A Língua Espanhola no Mundo Todos os seres se comunicam de
Transcrição
A Língua Espanhola no Mundo Todos os seres se comunicam de
A Língua Espanhola no Mundo Todos os seres se comunicam de alguma forma, mas somente o homem o faz através da linguagem, um sistema de “símbolos” sonoros utilizados por um mesmo grupo de um país ou região, conhecido por língua ou idioma. Assim, constituem-se as diferentes línguas que conhecemos hoje. É através dela que cada grupo expressa sua cultura, costumes, pensamento e tudo o que existe ao seu redor e em sua sociedade, com domínio e fluidez, possibilitando uma comunicação adequada. Quando isso não acontece pode causar rupturas, mal entendidos e até discussões entre os falantes. Você sabe como surgiu a língua espanhola? Originou-se do Latim vulgar falado por parte da população que constituía a Península Ibérica. Mais tarde recebeu o nome de castellano (castelhano) ou língua castellana (castelhana), por ocasião da residência dos reis no reino medieval de Castilla (Castela). Nos dias de hoje, embora o nome ainda seja referência, após a constituição da Espanha como nação e a tentativa de uniformizar o idioma do país, a língua foi oficializada como “espanhol”. Mesmo o espanhol sendo a língua oficial, não é a única falada na Espanha. Existem outras línguas como, o catalán (catalão), o valenciano, o gallego (galego), o basco ou euskera e também inúmeros dialetos ou variações da língua oficial, entre eles o andaluz, o extremeño (extremenho), o murciano, o canario (canário). Estas línguas e os dialetos são primitivos de diferentes regiões da Espanha e possuem grande importância para a população local, mesmo sendo tratados como segunda língua são, por vezes, mais utilizados do que o espanhol. No final do século XV, com as novas conquistas territoriais dos espanhóis, a língua expandiu-se por toda a América e sofreu inúmeras modificações, ora permanecendo dentro dos limites de uso popular e outras se propagando por todo o país. Estas ocorreram por questões geográficas, culturais e sociais de cada região, pela coexistência com as línguas indígenas locais e, ainda, pelas peculiaridades dos seus próprios falantes, na maioria soldados e imigrantes de diversas origens. Assim, com todas as suas variedades, o espanhol tornou-se a língua materna de países como: Argentina, Bolívia, Chile, Colômbia, Costa Rica, Cuba, Equador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicarágua, Panamá, Paraguai, Peru, Porto Rico, República Dominicana, Uruguai, Venezuela, além de língua oficial na Guiné Equatorial (por ter sido colônia Espanhola na África), Filipinas (por ter sido colônia espanhola na Ásia) e na Espanha. Qual o papel da língua espanhola na atualidade? A língua espanhola hoje é considerada a terceira língua mais falada no mundo e não se limita apenas aos falantes de língua materna, que já ultrapassa os 300 milhões de pessoas. Esse número cresce a cada ano pela quantidade de indivíduos que aprendem o idioma como uma língua estrangeira. O inglês sustenta o primeiro lugar, seguido do mandarim, falado na China, que permanece em segundo lugar devido à quantidade de habitantes deste país, porém o espanhol se destaca no mundo comercial, principalmente na comunidade europeia, onde junto com o inglês são as línguas mais utilizadas. Outro dado interessante é que vem alcançando um número considerável de internautas, sendo atualmente a terceira língua mais utilizada na internet. No Brasil, a proximidade com as fronteiras de países hispanofalantes e o aumento das relações comerciais impulsionadas pelo MERCOSUL, levaram o governo brasileiro a introduzir a língua espanhola como oferta obrigatória nas escolas, através da Lei nº 11.161, em 05 de agosto de 2005. A Língua Espanhola é fácil? Muitos brasileiros se recusam a estudar espanhol, por o considerarem um idioma “fácil” e por se acharem capazes de entendê-lo, sem nunca tê-lo estudado. Ledo engano. Embora o espanhol seja muito semelhante ao português e resulte mais fácil a um brasileiro entendê-lo do que entender o inglês ou o japonês, este idioma possui muitas diferenças e muitas palavras semelhantes com significados distintos que levam a erros na compreensão e mesmo a ridículas gafes. Observe: É comum um turista brasileiro, que nunca estudou espanhol, perguntar em “portunhol”: “Aceita cartón de crédito?”. Esta frase será entendida como: “Põe óleo no papelão de crédito?”. Isto ocorre porque o verbo aceitar, em espanhol, significa “pôr óleo, untar” e cartón significa “papelão”. O correto é perguntar: “¿Acepta tarjeta de crédito?”, onde acepta significa “aceita” e tarjeta quer dizer “cartão”. Exemplos de diferenças e semelhanças: a) Palavras diferentes Calle (rua); bolígrafo (caneta); coche (carro); goma (borracha); silla (cadeira); tiza (giz); bombilla (lâmpada); pizarra (quadro escolar) etc. b) Palavras iguais ou semelhantes com significados diferentes (falsos cognatos) Exquisito (saboroso); sótano (porão); rojo (vermelho); largo (comprido); vaso (copo); copo (floco); flaco (magro) etc. c) Palavras semelhantes ou idênticas Casa, hombre, mujer, estación, fruta, gato, libro, pequeño etc. Quanto do espanhol eu poderei entender sem estudá-lo? Uma pesquisa realizada pela professora Isabel Gretel María Eres Fernández, da USP, comprova que o brasileiro que nunca tenha estudado espanhol entende aproximadamente 46% do espanhol falado e 58% do espanhol escrito. A pesquisa foi feita com universitários. http://www.yspanus.com.br/idioma%20espanhol/fuja%20do%20Portunol.htm Los Pronombres Personales y de Tratamiento A primeira é quem fala, naquele momento, a segunda é quem escuta e a terceira é de quem (pessoa ou coisa) ou do que (o assunto) se fala. É claro que essas pessoas podem ser homens ou mulheres, para isso usamos o masculino e o feminino, também podem estar só ou ser mais de uma pessoa, neste caso se utiliza o singular ou o plural (NÓS, VÓS, ELES/ELAS), regras básicas na língua portuguesa. E assim, temos os pronomes pessoais, em espanhol são chamados de “Pronombres Personales”. Veja no quadro o seu correspondente em português: ESPAÑOL 1ª - YO 2ª - TÚ 3ª - ÉL/ELLA PORTUGUÉS EU TU ELE/ELA 1ª - NOSOTROS 2ª - VOSOTROS 3ª - ELLOS/ELLAS NÓS VÓS ELES/ELAS As três primeiras pessoas estão no “singular” e as outras três estão no “plural”. Atenção! Perceba a diferença na acentuação, no espanhol, da 2ª pessoa “TÚ” e da 3º pessoa “ÉL”, que em português não é acentuada. Assim como, “VOSOTROS” e “VÓS” também tem diferenças. Veja algumas frases para exemplificar: a) Tú y yo somos grandes amigos. Tu e eu somos grandes amigos. (embora correto, o pronome tu não é usual no português) / Você e eu somos grandes amigos. b) Él se llama José y ella Eduarda. Ele se chama José e ela Eduarda. c) Nosotros queremos viajar por América del Sur, pero ellos quieren conocer Europa. Nós queremos viajar pela América do Sul, mas eles querem conhecer a Europa. Em espanhol temos o uso dos pronomes de tratamento “USTED” y “USTEDES” utilizados em relações mais “formais”, como nas profissionais em que exista certa hierarquia, também com pessoas desconhecidas ou mais velhas, no sentido de demonstrar respeito. Essas formas podem ser entendidas, em português, como “Senhor e Senhora”, ou, “Senhores e senhoras”. Referem-se à 3ª pessoa tanto do singular quanto do plural e conjugam-se com verbos de 3ª pessoa, como é possível ver nos exemplos abaixo: a) ¡Por favor! ¿Usted puede decirme dónde hay una panadería aquí cerca? Por favor! O senhor poderia me dizer onde há uma padaria aqui perto? b) Ustedes no comieron nada en el almuerzo. Voy a llevarlos a un restaurante muy bueno. Os senhores não comeram nada no almoço. Vou levá-los a um restaurante muito bom. ESPAÑOL 3ª pessoa do singular ÉL/ELLA/ USTED 3ª pessoa do plural ELLOS/ELLAS/USTEDES OBSERVAÇÕES IMPORTANTES • “VOSOTROS” é mais utilizado na Espanha para referir-se a várias pessoas, enquanto o termo “USTEDES”, em alguns países, utiliza-se de maneira informal. Ou seja, para referir-se a “VOCÊS”, mas isto só acontece com a 3ª pessoa do plural. • Existe outro pronome muito utilizado em vários países da América Latina e substitui a 2ª pessoa do singular “TÚ”, seu uso exige modificações na conjugação dos verbos, na acentuação e sua utilização é para contextos informais, ou seja, em relações de confiança ou com familiares. Estamos falando do “VOS”. Veja nos exemplos o seu uso e quais seriam as formas utilizadas no português. a) ¿Cómo te llamás vos? Como te chamas?/Como você se chama? 1) Complete as frases com o pronome pessoal indicado. a) soy alto y moreno. (1ª singular) b) estamos de vacaciones. (1ª plural) c) os estáis borrracho . (2ª plural) ch) tiene mucha hambre!(3ª singular) d) eres muy joven! (2ª singular) 2) Escreva o pronome pessoal equivalente ao Português a)Yo b)Tú c)Vosotros ch)Nosotros 3) Completa las frases con los pronombres personales correspondientes: a) b) c) d) e) _____________ necesitas seguir las direcciones. _____________ sirven la comida ahora. _____________ devuelven sus libros. _____________ no tocamos bien el piano. _____________ no haces la tarea. f) g) h) i) j) k) l) m) _____________ corrige los exámenes. _____________ conozco a mis profesores. _____________ la señora cierra las puertas. _____________ los estudiantes comprenden al profesor. _____________ traen la maquinaria. _____________ puede repetir la pregunta. _____________ leo las novelas de Cervantes. _____________ voy a leer el libro. 4) Indica la persona de cada una de las siguientes formas verbales. 1. sorprendéis 2. vamos 3. aprendes 4. ordenas 5. elijo 6. pagamos 7. atrapa 8. lloran 9. repetís 10. dicen ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ 5) ESCRIBE LOS PRONOMBRES PERSONALES CORRESPONDIENTES: 1. ........ eres inteligente 2. ........ soy Juan 3. ........ es alto 4. ........ somos estudiantes 5. ........ son buenas 6. ........ es feliz 7. ........ somos profesores 8. ........ son hombres 9. ........ son mujeres 10. ........ soy Zahira ARTÍCULOS Definidos e Indefinidos (Definidos e Indefinidos) Assim como a língua portuguesa, a língua espanhola apresenta duas formas de artigo, o definido e o indefinido, que indicam, respectivamente, que o substantivo se refere a algo já conhecido, determinado ou já mencionado, ou que o substantivo se refere a algo não conhecido ou não mencionado no texto. Definidos Indefinidos Masculino Singular El Masculino Singular Un Masculino Plural Los Masculino Plural Feminino Singular La Unos Feminino Singular Una Feminino Plural Las Feminino Plural Unas Casos Particulares 1) É obrigatório o uso de artigo determinado para informar as horas, dias da semana e datas. Son las seis en punto. El resultado de los exámenes saldrá el lunes. Nascí el 19 de febrero de 1982. a) Diante dos números que indicam as horas se usa artigo e se omite a palavra horas: Son las siete. b) Diante dos dias da semana se usa o artigo, sem preposição: El domingo voy a la feria. 2) Diante de um nome de pessoa, país, região ou continente, não se usa o artigo, salvo quando estiver determinado por um adjetivo, oração relativa ou complemento. España es un Estado de la Unión Europea. La Italia del Norte es muy linda. Exceções: La Habana, La Argentina, La India, Los Estados Unidos, El Japón, etc. 3) Diante das formas de tratamento, exceto Don. El general San Martín vino cenar conmigo. La señora Mercedes duerme mucho. Don Ricardo es muy guapo. 4) Emprega-se el no lugar de la e un no lugar de una diante de um substantivo feminino singular iniciado por a ou por ha tônico para evitar cacofonia. el agua (a água) / el alma (a alma) un águila (uma águia) / un hada (uma fada) Quando o substantivo feminino estiver no plural, mantém-se a forma original: las aguas / las almas / las águilas / las hadas 5) Artigos não precedem adjetivos possessivos, mas precedem pronomes. Em português, para esse caso o uso do artigo é facultativo. Los mis libros. (errado) / Los míos. (correto) O Artigo Neutro Lo (El Artículo Neutro Lo) O artigo neutro lo, inexistente em língua portuguesa, é utilizado para substantivar adjetivos e advérbios. Lo mejor de todo fue la fiesta. (mejor = melhor - adjetivo) La paz es lo más valioso sentimiento. (más = mais - advérbio) Cuidado! O artigo neutro LO é utilizado antes de adjetivo + preposição. Se depois do adjetivo não tiver preposição, usa-se o artigo definido masculino singular EL. Lo bonito en un partido es ver goles. El bello coche de Pablo fue muy caro. Também se utiliza diante do pronome relativo que. Equivale a aquilo que, o que. Lo que me encanta en ti es tu inteligencia. (O que me fascina em ti é a tua inteligência.) ¡Atención! Nunca coloque o artigo neutro "lo" na frente de substantivos masculinos. É muito comum os brasileiros cometerem esse erro, confundindo lo com o (artigo masculino, em português). Substantivos masculinos aceitam somente o artigo el. Expressões coloquiais com Lo Emprega-se o artigo neutro lo em diversas expressões coloquiais. Por ele não apresentar variação para gênero e número, chama-se neutro. Veja alguns exemplos: Lo + adjetivo + que: intensifica o valor do adjetivo. No sabes lo complicada que es mi situación en la oficina. (Você não sabe o quanto é complicada minha situação no escritório.) Lo + advérbio + que: intensifica o valor do advérbio. No me di cuenta de lo rápido que pasó este año. (Não me dei conta do quanto passou rápido este ano.) Lo + participio + que: intensifica o valor do particípio. Mira lo roto que está este traje! (Olha que rasgada que está esta roupa!) Contração do Artigo (Contracción del Artículo) A língua espanhola possui apenas dois tipos de contração: al e del. AL: Preposição a + artigo el Voy al puerto. DEL: Preposição de + artigo el Vengo del puerto. 1) Rellenas las frases con las opciones correctas: 1)Estuve aquí _____año pasado 2)Todas _____noches pasa un rato vendo la tele. 3) Hollywood, _____ centro de la industria cinematográfica, lo es también de la televisión. 4) A muchas mujeres no les gustan _____ labores de _____ cocina. 5) _____hombres suelen ser más pesados que _____ mujeres. a)el; las; el; los-la; los-las. b)la; el; los; lo-la; las; los. c)el; lo; la; las-los; los; las d)las; el; lo; las-lo; las; las e)el; los; los; el-la; los; las 2) Los artículos indefinidos correctos para las siguientes palabras son: ABEJA –JABÓN-CARACOL- LIMÓN-RELOJ a)un, una, una, un, un b)una, un, un, un, un c)una, una, una, un, un d)un, un, un, una, un e)una, una, un, un, una 3) Rellena con el artículo que corresponda: _______ vaca es _______ animal rumiante. Mi casa tiene _______ puerta de madera. ______ familia de Juan es grande. Pedro tiene ______ automóvil nuevo. ______ avión sale a ____ nueve y media. Brasil es ______ país muy grande. _______ verbo gustar no se conjuga como ________ otros verbos. Tengo ____ caballo muy veloz. ______ artículos acompañan a ____ sustantivos. _______ equipo de Palmeiras es mejor que ______ otros. _______ mujer paso por la calle. 4) Elija la opción correcta: 1) Hoy es ________ día de mi cumpleaños. a) el b) la c) una 2) Busco ________ gato negro que se llama Pookie. a) uno b) un c) el 3) Quiero ir a ________ universidad de Miami. a) una b) el c) la 4) Mis amigas Cristina y Sara son muy ________ . a) divertidos b) divertidas c) divertida 5) Carlos y Violeta son ________ . a) conservadores b) conservadoras c) conservadoros 6) Elena es ________ , ¿verdad? a) español b) españole c) española 7) ¿Es Alberto estudiante en ________ programa de matemáticas o ciencias políticas? a) el b) la c) uno 8) Me gusta mirar la tele todos ________ días. a) las b) unos c) los 9) Creo que ________ educación es importante. a) el b) uno c) la 10)Jorge y yo somos muy ____________ a) serias y trabajadoras b) serios y trabajadores c) serios y trabajaderos SUSTANTIVOS Os substantivos são palavras variáveis - possuem gênero masculino ou feminino - que nomeiam os seres, pessoas, objetos, ações, lugares, sentimentos e estados. Além do gênero, podem variar de acordo com o número ou o grau. Classificam-se em: Próprios: Pablo, Perú Comuns: perro (cachorro), taza (xícara) Concretos: puerta (porta), Juan Abstratos: amistad (amizade), belleza (beleza) Simples: ojo (olho), zapato (sapato) Composto: pararrayos (pára-raios), económico-social (econômico-social) Primitivos e Derivados: tinta (tinta) e tintero (tinteiro) Coletivos: rebaño (rebanho), muchedumbre (multidão) Gênero dos Substantivos (Género de los Sustantivos) No que diz respeito às pessoas e aos animais, o gênero dos substantivos pode ser masculino ou feminino, sendo relacionado ao sexo (gênero natural). 1. São masculinos aqueles terminados em AJE e em AMBRE: ¡La playa de Copacabana tiene un paisaje espléndido! Gabriel llevaba los dos rollos del alambre que pediste. 2. São masculinos as cores, os dias da semana, os meses e os números: El verde de tus ojos me encanta. Todos los martes tengo clases de inglés. El enero fue um mes de mucha nieve en España. Lo mejor de los atletas es el cuatro. 3. São femininos aqueles terminados em UMBRE: Las costumbres de los japoneses son raras. Exceção: el alumbre (a iluminação). 4. São femininos os nomes das letras: la a, la be, etc. 1) As palabras abaixo no feminino são: ABAD, REY, TESTIGO, SACERDOTE, CABALLO, LEÓN a) b) c) d) e) abadesa, reina, testigo, sacerdotisa, yegua, leona abadesa, reyna, testiga, sacerdota, yegua, leóna abada, reyna, testiga, sacerdotisa, yegua, leona abadeza, reyna, testigo, sacerdotisa, yegua, leona abadesa, reina, testiga, sacerdotiza, yegua, leona 2) As palavras abaixo no masculino ficam: GALLINA, OVEJA, PAVA, VACA, ACTRIZ, EMPERATRIZ a) b) c) d) e) pollo, carnero, pavón, boi, actor, emperador gallo, carnero, pavo, buey, actor, emperador gallo, carnero, pavón, boi, ator, emperador pollo, carnero, pavo, buei, actor, emperador gallo, chivo, pavo, buei, ator, emperador Formação do Plural (Formación del Plural) a) A regra geral consiste em acrescentar um -s quando a palavra terminar em vogal não acentuada e em é ou ó. casa - casas moto - motos café – cafés dominó – dominós b) Adiciona-se es para pluralizar os substantivos que terminam em consoante, bem como em vogais tônicas í, ú. emoción (emoção) - emociones (emoções) jabalí (javali) - jabalíes (javalis) bambú (bambu) - bambúes (bambus) ¡Atención! Os substantivos terminados em í e ú aceitam também a terminação s para o plural (jabalís, bambús). No entanto, a forma que utiliza es é considerada mais culta. c) Acresenta-se -s à maioria dos substantivos terminados em á, mas a alguns são acrescentados es. sofá - sofás papá - papás mamá - mamás faralá (babado) - faralaes (babados) d) As palavras terminadas em z têm plural em ces: pez lápiz peces lápices e) Os substantivos que terminam em s oux precedidos de vogal átona são invariáveis, ou seja, têm a mesma forma no singular e no plural. la crisis (a crise) - las crisis (as crises) el ómnibus (o ônibus) - los ómnibus (os ônibus) el tórax (o tórax) - los tórax (os tórax) Exceção: el ónix (o ônix) - los ónices (os ônix) f) Os monossílabos que, no singular, terminam em s, sofrem acréscimo de es na forma plural. el mes (o mês) - los meses (os meses) Observação: Lembre-se que os artigos el e la se modificam ao assumirem a forma no plural, tornando-se los e las. el chico - los chicos la señora - las señoras Plural dos Substantivos Compostos Descrição Exemplo A alteração ocorre no segundo vocábulo el sordomudo (o surdo-mudo) los sordomudos (os surdos-mudos) la situación límite (a situação-limite) A alteração ocorre no primeiro vocábulo las situaciones límite (as situaçõeslimite) el pararrayos (o para-raios) Invariável los pararrayos (os para-raios) 1) La formación del plural de las palabras abajo están correctas en la siguiente alternativa: MANIQUÍ, BALÓN, MOTOR, SILLA, BAMBÚ,FRANCÉS a) b) c) d) e) manequies, balons, motores, sillas, bambuses, franceses manequines, balones, motores, sillas, bambús, franceses maniquins,balones, motores, sillas, bambúes, franceses maniquíes, balones, motores, sillas, bambúes, franceses maniquins, balóns, motors, sillas, bambús, francéses 2) La formación del plural de las palabras abajo están correctas en la siguiente alternativa: SÍNTESIS, VIERNES, CRISIS, TÉ, FE, PIE a) b) c) d) e) síntesis. viernes, crisis, tés, fes, pies sinteses, vierneses, crisesis, teses, fes, pies sintesis, viernes, crises, tes, fés, pies sintesis, viernes, crises, tés, fes, pies sintésisis, viernes, crises, tés, fés, piés ADJETIVOS O adjetivo é a palavra que funciona como modificador direto do substantivo, qualificando-o. Concorda sempre com o substantivo que acompanha, sofrendo, assim, variação de gênero, número e grau. Variação de gênero: La camisa amarilla. Variação de número: Los alumnos estudiosos. Variação de grau: Victor es más fuerte que Javier. Classificação dos Adjetivos (Clasificación de los Adjetivos) Primitivos bueno (bom) Simple (Simples) fuerte (forte) Derivados bondadoso (bondoso) Compuesto (Composto) multicolor (multicor) Patrios (Pátrios) ou Gentilicios (Gentílicos) canadiense (canadense), chino (chinês) Gênero dos Adjetivos (Género de los Adjetivos) a) Os adjetivos masculinos terminados em o ou e mudam a terminação para a na formação do feminino. feo (feio) - fea (feia) grandote (grandalhão) - grandota (grandalhona) b) Nos adjetivos masculinos terminados em an, in, on, or e nos gentílicos terminados em consoante, acrescenta-se -a na formação do feminino. soñador (sonhador) - soñadora (sonhadora) inglés (inglês) - inglesa (inglesa) c) Os adjetivos invariáveis mantêm a mesma forma quando acompanham substantivos masculinos ou femininos. Un hombre feliz. (Um homem feliz.) - Una mujer feliz. (Uma mulher feliz.) hermano menor (irmão menor) - hermana menor (irmã menor) Grau dos Adjetivos (Grado de los Adjetivos) O adjetivo pode aparecer em três graus: positivo, comparativo e superlativo. Grau Positivo: é o grau normal do adjetivo; quando este não expressa mais do que o próprio sentido. Los cuentos de Julio Cortázar son buenos. Grau Comparativo: permite estabelecer relação de igualdade, inferioridade ou superioridade entre as qualidades dos seres. Comparativo de Superioridad Juan es más alto que Pablo. Comparativo de Inferioridad María es menos dedicada que Joana. Comparativo de Igualdad Este dulce es tan exquisito como aquél. Para reforçar os comparativos de superioridade e inferioridade se antepõe a forma mucho antes de mejor, peor, mayor, menor. Salir con mi madre es mucho mejor que salir com mi hermana. Grau Superlativo: expressa a qualidade do ser de forma intensa. Pode ser absoluto ou relativo. Superlativo Absluto: indica o grau máximo de qualidade. Ocorre por meio da adição do sufixo ísimo/ísima ao adjetivo, ou ainda pela anteposição de advérbios, tais como muy, sumamente, etc. Exemplo: triste. Pablito está tristísimo / muy triste. Superlativo Relativo: expressa qualidades de superioridade e de inferioridade no seu grau máximo, mas com relação a outros nomes. Forma-se com as partículas más / menos precedidas pelos artigos el, la, los, las. Exemplos: alegres e simpático. Las más alegres chicas llegaron. (As meninas mais alegres chegaram.) Carlos es lo menos simpático de los hombres. homens.) Observações: (Carlos é o menos simpático dos Alguns adjetivos alteram suas raízes ao formar o superlativo absoluto por adição de sufixo. Os superlativos abaixo são chamados irregulares: Adjetivo Superlativo Absoluto amable (amável) amibilísimo antiguo (antigo) antiquísimo fiel (fiel) fidelísimo libre (livre) librérrimo fértill (fértil) ubérrimo amigo (amigo) amicísimo / amiguísimo pobre (pobre) pobrísimo / paupérrimo joven (jovem) jovencísimo Alguns adjetivos podem ter formas especiais para o superlativo: Positivo Comparativo Superlativo bueno (bom) mejor (melhor) óptimo / buenísimo / muy bueno / el mejor malo (mau) peor (pior) pésimo / malísimo / el peor pequeño (pequeno) menor (menor) mínimo / pequeñísimo / el menor grande (grande) mayor (maior) máximo / grandísimo / el mayor alto (alto) superior (superior) sumo / supremo / altísimo bajo (baixo) inferior (inferior) ínfimo / inferior / bajísimo ¡Ojo! Em espanhol as formas más pequeño e más grande são corretas. Este zapato me parece más pequeño que mi pie. (Este sapato parece menor que meu pé.) Esta casa es más grande que la mía. (Esta casa é maior que a minha.) 1) Relacione las palabras de la columna de la izquierda con los contrarios de la columna de la derecha. 1 grande alegre 2 guapo antipático 3 barato caro 4 gordo pequeño 5 tonto viejo 6 nuevo feo 7 moderno inteligente 8 sucio antiguo 9 simpático limpio 10 triste delgado LOS POSESIVOS São aqueles que acompanham ou representam um nome, expressando uma relação de posse. São variáveis em gênero e número quando tomam a forma plena e na forma apocopada são variáveis apenas em número. Formas Átonas Formas Tônicas (Apocopadas) mi (meu, minha) (Completas) mío, mía (meu, minha) mis (meus, minhas) míos, mías (meus, minhas) tu (teu, tua) tuyo, tuya (teu, tua) tus (teus, tuas) tuyos, tuyas (teus, tuas) suyo, suya su (seu, sua, dele, dela) (seu, sua, dele, dela) sus (seus, suas, deles, delas) suyos, suyas (seus, suas, deles, delas) nuestro, nuestra * nuestro, nuestra * (nosso, nossa) (nosso, nossa) nuestros, nuestras nuestros, nuestras (nossos, nossas) (nossos, nossas) vuestro, vuestra * vuestro, vuestra * (vosso, vossa) (vosso, vossa) vuestros, vuestras vuestros, vuestras (vossos, vossas) (vossos, vossas) suyo, suya (seu, sua) su (seu, sua) suyos, suyas (seus, suas, deles, delas) sus (seus, suas, deles, delas) • As formas nuestro(a) e vuestro(a) e seus plurais não se apocopam. Estos son mis padres, vuestros abuelos. (Estes são meus pais, vossos avós.) Atualmente as formas vuestro (s) e vuestra (s) são utilizadas apenas na Espanha. Os hispano-americanos utilizam as formas suyo (s), suya (s). Ese bolígrafo es vuestro. = Ese bolígrafo es suyo. ¿Las gafas son vuestras? = ¿Las gafas son suyas? Na oração, os possessivos podem exercer função de adjetivo ou de pronome. Éstos son mis materiales. (adjetivo) El material mío está sobre la mesa. (adjetivo) Este material es mío. (pronome) Atenção! Com base nos exemplos acima, note que: - Se o adjetivo estiver anteposto ao substantivo, utilizam-se as formas átonas (mi, tu, su, etc.). - Se o adjetivo estiver posposto ao substantivo, utilizam-se as formas tônicas (mío, tuyo, suyo, etc.). - Quanto aos pronomes, utilizam-se sempre as formas tônicas (mío, tuyo, suyo, etc.). 1) Complete os diálogos com os adjetivos e pronomes possessivos em Espanhol. a)¿De quién es ese bolso? Es . Lo estabas buscando. (mi) b) Toma éste es No, no es . (tu) . (mi) c) Aquellas son bicicletas? - (vuestro) Sí, son . (nuestro) ch) ¿Aquel libro es Sí, es ? (tu) . (mi) d) ¿Esta casa es No, no es ? (tu) , la es de abajo. e) ¿Qué libros quieres leer el Quiero el o el ? (mi, tu). . (su) f) ¿Aquellos son sus amigos? No, no son , son de mi hermano menor. (mi) 2) Complete os diálogos com os adjetivos e pronomes possessivos em Espanhol. ¿Tienes mi número de teléfono? Sí, tengo tu número de teléfono. ¿Necesitas los mapas de María? Sí, necesito mapas. ¿Necesitas el dinero de tus padres? Sí, necesito dinero. ¿Tienes tu reloj nuevo? Sí, tengo reloj nuevo. ¿Necesitas mi dirección? No, ya tengo dirección. ¿Tienes el número del hospital local? No, no necesito número. ¿Deseas los libros de historia de Manuel? No, no deseo libros. ¿Estudias nuestro texto de inglés? No, no estudio texto. Los demostrativos I. Adjetivos demostrativos Los adjetivos van delante del nombre al que determinan y concuerdan en género y número con él. El español es más preciso en relación a la capacidad para indicar la proximidad o bien la distancia, tanto en el tiempo como en el espacio, que otras lenguas y esta idea de distancia viene dada esencialmente por los demostrativos. Éstos pueden establecer una relación temporal o espacial con el hablante. 1º grado 2º grado 3º grado de de de distancia distancia distancia singular masculino este femenino esta ese aquel esa aquella plural masculino estos femenino estas esos aquellos esas aquellas adverbio correspondiente aquí / acá ahí allí / allá 1º grado de distancia: relativamente cerca de a la persona que habla. Ejs.: Este coche no me gusta nada. (espacio) Este año no voy a ir de vacaciones. (tiempo) 2º grado de distancia: ni cerca ni lejos, muchas veces se sitúa en función de los otros dos. Ejs.: Esa carta me parece sospechosa, no hay que abrirla. (espacio) Esa mañana en la que todo ocurrió yo no estaba. (tiempo) 3º grado de distancia: relativamente lejos de a la persona que habla. Ejs.: Aquel niño es el hijo de la directora. (espacio) En aquella época todavía no nos conocíamos. (tiempo) II. Pronombres demostrativos Los pronombres demostrativos sirven para nombrar y distinguir elementos que ya se han mencionado anteriormente, pero sin repetirlos. La forma de esos pronombres demostrativos varia según el género y el numero, así como de los seres o las cosas que representan. La función que ocupan en la frase no conlleva ningún cambio en su forma. 1º grado 2º grado 3º grado de de de distancia distancia distancia masculino éste singular femenino ésta ése aquel ésa aquella eso aquello masculino éstos ésos aquellos femenino éstas ésas aquellas neutro plural adverbio correspondiente esto aquí / acá ahí allí / allá Nota 1: Observar cómo el acento sirve para diferenciar el pronombre y el adjetivo. Nota 2: Los adjetivos demostrativos acompañan siempre a un sustantivo, mientras que los pronombres reemplazan un nombre. Es por este motivo que no existe un adjetivo demostrativo neutro (en español no hay ningún nombre neutro) y en cambio sí un pronombre neutro. Nota 3: Las formas neutras del pronombre en español son las siguientes: • • • Esto: Esto no puede continuar así. Eso: Eso lo hago yo en cinco minutos. Aquello: ¿Qué es aquello que se ve detrás de las montañas? (Hay que señalar que estas formas neutras nunca llevan acento) 1) Rellena con los demostrativos correspondientes: Mi coche es viejo, pero _________ (lejos) coche es nuevo. Mi coche es viejo, pero aquel coche es nuevo. 1. La casa blanca es antigua, pero __________ (cerca) casa es moderna. 2. Estas copas de vino son bonitas, pero ___________ (no tan lejos) son más bonitas. 3. Estas naranjas están maduras, pero __________ (lejos) son mejores . 4. Los helados de esta heladería no son buenos, pero los helados de ________ (lejos) heladería son deliciosos. 5. Los médicos de aquel hospital son muy buenos, pero los médicos de ___________ (cerca) hospital son mejores. 6. La casa de mi hermano es grande, pero ________ (no tan lejos) casa es más grande. 7. ¿De quién son estas revistas? _____________ (cerca) revistas son de Luis y _______(lejos) revistas son mías. 8. Este libro es para mi papá y _________(no tan lejos) libro es para mi mamá. Numerales Ordinales y Cardinales Numerais Cardinais (Numerales Cardinales) Os números cardinais espanhóis são muito semelhantes aos nossos. Abaixo segue uma lista dos números cardinais em espanhol. 0 – cero 1 – uno (un); una 2 – dos 3 – tres 4 – cuatro 5 – cinco 6 – seis 7 – siete 8 – ocho 9 – nueve 10 – diez 11 – once 12 – doce 13 – trece 14 – catorce 15 – quince 16 – dieciséis 17 – diecisiete 18 – dieciocho 19 – diecinueve 20 – veinte 21 – veintiuno 22 – veintidós 23 – veintitrés 24 – veinticuatro 25 – veinticinco 26 – veintiséis 27 – veintisiete 28 – veintiocho 29 – veintinueve 30 – treinta 31 – treinta y uno(un/a) 32 – treinta y dos 40 – cuarenta 50 – cincuenta 60 – sesenta 70 – setenta 80 – ochenta 90 – noventa 100 – cien/ciento 200 – docientos / as 300 – trescientos / as 400 – cuatrocientos / as 500 – quinientos / as 600 – seiscientos / as 700 – setecientos / as 800 – ochocientos / as 900 – novecientos / as 1.000 – mil 2.000 – dos mil 100.000 – cien mil 1.000.000 – un millón Algumas regras: - Esses números cardinais podem agir como substantivos. Ex: Juan y Tomáz fueram al parque. Los dos salieron muy alegres. - Nos numerais, a conjunção y é utilizada apenas entre as dezenas e unidades dos números compostos (Ex: trienta y dos); exceto pelos derivados do veinte (20) que são escritos em uma única palavra (Ex: veintitrés). - Em espanhol, o números dos (2) não muda de gênero como acontece no português. Ou seja, não existe feminino para o mesmo. Já para as centenas, existem formas masculinas e femininas (doscientos – doscientas/ quinientos – quinientas). - A forma ciento (100) é utilizada quando será seguida de unidades e dezenas, e nesse caso, não se usa a conjunção y. Ex: Ciento trienta; Ciento dieciséis. - A forma cien (100) é utilizada quando equivaler ao cem ou acompanhar o mil e o millones. Ex: Cien dólares. Cien mil. Cien millones. Com a forma millón e seu plural, millones, é utilizado um numeral antes. Ex: Cinco millones. Numerais Ordinais (Numerales Ordinales) São também muito parecidos aos nossos, com algumas pequenas diferenças. 1º – primero 2º – segundo 3º – tercero 4º – cuarto 5º – quinto 6º – sexto 7º – séptimo 8º – octavo 9º – noveno 10º – décimo 11º – undécimo 12º – duodécimo 13º – decimotercero 14º – decimocuarto 15º – decimoquinto 16º – decimosexto 17º – decimoséptimo 18º – decimoctavo 19º – decimonoveno 20º – vigésimo 30º – trigésimo 40º – cuadragésimo 50º – quincuagésimo 60º – sexagésimo 70º – septuagésimo 80º – octagésimo 90º – nonagésimo 100º – centésimo 200º – ducentécimo 300º – tricentésimo 400º – cuadringentésimo 500º – quincuagentésimo 600º – sexcentésimo 700º – septuagentésimo 800º – octingentésimo 900º – noningentésimo 1000º – milésimo Algumas Regras: Na língua falada atualmente, os números ordinais são usados até o décimo (10), e daí em diante, são usados os números cardinais. Os ordinais concordam com os adjetivos. Ex: La tercera puerta esta abierta. Os ordinais primero (1º) e tercero (3º) sofrem perda da última letra, no caso a vogal o, quando utilizados com substantivos masculinos no singular. Ex: Tercer piso. 1) Escribe estos numerales en letras 1. 16 2. 4º 3. 600 4. 56 5. 18º 6. 31º 7. 12º 8. 23 9. 6000 10. 90º 11. 25º 12. 39 13. 625 14. 107000 15. 10º Verbos regulares / irregulares - Presente de indicativo 1. Formación El radical del presente de indicativo es el infinitivo sin la terminación -ar, -er y -ir: 1ª Conjugación 2ª Conjugación 3ª Conjugación Yo -o -o -o Tú -as -es -es Él -a -e -e Nosotros -amos -emos -imos Vosotros -áis -éis -ís Ellos -an -en -en Ejemplos: 1ª Conjugación 2ª Conjugación 3ª Conjugación Yo amo aprendo divido Tú escuchas tejes existes Él compra bebe reúne Nosotros ordenamos mordemos partimos Vosotros adornáis entendéis admitís Ellos pelean comen consiguen 2. Usos El presente de indicativo se usa para expresar: a) Hábitos del presente (presente habitual). Se acompaña de adverbios que indican frecuencia: todos los días, todas las mañanas, los domingos, etc.: Todas las mañanas desayuno leche con cereales. b) Condición presente: Sé hablar ruso. No sirvo para levantarme temprano. c) Acción que se desarrolla en este momento. Equivale a la forma estar + gerundio: Ahora cocino. (= Ahora estoy cocinando.) Leo un libro que me han regalado. (= Ahora estoy leyendo.) d) Futuro muy cercano. Normalmente con adverbios y locuciones adverbiales de futuro: mañana, después, la semana que viene, etc. Indica además confianza o seguridad en la realización futura de la acción: Mañana tenemos que cantar en la iglesia. e) Órdenes (presente de mandato). Se da en el vocablo popular: Ahora te preparas para dormir. f) Verdades de objetividad universal: El cuadrado tiene cuatro lados. g) Presente histórico. Va acompañado de locuciones adverbiales de tiempo: en 1954, en la primavera de aquel año, etc. Es un recurso estilístico para revivir y acercar al presente un hecho del pasado. Puede ser sustituido por un pretérito indefinido: Cuando el hombre llega a la luna encuentra un valle de piedras. Ayer llega Fabricio y me dice que se le había olvidado estudiar para la prueba. Verbos irregulares Cambios vocálicos: Verbos irregulares (-ar) que cambian de una vocal a un diptongo (dos vocales): e > ie (pensar) yo cierr-o tú cierr-as él, ella piens-a nosotros cerr-amos* vosotros cerr-áis* ellos, ellas cierr-an acertar, atravesar, calentar, comenzar, despertar, empezar, encerrar, gobernar, negar, sentar, pensar * NO HAY CAMBIO VOCÁLICO Verbos irregulares (-ar) que cambian de una vocal a un diptongo (dos vocales): o > ue (contar) yo cuent-o tú cuent-as él, ella cuent-a nosotros cont-amos* vosotros cont-áis* ellos, ellas cuent-an acordar, acostar, colgar, costar, demostrar, mostrar, recordar, rogar, sonar, volar * NO HAY CAMBIO VOCÁLICO Verbos irregulares (-er) que cambian de una vocal a un diptongo (dos vocales): e > ie (querer) yo quier-o tú quier-es él, ella quier-e nosotros quer-emos* vosotros quer-éis* ellos, ellas quier-en defender, encender, entender, perder, tender Verbos irregulares (-er) que cambian de una vocal a un diptongo (dos vocales): o > ue (volver) yo vuelvo-o tú vuelv-es él, ella vuelv-e nosotros volv-emos* vosotros volv-éis* ellos, ellas vuelv-en devolver, doler, envolver, morder, oler, poder Verbos irregulares (-ir) que cambian de una vocal a un diptongo (dos vocales): o > ue (dormir) yo duerm-o tú duerm-es él, ella duerm-e nosotros dorm-imos* vosotros dorm-ís* ellos, ellas duerm-en morir Verbos irregulares (-ir) que cambian de una vocal a un diptongo (dos vocales): o > ue (dormir) yo despid-o tú despid-es él, ella despid-e nosotros desped-imos* vosotros desped-ís* ellos, ellas despid-en corregir, medir, pedir, repetir, reír, servir, vestir 1) Conjugue os verbos no presente do indicativo no Espanhol. a) Nosotros b) nuestras tarjetas en la mesa. (poner) . ¿Has visto ana?(Oír-ella). c) Yo no aquí.(Caber) ch) Os en el mismo hospital? (Nacer-vosotros) d) Yo e) f) Yo no g)Ellos i) ¿Le j) Aquella flor como un profesional. (Conducir) algo sobre los nuevos aparatos de la empresa. (Decir-tú) aquél hombre. (Conocer). que no hay opciones para nosotros.(Decir) una gaseosa¿ (Ofrecer-yo) muy rápido.(Crecer) 2) Conjugue os seguintes verbos irregulares completando as duas tabelas abaixo. Exemplo: estar: yo _____ yo estoy estar (ser/estar) Pessoa Singular Plural 1ª yo nosotros 2ª tú vosotros 3ª él ellos tener (ter) Pessoa Singular Plural 1ª yo nosotros 2ª tú 3ª ella estoy tienes vosotros ellas ACENTUACIÓN O acento é a maior força de uma determinada sílaba ao pronunciar uma palavra. Ele pode ocorrer na última sílaba (aguda), na penúltima (grave), na antepenúltima (esdrújula) ou na anterior à antepenúltima (sobresdrújula). Na língua espanhola só existe um acento gráfico (la tilde) que se coloca sobre a vogal da sílaba tônica. Oxítonas (agudas) São acentuadas as palavras terminadas em vogal, n ou s. Exemplos: león, café, sofá, dominó, quizás,... Paroxítonas (graves) São acentuadas as palavras terminadas em consoante, EXCETO n e s. Exemplos: árbol, tórax,... Proparoxítonas (esdrújulas) Todas são acentuadas. Exemplos: oxígeno, análisis, ejército,... "Super proparoxítonas" (sobresdrújulas) Todas são acentuadas. Exemplos: explíquemela, cómpratelo,... Obs.: são verbos no imperativo + pronome. Regra do Hiato (Regla del Hiato) Esta regra tem por ordem acentuar as palavras que formam um hiato, que é a separação de uma vogal forte e de uma vogal fraca. Neste caso, colocamos um acento na vogal fraca para assinalar a sílaba tônica da palavra. Vogais fortes: A, E e O. Vogais fracas: I e U. Exemplos: todaví a (ainda), dí a, frí o, analogí a, tecnologí a, ba ú, garú a (garoa), pa ís, grú a (guincho), ma íz (milho), continú a,... TILDE DIACRÍTICA La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben de la misma forma pero tienen significados diferentes. Es decir, es la que permite distinguir palabras con idéntica forma, escritas con las mismas letras, pero que pertenecen a categorías gramaticales diferentes. Con tilde o acento diacrítico Sin tilde o acento diacrítico - Adverbio (cuando equivale a hasta, también, inclusive o siquiera, con negación). Ejemplo: aun los sordos aun habrás de oírme. - Locución conjuntiva. Ejemplo: aun cuando. de Preposición. Ejemplos: un vestido de seda / Iros de aquí. el Artículo: el soldado ya ha llegado. Adverbio de tiempo sustituible por todavía. aún Ejemplos: aún es joven / No ha llegado aún. Del verbo dar. Ejemplos: dé dé usted las gracias / Quiero que me dé este regalo. él Pronombre personal. Ejemplos: me lo dijo él/ Él no quiere dar su brazo a torcer. Adverbio de Conjunción adversativa. Ejemplos: cantidad. mas quiso convencerlo, mas fue imposible / más Ejemplos: hablas Lo sabía, mas no nos quiso decir nada. más, despacio / Dos más cinco son siete. - Posesivo. Ejemplo: Te invito a mi casa. mi - Sustantivo como "nota musical". Ejemplo: el mi ha sonado fatal. se Pronombre personal: se comió todo el cocido. Conjunción condicional. Ejemplo : Si llueve no saldremos / Todavía no sé si si iré. Sustantivo como "nota musical". Ejemplo: una composición en si bemol. te Pronombre Personal. Ejemplos: te lo regalo / Te he comprado unos guantes. tu Posesivo. Ejemplo: dame tu abrigo. Pronombre personal. Ejemplos: a mí mí me gusta el fútbol / ¿Tienes algo para mí? sé Forma del verbo ser o saber: yo no sé nada / Sé buenos con ellos, por favor. sí Adverbio de afirmación o pronombre personal reflexivo. Ejemplos: ¡sí, quiero! / Solo habla de sí mismo. té Sustantivo (bebida). Ejemplo: toma una taza de té. tú Pronombre personal. Ejemplo: tú siempre dices la verdad. 1) Classifique as palavras abaixo em: agudas, llanas, esdrújulas e sobresdrújulas a) Camión b) Océano c)Corrígemelo ch) Perfección d) Fútbol e) Fácil f) Árboles g) Canción h) Véndeselo 2) Coloque os acentos gráficos corretamente nas palavras abaixo: a) Medicacion b) Caracter c) Futbol ch) Lagrima d) Leon e) Compralo f) Papa 3) Señala la alternativa correcta: 1. Elige la respuesta correcta: a) Me gusta mucho más visitar la Feria de Sevilla en el mes de Abril. b) Me gusta mucho mas visitar la Feria de Sevilla en el mes de abril. c) Me gusta mucho más visitar la Feria de Sevilla en el mes de abril. 2. Elige la respuesta correcta: a) El problema para mi no son las críticas acerbas que me han dirigido. b) El problema para mí no son las críticas acerbas que me han dirigido. c) El problema para mí no son las críticas acervas que me han dirigido. 3. Elige la respuesta correcta: a) Si se dice sí a la primera opción márcala con una cruz. b) Si se dice si a la primera opción márcala con una cruz. c) Si se dice sí a la primera opción marcala con una cruz. 4. Elige la respuesta correcta: a) Tú has sido elegida como actriz del año por una revista estadounidense. b) Tu has sido elegida como actríz del año por una revista estadounidense. c) Tu has sido elegida como actris del año por una revista estadounidense. 5. Elige la respuesta correcta: a) El amigo de las palabras es una publicación dedicada a la prosa poética. b) Él amigo de las palabras es una publicación dedicada a la prosa poética. c) El amigo de las palabras es una publicación dedicada a la prosa poetica. 6. Elige la respuesta correcta: a) Él historial de Hernesto era impresionante. b) El historial de Ernesto era impresionante. c) El istorial de Ernesto era impresionante. 7. Elige la respuesta correcta: a) El té verde contiene compuestos antioxidantes beneficiosos. b) El te verde contiene compuestos antioxidantes beneficiosos. c) El té verde contiene compuestos antiosidantes beneficiosos. 8. Elige la respuesta correcta: a) Té he comprado una corbata en una tienda de moda. b) Te he comprado una corvata en una tienda de moda. c) Te he comprado una corbata en una tienda de moda. 9. Elige la respuesta correcta: a) Espero que el sueldo de para hacerle un regalo a mi abuela. b) Espero que el sueldo dé para hacerle un regalo a mi abuela. c) Espero que el sueldo dé para hacerle un regalo a mí abuela. 10. Elige la respuesta correcta: a) Yo no sé nada del alboroto en el salón de te. b) Yo no se nada del alboroto en el salón de té. c) Yo no sé nada del alboroto en el salón de té. 11. Elige la respuesta correcta: a) Esta vez sí lo habían detenido con pruebas culpatorias. b) Esta vez si lo habían detenido con pruebas culpatorias. c) Esta vez sí lo habian detenido con pruebas culpatorias. 12. Elige la respuesta correcta: a) Voy a la playa, más no podré acompañarte en el fueraborda. b) Voy a la playa, mas no podré acompañarte en el fueraborda. c) Voy a la playa, más no podre acompañarte en el fueraborda. 13. Elige la respuesta correcta: a) A pesar de la huelga, el herniando sufrió la operación de hernia. b) A pesar de la uelga, el herniando sufrió la operación de hernia. c) A pesar dé la huelga, el herniando sufrió la operación de ernia. 14. Elige la respuesta correcta: a) La hermana de Holga sé comió una tarta. b) La hermana de Olga sé comió una tarta. c) La hermana de Olga se comió una tarta. 15. Elige la respuesta correcta: a) La frase "sólo se que no sé nada", es atribuida a Sócrates. b) La frase "sólo sé que no se nada", es atribuida a Sócrates. c) La frase "solo sé que no sé nada", es atribuida a Sócrates. 16. Elige la respuesta correcta: a) Pese a quien pese, el no quiere dar su brazo a torcer. b) Pese a quien pese, él no quiere dar su brazo a torcer. c) Pese a quien pese, el no quiere dar su braso a torcer. 17. Elige la respuesta correcta: a) A mí lo que realmente me interesa es el arte, a él no lo sé. b) A mi lo que realmente me interesa es el arte, a él no lo sé. c) A mí lo que realmente me interesa es el arte, a el no lo sé. 18. Elige la respuesta correcta: a) El Supremo de Pakistán critica que aun no hay arrestos por el atentado. b) El Supremo de Pakistan critica que aún no hay arrestos por el atentado. c) El Supremo de Pakistán critica que aún no hay arrestos por el atentado. 19. Elige la respuesta correcta: a) El programa mas escuchado en la radio llega a su novena temporada. b) El programa más escuchado en la radio llega a su novena temporada. c) El programa más escuchado en la radio llega a su novena temporáda. 20. Elige la respuesta correcta: a) El ermano de Ernesto es muy holgazán. b) El hermano de Hernesto es muy holgazán. c) El hermano de Ernesto es muy holgazán. Sustantivos Heterogenéricos Ao tratarmos de conceitos e de seres inanimados, o gênero passa a ser determinado de forma arbitrária (gênero gramatical). Devido à origem comum do vocabulário, o gênero dos substantivos espanhóis costuma ser o mesmo que em português, mas isso não ocorre sempre. Nestes casos, chamamos estes substantivos de heterogenéricos, pois possuem um gênero em espanhol e outro em português. Espanhol la baraja Português o baralho Espanhol el pétalo Português a pétala la costumbre o costume el cráter a cratera la cumbre o cume el maratón a maratona la sonrisa o sorriso el humo a fumaça la risa o riso el estante a estante la nariz o nariz el guante a luva la sal o sal el estreno a estréia la leche o leite el equipo a equipe la sangre o sangue el pantalón a calça la labor o trabalho el viaje a viagem la percha o cabide el paisaje a paisagem la alarma o alarme el análisis a análise la coz o coice el dolor a dor la crema o creme el color a cor la paradoja o paradoxo el origen a origem la legumbre o legume el puente a ponte la miel o mel el árbol a árvore la pesadilla o pesadelo el orden a ordem la protesta o protesto la señal o sinal las gafas os óculos HETEROSEMÁNTICOS (FALSOS AMIGOS/COGNATOS) !A Que nos Entendemos Perfectamente! Desde Uruguay, el Sr Álvarez, comerciante de bebidas y alimentos, llama a “Exportacões Brasilienses de Alimentação”, en São Paulo Brasil. Telefonista: Exportaciones de Alimentos, Bom día! Sr.Álvarez: ¡Buenos días! Mire, soy Ricardo Álvarez. Llamo desde Montevideo y me gustaría hablar con el señor Silva. Telefonista:Um momento. Vou passar para Sonia, a secretária dele. Sonia: Alô? Sr. Álvarez:¡Buenos días! ¿Habla usted español? Sonia: Não, mas eu entendo perfectamente. Pode falar à vontade. Sr. Álvarez: Bueno, quería hablar con el señor Silva, pero si usted puede entender, voy formalizar un encargo. Tengo varias tiendas de alimentos en Montevideo y quiero concretar un negocio con su empresa. He oído decir que el servicio de ustedes es de primera. Sonia: Normalmente quem trata desses asuntos é o senhor Silva, mas o senhor pode falar comigo mesmo porque ele não está.Na ausencia dele eu resolvo qualquer coisa. Ele foi pegar a mulher dele no aeropuerto. Sr. Álvarez ¿Qué? ¡será bruto! Sonia: Claro que não. Por que o senhor me pergunta uma coisa dessas? Sr. Álvarez: ¿Usted no ha dicho que fue pegar a su mujer en pleno aeropuerto? Sonia: Disse. E daí? Sr. Álvarez: No, nada. ¡Allá ellos! Yo sólo quiero hacer negocios y no juzgar a la gente, así que, vamos al grano. Sonia: Pois não. Sr. Álvarez: ¿Cómo que no? ¿Usted no había dicho que lo representaba? Sonia: Mozo, estou dizendo que pode falar. Sr. Álvarez: Perdone Usted. Creía que usted había dicho que no. Sonia: Disse “pois não” e ‘pois não’ em português quer dizer ‘sim’ Sr. Álvarez: ¡Madre mía! ¡Qué confusión! Bueno… a lo que me interesa. Como le he dicho, quiero negociar con ustedes. Necesito algo que ha dado fama a su empresa en todo el Mercosur. El nombre de Exportaciones Brasilienses está en la boca de todos. Sonia: Que bom! Sr. Álvares: Pues quiero una carga de chacinas y algunas toneladas de granada Sonia: Meu Deus! O senhor é louco? Esta é uma empresa honesta. Não lidamos con essas coisas. Sr. Álvarez:¡Loca lo será usted, señora! Cuelga el teléfono. ESPAÑOL PORTUGUÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS Pronto Chacina Pegar Mala Copo Cachorro Exquisito Pastel Paro Presunto Rato Ratón Regañar Rojo Rubio Saco Salada Salsa Seta Sino Zurdo logo, acabado carne de porco bater má floco (de neve) filhote saboroso,gostoso bolo desemprego suposto momento rato resmungar vermelho loiro casaco, paletó salgada molho cogumelo mas,sim,senão canhoto Oso Prestar Granada Engrasado Oficina Embarzada Cuello Sitio Sobre Sobrenombre Solo Sótano Suceso Taller Tapas Tasa Taza Trozo Vaso Zueco Rico urso emprestar romã engraxado escritório grávida pescoço lugar envelope apelido sozinho porão fato, acontecimento aperitivos taxa xícara pedaço copo tamanco delicioso Ejercicios con los heterosemánticos, heterotónicos y heterogenéricos 1) completa las oraciones con algunas de las palabras heterotónicas del recuadro. Democracia, Atmósfera, elogio, Micrófono, burocracia, cirugía, 1. Necesitamos un _________________ para el orador que dará la conferencia. 2. La________________ interna hizo que las gestiones se demoraran varias semanas. 3. La ____________________ terrestre es la capa gaseosa que rodea a la Tierra. 4. El paciente vivirá si se somete a una_________________ . 5. Una herramienta muy útil para desarrollar la autoestima en los niños es el ______________. 6. En el siglo XIX, la ___________________ fue entendida específicamente como la designación de los gobernantes por medio del sufragio. 2) completa los huecos con los heterosemánticos adecuados del recuadro a continuación. Pelado, embarazada, escoba, ratón, tazas, apellido, vaso, cachorros, zurdo, rato, desnudo. a) No entre ahora, estoy _____________. b) El chico tenía dificultades con la tijera, pues era ____________. c) Mi __________es Hernández y mi sobrenombre es Píli. d) Los _______________de león que nacieron en el zoo son divinos. e) ¿Me puedes ayudar, por favor? No consigo hacer con que el __________de mi computadora funcione. f) Me compré ______________ nuevas para tomar el té. g) La señora, que esta ___________________, sintió un exquisito perfume de flores en las ropitas de su bebé. h) Para que le piso quede limpio, hay que barrerlo con una ___________. i) Quiero un ____________ con agua. 3) ¡Parece pero no lo es! Busca al intruso, o sea, marca con un círculo la palabra de género opuesto a las demás. a) precepto – costumbre – acuerdo – contrato b) color – aprendizaje – dolor – nariz c) huevo – cerdo – pavo – legumbre d) lunes – sal – miel – leche e) análisis – sangre – coraje – origen 4) Identifica las palabras cuyo sentido no corresponde y reescribe las frases usando el vocablo adecuado. a) Cuando el profesor descubrió que estaba copiando quedó embarazada. b) Los talleres están en rebaja. c) Bebía directamente de la garrafa. d) Se quitó toda la ropa y quedó pelado. e) El perro traía un oso en la boca. f) Llevé el coche a la oficina porque se rompió el limpiaparabrisas. g) Aquí un copo de agua cuesta 10 euros. f) Esa cantante ha tenido mucho suceso. Verbo Gustar 1) Completa con el pronombre y el verbo a) b) c) d) e) f) A Luis no __________________mucho el fútbol. A Rosa ______________ andar por el campo. A nosotras no ____________salir por la noche. A mis hijos _____________ leer. A ellos __________ los dulces A mí _____________ ver la tele g) h) i) j) k) l) m) n) o) p) q) r) s) t) u) v) w) x) y) A ellos _____________ mucho las películas A mi madre ____________ leer biografías ¿A ti ____________ los animales? A ella ______________ tomar sol A él ____________ los videojuegos A nosotras ______________ navegar por internet A los chicos ______________ jugar al fútbol A Mariana ____________ mucho ir al cine A mí ______________ el ordenador A ti ______________ bailar A ustedes ______________ viajar No me _____________ su coche nuevo Me __________ ir de compras Le ______________ su trabajo ¿Te ___________ estudiar? A mí sí A mí no _______________ la cebolla. A mí tampoco A mí _____________ mucho el color rosa. A mí también A él ______________ trabajar mucho. A mí no A ellas ____________ hacer ejercicios físicos. A nosotras también _____________. z) ¿Cuál es la ropa que más ______________? 2) Contesta a las preguntas personales: a) b) c) d) e) f) g) h) i) ¿Cuál es la comida que más _____________? ¿Cuál es el color que más _______________? ¿Cuál es el estilo de ropa que más ____________? ¿Cuál es el/la amigo(a) que más ______________? ¿Cuál es la asignatura que más ______________? ¿Cuál es el festivo que más ________________? ¿Cuál es la gaseosa o zumo que más _______________? ¿Cuál es el día de la semana que más _______________? ¿Cuál es el deporte que más ____________? Mi casa es tu casa 1) Completa con “ES” o “ESTÁ”. 1. Mi casa ................. de madera y ................... muy bonita. 2. La casa de Tahira ................. muy grande y ...................... en las afueras. 3. Edita vive en un piso. ................. nuevo, pero ................. un poco pequeño. 4. ¿Cómo ............... tu casa? .................. vieja pero ................... en el centro. 5. ¿Dónde ................ tu piso? .................... en las afueras pero ................... muy grande. 6. La casa de Alan ............. de piedra y ...................... en el campo. 7. La casa de Ili ................ de ladrillo y ..................... nueva. 2) Mira el plano y contesta las preguntas 1. ¿Cuántas habitaciones tiene esta casa............................................................................................... 2. ¿Cuántos dormitorios tiene?............................................................................................ 3. ¿Tiene terraza?......................................................................... 4. ¿Tiene baño o aseo?................................ 5. ¿Tiene pasillo?......................................... 6. ¿Y escaleras?.......................................... 7. La casa tiene.......................................... Escribe el nombre de los muebles que hay en el salón-comedor: Escribe el nombre de los muebles que hay en el dormitorio: Escribe el nombre de los muebles que hay en la cocina: Escribe el nombre de los muebles que hay en el aseo y en el baño: Escribe el nombre de los muebles que hay en el despacho. Escribe el nombre de los muebles que hay en la terraza Relaciones familiares Mira la imagen y escoge la respuesta correcta para cada pregunta: 1. Homer es: 1. Marido de Marge. 2. Hermano de Louise. 3. Sobrino de Hugo. 2. Bart es: 1. Tío de Herb. 2. Sobrino de Selma. 3. Hijo de Penélope. 3. Patty es: 1. Cuñada de Homer. 2. Nuera de Herb. 3. Prima de Lisa. 4. Jackie es: 1. Nuera de Homer. 2. Cuñada de Herb. 3. Abuela de Maggie. 5. Lisa es: 1. Sobrina de Penélope. 2. Prima de Hugo. 3. Prima de Patty. 6. Marge es: 1. Nuera de Abraham. 2. Prima de Herb. 3. Sobtina de Hugo. 7. Jackie es: 1. Suegra de Herb. 2. Suegra de Homer. 3. Tía de Bart. 8. Bart es: 1. Primo de Hugo. 2. Sobrino de Penélope. 3. Primo de Selma. 9. Selma es: 1. Tía de Lisa. 2. Prima de Homer. 3. Hermana de Louise. 10. Penélope es: 1. Tía de Maggie. 2. Madre de Selma. 3. Suegra de Marge. Busca las siguientes palabras en un diccionario y después intenta explicarlas con tus propias palabras. - Esposa - Marido - Nieto - Matrimonio - Abuela - Nuera Coloca las letras correctamente para encontrar las palabras escondidas: PESAOS AUNRE DIRAMO ADMER JHAI ATIEN MOARENSH AÑCODU JUEMR MEANHRA BOIROSN Intenta resolver estas adivinanzas: Se parece a mi mamá pero es mayor, tiene otros hijos que mis tíos son. De tus tíos es hermana, es hija de tus abuelos y quien más a ti te ama. Mi abuelo tiene un hijo, el hijo tiene otro hijo, y ese otro hijo soy yo. Busca mi parentesco con la persona anterior. Son hijos de tus abuelos, de tus padres hermanos son, tus hermanos con tus hijos tendrán esa relación. VOCABULARIO DE LAS BEBIDAS CERVEZA RUBIA AGUA CHOCOLATE CALIENTE MOSTO TÉ CON LECHE CERVEZA VINO DE JEREZ VINO ESPUMOSO CAFÉ IRLANDES CAFÉ EXPRESS CAFÉ DESCAFEINADO BEBIDA ALCOHÓLICA VINO DE SOLERA REFRESCO DE COLA AGUA MINERAL SAL DE FRUTAS AGUA TÓNICA ZUMO DE PIÑA CERVEZA DE MALTA RON ZUMO DE FRUTAS CAFÉ EN GRANO VINO TINTO BEBIDA SIN ALCOHOL CAFÉ CON LECHE Electrodomesticos EXPRIMIDORA COCINA ELÉTRICA MAQUINILLA DE AFEITAR SECADORA ASPIRADORA PLANCHA DE ROPA REPRODUCTOR DE DVD ESTUFA GAS TOSTADORA CALENTADOR HORNO MICROONDAS FRIGORÍFICO LAVAPLATOS LAVAVAJILLAS HOME CINEMA ESTUFA ELECTRICA MICROONDAS SECADOR DE PELO COCINA DE GAS ROOMBA LAVADORA VENTILADOR SANDWICHERA CONGELADOR PULIDORA