
4. Убедиться, что положение сменено на ON.
1. Отрегулировать громкость.
2. Динамик не функционирует, если
подключены наушники.
1. Сменить положение аппарата.
2. Выключить находящиеся вблизи
электронные приборы.
1. Проверить, не поврежден ли
USB-кабель и правильно ли он подключен.
2. Проверить, имеется ли достаточно памяти.
3. Проверить совместимость драйвера с
аппаратом.
1. Проверить, не поврежден ли
USB-кабель и правильно ли он подключен.
2. Убедиться в том, что внешнее
устройство функционирует правильно.
3. Проверить, что аппарат находится во
Внешнем режиме.
4. Отрегулировать громкость.
1. Проверить правильность их
подключения.
2. Проверить, есть ли на них музыкальные
файлы.
3. Проверить, не повреждены ли файлы.
4. Проверить, не повреждены ли эти
устройства.
6. Технические данные
Воспроизводимые форматы
USB-порт
Емкость, которую поддерживает USB
Емкость поддерживаемой карты SD
Диапазон частот FM
Память на каналы
Источник питания
Выходная мощность наушников
Выходная мощность динамика
Экран
Температура функционирования
MP3 / WMA
2.0
128 МБ-8 ГБ
128 МБ-8 ГБ
87-108 МГц
20
Батарейки: 4 x AA
Трансформатор: AC 100-240
В, 50/60 МГц, DC 6 В, 800 мА
(внутренний положительный,
внешний отрицательный)
< 5+5 мВт
>500 мВт
LCD
-5ºC-40ºC
(CN)一个适合你身高的新卡拉 OK! 轻便,容易携带,听你喜欢的音乐
并跟着它一起唱。 有收音机,可以连上内存卡或 MP3 播放器。
注意:
- 勿擅自维修、改装或拆卸产品。
- 勿把它浸入水中或把水倒在它上面。
- 勿放置在户外、浴室或其它潮湿的地方。
- 勿放置在不平稳、倾斜或其它会引起产品摔落的地方。
- 勿把细小物品插进产品。
- 勿于其它坚硬的物品撞击。
- 勿存放在有尘、油、烟或湿气的不卫生的地方。
- 使用耳机前,请把音量调节到合适的水平(过高的音量会损伤听觉)。
- 勿用湿手碰触或插 DC 变压器,否则存在触电的危险。
- 勿使用化学溶剂如酒精和苯清洁产品。
1. 包括物件
1.1. 播放器
1.2. 带 3.5 mm 插头的连接线
1.3. USB 线
2. 电源
2.1. 电池(不包括):按照图示的步骤操作。
- 如果长时间内不使用产品(30 天或以上),请完全关闭它,取出电
池。
- 电池没电后,产品会自动停止运转。 此时,请取出电池。
2.2. 使用 AC 变压器(未附带)
- 请确定当地电压符合变压器的电压。
- 变压器的正级对着插头。
- 把变压器连上播放器的 DC 6V 插口和墙上的插座。
- 只能使用此类型的变压器,否则会造成不可修复的损坏。
- 需定期检查变压器以避免潜在的危险,如插头、电缆、绳子、外壳或其
它部件的损坏。
- 如有损坏,请停止使用此玩具。
- 变压器不是玩具。
变压器的特性:
- 类型:插座
- 输入功率:AC 100-240V,50/60 Hz。
- 输出功率:DC 6V,800 mA。内侧正极,外侧负极。
3. 产品描述
3.1. 屏幕图标
3.1.1. 音乐模式
1. USB 盘
2. 音量
3. 磁道数和当前磁道数
4. 播放标示
5. 音乐模式
6. 音乐格式
7. EQ 模式
8. 电池容量
9. 播放
10. 暂停
11. 已播放时长
12. 麦克风
13. 电源输入
14. SD 卡
2. 频道编号
3. 收音机模式
4. 电池容量
5. FM 频率
3.2. 部件/按键
1. 麦克风
2. 音量 上/下
3. 广播电台自动搜索/设置(在播放模式中按住超过 1 秒)
4. 喇叭
5. 选择来源 SD/USB/FM
6. 麦克风 打开/关闭
7. 下一个/前进(在收音机模式中,进入下一个广播电台)
8. 上一个/后退(在收音机模式中,进入上一个广播电台)
9. LCD 屏幕
10. 打开/关闭
11. 播放/暂停/下一个存储的广播电台(在收音机模式中)
12. USB 接口
13. 内存卡插口
14. 耳机插口
15. 外置音频信号插口
16. DC 输入:6V
17. 麦克风的音量
4. 运行
产品会自动识别连接上的装置并进入相应的模式。 如果没有连接任何装
置,就会进入默认的收音机模式。
4.1. 收音机模式
搜索广播电台:
- 自动:按下按钮 3 开始搜索并自动保存电台搜索(频率 87108MHz),再次按下同一按钮停止搜索。自动搜索完毕后,就能收听
到第一个 FM 广播电台。
循环选择已保存的任何一个广播电台。
反复按下
- 手动:反复按下 按钮搜索电台(按下按键时,每隔 0.1 MHz 就停止搜
索)。
4.2. 连接一个外置装置(mp3、HiFi…)
- 请检查外置装置是否能正常运行。
- 把连接线连上外置装置和播放器。 它会自动更改模式。
- 拔掉连接线就能退出此模式。
4.3. 连接到电脑
- 关闭播放器。
- 插入 SD 卡。
- 把 USB 线连上电脑和播放器,播放器的屏幕上会出现一个图标,电脑
上会出现一个窗口。
- 连接完成后,你可以:在 SD 卡中复制或删除文件以及对它进行格式
化。
- 文件传输完成后,就把 USB 线从电脑和播放器上拔下来。
提示:它与 Windows 98/2000/XP/Vista 兼容。
4.4. 连接上 SD 卡:
1. 插入内含音乐文件的 SD 卡或 USB 记忆棒。
2. 将按钮滑至 ON 位置,设备将切换至 SD 或 USB 模式,开始之后自动
播放音乐。
3. 播放/暂停
播放音乐时,按下 停止播放,再次按下恢复播放。
4. 上一个音轨/下一个音轨
选择上一个音轨或下一个音轨。
按下
/
5. 音量 上/下
按下 UP/ DOWN 增大或降低喇叭音量和耳机音量。
6. 更改 EQ 模式。
a. 播放 SD 卡或 USB 记忆棒上的音乐时,按下 SCAN/SETUP 进入 EQ
选择。此时,当前的均衡模式闪烁(如图所示)。
选择模式,并按下 选择。本设备将根据选定的模式播
b. 按下
/
放音乐。
7. 使用麦克风
a. 拿起麦克风并按下 MIC ON/MIC OFF,此时屏幕将显示 MIC ON。
b. 靠近麦克风的距离约为 2 厘米,转动旋钮 MIC VOL 调节音量并随音乐
唱歌。
c. 使用后,按下 MIC ON/MIC OFF,此时 MIC ON 从屏幕上消失。将麦
克风放好并把 MIC VOLUME 转至最小音量。
5. 故障解决方案
如果出现了故障,例如按键不工作或屏幕死机,请关闭产品,几秒钟再
重新开启。 如果播放器重新运行,就可以正常使用了。
3.1.2. 收音机模式
1. 音量
P17
故障
打不开。
没有声音。
广播信号差。
不能正常地下载音乐。
不能播放外置装置的
声音。
不播放 SD卡/USB 装
置里的音乐。
解决方案
1. 检查变压器是否和播放器与墙上的插座连接
好。
2. 检查干电池是否放置正确。
3. 更换没有电的电池。
4. 检查是否拨到 ON 的位置。
1. 调节音量。
2. 插上耳机后喇叭就会停止运转。
1. 改变播放器的位置。
2. 关闭附近的电器。
1. 检查 USB 线是否受损或连接是否正确。
2. 检查内存是否足够。
3. 检查驱动器是否与播放器兼容。
1. 检查线是否受损或连接是否正确。
2. 检查外置装置是否能正常运行。
3. 检查是否处于外置模式。
4. 调节音量。
1. 检查连接是否正确。
2. 检查它们里面是否有音乐文件。
3. 检查文件是否受损。
4. 检查这些装置是否受损。
6. 技术资料
可播放的格式
USB 接口
USB 支持的容量
SD 卡支持的容量
FM 频率范围
频道存储量
电源
耳机输出功率
喇叭输出功率
屏幕
运行温度
MP3 / WMA
2.0
128MB-8GB
128MB-8GB
87-108MHz
20
干电池:4 x AA
变压器:AC 100-240V,
50/60MHz, DC 6V, 800 mA(内
部正极,外部负极)
< 5+5mW
>500mW
LCD
-5ºC-40ºC
P18
‫)‪(AR‬ﻛﺎراوﻛﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻚ!ﺧﻔﻴﻒ اﻟﻮزن وﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻨﻘﻞ‪ ..‬اﺳﺘﻤﻊ وﻏﻨﻲ ﻓﻲ آن واﺣﺪ ﻋﻠﻰ أﻧﻐﺎم اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺒﻬﺎ‪mp3..‬ﻣﺰود ﺑﺮادﻳﻮ‪ ,‬ﻳﻤﻜﻦ وﺻﻠﻪ ﺑﺒﻄﺎﻗﺎت ذاﻛﺮة أو ﺟﻬﺎز‬
‫اﻧﺘﺒﺎه‪:‬‬
‫ ﻻ ﺗﺼﻠﺢ وﻻ ﺗﻐﻴﺮ وﻻ ﺗﻔﻜﻚ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻋﺸﻮاﺋﻴﺔ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﻐﻄﺴﻬﺎ وﻻ ﺗﺒﻠﻠﻬﺎ ﺑﻻﻤﺎء‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﻀﻌﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج أو ﻓﻲ اﻟﺤﻤﺎم أو ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﻴﻬﺎ رﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﻀﻌﻬﺎ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮة أو ﻣﻨﺤﺪرة أو ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺴﻘﻮط‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺪﺧﻞ ﻗﻄﻊ ﺻﻐﻴﺮة ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﻀﺮﺑﻬﺎ ﺑﺄﺷﻴﺎء ﺻﻠﺒﺔ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺤﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻓﻴﻬﺎ ﻏﺒﺎر أو زﻳﺖ أو دﺧﺎن أو رﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬‫ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﺼﻮت ﺣﺴﺐ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ) ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺼﻮت اﻟﻤﺮﺗﻔﻊ أن ﻳﺴﺒﺐ ﺿﺮرﴽ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﻊ(‪.‬‬‫ﻻ ﺗﻠﻤﺴﻬﺎ أو ﺗﺼﻠﻬﺎ ﺑﺄي ﻣﺤﻮل ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ دﺳﻲ وأﻳﺪﻳﻚ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﻧﻈﺮﴽ ﻟﻮﺟﻮد ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻮاد ﻛﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻛﻻﻜﺤﻮل أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬‫‪.1‬ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫‪ .1.1‬ﺟﻬﺎز ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪ .1.2‬ﺳﻠﻚ اﻟﻮﺻﻞ ﺑﻮﺗﺪ ﻣﻦ ‪3.5‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪.2‬ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‪:‬‬
‫‪ .2.1‬ﺑﻻﺒﻄﺎرﻳﺎت )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ(اﺗﺒﺎع اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﻮر‪.‬‬
‫ إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة ﺗﻔﻮق ‪ 30‬ﻳﻮﻣﴼ‪ ،‬أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﻧﻬﺎﺋﻴﴼ وأزل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‪.‬‬‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﻬﻠﻚ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﴼ‪ .‬أزل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﻻﺔ‪.‬‬‫‪ .2.2‬ﺑﻤﺤﻮل ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أﺳﻲ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻖ(‬
‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺗﺘﻨﺎﺳﺐ و ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ اﻟﻤﺤﻮل اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪..‬‬‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻨﻤﺤﻮل وﺿﻊ اﻟﻘﻄﺐ اﻹﻳﺠﺎﺑﻲ ﻓﻲ اﺗﺠﺎه ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر‪.‬‬‫ ﺻﻞ اﻟﻤﺤﻮل اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻮﺻﻠﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎء أرﺿﻴﺔ دﺳﻲ ‪ 6‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ وﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﺠﺪاري‪.‬‬‫ اﺳﺘﻌﻤﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻘﻂ ﺑﻬﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻤﺤﻮل وإﻻ ﺳﺘﺤﺪث أﺿﺮار ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﺻﻼﺣﻬﺎ ‪.‬‬‫ ﻳﺠﺐ ﺗﻔﺤﺺ اﻟﻤﺤﻮل ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻟﺘﻔﺎدي أﺧﻄﺎر ﻗﻮﻳﺔ ﻛﺄﺿﺮار ﻓﻲ ﻣﺄﺧﺪ اﻟﺘﻴﺎر أو ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻚ أو اﻟﺸﺮﻳﻂ أو ﻓﻲ اﻟﻬﻴﻜﻞ أو أﺟﺰاء أﺧﺮى‬‫ ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻠﻌﺒﺔ إذا ﻛﺎن ﺑﻬﺎ ﺿﺮر‪,‬‬‫ اﻟﻤﺤﻮل اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻴﺲ ﺑﻠﻌﺒﺔ‪.‬‬‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﺤﻮل‪:‬‬
‫ اﻟﻨﻮع‪:‬ﻣﻘﺒﺲ اﻟﺘﻴﺎر‬‫ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪:‬اي ﺳﻲ ‪ 240-100‬ﻓﻮﻟﺖ‪ 60/50 ،‬ﻫﻴﺮﺗﺰ‬‫ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ‪:‬دي ﺳﻲ ‪ 6‬ﻓﻮﻟﺖ‪ 800 ،‬ﻣﻠﻠﻲ أﻣﺒﻴﺮ‪ .‬اﻟﻘﻄﺐ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻮﺟﺐ واﻟﻘﻄﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺳﻻﺐ‪.‬‬‫‪ .3‬وﺻﻒ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ .3.1‬ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ .3.1.1‬ﻧﺴﻖ وﻧﻈﺎم اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫‪ .1‬ﻗﺮص ‪USB‬‬
‫‪ .2‬اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻻﺼﻮت‬
‫‪ .3‬ﻋﺪد اﻟﻤﺴﺎرات ورﻗﻢ اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺤﻻﻲ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﻣﺆﺷﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫‪ .5‬ﻧﺴﻖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫‪ .6‬ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫‪ .7‬ﻧﻈﺎم‪EQ‬‬
‫‪ .8‬ﻗﺪرة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫‪ .9‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ .10‬اﻟﺘﻮﻗﻒ اﻟﻤﺆﻗﺖ‪Pausa‬‬
‫‪ .11‬اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﻘﻀﻲ‬
‫‪ .12‬ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن‬
‫‪ .13‬ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫‪ .14‬ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫‪ .3.1.2‬ﻧﻈﺎم اﻟﺮادﻳﻮ‬
‫‪ .1‬اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻻﺼﻮت‬
‫‪ .2‬رﻗﻢ اﻟﻘﻨﺎة‬
‫‪ .3‬ﻧﻈﺎم اﻟﺮادﻳﻮ‬
‫‪ .4‬ﻗﺪرة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫‪5. FM‬اﻟﻤﻮﺟﺔ‬
‫‪ .3.2‬أﺟﺰاء‪ /‬أزرار‬
‫‪ .1‬ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن‬
‫‪ .2‬ﺻﻮت أﻋﻠﻰ‪ /‬أﺳﻔﻞ‬
‫‪ .3‬ﺑﺤﺚ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻋﻦ اﻹذاﻋﺎت ‪ /‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ) اﻟﻀﻐﻂ ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺧﻼل ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‬
‫‪ .4‬ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت‬
‫‪ .5‬اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻤﺼﺪر ‪SD / USB / FM‬‬
‫‪ .6‬ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﺸﻐﻞ‪ /‬ﻣﻄﻔﺄ‬
‫‪ .7‬اﻟﺘﻻﻲ‪ /‬إﻟﻰ اﻷﻣﺎم )ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﺔ رادﻳﻮ‪ /‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻹذاﻋﺔ اﻟﺘﻻﻴﺔ(‬
‫‪ .8‬اﻟﺴﺎﺑﻖ ‪ /‬إﻟﻰ اﻟﻮراء )ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﺔ رادﻳﻮ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻹذاﻋﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ (‬
‫‪ .9‬ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪ .10‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ /‬إﻃﻔﺎء‬
‫‪ .11‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف‪ /‬اﻹذاﻋﺔ اﻟﺘﻻﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ )ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﺔ رادﻳﻮ(‬
‫‪ .12‬ﻣﻨﻔﺬ ‪USB‬‬
‫‪ .13‬ﻣﺪﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫‪ .14‬ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫‪ .15‬ﻣﺪﺧﻞ ﻹﺷﺎرة اﻟﺴﻤﻊ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬
‫‪ .16‬ﻣﺪﺧﻞ ‪ DC6‬ﻓﻠﻂ‬
‫‪ .17‬ﺻﻮت اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن‬
‫‪ 4‬اﻟ‬
‫ﻞ‬
‫‪P19‬‬
‫‪ .4‬اﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻳﺘﻌﺮف اﻟﻤﻨﺘﺞ أﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﴼ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺻﻞ ﺑﻪ وﻳﻨﺘﻘﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ وﺻﻞ أي ﺟﻬﺎز ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻧﻈﺎم اﻟﺮادﻳﻮ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫‪ .4.1‬ﻧﻈﺎم اﻟﺮادﻳﻮ‬
‫اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻹذاﻋﺎت‪:‬‬
‫ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪:‬اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪ 3‬ﻟﺒﺪء وﺣﻔﻆ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻘﻨﻮات ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ )ﺗﺮدد ‪ 108 – 87‬ﻣﻴﺠﺎﻫﻴﺮﺗﺰ( ‪ ،‬واﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﺰر ﻟﻮﻗﻒ اﻟﺒﺤﺚ‪.‬وﺑﻌﺪ ﻫﺬا اﻟﺒﺤﺚ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬‫)اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺳﻤﺎع أو ﻣﻮﺟﺔ ‪.FM‬‬
‫‪.‬ﺑﺈﺳﺘﻤﺮار ﻻﺧﺘﻴﺎر‪ ,‬ﺑﺸﻜﻞ داﺋﺮي‪ ,‬أﻳﺔ إذاﻋﺔ ﺗﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘﴼ‪.‬‬
‫اﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻘﻨﻮات واﻟﻤﻮﺟﺎت )ﻛﻠﻤﺎ ﺗﻢ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻛﻞ ‪ 0.1‬ﻣﻴﺠﺎﻫﻴﺮﺗﺰ(‪.‬‬
‫ ﻳﺪوي‪:‬اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻤﺘﻜﺮر‬‫‪/‬‬
‫‪ .4.2‬رﺑﻂ ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ‬
‫اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬‫ وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻤﺪﺧﻞ ﺑﻻﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ وﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﺳﻴﻐﻴﺮ اﻟﻨﻈﺎم أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﴼ‪.‬‬‫ ﻳﺠﺐ إزاﻟﺔ اﻟﺴﻠﻚ ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬‫‪ .4.3‬اﻟﻮﺻﻞ ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﻮب‬
‫ إﻃﻔﺎء ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬‫ وﺿﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺳﻲ دي‪.‬‬‫ ﻗﻢ ﺑﻮﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﻳﻮ س ﺑﻲ ﺑﻻﺤﺎﺳﻮب وﺑﻻﺠﻬﺎز‪ ,‬ﺳﻮف ﺗﻈﻬﺮ إﺷﺎرة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﻧﺎﻓﺬة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺳﻮب‪.‬‬‫ﺑﻌﺪ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺤﺎﺳﻮب ﻳﻤﻜﻨﻚ‪:‬ﻧﺴﺦ أو ﺣﺬف اﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SD‬وإﻋﺎدة ﺗﻨﺴﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ ﺑﻌﺪ اﻹﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺟﻬﺎز ﻳﻮ س ﺑﻲ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﺳﻮب وﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ‪Windows 98/2000/XP/Vista‬‬
‫‪ .4.4‬وﺻﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اس دي ‪:‬‬
‫‪.1‬إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SD‬أو وﺻﻠﺔ ‪ USB‬اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻔﺎت ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‪.‬‬
‫ﺣﺮك اﻟﺰر إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،ON‬ﺳﻴﻘﻮم اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻻﺘﺤﻮﻳﻞ إﻟﻰ ﻧﺴﻖ وﻧﻈﺎم ‪ SD‬أو ‪ ،USB‬ﺛﻢ ﻳﻘﻮم ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ )أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ( ﺑﻌﺪ اﻟﺒﺪء‪.‬‬
‫‬‫‪.3‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ‬
‫ﻟﻺﻳﻘﺎف اﻟﻤﺆﻗﺖ‪ ،‬وﻣﺮة أﺧﺮى ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬إﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫‪.4‬اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ‪/‬اﻟﺘﻻﻲ‬
‫ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ أو اﻟﺘﻻﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‬
‫‪/‬‬
‫‪ .5‬ﺻﻮت أﻋﻠﻰ‪ /‬أﺳﻔﻞ‬
‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر أﻋﻠﻰ‪/‬أﺳﻔﻞ ‪ UP/DOWN‬ﻟﺮﻓﻊ أو ﺧﻔﺾ ﺻﻮت اﻟﻤﻜﺒﺮ وﻣﺨﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫‪ .6‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺴﻖ وﻧﻈﺎم ‪.EQ‬‬
‫أ‪.‬ﻋﻨﺪﻣﺎ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SD‬أو ﻗﺮص ذاﻛﺮة ‪ ،USB‬اﺿﻐﻂ زر ﻣﺴﺢ‪/‬إﻋﺪاد ‪ SCAN/SETUP‬ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺘﻨﺎﻏﻢ ﺑﻴﻦ اﻷﺻﻮات‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺼﺪر ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻨﺎﻏﻢ اﻟﺤﻻﻲ وﻣﻴﻀﺎ )ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة(‪.‬‬
‫ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﻨﺴﻖ واﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬وزر‬
‫ب‪ .‬اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر‪ .‬ﺳﻴﻘﻮم اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺎ ﻣﻊ اﻟﻨﺴﻖ واﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﺨﺘﺎر‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪ .7‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن‬
‫أ‪.‬أﺧﺬ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن واﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ﺗﺸﻐﻴﻞ وإﻳﻘﺎف اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ‪ ،MIC ON/MIC OFF‬ﺳﻮف ﺗُﻈﻬﺮ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ‪.MIC ON‬‬
‫ب‪ .‬ﻗﺮّب اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻟﻴﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 2‬ﺳﻢ ﻣﻨﻚ‪ ،‬وﺣﺮك ﻣﻘﺒﺾ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺻﻮت اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ‪ MIC VOL‬ﻟﻀﺒﻂ ارﺗﻔﺎع اﻟﺼﻮت واﺑﺪأ اﻟﻐﻨﺎء ﻣﻊ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‪.‬‬
‫ج‪.‬ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ﺗﺸﻐﻴﻞ وإﻳﻘﺎف اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ‪ ،MIC ON/MIC OFF‬وﺳﺘﺨﺘﻔﻲ ﺟﻤﻠﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ‪ MIC ON‬ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬أﻋﺪ‬
‫اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻪ وﺣﺮك زر اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺻﻮت اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ‪ MIC VOLUME‬إﻟﻰ اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ‪.‬‬
‫‪ .5‬ﺣﻞ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻛﻌﺪم ﻋﻤﻞ اﻷزار أو ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ,‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ا ﻟﻮﺣﺪة و اﻻﻧﺘﻈﺎر ﻋﺪة دﻗﺎﺋﻖ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﻋﻨﺪﻫﺎ اﺳﺘﻌﻤﻻﻪ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻋﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫‪ .1‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻤﺤﻮل اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺗﻢ وﺻﻠﻪ ﺟﻴﺪا ًﺑﻻﺠﻬﺎز وﺑﻤﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﺠﺪاري‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻲ وﺿﻌﻴﺔ ﺟﻴﺪة‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﺔ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﺗﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮه إﻟﻰ وﺿﻌﻴﺔ أون‪.‬‬
‫‪ .1‬ﺗﺘﺒﻴﺚ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت ﻻ ﻳﻌﻤﻞ إذا ﺗﻢ وﺻﻠﻪ ﺑﻻﺴﻤﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫‪ .1‬ﺗﻐﻴﻴﺮ وﺿﻌﻴﺔ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ .2‬إﻃﻔﺎء ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺟﻬﺰة اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻟﻘﺮﻳﺒﺔ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﻠﻒ ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻚ ﻳﻮ س ﺑﻲ و ﻣﻦ وﺻﻠﻪ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ذاﻛﺮة ﻛﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺗﻼﺋﻢ “ اﻟﺪراﻳﻔﺮ” ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ . .1‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﻠﻒ ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻚ ﻳﻮ س ﺑﻲ و ﻣﻦ وﺻﻠﻪ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺿﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﺗﺘﺒﻴﺚ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪ .1‬اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺻﻠﻬﻤﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﻠﻔﺎت ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻋﻄﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪.‬‬
‫‪ .4‬اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻋﻄﻞ ﻓﻲ اﻷﺟﻬﺰة‪.‬‬
‫اﻟﺠﻬﺎز ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‬
‫ﻻ ﻳﺼﺪر أي ﺻﻮت‪.‬‬
‫إﺷﺎرات اﻟﺮادﻳﻮ ﺿﻌﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺟﻴﺪة‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺼﻞ ﺻﻮت اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺼﺪر ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ س دي‪ /‬ﺟﻬﺎز ﻳﻮ س ﺑﻲ‪.‬‬
‫‪ .6‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﻘﻨﻴﺔ‬
‫ﺻﻴﻎ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ‪USB‬‬
‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ﺟﻬﺎز ﻳﻮ س ﺑﻲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ س دي‪.‬‬
‫درﺟﺔ ﻣﻮﺟﺔ ف م‪.‬‬
‫ذاﻛﺮة اﻟﻘﻨﻮات‪.‬‬
‫ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪MP3 / WMA‬‬
‫‪2.0‬‬
‫‪ 128‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ‪ 8 -‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬
‫‪ 128‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ‪ 8 -‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬
‫‪ 108–87‬ﻣﻴﺠﺎﻫﻴﺮﺗﺰ‬
‫‪20‬‬
‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‪ 4:‬ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻦ ﻧﻮع ‪AA‬‬
‫اﻟﻤﺤﻮل‪:‬اي ﺳﻲ ‪ 240-100‬ﻓﻮﻟﺖ‪ 60/50 ،‬ﻫﻴﺮﺗﺰ‪ ،‬دي ﺳﻲ ‪ 6‬ﻓﻮﻟﺖ‪ 800 ،‬ﻣﻠﻠﻲ أﻣﺒﻴﺮ‪.‬‬
‫)اﻟﻘﻄﺐ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻮﺟﺐ واﻟﻘﻄﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺳﻻﺐ(‪.‬‬
‫‪< 5+5mW‬‬
‫‪>500mW‬‬
‫‪LCD‬‬
‫‪-5ºC-40ºC‬‬
‫ﻗﻮة ﻣﺨﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‬
‫ﻗﻮة ﻣﺨﺮج ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪P20‬‬
‫)‪ (HE‬קריוקי חדש במידות שלכם! קל משקל ונייד‪ ,‬האזינו למוזיקה שאתם אוהבים ושירו בו‪-‬זמנית‪ .‬עם רדיו‪ ,‬מתחבר לכרטיסי זיכרון או לנגני ‪.mp3‬‬
‫שימו לב‪:‬‬
‫ אין לתקן‪ ,‬לשנות או לפרק את המכשיר באופן שרירותי‪.‬‬‫ אין לטבול אותו במים או לשפוך עליו מים‪.‬‬‫ אין להניח בחוץ‪ ,‬בחדר אמבטיה או במקומות לחים‪.‬‬‫ אין להניח במקומות לא יציבים או נטויים‪ ,‬או במקומות שמהם הוא עלול ליפול‪.‬‬‫ אין להכניס חפצים קטנים לתוך המכשיר‪.‬‬‫ אין להכות כנגד חפצים קשים‪.‬‬‫ אין לאחסן במקומות המלוכלכים באבק‪ ,‬שמן‪ ,‬עשן או לחות‪.‬‬‫ בשימוש באוזניות יש לכוון את עצמת הקול לרמה המתאימה )עצמה מופרזת עלולה להזיק לשמיעה(‪.‬‬‫ אין לחבר שנאי ‪ DC‬לחשמל או לגעת בו בידיים לחות‪ ,‬מחשש להתחשמלות‪.‬‬‫ אין להשתמש בחומרים כימיים כגון אלכוהול או בנזין לניקוי המכשיר‪.‬‬‫‪ .1‬מכיל‬
‫‪ .1.1‬נגן‬
‫‪ .1.2‬כבל חיבור עם פין ‪ 3.5‬מ"מ‬
‫‪ .2‬מקור מתח‬
‫‪ .2.1‬עם סוללות )אינן כלולות(‪ :‬פעלו על פי הצעדים שבתמונות‪.‬‬
‫ אם אין משתמשים במוצר תקופה ארוכה )‪ 30‬יום או יותר(‪ ,‬יש לכבות אותו לחלוטין ולהסיר את הסוללות‪.‬‬‫ כשהסוללות ייגמרו‪ ,‬המוצר יפסיק לעבוד באופן אוטומטי‪ .‬במקרה זה‪ ,‬יש להסיר את הסוללות‪.‬‬‫‪ .2.2‬עם שנאי ‪) AC‬אינו כלול(‬
‫ ודאו כי המתח המקומי תואם למתח השנאי‪.‬‬‫ להשתמש בשנאי כאשר הקוטב החיובי לכיוון התקע‪.‬‬‫ לחבר את השנאי לכניסת ‪ DC 6V‬של הנגן ולשקע החשמל‪.‬‬‫ יש להשתמש במוצר אך ורק בסוג זה של שנאי או שעלול להיגרם נזק בלתי הפיך‪.‬‬‫ יש לבדוק את השנאי באופן תקופתי כדי למנוע סכנות אפשריות כגון נזקים לתקע‪ ,‬לכבל‪ ,‬למעטפת החיצונית או לחלקים אחרים‪.‬‬‫ במקרה של נזקים‪ ,‬אין להשתמש בצעצוע‪.‬‬‫ השנאי אינו צעצוע‪.‬‬‫מאפייני השנאי‪:‬‬
‫ סוג‪ :‬תקע‬‫ עצמת מתח הכניסה‪.AC 100-240V, 50/60 Hz :‬‬‫ עצמת מתח יציאה‪ .DC 6V, 800 mA :‬חלק פנימי חיובי וחלק חיצוני שלילי‪.‬‬‫‪ .3‬תיאור המכשיר‬
‫‪ .3.1‬צלמיות צג‬
‫‪ .3.1.1‬מצב מוזיקה‬
‫‪ .1‬דיסק ‪USB‬‬
‫‪ .2‬עצמת קול‬
‫‪ .3‬מספר הרצועות ומספר הרצועה הנוכחית‬
‫‪ .4‬מחוון נגינה‬
‫‪ .5‬מצב מוזיקה‬
‫‪ .6‬פורמט מוזיקה‬
‫‪ .7‬מצב ‪EQ‬‬
‫‪ .8‬הספק סוללה‬
‫‪ .9‬נגינה‬
‫‪ .10‬הפסקה‬
‫‪ .11‬הזמן שחלף‬
‫‪ .12‬מיקרופון‬
‫‪ .13‬חיבור לחשמל‬
‫‪ .14‬כרטיס ‪SD‬‬
‫‪ .3.1.2‬מצב רדיו‬
‫‪ .1‬ווליום‬
‫‪ .2‬מספר ערוץ‬
‫‪ .3‬מצב רדיו‬
‫‪ .4‬הספק סוללה‬
‫‪ .5‬תדר ‪FM‬‬
‫‪ .3.2‬חלקים‪/‬כפתורים‬
‫‪ .1‬מיקרופון‬
‫‪ .2‬עצמת קול למעלה‪/‬למטה‬
‫‪ .3‬חיפוש תחנות אוטומטי ‪ /‬הגדרות )בלחיצה ליותר משנייה במצב נגינה(‬
‫‪ .4‬רמקול‬
‫‪ .5‬בחירת מקור ‪SD / USB / FM‬‬
‫‪ .6‬מיקרופון מופעל ‪ /‬כבוי‬
‫‪ .7‬הבא ‪ /‬קדימה )במצב רדיו עובר לתחנה הבאה(‬
‫‪ .8‬קודם ‪ /‬אחורה )במצב רדיו עובר לתחנה הקודמת(‬
‫‪ .9‬צג ‪LCD‬‬
‫‪ .10‬הפעלה‪/‬כיבוי‬
‫‪ .11‬נגינה ‪ /‬עצירה ‪ /‬התחנה המאוחסנת הבאה )במצב רדיו(‬
‫‪ .12‬חיבור ‪USB‬‬
‫‪ .13‬כניסת כרטיס זיכרון‬
‫‪ .14‬כניסה לאוזניות‬
‫‪ .15‬כניסה לאות שמע חיצוני‬
‫‪ .16‬כניסת ‪DC: 6V‬‬
‫‪ .17‬עצמת קול מיקרופון‬
‫‪P21‬‬
‫‪ .4‬הפעלה‬
‫המוצר מזהה אוטומטית את ההתקנים המחוברים ועובר למצב המתאים‪ .‬אם אין מחברים התקן כלשהו‪ ,‬הוא יידלק כבררת מחדל במצב רדיו‪.‬‬
‫‪ .4.1‬מצב רדיו‬
‫חיפוש תחנות‪:‬‬
‫ אוטומטי‪ :‬ללחוץ על כפתור ‪ 3‬כדי שיתחיל לסרוק וישמור אוטומטית את חיפוש התחנות )תדרים ‪ ,(MHz 87-108‬ועל אותו הכפתור כדי לעצור את החיפוש‪ .‬אחרי‬‫החיפוש האוטומטי הזה‪ ,‬תושמע תחנת ה‪ FM-‬הראשונה‪.‬‬
‫בכל פעם כדי לבחור בסריקה מעגלית כל תחנה שנשמרה‪.‬‬
‫ללחוץ‬
‫שוב ושוב כדי לחפש תחנות )כאשר לוחצים על הכפתור‪ ,‬הוא ייעצר כל ‪.(MHz 0.1‬‬
‫ ידני‪ :‬ללחוץ‬‫‪/‬‬
‫‪ .4.2‬חיבור התקן חיצוני )‪(…mp3, HiFi‬‬
‫ יש לוודא שההתקן החיצוני פועל כראוי‪.‬‬‫ לחבר את כבל הכניסה להתקן החיצוני ולנגן‪ .‬המצב ישתנה אוטומטית‪.‬‬‫ כדי לצאת ממצב זה‪ ,‬יש לנתק את הכבל‪.‬‬‫‪ .4.3‬חיבור למחשב‬
‫ לכבות את הנגן‪.‬‬‫ להכניס את כרטיס ה‪.SD-‬‬‫ לחבר את כבל ה‪ USB-‬למחשב ולנגן‪ .‬יופיעו צלמית על הצג וחלון במחשב‪.‬‬‫ לאחר שתתחברו‪ ,‬תוכלו‪ :‬להעתיק או למחוק קבצים בכרטיס ה‪ SD-‬ולפרמט אותו‪.‬‬‫ עם סיום העברת הנתונים‪ ,‬יש לנתק את התקן ה‪ USB-‬מהמחשב ומהנגן‪.‬‬‫הערה‪ :‬תואם ל‪.Windows 98/2000/XP/Vista-‬‬
‫‪ .4.4‬לחבר כרטיס ‪:SD‬‬
‫‪ .1‬להכניס את כרטיס ה‪ SD-‬או החסן נייד ‪ USB‬עם קובצי מוזיקה‪.‬‬
‫‪ .2‬להזיז את הכפתור ל‪ .ON-‬המכשיר יעבור למצב ‪ SD‬או ‪ USB‬וינגן מוזיקה באופן אוטומטי לאחר ההפעלה‪.‬‬
‫‪ .3‬נגינה‪/‬הפסקה‬
‫כדי להפסיק‪ ,‬ושוב כדי לחזור ולנגן‪.‬‬
‫בעת נגינת מוזיקה‪ ,‬ללחוץ על‬
‫‪ .4‬הרצועה הקודמת‪/‬הבאה‬
‫כדי לבחור ברצועה הקודמת או הבאה‪.‬‬
‫ללחוץ על‬
‫‪/‬‬
‫‪ .5‬עצמת קול למעלה‪/‬למטה‬
‫ללחוץ על ‪ UP/DOWN‬כדי להגביר או להחליש את עצמת הרמקול ואת היציאה לאוזניות‪.‬‬
‫‪ .6‬החלפת מצב ‪.EQ‬‬
‫‪a.‬כאשר משמיעים מוזיקה מתוך כרטיס ‪ SD‬או החסן נייד ‪ USB,‬ללחוץ ‪ SCAN/SETUP‬כדי להיכנס לבחירת אקוולייזר‪ .‬ברגע זה‪ ,‬מצב האקוולייזר‬
‫הנוכחי מהבהב )כפי שמופיע בציור‪).‬‬
‫לבחירה‪ .‬המכשיר ינגן מוזיקה בהתאם למצב שנבחר‪.‬‬
‫לבחירת המצב‪ ,‬ו‪-‬‬
‫‪b.‬ללחוץ על‬
‫‪/‬‬
‫‪ .7‬שימוש במיקרופון‬
‫‪a.‬לאחוז במיקרופון וללחוץ על ‪MIC ON/MIC OFF.‬בצג יופיע‪MIC ON.‬‬
‫‪b.‬התקרבו למרחק של כ‪ -2‬ס"מ מהמיקרופון וסובבו את גלגל ‪ MIC VOL‬כדי לכוון את עצמת הקול ולשיר עם המוזיקה‪.‬‬
‫‪c.‬לאחר השימוש‪ ,‬ללחוץ על ‪ MIC ON/MIC OFF,‬והחיווי ‪ MIC ON‬ייעלם מהצג‪ .‬להחזיר את המיקרופון למקומו ולסובב ‪ MIC VOLUME‬עד לערכו‬
‫המינימלי‪.‬‬
‫‪ .5‬פתרון בעיות‬
‫אם מתרחשת בעיה כלשהי‪ ,‬כגון כפתורים שלא עובדים או צג שקופא‪ ,‬יש לכבות את המכשיר‪ ,‬לחכות כמה שניות ולהדליק שוב‪ .‬אם הנגן חוזר לפעול‪ ,‬אפשר כבר‬
‫להשתמש בו כרגיל‪.‬‬
‫בעיה‬
‫פתרון‬
‫‪ .1‬לוודא שהשנאי חובר היטב למכשיר ולחשמל‪.‬‬
‫‪ .2‬לבדוק אם הסוללות מותקנות כראוי‪.‬‬
‫‪ .3‬להחליף סוללות ישנות‪.‬‬
‫‪ .4‬לוודא שהמתג הוא על ‪.ON‬‬
‫‪ .1‬לכוון את עצמת הקול‪.‬‬
‫‪ .2‬הרמקול אינו פועל אם מחברים אוזניות‪.‬‬
‫‪ .1‬לשנות את מיקום המכשיר‪.‬‬
‫‪ .2‬לכבות מכשירים אלקטרוניים קרובים‪.‬‬
‫‪ .1‬לבדוק אם כבל ה‪ USB-‬ניזוק או אינו מחובר היטב‪.‬‬
‫‪ .2‬לוודא שיש מספיק זיכרון‪.‬‬
‫‪ .3‬לוודא שהדרייבר תואם למכשיר‪.‬‬
‫‪ .1‬לבדוק אם הכבל ניזוק או אינו מחובר היטב‪.‬‬
‫‪ .2‬לוודא שההתקן החיצוני פועל כראוי‪.‬‬
‫‪ .3‬לוודא שהמכשיר נמצא במצב חיצוני‪.‬‬
‫‪ .4‬לכוון את עצמת הקול‪.‬‬
‫‪ .1‬לוודא שהם מחוברים כראוי‪.‬‬
‫‪ .2‬לוודא שיש בהם קובצי מוזיקה‪.‬‬
‫‪ .3‬לבדוק אם הקבצים ניזוקו‪.‬‬
‫‪ .4‬לבדוק אם התקנים אלה ניזוקו‪.‬‬
‫לא נדלק‪.‬‬
‫אין צליל‪.‬‬
‫אות רדיו גרוע‪.‬‬
‫לא ניתן להוריד מוזיקה כראוי‪.‬‬
‫לא נשמע קול מההתקנים חיצוניים‪.‬‬
‫אינו מנגן מוזיקה מתוך כרטיס ‪/SD‬התקן ‪.USB‬‬
‫‪ .6‬נתונים טכניים‬
‫‪MP3 / WMA‬‬
‫‪2.0‬‬
‫‪128MB-8GB‬‬
‫‪128MB-8GB‬‬
‫‪87-108MHz‬‬
‫‪20‬‬
‫סוללות‪x AA 4 :‬‬
‫שנאי‪) AC 100-240V, 50/60MHz, DC 6V, 800 mA :‬פנימי חיובי‪ ,‬חיצוני‬
‫שלילי(‬
‫‪< 5+5mW‬‬
‫‪>500mW‬‬
‫‪LCD‬‬
‫‪-5ºC-40ºC‬‬
‫‪P22‬‬
‫פורמטים שהוא מסוגל לנגן‬
‫חיבור ‪USB‬‬
‫נפח ‪ USB‬נתמך‬
‫נפח כרטיס ‪ SD‬נתמך‬
‫טווח תדרים ‪FM‬‬
‫זיכרון ערוצים‬
‫מקור מתח‬
‫עצמת יציאה לאוזניות‬
‫עצמת יציאה לרמקול‬
‫צג‬
‫טמפרטורת פעולה‬
(6*XDUGDUHVWDLQIRUPDFLµQSDUDIXWXUDVUHIHUHQFLDV
(13OHDVHUHWDLQWKLVLQIRUPDWLRQIRUIXWXUHUHIHUHQFH
)55HQVHLJQHPHQWV¢FRQVHUYHU
'(+HEHDOOH,QIRUPDWLRQHQI¾U]XN¾QIWLJH.RPPXQLNDWLRQDXI
,7,VWUX]LRQLGDFRQVHUYDUH
37*XDUGHHVWDLQIRUPD©¥RSDUDIXWXUDVUHIHU¬QFLDV
523ÅVWUDĥLDFHDVWÅLQIRUPDĥLHSHQWUXYLLWRDUHUHIHULQĥH
3/=DWU]\PDÉWÛLQIRUPDFMÛGRSµļQLHMV]HJRZJOÇGX
75%XELOJLOHULLOHULGHLKWL\D©GX\DELOHFHáLQL]LJ¸]¸Q¾QGHEXOXQGXUDUDNPXKDID]DHGLQL]
(/ˈˮ˞˱˛˰˱ˢ˞˲˱˚˯˱˦˯˭˨ˤˮˬ˳ˬˮ˜ˢ˯ˠ˦˞˩ˢ˨˨ˬ˪˱˦˧˛˴ˮ˛˰ˤ
58̸͕͇͔͗͜͏͙͙͚͌ͤ͏͔͕͓͇͛͗͝͏͖͕͚ͥ͋͒ͦ͒͌͋ͥ͘͠͏͖͇͉͕͗͑͘͜
&1㔙㷳広㢝≬ⷧⰌⅴ⮖㡴⚝㩴梔ᇭ
-3㉔尐ቍ㣑቎崼ቤቮቫሩᇬሶቑ崻㢝㦇ቒ⮶⒖቎≬丰ሺ቉ₚሸሧᇭ
ᦾᥲᦸ᥸ᦔᧄᦿҫ᧒ᦳᦪ᥿ᦎᧄᦻҮ᥮ᧃ᧎ᧀ᦬ᧄᦿҫӆᦌ᧋᧐ᧀᦫᦦᦳ᥮ᦃ$5
ҋ҅ҋҜҔ ґ҇ҋҔҎ ҆Ҏ҂ Ҝ҇҂Қ҇҆ Қ҇ҐқҎ қҋ+(
KARAOKE MIC MP3
ref: 49144-160412
Importado por:
Imaginarium, S.A.
Plataforma Logística
PLA-ZA, C./ Osca, nº4
50197 Zaragoza - España
CIF A-50524727

Documentos relacionados