PDF OCR
Transcrição
PDF OCR
SUSCRIPTOS r-oa LA REPÚBLICA ARGF.NTINA. BRASIL. 517 C O N V E N 10 POR NOTAS REVERSALES, DANDO INTERPRETACION MAS AMPLIA Y LIBERAL AL ARTICULO 29 DEL CONVENIO SOBRE TURISMO DE 10 DE OCTUBRE DE 1933 FIRMADO: BUENOS AIRES, 20 1941. 1941. DE FEBRERO DE VIGENCIA: DESDE El. 28 DE FEBRERO DE SINTESIS: HE PUBLICA ARGENTINA. ~ Ministerio (le Relaciones Exteriores y Culto. Buenos Aires, 20 de febrero de 1941. Señor Embajador: Tengo el honor de acusar recibo de la atenta nota de V. E. n. 26, del día de la fecha, ruanif'estándole que el Gobierno de la República Argentina, deseoso igualmente -Ie dar mayores facilidades al intercambio entre los dos países, consídera toportunu la sugestión del Gobierno de los Estados Unidos del Brasil, en el sentido de dar una interpretación más amplia y liberal al articulo 2Q del Convenio firmado en Río de J aneiro entre Brasil y la Argentina para el fomento del turismo. A tal efecto, el Gobierno de la República Argentina conviene, dando una interpretación amplia al artículo 2Q del referido Convenio en considerar como documento equivalente al pasaporte nacional, para todos los efectos previstos en aquel Convenio, a la cédula o carnet de identidad expedida por la autoridad policial con una antigüedad no mayor de dos años y para el caso de que dicha cédula o carnet de identi-Iad haya sido expedida con una antigüedad mayor de dos años, considerarla igualmente válida cuando vaya acompañada de un certificado de buena conducta otorgado dentro de los seis meses inmediatamente anteriores al viaje. Al propio tiempo considera que el "visto" a que se refiere el párrafo 4Q de ·.Hcho artículo 2Q, debe ser aplicado por la autoridad consular en un certificado de 1urismo, individual o colectivo, en el cual deberán constar también los documentos presentados. Con tal motivo, saludo al señor Embajador con mi más alta y distinguida consideraeión. Fdo.: Guillermo ROTHE.. \ S. E. el señor Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Estados Unidos del Brasil, doctor José de Paula Rodrigues Alves. 518 INSTRUMENTOS INTERNACIONALES, DE CAR.teTER BILATERAL, TEXTO PORTUGUES EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS DO BHASIL Buenos Aires, em 20 de Fevereiro de 1941. N. 261540.60 (411). Senhor Ministro, Desejando o Govérno brasileiro dar maiores facilidades ao intercambio entre os dois paises, simplificando, quanto possível, a documentacáo necessária para viajar, está de acñrdo em que serial de toda a conveniencia que se désse ao artigo 2<:' (lo Convenio assiuado no Rio de Janeiro, entre o Brasil e a Argentina, para fomento do turismo, urna interprctacño extensiva e liberal, no sentido de so considerar a cedula ou carteira de identidade como equivalente ao passaporte nacional, urna vez que ésse documento, emanado de autoridade competente, ofercce, e nao pode doixar de oferecer, por sua origem e qualiclade da reparticáo expedidora, valor igual ao passaporte nacional. 110SS0S 2. N estas condicñes, concorda o Govémo brasileiro, dando exata interpretacáo no disposto no citado artigo 29, em considerar) para todos os efeitos previstos naquele Convenio, como documento equivalente ao passaporte nacional, a cédula ou cartcira " l1p identidade, emitida por urna autoridade policial dentro de um prazo nao maior de dois anos. No caso em que a referida cédula ou carteira de identidade tenha sido emitida num prazo maior de dais anos, deverá' ser acompauhada de um certificado de boa conduta, expedido dentro dos seis meses imediatamente anteriores a viagem. 3. 'O 11 visto", a que se refere o § 4c;> do citado artigo 20, será f'omecído pela autoridade consular num certificado de turismo, individual ou coletivo, no qual deveráo constar também os documentos apreaentados. 'I'enho a honra de reiterar a Vossa considerac;a.o. ExceH~ncia os protestos da minha mais alta Fdo.: José de Paula RODRIGUES ALVES. A Sua Excelencia o Senhor Doutor Guillermo Rothc, Ministro, interino, das Relac;ocs Exteriores e Culto.
Documentos relacionados
ACUERDO SOBRE DOCUMENl`OS DE VIAJE Y DE RETORNO DE
representaciones consulares de los Estados Parte o Asociados a sus nacionales por razones de hurto, pérdida o extravio de los Documentos de Viaje enumerados en el Anexo I del presente, a efectos de...
Leia mais