Boeing 767 - WordPress.com

Transcrição

Boeing 767 - WordPress.com
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
1. Índice
1. Índice................................................................................ 3
2. Apresentação ................................................................... 7
2.1. Dimensões ................................................................ 8
2.2. Motores ..................................................................... 8
2.3. A.P.U. – Auxiliary Power Unit................................... 9
2.4. R.A.T. – Ram Air Turbine.......................................... 9
2.5. Estações de Comissários........................................ 10
2.6. Descanso da Tripulação – Crew rest ...................... 11
2.7. Controles de Voo .................................................... 11
2.8. Superfícies Controle de Voo ................................... 12
2.9. Trem de Pouso........................................................ 13
2.10. Compartimentos de Carga .................................... 13
2.11. Portas, Janelas e Saídas de Emergência ............. 15
2.12. Janelas da cabine de passageiros........................ 17
2.13. Assentos dos Tripulantes Técnicos – Cockpit ...... 17
2.14. Bins ....................................................................... 19
2.15. Toaletes ................................................................ 19
2.15.2. Portas dos Toaletes ........................................... 21
2.16. Aquecedor de Água da Pia ................................... 23
2.17. Ar-Condicionado e Pressurização......................... 23
2.18. Sistema de Água e Resíduos................................ 25
2.19. Sistema Fixo de Oxigênio ..................................... 29
2.20. Sistema Fixo de Oxigênio – Cabine de Pax.......... 31
3. Equipamentos de Emergência ....................................... 35
3.1. Escape Rope........................................................... 35
3.2. Machadinha............................................................. 35
3.3. Smoke Goggles....................................................... 35
3.4. Extintor BCF 1211 Halon ........................................ 35
3.5. Extintor BCF 1301 Freon ........................................ 36
3.6. Megafone ................................................................ 36
3.7. Lanternas ................................................................ 36
3.8. Kit para Demonstração ........................................... 36
3.9. Coletes Salva Vidas - Tripulação ............................ 36
3.10. Coletes Salva Vidas - Passageiros ....................... 37
3.11. Coletes Salva Vidas – Extras................................ 37
3.12. Coletes Salva Vidas – Infantis .............................. 37
3.13. Life Line................................................................. 37
3.14. Kit Sobrevivência na Selva ................................... 38
Maio/2010
Revisão 6
3
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
3.15. Kit Médico ............................................................. 38
3.16. Kit Primeiros Socorros. ......................................... 38
3.17. Luvas Impermeáveis ............................................. 38
3.18. Cinto de Segurança Infantil................................... 38
3.19. Cinto Extensor....................................................... 38
3.20. Cinto Adicional ...................................................... 38
3.21. ELT 01................................................................... 38
3.22. Flight data recorder / Cockpit voice recorder ........ 39
3.23. Rádio Beacon........................................................ 39
3.24. Cilindro de Oxigênio Terapêutico Portátil.............. 39
3.25. Smoke Hood ......................................................... 40
3.26. Luvas de Kevlar .................................................... 39
3.27. Cadeira de Rodas ................................................. 40
3.28. Manual do Comissário de Voo .............................. 40
3.29. Raft Adicional ........................................................ 41
3.30. GCI Kit................................................................... 40
4. Sistema de Intercomunicação........................................ 43
4.1. Paineis de Comissários........................................... 43
4.2. Sistema de Comunicação ....................................... 45
5. Iluminação da Cabine .................................................... 49
5.1. Sistema de Luzes de Emergência .......................... 49
5.2. Iluminação Indicativa............................................... 50
6. Saídas de Emergência................................................... 51
6.1. Janelas de Emergência do Cockpit......................... 51
6.2. Janelas de Emergência da Cabine de Pax ............. 52
6.3. Portas da cabine de passageiros............................ 53
7. Porta Blindada................................................................ 61
7.1. Painel de acesso abertura da porta blindada.......... 61
7.2. Teclado Numérico ................................................... 62
8. Procedimentos de Emergência ...................................... 63
8.1. Evacuação em Solo ................................................ 63
8.2. Evacuação na Água ................................................ 63
8.3. Equipamento Individual de Flutuação ..................... 64
8.4. Equipamento Coletivo de Flutuação ....................... 64
9. Procedimentos de Emergência – Crew Rest ................. 65
9.1. Fogo ou Fumaça no Crew Rest .............................. 65
9.2. Despressurização no Crew Rest............................. 67
10. Mapa de Evacuação – B767 ........................................ 69
10.1. Chefe de Cabine ................................................... 69
Maio/2010
Revisão 6
4
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
10.2. Auxiliar 01 ............................................................. 70
10.3. Auxiliar 02 ............................................................. 71
10.4. Supervisor Classe Econômica .............................. 72
10.5. Auxiliar 03 ............................................................. 72
10.6. Auxiliar 04 ............................................................. 73
10.7. Auxiliar 05 ............................................................. 74
10.8. Auxiliar 06 ............................................................. 75
11. Layout de Equipamentos de Emergência – B767........ 77
12. Speeches de Emergência ............................................ 79
12.1. Pouso de Emergência em Terra ........................... 79
12.2. Pouso de Emergência na Água ............................ 82
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
5
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
6
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
2. Apresentação
O Boeing 767 é uma aeronave widebody (fuselagem larga
com dois corredores), de transporte subsônico, longo alcance,
impulsionada por dois motores turbofan.
A fuselagem apresenta uma Circular Cross Section (Seção
Circular) totalmente pressurizada, com exceção do nariz,
cauda e compartimentos do trem de pouso.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
O cockpit está configurado para a operação com 02 (dois)
tripulantes, podendo acomodar também 02 (dois)
observadores.
A disposição das poltronas pode variar para atender as
necessidades do operador. A configuração TAM contempla
205 assentos distribuídos em 02 (duas) classes de serviço:
•
•
Classe Executiva - 30 assentos;
Classe Econômica - 175 assentos.
Ao longo da aeronave, próximos às saídas de emergência,
estão disponíveis 08 (oito) assentos para tripulação de cabine.
Maio/2010
Revisão 6
7
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2.1. Dimensões
2.2. Motores
O B767-300ER possui dois motores turbofan, silenciosos e de
baixo consumo, montados sob ambas as seções da asa.
Maio/2010
Revisão 6
8
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Durante a decolagem, cada motor desenvolve cerca de 56.000
lbs (28.000 kg) de empuxo, sendo mais do que suficiente para
permitir uma decolagem segura mesmo com a perda de um dos
motores.
2.3. A.P.U. – Auxiliary Power Unit
O APU é um motor que está montado no interior da empenagem
da aeronave, podendo ser operado tanto no ar como no solo. Ele
não produz força útil ao voo, apenas supre a energia necessária
para os sistemas elétricos e pneumáticos da aeronave em caso
de falha de alimentação pelos geradores dos motores (em voo),
e para suprir os sistemas necessários durante a permanência em
solo.
O sistema elétrico primário da aeronave é de 115 volts AC / 400
ciclos supridos pelos geradores dos motores, APU e GPU. O
sistema é projetado para que em caso de perda de um ou mais
geradores, a força elétrica das galleys seja desligada
automaticamente.
2.4. R.A.T. – Ram Air Turbine
A RAT - Ram Air Turbine, fornece energia hidráulica para os
controles de voo. A RAT é acionada automaticamente com a
Maio/2010
Revisão 6
9
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
falha dos geradores dos dois motores e fornece energia
hidráulica adequada em velocidades acima de 130 nós (230
Km/h). O acionamento manual é possível através do switch
RAM AIR TURB.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Uma vez acionada, a RAT não pode ser recolhida em voo.
O acionamento automático da RAT é inibido quando a
aeronave está em solo.
2.5. Estações de Comissários
As aeronaves MSQ, MSR e MSU,
possuem 08 (oito) estações de
comissários que são equipadas
com assento retrátil, cinto de
segurança
tóraco
abdominal,
máscaras do sistema fixo de
oxigênio, lanternas e coletes salva
vidas.
Maio/2010
Revisão 6
10
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2.6. Descanso da Tripulação – Crew rest
O Boeing 767-300 da TAM possui dois compartimentos de
descanso destinados à tripulação técnica e de cabine. O
compartimento para descanso destinado aos pilotos encontrase na parte dianteira da classe executiva, e o dos comissários
está no início da classe econômica.
As áreas de descanso são de uso exclusivo da tripulação;
passageiros não devem ser admitidos.
Os crew rests não devem ser utilizados durante as operações
de táxi, decolagem e pouso. O comissário chefe de cabine e o
supervisor da classe econômica são os responsáveis pelo
check dos equipamentos de emergência destas áreas.
2.7. Controles de Voo
As superfícies de controle de voo do B767 são:
•
Controladas mecanicamente;
•
Ativadas hidraulicamente.
Os profundores (instalados nos estabilizadores horizontais), o
leme de direção (instalado no estabilizador vertical) e os
Maio/2010
Revisão 6
11
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
ailerons são as superfícies de controle primárias. O manche, a
coluna do manche e os pedais são as superfícies de comando
de voo.
As superfícies de comando controlam as superfícies de
controle por intermédio de atuadores hidráulicos redundantes.
Estes atuadores hidráulicos têm a função de aliviar a enorme
carga aerodinâmica gerada sobre as superfícies de controle
de voo.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Ao mover a coluna do manche no sentido
do nariz da aeronave ou do corpo do piloto,
um sinal é enviado aos atuadores
hidráulicos
para
que
os
mesmos
movimentem
mecanicamente
os
profundores.
Os movimentos laterais do manche fazem
movimentar os ailerons.
Os comandos executados pelo piloto nas superfícies de
comando de voo são imediatamente transferidos às
superfícies de controle de voo para conseguir a trajetória de
voo desejada.
2.8. Superfícies Controle de Voo
Maio/2010
Revisão 6
12
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
2.9. Trem de Pouso
O trem de pouso consiste em:
Dois trens principais que recolhem para o lado interno
da aeronave;
•
Um trem de nariz que recolhe para frente da aeronave.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
2.10. Compartimentos de Carga
O B767-300ER possui 03 (três) compartimentos de carga, assim
divididos:
•
Porão dianteiro: acesso pelo lado direito, possui arcondicionado;
•
Porão traseiro: acesso pelo lado direito;
•
Bulk cargo: acesso pelo lado esquerdo.
Os compartimentos de carga são desenhados e fabricados para
permitir o carregamento rápido de contêineres, com o auxílio de
equipamentos externos. São projetados para conter possíveis
focos de incêndio, sem pôr em risco a segurança da aeronave e
de seus ocupantes. Os compartimentos são selados e
pressurizados, mas não possuem a circulação de ar fresco.
Existem ainda, instalados nos porões de carga, extintores de
Maio/2010
Revisão 6
13
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
incêndio que podem ser disparados a partir da cabine de
comando, no painel inferior central.
Para indicação e alerta aos pilotos, luzes se acendem no cockpit
quando as portas não estão fechadas e travadas.
Nota: O acesso ao porão de aviônicos pode ser feito tanto
interna como externamente. Internamente, o acesso é feito
através de um alçapão na área da porta 01L.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2.10.1. Portas de Carga
A porta de carga dianteira é do tipo larga o que possibilita o
carregamento de pallets e contêineres.
A porta de carga traseira é do tipo standard e permite apenas
o carregamento de contêineres.
Maio/2010
Revisão 6
14
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
A porta do bulk cargo fica do lado esquerdo da fuselagem e se
abre para dentro do compartimento. Diferente das portas dos
outros dois porões, esta pode ser aberta pelo lado interno e
pelo externo.
2.11. Portas, Janelas e Saídas de Emergência
O B767 tem 10 saídas de emergência assim localizadas:
•
02 (duas) janelas no cockpit;
•
04 (quatro) janelas sobre as asas; e
•
04 (quatro) portas na cabine de passageiros.
2.11.1. Portas de acesso
para passageiros e tripulantes
As portas estão localizadas na
parte dianteira e traseira da
fuselagem.
São utilizadas para embarque e
desembarque de passageiros e
serviços.
As portas são operadas por
punhos do lado interno ou
externo.
Maio/2010
Revisão 6
15
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Em caso de evacuação, todas as portas se tornam saídas de
emergência.
emergência
da
cabine
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2.11.2. Janelas de
passageiros e do cockpit
de
As janelas de emergência da cabine de passageiros estão
localizadas sobre as asas e são utilizadas apenas para
evacuação, podendo ser operadas pelos lados interno e
externo.
Os passageiros sentados juntos às saídas de emergência
sobre as asas e que podem ser solicitados a operá-las
durante uma situação de emergência/evacuação, deverão ser
orientados pelos comissários durante o check de cabine para
a decolagem (função dos comissários A4 e A5 e
responsabilidade de todos os tripulantes).
As persianas das janelas das saídas de emergência possuem
um mecanismo de abertura invertido. Mesmo que fechadas
durante a decolagem ou pouso, em situações de emergência,
as mesmas se abrem com o impacto, possibilitando assim a
visualização da área externa. Desta forma, não é necessário
solicitar aos clientes destas poltronas que mantenham as
persianas abertas.
Maio/2010
Revisão 6
16
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
As janelas de emergência do cockpit são deslizantes e
localizam-se uma de cada lado. Elas só podem ser operadas
pelo lado interno.
2.12. Janelas da cabine de passageiros
As janelas da cabine de passageiros
estão localizadas ao nível dos olhos e
montadas em intervalos de 530 mm.
Cada janela possui uma chapa de vidro
externa, uma central e uma interna.
Próximo à base da chapa central há
uma pequena abertura para ventilação
(vent hole), para equalizar a pressão
dos painéis internos, em condições
normais de operação.
O painel interno é equipado como uma persiana que funciona
como bloqueador de sol – sun shade.
2.13. Assentos dos Tripulantes Técnicos – Cockpit
Para facilitar o acesso ao assento e proporcionar o melhor
posicionamento e visualização para o piloto, controles
elétricos e manuais permitem a movimentação lateral,
longitudinal e vertical do assento.
Os assentos são equipados com braços reguláveis, cintos de
ombro com trava de inércia, cintos abdominais e encostos de
cabeça ajustáveis.
Maio/2010
Revisão 6
17
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
Maio/2010
Revisão 6
18
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
2.14. Bins
Os bins são compartimentos superiores, utilizados para
guardar a bagagem de mão dos passageiros.
Estão localizados sobre os assentos laterais e centrais em
toda a extensão da cabine de passageiros.
2.15. Toaletes
Os toaletes estão instalados ao longo da cabine para o
conforto dos passageiros e tripulantes.
Maio/2010
Revisão 6
19
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Cada toalete está equipado com: botão para chamada de
comissários, alto-falantes do sistema PA, avisos luminosos
para retornar ao assento e não fumar, um módulo de gerador
químico com duas máscaras oro nasais, trocador de fraldas,
apoio para deficientes físicos e um sistema de extinção de
fogo na lixeira com detecção de fumaça.
2.15.1. Quantidade e Localização
No B767 estão disponíveis 06 toaletes:
• 02 (dois) na classe executiva: F-1 e FS-11;
• 04 (quatro) na classe econômica, na área das portas
02L/R: A-3, A-4, AC-3, AC-4.
Maio/2010
Revisão 6
20
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Não é permitida a acomodação de materiais descartados ou
bagagens de mão nos toaletes, salvo em situações de
preparação de cabine para pouso em emergência.
2.15.2. Portas dos Toaletes
As portas dos toaletes podem ser do tipo comum ou sanfonada.
Para destravá-las externamente basta introduzir um objeto
achatado na cavidade existente no indicador VACANT /
OCCUPIED. Caso a porta sanfonada fique bloqueada, para
removê-la, basta desencaixar os pinos superiores e inferiores e
movê-los para o lado.
Maio/2010
Revisão 6
21
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
2.15.3. Extintor Fixo do Toalete – Freon
O extintor fixo de gás freon está localizado embaixo da pia. Seu
jato está direcionado à lixeira do toalete. Este extintor fixo é
acionado automaticamente quando a temperatura se aproximar
de 77ºC (174º F).
2.15.4. Detectores de Fumaça
Os detectores de fumaça são providos de alarme visual e sonoro
e estão localizados no interior dos toaletes. Para interromper o
alarme sonoro, insira um objeto pontiagudo no orifício apropriado
do próprio detector (reset).
Além do alarme visual e sonoro do detector, encontramos ainda
como identificação de detecção de fumaça: o indicador de
Maio/2010
Revisão 6
22
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
chamada de comissários localizado na parede externa do
toalete, que ilumina no momento em que o detector for acionado.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2.16. Aquecedor de Água da Pia
O aquecedor de água está localizado sob a pia do toalete. Este
mantém a temperatura da água em aproximadamente 48ºC. Uma
luz âmbar na parte superior do aquecedor permanece acesa
sempre que o aquecedor estiver ligado.
Se for necessário desligá-lo, coloque o interruptor situado ao
lado da lâmpada de luz âmbar, na posição OFF.
2.17. Ar Condicionado e Pressurização
O ar utilizado para o ar condicionado e a pressurização é
fornecido pelos motores da aeronave. O APU também pode ser
usado para suprir o ar condicionado e a pressurização (A.P.U.
BLEED). A temperatura da cabine pode ser ajustada para
atender às necessidades dos clientes ou da tripulação entre 18ºC
e 29ºC. Um sensor localizado na parte dianteira da cabine de
Maio/2010
Revisão 6
23
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
passageiros dá a indicação da temperatura para os controles. Os
indicadores do ar condicionado se encontram no painel EICAS,
no cockpit.
A pressão da cabine é controlada automaticamente ou
manualmente para prover uma altitude programada para todos
os níveis de voo.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
O diferencial de pressão - a diferença entre a pressão interna da
cabine e a pressão externa (atmosférica) - deverá ser de 7.8 psi.
Ar proveniente dos motores entra na cabine para mantê-la
pressurizada, dentro dos limites de altitude e pressurização da
aeronave.
2.17.1. Distribuição de Ar
O ar para a cabine de passageiros vem da unidade de
mistura, localizada abaixo do piso, para os dutos de
distribuição.
A cabine está dividida em 03 (três) zonas: dianteira, central e
traseira. Estas zonas de temperatura são controladas no
cockpit.
Maio/2010
Revisão 6
24
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2.17.2. Saídas de Ar individuais
Uma saída de ar para cada passageiro está localizada no
PSU – Passenger Service Unit, instalado no compartimento
superior de bagagens.
2.18. Sistema de Água e Resíduos
O sistema de água e resíduos proporciona:
• Reserva e distribuição de água potável para as galleys
e toaletes;
• Drenagem da água utilizada;
• Armazenamento de dejetos dos toaletes.
2.18.1. Sistema de Água
O sistema de água disponibiliza água potável nas pias das
galleys e toaletes e nos vasos sanitários.
Maio/2010
Revisão 6
25
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
O fornecimento de água é possível através de um reservatório
de aproximadamente 600 litros, localizado abaixo da galley
traseira.
A quantidade de água do reservatório pode ser verificada por
um indicador que está localizado no painel AAP, na estação
02R.
2.18.2. Válvula Shut Off – Toaletes
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Todos os toaletes possuem uma válvula de corte de água –
Shut Off Valve – para cortar o fluxo de água para o
aquecedor, pia e vaso sanitário.
Esta válvula está localizada embaixo do aquecedor sob a pia
e o acesso é possível através de um painel removível,
localizado próximo à porta da lixeira.
Maio/2010
Revisão 6
26
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
2.18.3. Válvula Shut Off – Galleys
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Todas as galleys que possuem sistema de água estão
equipadas com uma válvula de corte - Shut Off Valve. Ao
posicionar a válvula em OFF, o fluxo de água será
interrompido somente na galley respectiva.
2.18.4. Drenagem da Água
A água das pias dos toaletes e galleys é drenada para fora da
aeronave através de dois drenos aquecidos, um ligado às pias
da parte dianteira e outro às da parte traseira.
Em solo, o reservatório de água utilizada é atingido por
gravidade e em voo, por diferencial de pressão.
2.18.5. Sistema de Resíduos
Os tanques de resíduos têm a capacidade de 200 litros e são
monitorados por sensores. Ao chegar à sua capacidade máxima
acenderá um aviso no painel AAP na estação 02R.
Maio/2010
Revisão 6
27
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
A aeronave está equipada com um sistema de toaletes que
utiliza descarga de água limpa passada por vácuo.
Ao acionar a descarga, a água utilizada nos sanitários é
transportada pelo efeito do diferencial de pressão para o tanque
adequado, localizado sob o assoalho da cabine.
2.18.6. Corte do Sistema de Descarga
Para desligar o sistema de descarga basta puxar a válvula de
corte localizada embaixo do vaso sanitário.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Para cortar a água do vaso sanitário será necessário remover a
carenagem do vaso através de travas localizadas na parte
inferior e posicionar a válvula de corte em OFF.
2.18.7. Controle e Indicação do Sistema de Água e
Resíduos
A indicação dos reservatórios de água e resíduos pode ser
verificada no painel AAP, localizado na estação 02R.
A
Maio/2010
Revisão 6
28
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2.18.7.1. Toalete Inoperante
No mesmo painel AAP da estação 02R, encontram-se duas
teclas referentes aos sensores dos tanques de dejetos e outras
duas que, quando acesas, indicam a indisponibilidade dos
toaletes.
2.19. Sistema Fixo de Oxigênio
O B767 está equipado com dois sistemas fixos de oxigênio
independentes:
•
Sistema gasoso para o cockpit;
•
Sistema químico para a cabine de passageiros.
2.19.1. Sistema Fixo de Oxigênio – Cockpit
Um cilindro de oxigênio com a capacidade de 3200 litros está
localizado no porão de aviônicos. Ele fornece oxigênio através
de um sistema de distribuição para as 04 (quatro) máscaras
oro nasais de ajuste rápido (quick donning masks). Estas
máscaras estão guardadas em compartimentos de acesso
rápido e fácil, adjacentes aos assentos dos pilotos.
As máscaras são acompanhadas de óculos de fumaça
(smoke goggles), para a completa proteção do piloto.
O sistema de oxigênio do cockpit consiste em:
•
04 (quatro) máscaras oronasais de ajuste rápido.
•
Uma chave no painel superior – OXYGEN CREW
SUPPLY (oxigênio para tripulação técnica):
Maio/2010
Revisão 6
29
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
o
ON: (chave pressionada – posição normal em
voo). A válvula está aberta e oxigênio sob baixa
pressão está sendo levado às máscaras;
o
OFF: aparece a informação OFF em branco, e
a válvula está fechada.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2.19.2. Alojamento da Máscara de Oxigênio
Para retirar a máscara, solte as trava. Ao apertar as travas
vermelhas e puxar a máscara, destrava-se a porta e a guarnição
da máscara começa a inflar. Há um Indicador de fluxo no qual
aparece uma cruz amarela, confirmando que o oxigênio está
fluindo.
2.19.2.1. Máscaras oronasais
• Controle de teste e reset
O botão TEST AND RESET testa o sistema da válvula de
fornecimento, do regulador de fornecimento e o blinker.
Maio/2010
Revisão 6
30
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
• Fita OXY ON
Esta indicação está localizada dentro da caixa de suprimento e é
visível quando a máscara é removida. Indica que a
comunicação do rádio foi transferida para o microfone na
máscara.
• Mangueira flexível de fornecimento
Assegura a conexão do conjunto da máscara à caixa em que a
mesma está guardada.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
• Tiras infláveis de fixação
As tiras mantêm o conjunto da máscara preso à cabeça do usuário.
• Soltar as alças de liberação:
Apertando os clipes vermelhos e puxando a máscara para fora, o
compartimento destrava e as tiras de fixação se inflam.
•
N: uma mistura de ar e oxigênio é fornecida quando o
seletor está na posição normal. Acima de 35.000 pés, a
entrada de ar é fechada e é fornecido oxigênio puro –
100%.
•
100%: a máscara fornecerá 100% de oxigênio gasoso.
•
EMERGENCY: quando pressionado, fluxo sob pressão
é gerado momentaneamente. Quando virado na
direção da seta, fluxo sob pressão é gerado
permanentemente (pressão contínua). Quando a
pressão interna de cabine for superior a 30.000 pés o
fluxo de oxigênio das máscaras passa a ser contínuo
(emergency) automaticamente.
2.20. Sistema
Passageiros
Fixo
de
Oxigênio
–
Cabine
de
2.20.1. Geradores Químicos
Na eventualidade de uma despressurização, a cabine de
passageiros do B767 está equipada com módulos geradores
químicos de oxigênio distribuídos ao longo da cabine (PSUs),
Maio/2010
Revisão 6
31
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
acima das estações de comissários (ASUs) e no teto dos
lavatórios (LSUs).
Cada módulo tem acoplada 01 (uma) máscara a mais em relação
ao número de poltronas nas PSUs, 02 (duas) em cada ASU e 02
(duas) em cada LSU. A máscara é do tipo oro nasal e
misturadora, razão pela qual o sistema não deve ser utilizado na
presença de fumaça e/ou gases tóxicos.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
A abertura das portas do sistema fixo de oxigênio da cabine de
passageiros pode ocorrer de três maneiras:
•
Automaticamente - quando a altitude pressão da cabine
atingir o nível de 14.000 pés;
•
Manualmente - acionando o interruptor específico
localizado no painel superior (overhead) do cockpit;
•
Individualmente - inserindo um objeto achatado (em forma
de crachá) na fresta apropriada, ao lado da luz indicativa
de chamada de passageiros (PSU).
O módulo gerador químico é acionado no momento em que
qualquer máscara do conjunto for puxada. Uma vez acionado, o
Maio/2010
Revisão 6
32
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
fluxo de oxigênio contínuo não pode ser interrompido e tem a
duração de 15 minutos.
2.20.2. Sinais de Alerta – 10.000ft
•
Os sinais de atar cintos acendem automaticamente.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Nota: Após a liberação destas máscaras em uma situação de
emergência, recomenda-se que seja feita uma comunicação aos
passageiros, explicando que é possível que eles sintam um cheiro
de queimado durante a operação normal do gerador de oxigênio.
2.20.3. Unidades de Oxigênio dos Toaletes e das
Estações de Comissários
Um módulo gerador químico de oxigênio contendo 02 (duas)
máscaras está instalado no interior de cada toalete e sobre
cada estação de comissários.
Maio/2010
Revisão 6
33
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
Nota: Nas estações de comissários e nos toaletes, onde o teto
não é rebaixado, há uma fita para que as máscaras sejam
alcançadas facilmente, inclusive quando sentado.
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
34
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
3. Equipamentos de Emergência
3.1. Escape Rope
Cabo de fuga - 02 (duas) unidades.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
O cabo de fuga está localizado acima de cada janela
deslizante do cockpit.
3.2. Machadinha
01 (uma) machadinha está disponível atrás do assento do
copiloto.
3.3. Smoke Goggles
Os óculos para fumaça estão localizados entre os assentos do
comandante e copiloto. São 04 (quatro) unidades para serem
usadas junto com as máscaras oro nasais.
3.4. Extintor BCF 1211 Halon
Os 09 (nove) extintores BCF 1211 Halon estão localizados:
• 01 (um) no cockpit;
•
01 (um) dentro do crew rest dos pilotos;
•
01 (um) dentro do crew rest dos comissários;
•
02 (dois) no armário da estação 01L;
•
02 (dois) na estação 02R (dentro da galley);
•
02 (dois) na parede externa do crew rest dos
comissários, lados esquerdo e direito.
Maio/2010
Revisão 6
35
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
3.5. Extintor BCF 1301 Freon
01 (um) em cada lixeira dos toaletes totalizando 06 (seis)
unidades por aeronave.
3.6. Megafone
Há 02 (dois) por aeronave:
• 01 (um) no armário da estação 01L;
• 01 (um) na estação 02R, atrás das últimas poltronas
centrais.
3.7. Lanternas
As 14 (quatorze) lanternas estão localizadas:
• 01 (uma) no crew rest dos pilotos;
• 01 (uma) no crew rest dos comissários;
• 04 (quatro) no cockpit;
• 08 (oito) nas estações de comissários.
3.8. Kit para Demonstração
São 06 (seis) unidades:
• 02 (dois) no armário da estação 01L;
• 04 (quatro) acima das janelas de emergência, lado
direito.
3.9. Coletes Salva Vidas - Tripulação
São 12 (doze) unidades:
• 04 (quatro) no cockpit;
• 08 (oito) nas estações de comissários.
Maio/2010
Revisão 6
36
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
3.10. Coletes Salva Vidas - Passageiros
Estão localizados embaixo de cada assento de passageiro,
totalizando 205 (duzentas e cinco) unidades por aeronave.
•
•
•
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
3.11. Coletes Salva Vidas – Extras
Há 15 (quinze) coletes extras por aeronave:
05 (cinco) na área da estação 01L;
05 (cinco) na área da estação 02L;
05 (cinco) acima das janelas de emergência, lado
direito.
3.12. Coletes Salva Vidas – Infantis
Há 20 (vinte) coletes infantis por aeronave:
•
•
10 (dez) na área da estação 01L;
10 (dez) na área da estação 02L.
3.13. Life Line
As 04 (quatro) life lines estão disponíveis acima das janelas
de emergência:
• 02 (duas) nas janelas de emergência, lado esquerdo;
• 02 (duas) nas janelas de emergência, lado direito.
A life line é utilizada para apoio dos passageiros sobre a asa,
em uma amerissagem. Após a abertura das janelas, uma das
extremidades da life line é fixada na parte interna superior da
janela, e a outra extremidade na asa, em local apropriado.
Maio/2010
Revisão 6
37
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
3.14. Kit Sobrevivência na Selva
Há 05 (cinco) kits de Sobrevivência na Selva distribuídos:
• 01 (um) no armário da estação 01L;
• 02 (dois) no primeiro bin da classe econômica, lado
esquerdo ;
• 01 (um) na estação 02L;
• 01 (um) na estação 02R.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
3.15. Kit Médico
Os 02 (dois) kits médicos estão localizados:
• 01 (um) na estação 01L;
• 01 (um) na estação 02R.
3.16. Kit Primeiros Socorros
01 (um) kit primeiros socorros está disponível nas últimas
poltronas da classe executiva, lado esquerdo – dog house.
3.17. Luvas Impermeáveis
Há 05 (cinco) pares de luvas impermeáveis distribuídas nas
estações de comissários.
3.18. Cinto de Segurança Infantil
10 (dez) cintos infantis estão localizados:
• 04 (quatro) na estação 01L;
• 06 (seis) na estação 02L.
3.19. Cinto Extensor
10 (dez) cintos extensores estão localizados:
• 04 (quatro) na estação 01L;
• 06 (seis) na estação 02L.
3.20. Cinto Adicional
05 (cinco) cintos adicionais estão disponíveis na estação 02L.
3.21. ELT
01 (um) ELT está instalado no teto, parte traseira da
aeronave.
Maio/2010
Revisão 6
38
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
3.22. Flight data recorder / Cockpit voice recorder
01 (um) Flight Data Recorder e 01 (um) Cockpit Voice
Recorder por aeronave estão instalados na cauda da
aeronave. Esses itens são fixos na aeronave, somente o setor
de manutenção os manuseia.
3.23. Rádio Beacon
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
02 (dois) rádios beacon removíveis por aeronave:
• 01 (um) no armário da estação 01L;
• 01 (um) na estação 02R.
3.24. Cilindro
de Oxigênio Terapêutico Portátil
08 (oito) cilindros de oxigênio com capacidade de 310 litros
estão distribuídos:
• 02 (dois) cilindros no armário da estação 01L;
• 01 (um) cilindro na estação 02L;
• 01 (um) cilindro na estação 02R;
• 01 (um) cilindro atrás da última poltrona central da
classe executiva;
• 02 (dois) cilindros na parede externa do crew rest dos
comissários, lados esquerdo e direito;
• 01 (um) cilindro no bin acima da poltrona 30H.
3.25. Luvas de Kevlar
05 (cinco) pares de luvas de kevlar utilizadas como
equipamentos auxiliares no combate ao fogo a bordo estão
disponíveis:
• 01 (um) par no cockpit;
• 01 (um) par na estação 01L;
• 01 (um) par na parede externa do crew rest dos
comissários, lado direito;
• 01 (um) par no crew rest dos comissários;
• 01 (um) par no assento do A6.
Maio/2010
Revisão 6
39
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
3.26. Smoke Hood
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Há 11 (onze) smoke hoods por aeronave:
• 01 (uma) no cockpit;
• 01 (uma) no crew rest dos pilotos;
• 01 (uma) no crew rest dos comissários;
• 02 (duas) na estação 01R;
• 02 (duas) na parede externa do crew rest dos
comissários, lados esquerdo e direito;
• 01 (uma) atrás das últimas poltronas centrais da classe
econômica, lado direito;
• 03 (três) acima dos assentos do A4, A5 e A6.
3.27. Cadeira de Rodas
01 (uma) cadeira de rodas está localizada no armário de
casacos do lado direito da Classe Executiva.A cadeira de
rodas é material fixo da aeronave e deve permanecer a bordo.
3.28. Manual do Comissário de Voo
Há 04 (quatro) manuais por aeronave:
• 01 (um) na estação 01L;
• 01 (um) no último bin da classe executiva, lado
esquerdo;
• 01 (um) na estação 02L;
• 01 (um) na estação 02R.
3.29. GCI Kit
Há 01 (um) kit GCI disponível no armário da estação 01L.
Maio/2010
Revisão 6
40
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
3.30. Raft Adicional
01 (um) raft adicional está disponível no bin acima das janelas
de emergência do lado direito, com capacidade para 46 a 69
pessoas.
Maio/2010
Revisão 6
41
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
42
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
4. Sistema de Intercomunicação
4.1. Paineis de Comissários
No B767-300 existem 02 (dois) tipos de paineis disponíveis:
• Principal – FAP: localizado na área da estação 01L;
• Secundário – AAP: localizado na área da estação 02R.
4.1.1. FAP - Forward Attendant Panel
•
•
•
•
•
•
•
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
O FAP está localizado na estação 01L. Neste painel, os
comissários podem controlar e verificar:
Luzes da cabine de passageiros;
Luzes de leitura;
Luzes das estações de comissários;
Música ambiente e seletor de canais;
Sistema de entretenimento (power);
Master reset das chamadas;
Comando elétrico da porta.
Ainda no FAP, encontramos o painel de teste (utilizado
somente pela manutenção) e o painel de anúncios pré –
gravados (não habilitado).
4.1.2. AAP - Additional Attendant Panel
No painel AAP, localizado na estação 02R, é possível
controlar e verificar:
•
Luzes da cabine de passageiros – classe econômica;
Maio/2010
Revisão 6
43
Manual
Parte II
Luzes das estações de comissários;
Indicação dos reservatórios de água e de resíduos;
Painel de teste utilizado pela manutenção.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
•
•
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
4.1.2.1. Teclas de Toaletes Inoperantes
No painel da estação 02R, encontram-se duas teclas referentes
aos sensores dos tanques de dejetos e outras duas que indicam
os toaletes inoperantes.
4.1.2.2. Sensor Foul
Se as teclas SNSR FOUL acenderem durante o voo, o tripulante
deverá verificar se as teclas LAV INOP também acenderam.
Pressione as teclas SNSR OFF e verifique se as teclas de
toaletes inoperantes permanecem desligadas:
•
Desligadas: os toaletes podem ser usados normalmente;
•
Acesas: bloqueie os toaletes identificados na tecla em
questão.
Maio/2010
Revisão 6
44
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
No painel da estação 02R existem duas teclas referentes ao
nível do tanque de dejetos que, quando pressionadas indicarão o
nível de dejetos de cada tanque.
4.2. Sistema de Comunicação
4.2.1. Interfone – Comunicação entre tripulantes
A comunicação entre tripulantes pode ser estabelecida
através de interfones localizados no cockpit e nas estações de
comissários.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Para chamar uma estação de comissários ou o cockpit: retire
o interfone do suporte e pressione a tecla desejada: FWD,
MID, AFT ou PILOT. Uma luz cor de rosa acenderá no ACP
da estação chamada; no cockpit, uma luz indicativa acende
acompanhada de um sinal sonoro (HI – LO).
A luz rosa permanecerá acesa no ACP até que o interfone
seja recolocado no suporte. Para efetuar a comunicação via
interfone, não é necessário pressionar a tecla PUSH TO
TALK, usada somente na função PA.
Maio/2010
Revisão 6
45
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
4.2.2. Chamadas em Emergência - ALERT CALL
SWITCH
A tecla ALERT (laranja) encontrada em todos os interfones,
inclusive no painel superior do cockpit, aciona um sistema de
alerta imediato nas situações de perigo ou emergência.
Ao pressionar a tecla ALERT, uma série de três toques (HI –
LO) é ouvida e as luzes de cor rosa do ACP piscam, exceto
na área da estação que originou a chamada.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
As luzes permanecem piscando no ACP até que o interfone
seja recolocado no suporte.
No cockpit, além da luz correspondente ao ALERT, os pilotos
são alertados também por um sinal sonoro.
4.2.3. Prioridades do PA
1. Interfone do cockpit;
2. Interfone das estações de comissários;
3. Sistema de Boarding Music;
4. Sistema de
passageiros.
entretenimento
das
poltronas
dos
Para cancelar uma chamada não desejada, pressione a tecla
RESET em qualquer um dos interfones, ou recoloque-o no
suporte.
4.2.4. Comunicação entre Tripulantes e Passageiros
A comunicação entre tripulantes e os passageiros é feita através
do sistema PA (PUBLIC ADDRESS), e pode ser proveniente de
qualquer um dos interfones.
Para fazer um anúncio, selecione a tecla PA e pressione a tecla
PUSH TO TALK enquanto estiver falando.
Obs.: O anúncio proveniente das estações de comissários tem
prioridade sobre o sistema de entretenimento. O anúncio
proveniente do cockpit tem prioridade sobre ambos: PA das
estações de comissários e sistema de entretenimento.
Maio/2010
Revisão 6
46
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
4.2.5. Comunicação entre Passageiros e Tripulantes
Para a comunicação entre passageiros e comissários, há botões
de chamada localizados nos braços das poltronas e também no
interior de cada toalete.
Ao acionar um desses botões de chamada, uma luz indicativa no
PSU correspondente acenderá e outra de cor azul no ACP,
acompanhadas de um sinal sonoro.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Ao acionar a chamada do toalete, acenderão duas luzes de cor
âmbar: uma no ACP e outra na parede externa do toalete em
questão. Para apagá-las, pressione a própria luz da parede
externa do toalete de onde se originou a chamada.
4.2.6. ACP - Area Call Panel
O painel de chamada de área é composto por campos
individuais, controlados e iluminados por cores diferentes.
Cada cor corresponde a um tipo específico de chamada.
As luzes de cada campo acendem tanto no modo contínuo
como intermitente (piscando).
•
Chamada da tripulação - luz rosa (contínua);
•
Chamada de passageiro - luz azul (contínua);
•
Passageiro do toalete - luz âmbar (contínua);
•
Fumaça no toalete - luz âmbar (intermitente);
•
Chamada de tripulação em emergência - luz rosa
(intermitente).
Maio/2010
Revisão 6
47
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
4.2.7. Localização
Os paineis de chamada de área (ACPs) estão instalados ao
longo da cabine, no teto, próximo às saídas e às estações de
comissários.
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
48
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
5. Iluminação da Cabine
5.1. Sistema de Luzes de Emergência
O B767 está equipado com luzes internas e externas que
indicam claramente as saídas de emergência.
Mesmo que a cabine de passageiros esteja obscurecida por
fumaça, as luzes brancas do assoalho oferecem um guia visual
que levará às saídas, enquanto as vermelhas indicam a área da
saída de emergência.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Há pontos externos de luz de emergência de cada lado da
aeronave, iluminando a área próxima a cada uma das saídas da
cabine de passageiros.
A única luz de emergência portátil está localizada no cockpit,
acima da porta e possui uma bateria própria.
5.1.1. Acionamento das Luzes de Emergência
5.1.1.1. Automático
Todas as luzes de emergência internas e externas acendem
automaticamente quando a energia elétrica for perdida ou
desligada.
Para que isto aconteça, é necessário que o interruptor de
acionamento destas luzes no cockpit, esteja na posição ARMED.
5.1.1.2. Elétrico
As luzes de emergência também podem ser acionadas através
de um interruptor localizado no cockpit ou no painel da estação
01L (FAP).
Maio/2010
Revisão 6
49
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Obs.: Caso qualquer saída da cabine de passageiros seja
aberta com o slide armado, estando o interruptor do sistema
de luzes de emergência do cockpit posicionado em ARMED,
todas as luzes de emergência internas e externas acenderão
do lado da saída que foi aberta.
Os escape slides estão equipados com um sistema de
iluminação integrado. Suas luzes acendem automaticamente
quando o slide é inflado. Estas luzes são alimentadas do
mesmo modo que as luzes de emergência da cabine, ou seja,
pelas unidades de fornecimento de energia.
5.2. Iluminação Indicativa
Este sistema permite aos passageiros e tripulantes
encontrarem as saídas no caso de fumaça na cabine.
A iluminação indicativa é constituída de:
•
Iluminação no piso dos corredores;
•
Iluminação nas portas e saídas de emergência.
A duração das luzes de emergência é de 15 minutos.
Maio/2010
Revisão 6
50
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
6. Saídas de Emergência
O B767 tem 10 saídas de emergência assim localizadas:
02 (duas) janelas no cockpit;
•
04 (quatro) janelas sobre a asa; e
•
04 (quatro) portas na cabine de passageiros.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
6.1. Janelas de Emergência do Cockpit (02)
As duas janelas do cockpit podem ser usadas em situação de
emergência, sendo abertas somente pelo lado interno da
aeronave.
6.1.1. Abertura/Fechamento:
•
•
•
Pressione o botão encontrado na parte superior do
punho de abertura/fechamento;
Gire o punho para dentro da aeronave levando para
trás até o final do seu curso;
Gire a manivela localizada logo abaixo da janela, no
sentido desejado: para abrir ou fechar a janela;
Maio/2010
Revisão 6
51
Manual
Parte II
Para travar a janela, ao fechá-la pressione o botão,
guie o punho e leve-o para a parte dianteira da janela,
até o seu travamento.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Os cabos de fuga (escape ropes), estão localizados em
compartimentos acima de cada janela deslizante do cockpit
(comandante e copiloto).
6.2. Janelas de Emergência da Cabine de Passageiros
(04)
As janelas de emergência da cabine de passageiros são
consideradas saídas do tipo III, com coeficiente de evacuação
de 30 a 35 passageiros em 90 segundos e estão equipadas
com escape slides de pista dupla.
Os escape slides das janelas estão localizados próximo ao
bordo de fuga das asas, são fixos na fuselagem (não há como
desconectá-los) e estão sempre armados.
Maio/2010
Revisão 6
52
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
As janelas de emergência podem ser abertas internamente e
externamente. A abertura externa é possível pressionando o
retângulo vermelho (press), e o escape slide desarma
automaticamente.
Na parte superior interna do batente da janela encontra-se o
comando de inflação manual e as life lines, sendo 02 (duas)
de cada lado.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Durante a abertura da janela, o spoiler interno da asa é
recolhido automaticamente para não danificar o escape slide.
6.3. Portas da cabine de passageiros (04)
As portas da cabine de passageiros são consideradas saídas
do tipo A, com coeficiente de evacuação de 90 a 100
passageiros em 90 segundos e estão equipadas com slide
rafts.
As portas podem ser abertas internamente e externamente.
Se a abertura for externa, o slide raft desarma
automaticamente.
Maio/2010
Revisão 6
53
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
O peso da porta com o slide raft é balanceado por um
contrapeso na outra extremidade do cabo de içamento da
porta para não exigir um esforço demasiado nas operações de
abertura e fechamento.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Na parte superior central da porta, há um visor que permite
verificar a área externa.
6.3.1. Abertura Interna
•
•
Posicionar a alavanca de abertura / fechamento da
porta para cima (em OPEN);
Colocar as mãos nos punhos apropriados e suspender
a porta até sua abertura e travamento final.
O travamento é efetuado automaticamente, através de um
botão branco, localizado na parte superior interna do encaixe
da porta.
Obs.: A porta 01L é aberta eletricamente. Após posicionar a
alavanca de abertura / fechamento na posição OPEN, deve-se
acionar o botão de abertura no FAP.
Maio/2010
Revisão 6
54
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
•
•
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
6.3.2. Fechamento Interno
Empurrar a porta para cima e pressionar o botão de
travamento com a finalidade de destravar a porta,
baixando-a até se aproximar do botão;
Soltar o botão e, com as duas mãos, baixar a porta até
movimentar a alavanca de abertura/fechamento da
porta, cuidando para não ser atingido pela alavanca.
Para o fechamento e travamento final da porta, basta baixar a
alavanca de abertura/fechamento da porta até o seu
travamento final.
Obs.: A porta 01L é fechada eletricamente e o comando de
fechamento encontra-se no FAP. Seu travamento, porém, é
manual como o das demais portas.
6.3.3. Abertura Externa
1. Pressionar o retângulo de cor vermelha (press) localizado
ao lado da porta, na parte inferior da alavanca de
abertura/fechamento. Se o slide estiver armado, passará
automaticamente para a posição DISARMED.
2. Levantar a alavanca de abertura/fechamento da porta.
3. Suspender a porta até sua abertura e travamento final.
Maio/2010
Revisão 6
55
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
6.3.4. Fechamento Externo
1. Levantar a porta, pressionar o botão branco localizado na
parte superior interna do batente da porta, baixar a
mesma até próximo do botão;
2. Soltar o botão e baixar a porta até próximo ao assoalho;
3. Levar a alavanca de abertura/fechamento da porta até
sua posição original. O retângulo (press) voltará à
posição original na próxima vez que o slide for armado.
Maio/2010
Revisão 6
56
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
6.3.5. Auxílio Elétrico
A porta 01L possui auxílio elétrico para os movimentos de
abertura e fechamento. O auxilio elétrico esta disponível
interna e externamente.
6.3.5.1. Abertura Elétrica Interna - Porta 01L
1. Posicionar a alavanca de abertura/fechamento da porta
em OPEN;
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2. No painel da estação 01L, pressionar a tecla MAIN
DOOR UP até o travamento da porta.
6.3.5.2. Fechamento Elétrico Interno - Porta 01L
1. Pressionar a tecla MAIN DOOR DOWN, para a porta
destravar automaticamente e descer até próximo ao
assoalho;
2. Levar a alavanca de abertura/fechamento da porta
para baixo até sua posição original, completando
assim o travamento.
Maio/2010
Revisão 6
57
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
6.3.5.3. Abertura Elétrica Externa - Porta 01L
1. Pressionar o retângulo de cor vermelha (press). O slide
desarma automaticamente;
2. Posicionar a alavanca de abertura/fechamento da porta
em OPEN;
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
3. Acionar o interruptor DOOR UP até a abertura e
travamento final da porta.
6.3.5.4. Fechamento Elétrico Externo - Porta 01L
1. Acionar o interruptor DOOR DOWN até que a porta fique
próxima ao assoalho;
2. Abaixar a alavanca de abertura/fechamento da porta,
completando assim o travamento.
Obs.: Os comandos elétricos da porta 01L, tanto internos quanto
externos, necessitam de ativação contínua para que a porta
possa cumprir totalmente o seu curso - seja para cima ou para
baixo. Ao soltar o comando, a porta interrompe o movimento.
Maio/2010
Revisão 6
58
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Os comandos somente estarão energizados quando a
alavanca de abertura/fechamento da porta estiver posicionada
em OPEN.
6.3.6. Para armar o slide raft
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
1. Pressionar o botão verde (destrava o comando de
armar/desarmar o slide), e simultaneamente, empurrar
a alavanca de armar/desarmar o slide para a posição
ARMED;
2. Observar os dois indicadores amarelos presentes nos
visores inferiores da porta junto ao assoalho, e o
placar amarelo EMERGENCY ONLY visível à frente da
alavanca de abertura /fechamento da porta;
3. Efetuar o cross-check.
6.3.6.1. Slide armado
O slide raft está alojado dentro de um compartimento na parte
inferior da porta. Quando armado, fica preso no assoalho da
aeronave por uma barra de fixação. Na lateral direita do
Maio/2010
Revisão 6
59
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
compartimento do slide, há um espelho giratório que
possibilita a verificação do manômetro do cilindro do slide, que
deverá estar na faixa verde.
6.3.7. Para desarmar o slide raft
1. Posicionar a alavanca do slide raft em DISARMED.
Certificar-se que os dois indicadores amarelos nos
visores inferiores da porta e o placar amarelo
EMERGENCY ONLY não estejam visíveis;
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
2. Efetuar o cross-check.
6.3.7.1. Abertura das Portas em Emergência
Em situação de emergência, com o slide raft armado, ao
posicionar a alavanca em OPEN, a porta se desloca
automaticamente para cima.
O slide raft fica preso ao assoalho através da barra de fixação,
cai para fora da aeronave e infla automaticamente.
A TAM adota o procedimento de puxar o comando manual de
inflação (do lado direito do próprio raft) imediatamente após a
abertura da porta em emergência, independentemente da
condição do slide: inflado ou não.
Maio/2010
Revisão 6
60
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
7. Porta Blindada
7.1. Painel de acesso para a abertura da porta blindada
O painel de acesso está localizado no batente direito da porta do
cockpit.
Este painel possui seis teclas para a introdução do código de
acesso ao cockpit, e também três leds (luzes) nas cores:
vermelho, âmbar e verde.
O led vermelho indica que a própria está travada.
Maio/2010
Revisão 6
61
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Para entrar no cockpit, tecle o código de 3 a 5 dígitos. Acenderá
o led âmbar indicando que o código de acesso foi inserido
corretamente. Dentro do cockpit um alarme soará por 20
segundos.
O led verde acende para indicar que a porta está destravada.
O código de acesso é usado para permitir a entrada ao cockpit
em uma situação de emergência ou em caso de incapacidade da
tripulação técnica (crew-pilot incapacitation).
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
7.2. Teclado Numérico
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
62
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
8. Procedimentos de Emergência
8.1. Evacuação em Solo
•
Todas as saídas de emergência devem ser utilizadas.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Mesmo que haja perda do trem de pouso e consequente
mudança de atitude da aeronave, o grau de inclinação dos
slides no B767 sofre variações sem inviabilizar sua utilização.
8.2. Evacuação na Água
•
As portas são saídas preferenciais devido aos slide rafts;
•
As janelas são saídas restritas, porém não devem ser
desconsideradas. Serão usadas em última instância.
Os slide rafts quando utilizados como barcos salva-vidas,
comportam em média 58 pessoas. Entretanto, o slide raft pode
sustentar até o máximo de 78 pessoas, mesmo que somente
uma das câmaras esteja inflada.
Maio/2010
Revisão 6
63
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Para desconectar o slide da sua barra de fixação:
•
Levante a aba da “saia” do slide e puxe o cabo
desconector. O raft permanecerá preso à aeronave pela
mooring line.
•
Para separar definitivamente o raft da aeronave, puxe
a alça de ditching, que separa a mooring line em duas
partes, ou corte-a com a faca.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
8.3. Equipamento Individual de Flutuação
Os coletes salva-vidas são os equipamentos individuais de
flutuação disponíveis para os passageiros e a tripulação. Os
coletes para os passageiros estão localizados sob as poltronas.
Há ainda 15 coletes sobressalentes distribuídos pela aeronave.
Os coletes salva vidas para os tripulantes estão assim
localizados:
•
Cockpit (04) - Um colete salva vidas na bolsa atrás das
poltronas dos pilotos e observadores;
•
Estação de Comissários (08) - Um colete salva vidas
atrás de cada encosto de cabeça dos assentos de
comissários.
8.4. Equipamento Coletivo de Flutuação
No B767, os equipamentos coletivos de flutuação são os slide
rafts. Disponíveis em todas as portas, eles são de pista dupla e
inflam automaticamente.
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
64
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
9. Procedimentos de Emergência – Crew Rest
Em qualquer situação de anormalidade ou emergência a
bordo é muito importante manter uma comunicação eficiente
com o cockpit, informando o tipo de situação, localização,
ações tomadas e resultado das ações.
Em situação de necessidade de evacuação do crew rest, os
comissários deverão utilizar a saída principal de acesso.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
9.1. Fogo ou Fumaça no Crew Rest
9.1.1. Indicações no crew rest
•
Alarme sonoro agudo (HI) procedente do próprio
smoke detector.
9.1.2. Indicações na cabine de passageiros
•
•
•
Luz âmbar da parede externa do crew rest pisca;
ACP pisca âmbar;
Mensagem no painel EICAS no cockpit.
9.1.3. Crew rest desocupado
Percorra as costas da mão na porta de acesso ao crew rest
(parte metálica) para verificar a temperatura:
Se estiver quente:
• Abra uma fresta da porta e descarregue um extintor
halon enquanto outro comissário se equipa com smoke
hood, luvas de kevlar e outro extintor;
• O segundo comissário entra na área de acesso,
certifica-se que não há ninguém no crew rest e procura
o possível foco de fogo;
• Se houver foco, realiza procedimento de combate ao
fogo;
• Resete o sinal sonoro no próprio smoke detector;
Maio/2010
Revisão 6
65
Manual
Parte II
•
Mantenha o crew
monitorando a área.
rest
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
fechado
até
o
pouso,
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Se estiver frio:
• Abra a porta lentamente, certificando-se que não há
fumaça ou fogo no crew rest;
• Entre no crew rest checando atentamente todo o local
por possíveis focos de incêndio;
• Caso seja detectado fogo ou fumaça no interior do
crew rest, equipe-se imediatamente com extintor de
halon, smoke hood e luvas de kevlar localizados nesta
área e inicie o procedimento de combate;
• Se não for possível controlar o foco de incêndio,
abandone o crew rest, mantenha a porta de acesso
fechada e monitore a área até o pouso.
9.1.4. Crew rest ocupado
Antes do início de cada turno de descanso, deve-se designar
um dos comissários como responsável pelos procedimentos
de combate ao fogo no crew rest.
Uma vez acionado o smoke detector do crew rest, o
comissário responsável deverá:
•
•
•
•
Pegar o extintor de halon e identificar possível foco de
fogo. Os demais ocupantes deverão abandonar o crew
rest imediatamente;
Se nenhum foco for localizado, resetar indicação no
próprio smoke detector e monitorar a área;
Caso identificado o foco, realizar procedimento de
combate. Se julgar necessário, vestir smoke hood e
luvas de kevlar;
Se o foco não for controlado, abandonar o crew rest
certificando que não há ninguém em seu interior e
fechar a porta.
Maio/2010
Revisão 6
66
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
9.2. Despressurização no Crew Rest
Em caso de despressurização da aeronave e queda das
máscaras de oxigênio, os ocupantes do crew rest deverão
colocar imediatamente suas máscaras e permanecer nos
bunkers (camas).
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Assim que o comandante informar via PA a altitude de
segurança, a tripulação deverá retornar para a cabine de
passageiros e efetuar procedimento pós despressurização.
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
67
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
68
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
10. Mapa de Evacuação – B767
10.1. Chefe de Cabine
10.1.1. Após o impacto
Aguarda a ordem para evacuar a aeronave;
•
Comanda “Abram os cintos”;
•
Observa a situação da área externa pelo visor, abre a
porta 01L e verifica o slide raft;
•
Comanda a evacuação do corredor esquerdo da
classe executiva para a porta 01L, sendo auxiliado
pelo A2;
•
Uma vez concluída, percorre o corredor esquerdo da
classe executiva, certificando-se de que todos
abandonaram a área;
•
Checa o cockpit e auxilia no que for necessário;
•
Recebe o OK de cabine dos Auxiliares 01 e 02 e
desembarca.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
10.1.2. Pouso em terra
Evacua pela porta 01L ou saída mais próxima, levando
consigo os equipamentos de emergência próximos à sua
estação.
10.1.3. Amerissagem
•
Veste o colete salva vidas antes do pouso;
•
Após a evacuação, verifica se todos os passageiros
estão nos rafts;
•
Entra no raft levando consigo os equipamentos de
emergência próximos à sua estação e o separa da
aeronave.
Maio/2010
Revisão 6
69
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
10.2. Auxiliar 01
10.2.1. Após o impacto
Aguarda a ordem para evacuar a aeronave;
•
Comanda “Abram os cintos”;
•
Checa as condições da saída;
•
Observa a situação da área externa pelo visor, abre a
porta 01R e verifica o slide raft;
•
Comanda a evacuação do corredor direito da classe
executiva, para a porta 01R;
•
Checa a área;
•
Checa o corredor direito da Classe Executiva até
encontrar o Auxiliar 05 e recebe seu OK;
•
Passa o OK de cabine ao CI e desembarca.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
10.2.2. Pouso em terra
Evacua pela porta 01R ou saída mais próxima, levando
consigo os equipamentos de emergência próximos à sua
estação.
10.2.3. Amerissagem
•
Veste o colete salva vidas antes do pouso;
•
Após a evacuação, verifica se todos os passageiros
estão no raft;
•
Entra no raft levando consigo os equipamentos de
emergência próximos à sua estação e o separa da
aeronave.
Maio/2010
Revisão 6
70
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
10.3. Auxiliar 02
10.3.1. Após o impacto
Aguarda a ordem para evacuar a aeronave;
•
Comanda “Abram os cintos”;
•
Auxilia o chefe de cabine na evacuação, posicionandose junto ao corredor esquerdo da classe executiva,
direcionando a evacuação para a porta 01L;
•
Uma vez concluída, percorre a cabine e posiciona-se
junto à área da primeira poltrona da classe econômica
- corredor esquerdo, direcionando a evacuação para
as portas 01L e 02L;
•
Orienta os passageiros do corredor direito a saírem
pelas portas 01R e 02R;
•
Recebe o OK do Auxiliar 04;
•
Passa o OK de cabine ao CI e desembarca.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
10.3.2. Pouso em terra
Evacua pela porta 01L ou saída mais próxima, levando
consigo os equipamentos de emergência próximos à sua
estação.
10.3.3. Amerissagem
•
Veste o colete salva vidas antes do pouso;
•
Verifica se todos os passageiros estão no raft;
•
Entra no raft levando consigo os equipamentos de
emergência próximos à sua estação e o separa da
aeronave.
Maio/2010
Revisão 6
71
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
10.4. Supervisor Classe Econômica
10.4.1. Após o impacto
Aguarda a ordem para evacuar a aeronave;
•
Comanda “Abram os cintos”;
•
Observa a situação da área externa pelo visor, abre a
porta 02L e verifica o slide raft;
•
Comanda a evacuação do corredor esquerdo da
classe econômica, para a porta 02L;
•
Checa a área e desembarca.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
10.4.2. Pouso em terra
Evacua pela porta 02L ou saída mais próxima, levando
consigo os equipamentos de emergência próximos à sua
estação.
10.4.3. Amerissagem
•
Veste o colete salva vidas antes do pouso;
•
Após a evacuação, verifica se todos os passageiros
estão no raft;
•
Entra no raft levando consigo os equipamentos de
emergência próximos à sua estação e o separa da
aeronave.
10.5. Auxiliar 03
10.5.1. Após o impacto
•
Aguarda a ordem para evacuar a aeronave;
•
Comanda “Abram os cintos”;
Maio/2010
Revisão 6
72
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
•
Observa a situação da área externa pelo visor, abre a
porta 02R e verifica o slide raft;
•
Comanda a evacuação do corredor direito da classe
econômica para a porta 02R;
•
Checa a área e desembarca.
10.5.2. Pouso em terra
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Evacua pela porta 02R ou saída mais próxima, levando
consigo os equipamentos de emergência próximos à sua
estação.
10.5.3. Amerissagem
•
Veste o colete salva vidas antes do pouso;
•
Após a evacuação, verifica se todos os passageiros
estão no raft;
•
Entra no raft levando os equipamentos de emergência
próximos à sua estação e o separa da aeronave.
10.6. Auxiliar 04
10.6.1. Após o impacto
•
Aguarda a ordem para evacuar a aeronave;
•
Comanda “Abram os cintos”;
•
Comanda a evacuação do corredor esquerdo da
classe econômica para a porta 02L;
•
Checa a área.
Maio/2010
Revisão 6
73
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
10.6.2. Pouso em terra
Evacua pela porta 02L ou saída mais próxima, levando
consigo os equipamentos de emergência próximos à sua
estação.
10.6.3. Amerissagem
Veste o colete salva vidas antes do pouso e posicionase atrás das últimas poltronas do lado esquerdo da
classe econômica, direcionando o fluxo para a porta
02L;
•
Uma vez concluída a evacuação, percorre o corredor
esquerdo até o início da classe econômica, indo ao
encontro do A2, dá OK e checa a área;
•
Deixa a aeronave pela porta 02L ou saída mais
próxima, levando consigo os equipamentos de
emergência próximos à sua estação.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
Obs.: No caso de emergência preparada para pouso em terra,
se houver possibilidade (a aeronave não está lotada), o A4
deverá sentar-se o mais próximo possível das janelas de
emergência do lado esquerdo e comandar a evacuação por
esta área.
10.7. Auxiliar 05
10.7.1. Após o impacto
•
Aguarda a ordem para evacuar a aeronave;
•
Comanda “Abram os cintos”;
•
Comanda a evacuação do corredor direito da classe
econômica para a porta 02R;
•
Checa a área.
Maio/2010
Revisão 6
74
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
10.7.2. Pouso em terra
Evacua pela porta 02R ou saída mais próxima, levando
consigo os equipamentos de emergência próximos à sua
estação.
10.7.3. Amerissagem
Veste o colete salva vidas antes do pouso e posicionase atrás das últimas poltronas do lado direito da classe
econômica, direcionando o fluxo para a porta 02R;
•
Uma vez concluída a evacuação, percorre o corredor
direito até o início da classe econômica, indo ao
encontro do A1, dá OK e checa a área;
•
Deixa a aeronave pela porta 02R ou saída mais
próxima, levando consigo os equipamentos de
emergência próximos à sua estação.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
Obs.: No caso de emergência preparada para pouso em terra,
se houver possibilidade (a aeronave não está lotada), o A5
deverá sentar-se o mais próximo possível das janelas de
emergência do lado direito e comandar a evacuação por esta
área.
10.8. Auxiliar 06
10.8.1. Após o impacto
•
Aguarda a ordem para evacuar a aeronave;
•
Comanda “Abram os cintos”;
•
Comanda a evacuação do corredor direito da classe
econômica para as portas 02L e 02R;
•
Uma vez concluída, percorre o corredor direito até o
início da classe econômica, certificando-se de que
todos abandonaram a área.
Maio/2010
Revisão 6
75
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
10.8.2. Pouso em terra
Evacua pela porta 02R ou saída mais próxima, levando
consigo os equipamentos de emergência próximos à sua
estação.
10.8.3. Amerissagem
Veste o colete salva vidas antes do pouso;
•
Após a evacuação, verifica se todos os passageiros
estão no raft;
•
Entra no raft levando consigo os equipamentos de
emergência próximos à sua estação.
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
•
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
76
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
11. Layout de Equipamentos de Emergência – B767
Maio/2010
Revisão 6
77
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
78
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
12. Speeches de Emergência
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
12.1. Pouso de Emergência em Terra
Maio/2010
Revisão 6
79
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
Maio/2010
Revisão 6
80
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
Maio/2010
Revisão 6
81
Manual
Parte II
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
12.2. Pouso de Emergência na Água
Maio/2010
Revisão 6
82
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
Maio/2010
Revisão 6
83
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
Maio/2010
Revisão 6
84
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
Maio/2010
Revisão 6
85
MCmsV - Equipamentos
V. Boeing 767
Có
De pia
sc nã
ar o
ta co
ra n
pó tro
s lad
o
us a.
o.
Manual
Parte II
INTENCIONALMENTE EM BRANCO
Maio/2010
Revisão 6
86

Documentos relacionados