Untitled - Upstairs Bar
Transcrição
Untitled - Upstairs Bar
PETISCOS APPETISERS Salada Upstairs com lula Upstairs salad with calamari 18 Salada frevo com queijo coalho Frevo salad with cheese coalho 20 Espetinho caiçara Caiçara fish skewers 30 Moqueca baiana Bahian fish stew 25 Entrecôte com cebola e batatas Entrecôte with onion and potatoes 39 Costelinhas com mandioca frita Pork ribs with fried manioc 26 Batatas rústicas com molhos de alho e apimentado Rustic potatoes with garlic and hot sauces 16 Bolinho de bacalhau Cod fritters 25 Sanduíche de linguiça Sausage sandwich 22 Frango à passarinho Fried chicken with fried polenta 24 Pastéis variados Selection of Brazilian deep fried pastéis 20 Espetinhos de filé com provolone Tenderloin skewer with provolone 37 Hamburguinhos Mini burguers 26 Seleção de linguiças Sausage trio 26 Risoles de camarão Shrimp croquette 28 Frutas tropicais Tropical fruits 18 Não se sabe ao certo a data em que a Cachaça foi produzida pela primeira vez, mas sabe-se que foi logo após a introdução da cana de açúcar no Brasil, em meados do século XIV. A Cachaça foi descoberta, quando trabalhadores dos moinhos de cana notaram que o seu caldo, após alguns dias, fermentava-se, transformando o açúcar em álcool. Depois de destilado, surgia a Cachaça. Desde então, ela permanece a bebida nacional do Brasil. Though the exact date of the introduction of Cachaça is unknown, it was produced shortly after sugarcane was introduced to Brazil, probably around the mid 1500’s. Cachaça was invented after sugar mill workers noticed that when sugarcane juice was left out, it would ferment and turn into alcohol. Once the fermented juice was distilled, cachaça was born. Till this day, it remains the national drink of Brazil. CACHAÇAS 50 ml Anísio Santiago, Salinas, Minas Gerais 40 GRM, Araguari, Minas Gerais 35 Canarinha, Salinas, Minas Gerais 30 Vale Verde, Betim, Minas Gerais 28 Vitória 5 anos, Fortuna de Minas, Minas Gerais 25 Leblon, Patos de Minas, Minas Gerais 20 Espírito de Minas, São Tiago, Minas Gerais 18 Veio de Minas, João Monevalente, Minas Gerais 16 Santo Grau Cel. Xavier Chaves, Cel.Chaves, Minas Gerais 15 Claudionor, Januária, Minas Gerais 13 Rainha das Gerais, Curvelo, Minas Gerais 13 Caminho Velho, Lavras, Minas Gerais 12 Dona Beja, Perdizes, Minas Gerais 12 Baronesa, 3 Corações, Minas Gerais 12 Seleta, Salinas, Minas Gerais 11 Boazinha, Salinas, Minas Gerais 11 Germana, Nova União, Minas Gerais 10 Baronesa, Três Corações, Minas Gerais 10 Salinas, Salinas, Minas Gerais 10 Gota de Minas, Ouro Preto, Minas Gerais 10 Magia Minas, Guapé, Minas Gerais 10 Sagatiba Preciosa, Patrocínio Paulista, São Paulo 55 Rochinha 5 anos, Barra Mansa, São Paulo 14 Mulher Rendeira, Ituverava, São Paulo 13 Cabana, Jaguariúna, São Paulo 13 Rochinha, Barra Mansa, São Paulo 10 Nega Fulô, Nova Friburgo, Rio de Janeiro 14 Magnífica, Vassouras, Rio de Janeiro 10 Armazém Viera, Florianópolis, Santa Catarina 25 Reserva do Gerente, Ponta da Fruta, Espírito Santo 11 UPSTAIRS CAIPIRINHAS Abacaxi com hortelã Pineapple and mint Limão, manjericão e mel Lime, basil and honey Manga com morango Mango and strawberry Maracujá com pimenta Passion fruit and chili Carambola Star fruit Lichia com gengibre Lychee and ginger Jabuticaba Jabuticaba Uva com manjericão Grape and basil Limão Lime Lima da Pérsia Key lime Maracujá Passion fruit Abacaxi Pineapple Morango Strawberry Kiwi Kiwi Figo Fig Lichia Lychee *Disponível de acordo com a estação *Available according to season 18 NOSSA SUGESTÃO DE COCKTAILS SIGNATURE COCKTAILS Blue Fig Martini vodka, figo e queijo azul vodka, fig and blue cheese 24 Nutty Elysses rum, grand marnier, suco de limão e xarope de nozes rum, grand marnier, lime juice and nut syrup 23 Espresso Martini vodka, kahlua e café expresso vodka, kahlua and espresso 25 Grape Martini vodka, grand marnier, uvas e carbenet sauvignon vodka, grand marnier, grapes and cabernet sauvignon 25 21st Century Caipirinha cachaça, xarope de maçã verde, suco de limão e refrigerante de limão cachaça, green apple syrup, lime juice and lemon soda 25 COQUETÉIS CLÁSSICOS CLASSIC COCKTAILS Mai Tai rum, cointreau, suco de limão e xarope de amêndoa rum, cointreau, lime juice and almond syrup 25 Manhattan whisky de centeio, vermute tinto e angostura bitters rye whisky, red vermouth and angostura bitters 25 Negroni gin, Campari e vermute tinto gin, Campari and red vermouth 26 Whisky Sour bourbon, suco de limão e angostura bitters bourbon, lime juice and angostura bitters 25 Piña Colada rum, leite de coco e suco de abacaxi rum, coconut milk and pineapple juice 25 Mojito rum, hortelã, suco de limão e club soda rum, mint, lime juice and soda 22 DESTILADOS SPIRITS COGNAC Louis XIII Henessy Paradise Henessy XO Henessy VSOP Rémy Martin XO Rémy Martin Extra GIN Beefeater Bombay Shapphire Tanqueray Tanqueray Ten 164 100 54 110 105 25 Gordon’s Hendrick’s 267 32 28 32 30 41 RUM 18 Bacardi Superior Bacardi 8 años Havana Club Añejo Blanco 36 22 Havana Club Añejo 3 Años 25 Havana Club Añejo 7 Años 29 TEQUILA 30 1800 Blanco 1800 Reposado 1800 Añejo 34 38 José Cuervo Tradicional 29 José Cuervo Reserva De la Familia 35 VODKA Absolut 23 Stolichnaya 21 Cîroc 47 Grey Goose Belvedere Ketel One 38 43 25 WHISKY Makers Mark 35 Jim Beam 26 Jack Daniel’s 30 Gentleman Jack Jameson’s Irish Whiskey 35 24 BLENDED WHISKY Johnnie Walker Blue Johnnie Walker Gold Johnnie Walker Black Johnnie Walker Red Chivas Regal 82 69 30 24 35 J&B 24 Dewar’s 24 Black & White Cutty Sark 26 27 SINGLE MALT WHISKY Glenmorangie 10 year, Highland Glenfiddich 12 year, Speyside Glenfiddich 15 year, Speyside Macallan 12 year, Speyside Laphroig 10 year, Skye Talisker 10 year, Isley 48 38 50 55 53 49 VINHOS EM TAÇA WINE BY THE GLASS ESPUMANTE SPARKLING WINE Chandon Brut Garibaldi, Brasil 25 Chandon Brut Rosé Garibaldi, Brasil 25 VINHO BRANCO WHITE WINE Pinot Grigio, Corte Giara, Veneto, Itália 2010 28 Sauvignon Blanc, Pulenta Estate, Mendoza, Argentina 2010 33 Chardonnay, Tabalí Reserva, Valle del Limarí, Chile 2009 35 VINHO ROSÉ ROSE WINE Rosé Corte Giara, Bardolino, Veneto, Itália 2010 28 VINHO TINTO RED WINE Cabernet Sauvignon, Catena, Mendoza, Argentina 2008 33 Malbec, Felino, Mendoza, Argentina 2008 32 Carménère, Tabalí Reserva, Valle del Limarí, Chile 2009 32 Syrah, Tabalí Reserva, Valle del Limarí, Chile 2009 30 Saint Esprit, Côtes-du-Rhône, França 2009 30 Rispollo Talenti, Toscana, Itália 2009 32 CERVEJAS BEER NACIONAIS | DOMESTIC Petra Aurum Puro Malte 500ml 23 Black Princess 355ml 13 Backer Pale Ale 355ml 16 Backer Brown 355ml 16 Três Lobos Pilsen 355 ml 19 Três Lobos Indian Pale Ale 355ml 19 Três Lobos Wheat 355ml 15 Original 600ml 15 Baden Baden Cristal 600ml 23 Baden Baden Bock 600ml 23 Bohemia 355ml 9 Cerpa 350ml 9 Heineken 355ml 9 Cerveja sem álcool / Non alcoholic beer 9 IMPORTADAS | IMPORTED Dos Equis, México, 355ml 11 Coopers, Austrália, 375ml 13 Kirin Iichiban, Japão, 355ml 15 Paulaner Weiss, Alemanha, 500ml 19 CAFETERIA COFFEE AND TEA Café americano American coffee 6 Café expresso Espresso coffee 6.5 Café expresso duplo Double espresso coffee 9 Latte Café expresso, leite Espresso coffee, milk 9 Cappuccino Café expresso, leite e leite vaporizado Espresso coffee, milk and frothed milk 9 Iced coffee Café expresso batido com sorvete de creme Espresso coffee with vanilla ice cream 11 Leite quente ou frio Hot or cold milk 3 Seleção de chás a granel importados Selection of international teas and infusions 10 Darjeeling 10 Chá preto English breakfast 10 Earl grey 10 Jasmin Jasmine 10 Chá verde japonês Japanese green tea 10 Frutas tropicais Tropical fruit 10 Menta Mint 10 Camomila Camomile 10
Documentos relacionados
saladas | salads - Grand Hyatt Sao Paulo
Maracujá, hortelã e club soda Passion fruit, fresh mint and club soda
Leia mais