PLS 480 - Pacific Laser Systems
Transcrição
PLS 480 - Pacific Laser Systems
RECURSOS BOTÕES DE MENU OPERATING MANUAL PLS 480 DE MENU • BOTÃO LIGA/DESLIGA • PORTA DA BATERIA ENTRADA DE 1/4 - 20 • NA BASE DE CADA UNIDADE • BOLSA ALVO • DE SOLO LIGA/DESLIGA / LINHAS DE ESQUADRO E PONTO DE BAIXO LIGA/DESLIGA / LINHAS DE NÍVEL APERTAR PRIMEIRO: MODO DE AUTONIVELAMENTO SEGUNDA VEZ: MODO DE AUTONIVELAMENTO DE Mostrado com o adaptador para tripé de base universal opcional PACIFIC LASER SYSTEMS O padrão profissional • BASE PARA SOLO PADRÃO SOBREPOSIÇÃO • ADAPTADOR UNIVERSAL OPCIONAL PULSAR: MODO EXTERNO PARA USAR COM DE • DETECTOR LASER PLS SLD TERCEIRA VEZ: DESLIGAR DETECTOR SLD - ESQUADRO E NÍVEL LUZ VERDE: LIGADA LUZ VERMELHA: EXCEDE A INCLINAÇÃO ADAPTADOR PARA TRIPÉ DE BASE UNIVERSAL O adaptador para tripé universal está incluído com o PLS 480 SYSTEM. O adaptador tem dois componentes. 1) Base para tábua de referência e solo e 2) Tripé -Base de sintonia fina. Os dois componentes podem ser usados separadamente ou juntos dependendo da aplicação no local de trabalho. Quando usar seu PLS480 no solo ou laje de concreto, anexe o PLS480 ao adaptador combinado (componentes superior e inferior juntos) inserindo seu parafuso 1/4 - 20 na entrada 1/4 - 20 na parte de baixo do PLS480. A base frontal reversível pode ser virada afrouxando o parafuso roscado e girando para permitir uma borda reta contra o trilho da parte de baixo. O botão de ajuste de sintonia fina permite que as linhas verticais do PLS480 (ou outro laser PLS) movam-se gradualmente para a direita ou para a esquerda. O componente superior também gira para a direita ou para a esquerda para máxima utilidade do laser. • BOTÃO DE SINTONIA FINA OPCIONAL LUZ ÂMBAR: BATERIA FRACA LUZ ESTÁVEL: INTERIOR LUZ PISCANTE: EXTERIOR BASE DE TORÇÃO LIGA/DESLIGA Por favor, reveja o manual operacional do detector de laser PLSLSD para usar com o PLS 480 para aplicações externas. • REVERSIBLE FOOT ADAPTADOR PARA TRIPÉ DE BASE UNIVERSAL Quando usar seu PLS480 em um tripé prenda o componente superior do adaptador ao pino do tripé. Prenda o PLS480 ao adaptador e posicioneo ponto de baixo do laser para que aponte através do punho do tripé ou balance a ferramenta para que o ponto de baixo possa ser ser visto entre as pernas do tripé. Você pode agora ajustar o laser para layout de esquadro usando o ponto de baixo como seu ponto de origem e capturar as linhas de laser de esquadro com seu detector SLD. ADAPTADOR PARA TRIPÉ DE BASE Quando usar seu PLS480 na tábua de transferência anexe o PLS 480 ao adaptador combinado (componentes superior e inferior) e coloque o PLS480 e o adaptador sobre a tábua de referência. Prenda o PLS480 na tábua de referência com o fixador rosqueado na parte de trás do adaptador. O feixe para baixo do PLS480 deve ser projetado estreitamente a frente da tábua de referência. Use os botões ajustáveis do adaptador para virar os feixes de esquadro do PLS480 (ou outro laser PLS) para direita ou esquerda para encontrar o alvo ou o detector SLD. VERIFICAÇÃO DO PRUMO Coloque o PLS480 na base de solo padrão e posicione o PLS480 de modo que o ponto de baixo esteja visível no solo. Marque a posição do ponto de baixo e sem mover o laser marque também o ponto de interseção no qual as duas linhas verticais se encontram no teto. Vire o laser em 180 graus e coloque o ponto de baixo na marca original no solo. O ponto de interseção no teto deve corresponder com a marca original no teto. Se houver uma diferença entre a marca no teto original e a segunda marca, o erro do feixe de prumo é metade dessa diferença. VERIFICAÇÃO DO NÍVEL VERIFICAÇÃO DE ESQUADRO PARA VERIFICAR O NÍVEL: Escolha duas paredes interiores aproximadamente 15'-0”afastadas. (veja a fig. 1) Você pode usar 2 x 4s para alvos. Ligue o PLS480 para a configuração de nível nº 1 (nível). Com o PLS480 a seis polegadas de distância e voltado para o alvo nº 1, marque com cuidado o centro da linha. Etiquete essa marca como A1. Gire o laser 180 graus e marque o centro da linha no alvo nº 2. Etiquete esta marca como B1. VERIFICAR O PLS480 NO LOCAL DE TRABALHO USANDO O TRIÂNGULO 3-4-5 DE PITÁGORAS: Coloque sobre o centro do PEG (A) usando o ponto de laser de baixo de prumo. Mova o PLS480 a seis polegadas de distância e de frente para o alvo nº 2. Marque cuidadosamente o centro da linha. Etiquete essa marca como B2. Gire o laser 180 graus e marque o centro da linha no alvo nº 1 . Etiquete essa marca como A2. Usando o outro feixe de 90 graus, coloque o PEG (C) no chão a uma distância exata de 15m/60 pés do PEG (A). Agora você tem dois centros de elevação em cada alvo. Meça com cuidado a distância entre os centros de cada conjunto de marcas. Se houver uma diferença,subtraia uma medição da outra. Esse método de calibração amplia qualquer erro por um fator de dois. Portanto, divida qualquer diferença por dois para encontrar o erro real. Seu PLS480 deve ter um erro de não mais de 1/8", dentro de 60 pés. A1 + A2 - B1 + B2 Alvo nº2 PARTE TRASEIRA ENTES DAQUELES ESPECIFICADOS AQUI Faixa operacional: PODE RESULTAR EM EXPOSIÇÃO À Precisão: Prumo de baixo Nivelamento: NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE NEM VISUALIZE DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓTICOS PARTE DIANTEIRA +/-1/8” a 20 pés Automático Estas etiquetas são afixadas em cada laser PLS. Elas não devem ser removidas ou apagadas. do ou substituído (por um modelo igual ou similar, ao nosso critério), sem encargos por peças ou mão de obra, pela PLS. O comprador deverá pagar todos os custos de envio, embalagem e seguro. À conclusão do conserto ou frete pré-pago. A garantia não se aplicará a este produ- Tempo de operação: Mais de 25 horas de uso contínuo to se ele tiver sido usado indevidamente, sofrido abuso Temp. operacional: 0o F a 1220 F ou alterado. Sem limitar o supramencionado, vazamento (-180 C a 500 C) de bateria, amassados ou cortes ao alojamento plástico, Indicador: Luz verde: LIGADO Luz vermelha: EXCEDE A INCLINAÇÃO/ Luz âmbar: BATERIA FRACA O PLS480 cumpre com as normas da EVITAR EXPOSIÇÃO FDA dos EUA, 21 CFR, subcapítulo J. RADIAÇÃO A LASER EMITIDA ATRAVÉS ante comprovação de compra, o produto será conserta- substituição, a unidade será devolvida ao cliente com o (-400 C a 700 C) ETIQUETA DE ABERTURA data de compra. Durante o período de garantia, e medi- Fonte de alimentação: 3 baterias alcalinas AA ETIQUETA DE CERTIFICAÇÃO DE ID Nº CUIDADO: RADIAÇÃO A LASER AO ABRIR NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE NEM VISUALIZE DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓTICOS AGUARDANDO PATENTE REG. DEPARTAMENTO DE PATENTES DOS EUA PLS 2656 BRIDGEWAY, SAUSALITO, CA 94965 5 +/-1/8” a 60 pés Faixa de nivelamento: +/- 6º NÚMERO DE SÉRIE: MFG'D: 25M/75FT de material e manufatura sob uso normal, por um Temp. de armazenamento:-40o F a 1580 F O PLS90E CUMPRE COM AS NOR. DE DESEMP. DA FDA, 21 CFR, SUBCAPÍTULO J PEG B Systems para o comprador original estar livre de defeitos +/- 200 pés (externo c/detector) (+/- 3mm a 6m) RADIAÇÃO A LASER Agora meça com uma fita diagonalmente do PEG (B) ao PEG (C). A distância deve ser de 25m/75 pés. Este produto é garantido pela PLS · Pacific Laser (3mm a18m) C U I D A D O POTÊNCIA DE SAÍDA MÁX. <1MW COMPRIMENTO DE ONDA DE 635-670NM PRODUTO DE LASER CLASSE II Diodo de laser do semicondutor 635-670 nm, visível períodode três anos, (somente para os EUA) a partir da Esquadro e nível ETIQUETA DE AVISO Usando um dos feixes de 90 graus coloque o PEG (B) no chão a uma distância exata de 15m/45 pés do PEG (A). 3 Fonte de luz: AJUSTES OU PROCEDIMENTOS DIFER- RADIAÇÃO PERIGOSA. 15M/45FT Alvo nº1 CUIDADO: O USO DE CONTROLES, GARANTIA ESPECIFICAÇÕES ETIQUETA DE SEGURANÇA janelas óticas quebradas, danos ao interruptor/membrana de LED são presumidos como resultado de uso indevido ou abuso. Adulterar ou remover as etiquetas de cuidado ou certificação anula esta garantia. Nem esta garantia nem qualquer outra garantia, explíci- Intermitente: feixe pulsante - exterior ta ou implícita, incluindo as garantias implícitas de com- Ambiente: Resistente à água; não submersível erciabilidade, irão se estender além do período de Dimensões: 5.6X4.6X2.9 polegadas garantia. Nenhuma responsabilidadeé assumida por Peso: 1,25 lbs. quaisquer danos acidentais ou por consequência. Esta (incluindo baterias) garantia lhe fornece direitos legais específicos e você pode ter outros direitos que variam de estado para estado. Recomendamos verificar seu PLS480 periodicamente para garantir sua precisão. PLS Pacific Laser Systems 2550 Kerner Blvd., San Rafael, CA 94901 1 800 601 4500 www.plslaser.com 90o 15’ PEG A 4 20M/60FT PEG C PLS • 2550 KERNER BLVD., SAN RAFAEL, CA 94901 800 601 4500
Documentos relacionados
Manual em PDF - ASX Engenharia
será consertado ou substituído (por um modelo igual ou similar, ao nosso critério), sem encargos por peças ou mão de obra, pela PLS. O comprador deverá pagar todos os custos de envio, embalagem e s...
Leia maisManual em PDF - ASX Engenharia
os custos de envio, embalagem e seguro. À conclusão do conserto ou substituição, a unidade será devolvida ao cliente com o frete pré-pago. A garantia não se aplicará a este produto se ele tiver sid...
Leia mais