as transformações de jekyll e hyde: traduções
Transcrição
as transformações de jekyll e hyde: traduções
AS TRANSFORMAÇÕES DE JEKYLL E HYDE: TRADUÇÕES, ADAPTAÇÕES E RECRIAÇÕES EM HISTÓRIAS EM QUADRINHOS Ana Julia Perrotti Garcia Programa de pós-graduação em Língua e Literatura Inglesa Universidade de São Paulo (USP) Orientadora: Prof Dra Lenita Maria Rimoli Esteves Publicado originalmente em 1886, o conto The Strange case of Dr Jekyll and Mr Hyde, do escritor escocês Robert Louis Stevenson chega ao Brasil editado pela Livraria do Globo, em sua Revista Mensal de Literatura. Desde então, o livro inspirou a realização de filmes para cinema e televisão, peças de teatro e musicais. A versão “vulgar” (EIGNER, 1966 apud MILLS, 2004) de Dr. Jekyll and Mr. Hyde, ou seja, a simples ideia de um ser totalmente bom que se torna mau por algum estímulo externo, ou em alguns casos a simples dualidade bem/ mal, “permanecem vivas na vida cultural britânica” (MILLS, 2004, pag. 342). Em língua portuguesa, em mais de 120 anos de existência, o texto passou por muitas traduções e adaptações, totalizando mais de 70 publicações catalogadas (sem contar reimpressões, atualizações e reedições, apenas novos textos) na forma de livro, revista, fotonovela ou gibi (quadrinhos), para diferentes públicos ( jovem, adulto, infantojuvenil). Este estudo analisa em mais detalhes as obras publicadas em formato quadrinhos (14) e o tratamento tradutório dado a cada uma delas (texto de origem, texto de chegada, estratégias). Para a análise dos diferentes textos produzidos em português, a partir do texto original de Robert Louis Stevenson, utilizamos os conceitos de tradução, adaptação, apropriação e reescritura sintetizados por John Milton (1998, 2002) como base para a análise das diferentes manifestações da obra Jekyll and Hyde, tanto em português quanto em inglês. Concluímos que muitas das publicações deram mais atenção à apresentação visual e gráfica do que ao texto propriamente dito, com problemas de tradução sendo frequentes em algumas das obras analisadas. Palavras-chave: quadrinhos; estudos da tradução; Jekyll & Hyde; Stevenson 14
Documentos relacionados
A Batalha Interior. Um Estudo de Romanos 7 por Tim Keller.
A BATALHA INTERIOR | UM ESTUDO BÍBLICO DE ROMANOS 7 por Tim Keller Existe uma famosa estória escrita por Robert Louis Stevenson entitulada: “O estranho caso do Dr. Jekyll e Mr. Hyde”. Esse livro é ...
Leia mais