citruspers citrus juicer presse-agrumes zitruspresse spremiagrumi

Transcrição

citruspers citrus juicer presse-agrumes zitruspresse spremiagrumi
CITRUSPERS
GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT
CITRUS JUICER
GUIDE TO EXPERT RESULTS
PRESSE-AGRUMES
GUIDE DU CONNAISSEUR
ZITRUSPRESSE
ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE
SPREMIAGRUMI
GUIDA PER OTTENERE RISULTATI PROFESSIONALI
EXPRIMIDOR
GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS
PROFESIONALES
CITRUSPRESS
GUIDE FÖR EXPERTRESULTAT
SITRUSPRESSE
VEILEDNING FOR PROFESJONELLE RESULTATER
SITRUSPUSERRIN
OPAS PARHAISIIN TULOKSIIN
CITRUSPRESSER
SÅDAN FÅR DU DE BEDSTE RESULTATER
ESPREMEDOR DE CITRINOS
GUIA PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS
SÍTRUSPRESSA
LEIÐBEININGARUM RÉTTA NOTKUN
ΛEMONOΣTIФTHΣ
Português
ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
Modelo 5JE
Espremedor de citrinos
Concebido exclusivamente para
utilização com todas as batedeiras
domésticas KitchenAid®.
1
íNDICE
Salvaguardas importantes ................................................................................. 3
Acessório do espremedor de citrinos................................................................. 4
Montagem do espremedor de citrinos .............................................................. 4
Utilização do espremedor de citrinos ................................................................ 5
Cuidados e limpeza .......................................................................................... 5
Garantia do acessório de batedeira doméstica KitchenAid® ............................... 6
Centros de Assistência ...................................................................................... 6
Serviço ao Cliente ............................................................................................. 6
A sua segurança e a segurança dos outros são muito importantes.
Fornecemos muitas mensagens importantes de segurança neste manual e no
aparelho. Leia sempre e obedeça a todas as mensagens de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Este símbolo alerta-o para potenciais acidentes que podem matar
ou ferir a si ou aos outros.
Todas as mensagens de segurança aparecem a seguir ao
símbolo de alerta de segurança com a palavra “PERIGO” ou
“AVISO”. Estas palavras significam que:
Português
PERIGO
AVISO
Pode ser morto ou gravemente ferido
se não seguir imediatamente estas
instruções.
Pode morrer ou ficar seriamente
ferido se não seguir as instruções.
Todas as mensagens de segurança indicarão qual é o acidente potencial, como
reduzir o risco de acidente e o que pode acontecer se as instruções não
forem seguidas.
2
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
Quando utilizar aparelhos eléctricos, os cuidados básicos de segurança devem
ser sempre seguidos, incluindo os seguintes:
1 . Leia todas as instruções.
2. Para se proteger do risco de choque eléctrico, não coloque a batedeira em
água ou qualquer outro líquido.
3. O aparelho não se destina a ser usado por crianças ou doentes sem
supervisão.
4. Desligue a batedeira da tomada quando não estiver em uso, antes de
colocar ou retirar peças e antes de limpar.
5. Evite o contacto com peças móveis. Mantenha os dedos fora da abertura
de descarga.
6. Não coloque a batedeira a funcionar com um cabo ou ficha danificados ou
após avarias da batedeira, após cair ou ficar de alguma forma danificado.
Devolva a batedeira ao Centro de Assistência Autorizado mais próximo,
para verificação, reparação, afinação eléctrica ou ajuste mecânico.
7. A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pela KitchenAid
pode provocar incêndios, choque eléctrico ou ferimentos.
8. Não utilize a batedeira no exterior.
9. Não deixe o cabo pendurado na borda de uma mesa ou balcão.
10. Não deixe o cabo entrar em contacto com superfícies quentes, incluindo o
fogão.
11. Verifique a presença de objectos estranhos no orifício antes de utilizar.
12. Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica.
Português
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
3
Acessório do espremedor de citrinos
Escudo (A) — desvia salpicos
de sumo e dirige o sumo para o
recipiente abaixo
Coador (C) — colhe a polpa do
citrino e separa-a do sumo
Veio de potência (D) — transfere a
potência de tracção da batedeira
Espremedor (B) — gira para extrair
sumo do citrino
B
D
A
C
Montagem do espremedor de citrinos
Para montar:
Português
Introduza a extremidade redonda do veio metálico (D) no espremedor (B), de
modo a que os pinos caibam na ranhura. Introduza a extremidade quadrada
do veio através do compartimento do veio no escudo (A). Coloque o coador (C),
primeiro a extremidade mais estreita, nas ranhuras do escudo.
4
Montagem do espremedor de citrinos
Quando o espremedor estiver na
posição apropriada, o pino da
caixa do acessório do espremedor
de citrinos encaixa na ranhura da
margem do punho.
3. Aperte o botão do acessório (E)
até a unidade ficar completamente
fixada à batedeira.
A montagem:
Antes de montar o espremedor de
citrinos, desligue e tire a ficha da
batedeira da tomada.
1. Dependendo do tipo de punho
de fixação que tiver, abra a tampa
articulada ou desaperte o botão do
fixação (E), rodando-o no sentido
contrário aos ponteiros do relógio,
e retire, ou abra, a tampa do
suporte do acessório.
2. Introduza a caixa do veio do
acessório (F) no encaixe do punho
de fixação (G), certificando-se de
que os veios de tracção encaixam
no entalhe quadrado do veio.
Rode o espremedor de citrinos para
a frente e para trás, se necessário.
F
G
E
Utilização do espremedor de citrinos
Para usar:
O espremedor de citrinos foi
concebido para espremer limões,
limas, laranjas e toranjas. Coloque um
copo ou jarro sob o espremedor de
citrinos para colher o sumo. Escolha a
velocidade 6. Segurando bem na fruta
com a mão, ponha-a em contacto
com o coador giratório. Mova a fruta
em todas as direcções, exercendo
pressão para dentro e para fora para
extrair o sumo. Limpe o coador com a
frequência necessária.
USA
Solid
Stat
Off e Sp
Stir eed
2 4 Cont
68
ro
10 l
Português
St. JoseKitchen
ph, Aid
Mich
igan
Cuidados e limpeza
Para limpar:
Lave com água morna e sabão. Se desejar, pode colocar alguns componentes
na prateleira de cima da máquina de lavar louça. No entanto, recomendamos a
lavagem do veio de alumínio com água morna e sabão.
5
Garantia do acessório da batedeira
doméstica KitchenAid®
Duração da garantia:
A KitchenAid
pagará:
KitchenAid
não pagará:
Europa & Austrália:
Dois anos de garantia
total a partir da data
de aquisição.
As peças de
substituição
e os custos de mão-deobra de reparação
para corrigir defeitos
de materiais ou fabrico.
A assistência tem de ser
feita por um Centro de
Assistência autorizado
da KitchenAid.
A. Reparações quando
o espremedor de
citrinos foi utilizado
para operações
além das normais
na preparação de
comida em casa.
B. Danos resultantes
de acidentes,
alterações, mau uso,
abuso ou instalação/
funcionamento em
discordância com
o regulamento
eléctrico local.
Outros:
Um ano de garantia
total desde a data
de aquisição.
A KITCHENAID NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSIBILIDADE POR
DANOS INDIRECTOS.
Centros de Assistência
Português
Toda a assistência deverá ser prestada
localmente por um Centro de
Assistência Autorizado da KitchenAid.
Contacte o revendedor a quem
adquiriu a unidade para obter o nome
do Centro de Assistência Pós -Venda
Autorizado da KitchenAid
mais próximo.
No Portugal:
LUSOMAX LDA., Av. Bombeiros
Voluntários de Algés 54A
1495-022 ALGÉS
Tel: 21 4102188/21 4109196
Serviço ao Cliente
No Portugal: LUSOMAX LDA., Av. Bombeiros
Voluntários de Algés 54A
1495-022 ALGÉS
Tel: 21 4102188/21 4109196
www.KitchenAid.com
6
® Marca registada de KitchenAid, E.U.A.
™ Marca registada de KitchenAid, E.U.A.
O modelo da batedeira é uma marca da KitchenAid E.U.A.
© 2006. Todos os direitos reservados.
Especificações sujeitas a alteração sem aviso prévio.
9709763
(5177dZw306)

Documentos relacionados

blikopener can opener ouvre-boîte dosenöffner apriscatole

blikopener can opener ouvre-boîte dosenöffner apriscatole avarias da batedeira, após cair ou ficar de alguma forma danificado. Devolva a batedeira ao Centro de Assistência Autorizado mais próximo, para verificação, reparação, afinação eléctrica ou ajuste ...

Leia mais

Português BEREIDINGSSET VOOR HOLLE, BUISVORMIGE

Português BEREIDINGSSET VOOR HOLLE, BUISVORMIGE • Para reservar massa fresca, deixe secar ao ar durante 1 hora, coloque num saco de plástico hermético e conserve no frigorífico durante um período máximo de 5 dias. Para congelar, envolva a massa...

Leia mais

Instruções de segurança IMPortantes

Instruções de segurança IMPortantes a velocidades baixas para evitar salpicos. Aumente a velocidade apenas quando o preparado estiver mais espesso. Amassar a massa de pão levedada Utilize SEMPRE o amassador para misturar e amassar a ...

Leia mais

WORSTVULAPPARAAT SAUSAgE STUFFER ACCESSOIRE POUR

WORSTVULAPPARAAT SAUSAgE STUFFER ACCESSOIRE POUR 3. O aparelho não se destina a ser usado por crianças ou doentes sem supervisão. 4. Desligue a batedeira da tomada quando não estiver em uso, antes de colocar ou retirar peças e antes de limp...

Leia mais