NVR-5121 A

Transcrição

NVR-5121 A
ASPIRADORA
NVR-5121A
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCÇOES
INSTRUCTION MANUAL
I. Identificación de las piezas principales:
A. Cepillo de suelo
B. Tubo
C. Control de flujo de aire
D. Tubo de ángulo
E. Tubo flexible
F. Botón del depósito del polvo
G. Control de velocidad
H. Botón Encendido/Apagado
I. Asa
J. Rebobinado del cable
K. Boquilla estrecha
L. Enchufe de alimentación
II. Breve introducción:
NVR-5121A consta de un exquisito diseño, un bonito color y una adecuada
estructura interna. Se trata de una aspiradora con filtro HEPA, conmutador de
pie y botón de recogida de cable automática y otros accesorios de aspiración.
Su poder de aspiración está controlado electrónicamente y se caracteriza por
su poco ruido y su gran eficacia. Al elegir este aparato su vida será más
cómoda.
III. Para su seguridad, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
1. No tire del cable de alimentación cuando quiera desenchufarla una vez
utilizada.
2. No pase la aspiradora por encima del cable mientras la está utilizando.
3. No aspire cigarrillos encendidos.
4. No aspire agua ni otros líquidos.
5. No aspire objetos punzantes o cosas demasiado pesadas.
6. No la coloque cerca de una fuente de calor.
IV. Cómo utilizarla
1. Preparación
(1) Introduzca el extremo de la manguera en la entrada de toma de aire hasta
que encaje con un clic.
(2) Tras utilizarla, pulse el botón del tubo flexible y suéltelo.
(3)Ajuste el tubo de extensión en el asa, el tubo y el cepillo de suelo tal y como
se muestra en la ilustración.
Asa
Tubo
Tubo
Tubo
Tubo
Cepillo de suelo
2. Utilización del aparato
Estire el cable hasta la largura adecuada e introduzca el enchufe en la toma
de alimentación. Ponga el botón de control de velocidad en MIN y pulse el
botón para encender el aparato. La aspiradora se pondrá en funcionamiento.
Puede ajustar el volumen de aire con la pieza situada en el asa. Puede ajustar
la potencia con el control de velocidad
*Atención: No alargue el cable más allá de la marca ROJA.
ROJO
AMARILLO
3. Utilización de los accesorios
(1) Extendido de cepillo de cerdas para suelos duros.
(2) Recogido de cepillo de cerdas para alfombras.
(3) La boquilla estrecha sirve para limpiar esquinas, bordes de cajones,
cortinas, lámparas, ropa, etc.
4. Después de utilizarla
(1) Pulse el botón Encendido/Apagado para apagar el aparato y pulse el botón
de rebobinado del cable para recoger el cable automáticamente.
*Atención: si el cable de alimentación no queda completamente recogido, tire
ligeramente del cable hacia afuera y vuelva a pulsar el botón de rebobinado.
Repita este paso hasta que el cable quede completamente recogido.
(2) Tras utilizarla, puede colocarla tal y como se muestra en la ilustración.
V. Remplazar el depósito del polvo
1. Cuando el polvo llegue a los 2/3 del depósito del polvo quiere decir que el
depósito del polvo está lleno. Deberá vaciar en ese momento el depósito del
polvo o remplazar el filtro HEPA.
2. Abra el depósito del polvo tal y como se muestra en la ilustración.
VI. Mantenimiento
1. El filtro HEPA debe lavarse siempre que esté sucio y es conveniente
remplazarlo tras unas 100 horas de uso para evitar obstrucciones.
2. Cuando el filtro HEPA se haya llenado de polvo, debe lavarse o
remplazarse.
Filtro HEPA
*Atención: No lave el filtro en la lavadora ni lo seque en un calefactor eléctrico.
Vuelva a fijarlo tras secarlo al aire.
3. No limpie la carcasa externa de la aspiradora con gasolina ni líquidos
semejantes. Frótela con agua y jabón suave líquido.
*Atención:
(1).No limpie el aparato con un paño empapado en agua. Evite que penetre
agua dentro de la aspiradora.
(2). Utilícela únicamente tal y como se indica en el manual. Utilice solamente
los accesorios recomendados por el fabricante.
(3). Este aparato está diseñado para uso doméstico.
(4). Este aparato no está diseñado para ser utilizado por niños o personas
imposibilitadas sin supervisión. Debe vigilar y asegurarse que los niños no
jueguen con este aparato.
Si se estropea el cable de alimentación de la aspiradora, éste debe ser
remplazado por el fabricante o el agente de servicio u otra persona igualmente
especializada para evitar cualquier peligro.
Por su seguridad, este aparato no está diseñado para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con capacidad física, sensorial o mental reducida o
carente de experiencia y conocimiento a menos que esté supervisada o
instruida por una persona responsable sobre el uso del aparato.
Éste aparato ha sido testado de acuerdo a las directrices vigentes de la CE, como las normas de
compatibilidad electromagnética y las directivas de bajo voltaje, y ha sido fabricado de acuerdo a las
normas de seguridad más recientes.
“Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña,
únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR,
S.A., ya que se necesitan herramientas especiales”
I. Identificação Principal das Partes
A. Escova para chão
B. Tubo
C. Controle de fluxo de ar
D. Tubo Dobrável
E. Mangueira
F. Botão para retirar pó
G. Controle de velocidade
H. Botão liga /desliga
I. Alça
J. Cordão
K. Bico estreito
L. Cabo de energia
II. Breve Introdução
NVR-5121A caracteriza-se um aparelho requintado, bonito na cor e razoável estrutura
interna. Este é o aspirador filtro HEPA Ciclone, com chave de empurrar com o pé e
botão de cabo retrátil sobre ele e acessórios de aspiração. Seu poder de absorção é
controlado eletronicamente e caracteriza-se pelo baixo ruído e alta eficiência. Faz sua
vida confortável se você optar por ela.
III. Por razões de segurança, favor cumprir com as
seguintes instruções.
1. Após o uso, não puxe o cabo de alimentação para desligar o produto.
2. Não deixe o aparelho passar sobre o cabo de alimentação Durante o uso.
3. Não absorver brasa de cigarro.
4. Não absorve água ou outros líquidos.
5. Não absorver objetos pesados e afiados.
6. Não colocá-lo perto de fonte de calor
IV. Como usar.
1. Preparação
(1) Encaixe a ponta do inserto da mangueira na sucção de ar até ouvir o clique.
(2) Depois de usar, empurre o botão da mangueira e retire-a.
(3) Adaptar o tubo de extensão ao tubo de escova de chão como mostra a figura.
2. Usando a máquina.
Retire o fio e insira na tomada. Em seguida acione o botão de velocidade, pressione o
interruptor para funcionar a máquina. A peça para ajustar o volume está na alça do
aparelho. O controle de velocidade pode ajustar a força.
•
Atenção: Não estenda o cabo além da marca vermelha.
3. Usando os acessórios.
(1) Cerdas estendidas para piso duro.
(2) Cerdas retraídas para tapete.
(3) O bico estreito é para limpar cantos, bordas de gavetas, cortinas, lâmpadas, roupas
etc.
4. Após o uso
(1) Pressione o botão liga / desliga para parar a máquina, e pressione o botão
rebobinar para enrolar o fio.
* Atenção: Se o cabo não enrolar completamente, retire o cabo de força e tente
novamente clicando no botão rebobinar. Repita o passo até que o cabo esteja
completamente enrolado.
(2) Após o uso, você pode colocá-lo como mostra a figura.
V. Substituindo o copo de poeira.
1.
2.
Quando a poeira atingir 2/3 do nível do copo, significa que está cheio. Neste
momento o copo deve ser esvaziado ou substituído.
Abra o copo de poeira como mostra a figura.
VI. Manutenção
1. O filtro HEPA deve ser lavado quando se está sujo e sugerem que deve ser
substituído após o uso de 100 horas ou assim, de forma a evitar a sujeira.
2. Quando o filtro HEPA estiver cheio de pó, deverá ser lavado ou substituído.
•
Atenção: Não lavar o filtro na máquina de lavar ou secá-lo com aquecedor, favor
fixar o filtro de ar após secagem.
3. Não limpe o exterior do aspirador com líquidos derivados do petróleo.
Use apenas água e sabão.
Atenção: (1) Não limpe a máquina com pano cheio de água. Não deixe correr água para
dentro do aspirador.
(2) Use como a máquina como escrito no manual. Use somente acessórios
recomendados pelos fabricantes.
(3) Este aparelho destina-se a uso doméstico.
(4) Este aparelho não se destina ao uso por crianças ou pessoas enfermas sem
supervisão. Crianças devem ser supervisionadas para garantir que eles não se
machuquem com o aparelho.
Se o fio do aspirador estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou
por uma pessoa qualificada, a fim de evitar um perigo.
Este aparelho não se destina a pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos que
forem dadas a supervisão ou a instrução a respeito do uso do dispositivo por uma
pessoa responsável para sua segurança.
“Para dar cumprimento a Norma UNE EN-60335, indicamos que se o cabo flexivel se danificar,
so pode ser reparado pelo fabricante NEVIR, S.A., ja que sao necessarias ferramentas especiais”
I. Main Part Identification:
A. Floor Brush
B. Tube
C. Airflow Control
D. Bend Tube
E. Hose
F. Dust-Cup Button
G. Speed Control
H. On/Off Switch
I. Handle
J. Cord re winder
K. Narrow Nozzle
L. Power Plug
II. Brief Introduction:
NVR-5121A features exquisite appearance, graceful in color, reasonable in internal
structure. This is cyclone HEPA-filter vacuum cleaner with foot push switch and automatic wire
rolling button on it and also has many absorbing attachments. Its absorb power is controlled by
electronics and it features low noise and high efficiency. It makes your life comfortable if you
choose this machine.
III. For the sake of safety, please comply with following instruction:
1. After using, don't pull the power cable when you want to stop the power.
2. Don't run the appliance over the power cable when operating.
3. Don't absorb the burning cigarette.
4. Don't absorb water or other liquid.
5. Don't absorb sharp things or too heavy things.
6. Don't place it near heat source.
IV. How to use
1. Preparation
(1) Let the end of the hose insert into the air intake socket until clicking position.
(2)After using, push the button on the hose and pull the end out.
(3)Fit the extension tube to the handle, tube and tube to floor brush as showing
2. Using the machine
Pull out the wire to suitable length; Insert the plug into power socket. Then make the speed
control button on MIN, press the switch to run the machine. The vacuum cleaner begins to work.
The part, which can adjust wind volume, is on the handle. The speed control can adjust the power.
*Attention: Don't extend the cable beyond the RED mark.
3. Using accessories
(1) Bristles extended for hard floor.
(2) Bristles retracted for carpet.
(3) The narrow nozzle is for cleaning corners, edges of drawers, curtains, lamps and clothing etc.
4. After using
(1) Press On/Off switch to stop the machine, and press the cord-rewinder button to roll back the
wire steadily.
*Attention: If the power cable can't rewind completely, please pull out the power cable a little bit
and press the cord-rewinder button again. You can repeat the rewinding step until the cable is
rewind completely.
(2) After using, you can put them as showing in the picture.
V. Replacing the Dust-cup
1. When the dust reach to the 2/3 level in the dust-cup, it means dust-cup is full. At this moment,
dust-cup should be emptied or the HEPA-filter should be replaced.
2. Open the dust-cup as showing in the picture.
VI. Maintenance
1. The HEPA-filter should often be washed when it is dirty and suggest to be replaced after using
100 hours or so in order to avoid barrier.
2. When the HEPA-filter is full of dust, it should be washed or replaced.
*Attention: Don't wash the filter in the washing machine or dry it with electrical heater, please
refix it after drying the filter in the air.
3. Don't clean the outer-shell of vacuum cleaner in petrol oil-like liquid. Please rub it with water
and soft soap liquid.
*Attention:
(1).Don't clean the machine with the cloth full of water. Don't let the water flow into the vacuum
cleaner.
(2). Use only as described in manual. Only use manufacturers recommended attachments.
(3). This appliance is intended to normal household use.
(4). This appliance is not intended for using by young children or infirm person without
supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not with the appliance.
If the supply cord of vacuum cleaner is damaged, it must be replaced by the manufacturer or
its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
This appliance conforms with the CE directives for radio interference suppression and
low-voltage safety and has been built to meet current safety requirement. Subject to technical
changes without prior notice.
In case of any repairs, replacement of cord or plug, or adjustment, please consult a qualified
technical or take appliance to an authorised service facility.
In order to fulfil ruling UNE EN-600335, we indicate that if the flexible wire is damaged, it can
only be substituted by a technical service recognized by NEVIR, S.A., as per special tooling is
required.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
NEVIR, S.A.
declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los
requisitos de las siguientes directivas:
DIRECTIVA EMC
LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC
EN 55014-1:2000/+A2:2002
EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 61000-3-2:2000/+A2:2005
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
EN 60335-2-2:2003+A1:04
EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12:06
EN 50366:2003+A1:06
Descripciones del aparato:
Modelo NEVIR: NVR-5121A ASPIRADORA
Importador: NEVIR, S.A.
Dirección del importador:
NEVIR, S.A.
C/ ALFONSO GOMEZ, 40
MADRID 28037
ESPAÑA

Documentos relacionados

manual - Nevir

manual - Nevir reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible...

Leia mais

IM 105x148mm

IM 105x148mm cable y el enchufe están en perfecto estado, además compruebe que la tensión indicada en el aparato es válida para su instalación eléctrica y que el enchufe dispone de toma de tierra. -Si detecta q...

Leia mais