stillstop - Torneiras OFA
Transcrição
stillstop - Torneiras OFA
Para nós é líquido: agir hoje garante o amanhã. For us is clear: act today to ensure tomorrow. Para nosotros el agua es vida: tomar medidas hoy nos asegura el mañana. Pour nous, il est évident qu’en agissant dès aujourd'hui nous préparons demain. O futuro do planeta depende de todos, cidadãos e empresas. A OFA não fica alheia a este problema, dando continuidade ao desenvolvimento da tecnologia ECOTECH – economia de recursos e energia. Sendo a água o núcleo da vida, esta tecnologia presente na maioria das soluções disponíveis, reforça a nossa preocupação na preservação dos recursos do planeta. The planet's future depends on all citizens and entrepreneurs. The OFA is not oblivious to this problem, continuing the development of technology ECOTECH - saving resources and energy. Because water is the core of life, this technology present in most of the available solutions, reinforces our concern in preserving the planet's resources. El futuro del planeta depende de todos; de gobiernos, de personas y de empresas. La OFA no es ajena a este problema y aporta el desarrollo de la tecnología “ECOTECH” consiguiendo un ahorro de recursos hídricos y de energia. Dado que el agua es la base de la vida, con esta tecnologia que incorporan la mayoria de nuestras soluciones, colaboramos en la preservacíon de los recursos del planeta. L'avenir de la planète dépend de tous les citoyens et les entreprises. L'OFA n’est pas insensible à ce problème, en poursuivant le développement de la technologie ECOTECH - économiser les ressources et l'énergie. Parce que l'eau est au cœur de la vie, cette technologie présente dans la plupart des solutions disponibles, renforce notre souci de préserver les ressources de la planète. stillstop 5 ANOS GARANTIA 5 YEARS WARRANTY 5 AÑOS DE GARANTÍA 5 ANS DE GARANTIE STILLSTOP, torneiras temporizadas destinadas a espaços públicos, onde a contenção de um dos recursos mais preciosos, a água, é factor de eleição. A esta corrente ecológica aliamos um design apelativo e funcional. STILLSTOP, time flow taps to public spaces, where the containment of a most precious resource, water, is a factor of choice. To this we combine a current ecological design appealing and functional. STILLSTOP, griferia temporizada, indicada para espacios de aseo público, en donde los factores como el aprovechamiento, el control y el ahorro de un recurso vital y escaso, como es el agua, justifican su instalación. A este compromiso ecológico unimos la fabricación de productos con diseños actuales, atractivos y funcionales STILLSTOP, des robinets temporisés pour les espaces publics, où la réduction de consommation d'une des ressources les plus précieuses, l'eau, est un facteur de choix. Pour cela nous combinons un design écologique attrayant et fonctionnel. Multiplicidade de aplicações Multitude of applications Multiplicidad de aplicaciones Multitude d’applications lavatório basin lavabo lavabo 02 duche shower ducha douche sanita WC inodoro WC 15 diversos various complementos 16 plusieurs 07 urinol urinal urinario urinoir 14 acessórios accessories accesorios 22 accessoires Misturadora lavatório Basin mixer Mezclador lavabo Mélangeur lavabo Cod. Obs. GK.T0001 GK.T0001AB GK.T0001TR 65,00 70,00 68,50 Torneira lavatório ANGULAR ANGULAR basin tap Grifo lavabo ANGULAR Robinet lavabo ANGULAIRE GK.T0004 GK.T0004AB GK.T0004TR 39,10 44,10 42,60 95 124 Ø38 Torneira lavatório Basin tap Grifo lavabo Robinet lavabo GK.T0005 GK.T0005AB GK.T0005TR Ø45 36,80 41,80 40,30 3/8” Torneira lavatório média Medium basin tap Grifo lavabo extension media Robinet lavabo moyenne GK.T0006 Ø45 45,10 Torneira lavatório alta High basin tap Grifo lavabo extension alta Robinet lavabo haute GK.T0007 3/8” Ø45 52,60 3/8” 02 57 Torneira lavatório COMPACTA COMPACT basin tap Grifo lavabo COMPACTO Robinet lavabo COMPACT Cod. Obs. GK.T0008 GK.T0008AB 24,00 29,00 GK.T0008TR 27,50 Max.50 Min.41 Torneira lavatório encastrar Concealed basin tap Conjunto lavabo empotrar Robinet lavabo encastrer GK.T0020 GK.T0020AB 54,50 59,50 GK.T0020TR 58,00 201 205 100 1/2” Torneira lavatório encastrar BOX Concealed basin tap BOX Conjunto lavabo empotrar BOX Robinet lavabo encastrer BOX GK.T0018BOX horizontal 37 4 19 89 200 102,00 96 31 Estrutura de fixação Mounting structure Chassi montaje Châssis montage 4 19 89 100 Torneira lavatório encastrar vertical BOX Vertical concealed basin tap BOX Conjunto lavabo empotrar vertical BOX Robinet lavabo encastrer vertical BOX GK.T0019BOX 31 37 Estrutura de fixação Mounting structure Chassi montaje Châssis montage 96 205 102,00 188,5 1/2” 58 1/2” Torneira passagem lavatório encastrar Concealed basin tap Grifo lavabo empotrar Robinet lavabo passage GK.T0050 GK.T0050AB 27,00 32,00 80 Ø3 70 1/2” Máx. 49 Min. 34 03 25 Mist. monocomando parede Wall single lever mixer Mezclador mural caño superior Mitigeur au mur Cod. 157 Ø64 1/2” 54 Min. 106 Max. 150 124 Obs. GK.T0030N 131,00 Torneira parede Wall tap Grifo mural Robinet au mur GK.T0022 GK.T0022AB 29,00 34,00 Torneira parede longa Long wall tap Grifo mural largo Robinet au mur prolongé GK.T0023 GK.T0023AB 34,00 39,00 Torneira parede c/ bica inferior Wall tap w/ swivel bottom spout Grifo mural con caño inferior Robinet au mur avec bec GK.T0024 29,00 197 135 Torneira parede bica alta High spout wall tap Grifo mural caño superior Robinet mural bec haut GK.T0025 04 Ø61 1/2” 190 29,90 Torneira lavatório painel Panel basin tap Grifo panel Robinet à panneau Cod. Obs. GK.T0026N GK.T0026NAB GK.T0026NTR 24,50 29,50 28,00 45 58 1/2” ØM4x20 70 Torneira lavatório painel c/ parafusos Panel basin tap w/ screws Grifo panel (tornillos) Robinet lavabo panneau avec des vis GK.T0027 GK.T0027AB Ø31 1/2” 45 36 22,00 27,00 137 69 Misturadora lavatório alavanca Lever basin mixer Mezclador lavabo palanca Mélangeur lavabo à levier GK.T0002 105 Ø42 Ø50 3/8” 73,00 3/8” 183 47 Torneira lavatório alavanca Elbow lever basin tap Grifo lavabo palanca Robinet lavabo à levier GK.T0010 42 1/2” 109 36,50 Ø61 412 1/2” Torneira parede alavanca Elbow lever wall tap Grifo mural palanca Robinet mural à levier GK.T0021 33 63 42,50 05 Torneira esquadria lavatório alavanca Elbow lever straight basin tap Grifo angular palanca Robinet mural à levier 58 Torneira painel lavatório alavanca Elbow lever basin tap pannel Grifo panel palanca Robinet panneau lavabo à levier Misturadora pedal Pedal mixer Mezclador pedal 2 aguas Mélangeur au pied Torneira pedal Pedal tap Grifo pedal 1 agua Robinet au pied Torneira pavimento encastrar Concealed floor tap Grifo empotrar suelo Robinet au pied encastrar 06 1/2” 137 ØM4x20 Misturadora duche encastrar Concealed shower mixer Mezclador ducha empotrar Mélangeur douche encastrer a) Anéis fixação anti-vandalismo a) Vandal proof fixing rings a) Anillos fijación anti-vandalismo a) Anneaux fixation anti-vandalisme Mist. monocomando duche encastrar Concealed single lever shower mixer Mezclador ducha monocomando empotrar Mitigeur douche encastrer GK.T0106 119,00 Misturadora duche (p/ canalização exterior) Shower mixer (exterior pipes) Mezclador ducha exterior (tuberia exterior) Mélangeur douche (tubes extérieur) Mist. moncomando duche Single lever shower mixer Mezclador ducha monomando Mitigeur douche GK.T0107N Ø61 1/2” Max. 175 25 Mist. mono. duche ext. c/ tubo ligação Exterior shower mixer w/ connection tube Mezclador ducha mono. c/ tubo conexión Mitigeur douche avec tube de connexion Ø64 1/2” 124 54 Min. 106 Max. 150 GK.T0108N 07 58 Torneira duche encastrar Concealed shower tap Grifo ducha empotrar Robinet douche encastrer Cod. Obs. GK.T0102 GK.T0102AB GK.T0102TR 27,00 32,00 30,50 Max.49 Min.34 58 Torneira duche encastrar Concealed shower tap Grifo ducha empotrar Robinet douche encastrer GK.T0103 GK.T0103AB GK.T0103TR Max.49 Min.34 26,00 31,00 29,50 100 44 1/2” 4 19 37 89 31 Estrutura de fixação Mounting structure Chassi montaje Châssis montage 205 Torneira duche encastrar BOX Concealed shower tap BOX Grifo ducha empotrar BOX Robinet douche encastrer BOX GK.T0113BOX 36 1/2” 86,00 Max. 4 Min. 1,5 o 360 Ø37 Torneira de painel c/ batente Panel shower tap w/ nut Grifo ducha panel Robinet à panneau avec ècrou GK.T0104 GK.T0104AB 300 29,50 34,50 25 Bicone Ø15mm 1/2” Torneira esquadria duche Angle shower tap Grifo ducha angular Robinet douche équerre GK.T0100 GK.T0100AB GK.T0100TR 08 Ø61 19,90 24,90 23,40 1/2” 75 24 1/2” Torneira passagem duche Straight shower tap Grifo ducha e/s exterior Robinet douche droit Cod. GK.T0101 GK.T0101AB 1/2” Bicone Ø15mm Obs. 24,50 29,50 72 20º Ø15 991 Mist. duche c/ coluna (p/ canalização exterior) Shower mixer w/ column Conjunto mezclador ducha exterior Mélangeur douche avec colonne GK.T0121 GK.T0121AB 118,00 123,00 GK.T0121TR 121,50 1072 135 1/2” (Ø15) 112 20 59 74 49 1/2” (Ø15) Ý Ø15 1013 942 40 125 Ø64 Mist. monocomando duche c/ coluna Single lever shower mixer w/ column Conjunto mezclador ducha monomando Mitigeur douche avec colonne GK.T0111N 1/2” 54 124 Min. 106 Max. 150 165,00 09 Ý 1005 934 Torneira esquadria duche c/ coluna Angle shower tap w/ column Conjunto de ducha toma empotrada Robinet douche équerre avec colonne Cod. Obs. GK.T0207 GK.T0207AB 64,50 69,50 GK.T0207TR 68,00 61 1/2 Ý Ø15 934 Torneira passagem duche c/ coluna Straight shower tal w/ column Conjunto de ducha c/ toma exterior Robinet douche droit avec colonne 67,00 72,00 GK.T0208 GK.T0208AB 72 Torneira dispensador duche Dispenser shower tap Grifo dispensador Distributeur de robinet douche GK.T0112 GK.T0112FX GK.T9995 10 Moeda 0,50 € Fichas Ficha 323,00 325,00 0,70 0 12min. 1005 72 680 1000 250 224 87 20 957 Painel duche Inox Stainless steel shower panel Panel ducha inox Inoxydable panneau de douche en acier Cod. GK.T0115 F1/2” 67 Obs. 20 179,50 72 625 1000 105 200 87 224 20 Painel duche termostático inox Stainless steel thermostatic shower panel Panel ducha mezclador termostático inox Panneau acier inoxydable douche thermostatique GK.T0218 221,00 67 20 11 F1/2” 70 Chu. pulverizador orientável anti-vandalismo Orientable vandal proof shower spray Rociador spray antivandálico Douche à jets pluie inviolable Cod. Obs. GK.T0153 a) Perno anti-vandalismo a) Vandal proof screw a) Perno anti-vandalismo a) Boulon anti-vandalisme 23 18,60 58 81 Chuveiro anti-vandalismo Shower head vandal proof Rociador antivandálico Pomme douche inviolable GK.T0151 61 87 22,40 Chuveiro pulverizador anti-vandalismo Jet spray shower vandal proof Rociador spray antivandálico Pomme douche à jet pluie inviolable GK.T0150 21,50 15 1001 930 Coluna duche c/ tomada água Shower column w/ water inlet Columna ducha c/ toma água empotrada Colonne de douche avec prise d'eau GK.T0915 12 54,50 50 1/2” Coluna pulverizador c/ tomada água Spray column w/ water outlet Columna ducha spray c/ toma água empotrada Colonne de pulvérisation avec de l’eau sortie GK.T0916 49,00 Ø15 1001 930 Coluna duche c/ inversor Shower column w/ inverter Colu. ducha c/ derivador y toma empotrada Colonne douche avec inverseur GK.T0913 80,50 Ø50 1/2” 13 Torneira esquadria urinol Angle urinal tap Grifo angular urinario Roninet équerre urinoir Cod. Obs. GK.T0031 GK.T0031AB 19,30 24,30 Ø13 25 Torneira passagem urinol Straight urinal tap Grifo urinario e/s exterior Roninet équerre droit GK.T0039 GK.T0039AB 24,50 29,50 72 58 Torneira urinol encastrar Concealed urinal tap Grifo urinario empotrar Robinet urinoir encastrer GK.T0050 GK.T0050AB Max.49 Min.34 27,00 32,00 58 Torneira urinol encastrar Concealed urinal tap Grifo urinario empotrar Robinet urinoir encastrer GK.T0051 GK.T0051AB Max.49 Min.34 26,00 31,00 4 19 100 44 37 89 31 205 Torneira urinol encastrar BOX Concealed urinal tap BOX Grifo urinario empotrar BOX Robinet urinoir encastrer BOX GK.T0052BOX GK.T0052ABBOX 14 Estrutura de fixação Mounting structure Chassi montaje Châssis montage 1/2” 86,00 91,00 1/2” 36 Ø40 128 Fluxómetro sanita WC flush valve Fluxor Robinet WC Cod. 3/4” 65 Obs. 40,50 GK.T0305N 39 Características Técnicas: Pressão dinâmica: Mínimo - 1 Bar ; Máximo - 5 Bar Caudais: 3/4” - 90 lts/min (3 Bar) Temporização: 4 ± 1seg Nota Importante: Recomenda-se, para perfeito funcionamento, um caudal mínimo de 1,5 lts/seg (90 lts/min) Technical Features: Dynamic pressure: Minimum - 1 Bar ; Maximum - 5 Bar Water flow: 3/4” - 90 lts/min (3 Bar) Timing: 4 ± 1sec Important Note: It is recommended for optimum operation, a minimum flow of 1,5 lts/seg (90 lts/min) Información Técnica: Presión dinámica: Mínimo - 1 Bar ; Máximo - 5 Bar Caudales 3/4” - 90 lts/min (3 Bar) Temporización: 4 ± 1seg Kit instalação ver pág. 26 e 27 Installation kit see page 26 and 27 Kit instalación ver pág. 26 y 27 Kit d'installation voir la page 26 et 27 Nota Importante: Caudal mínimo recomendado de 1,5 lts/seg (90 lts/min) Remarque importante: Il est recommandé pour le bon fonctionnement, un débit minimum de 1,5 litres/sec (90 litres/min) Spécifications Techniques: Pression dynamique: minimum - 1 Bar; maximum - 5 Bar Débit: 3/4"- 90 litres / min (3 Bar) Timing: 4 ± 1 sec 3/4" / 1" Fluxómetro sanita encastrar Concealed WC flush valve Fluxor empotrar Robinet WC encastrer GK.T0300 GK.T0301 3/4” 1” Ø25 / 30 42,00 47,00 Características Técnicas: Pressão dinâmica: Mínimo - 2 Bar ; Máximo - 6 Bar Caudais: 3/4” - 94 lts/min ; 1” - 99 lts/min (3 Bar) Temporização: 4 ± 1seg Technical Features: Dynamic pressure: Minimum - 2 Bar ; Maximum - 6 Bar Water flow: 3/4” - 94 lts/min ; 1” - 99 lts/min (3 Bar) Timing: 4 ± 1sec Información Técnica: Presión dinámica: Mínimo - 2 Bar ; Máximo - 6 Bar Caudal: 3/4” - 94 lts/min ; 1” - 99 lts/min (3 Bar) Temporización: 4 ± 1seg Spécifications Techniques: Pression dynamique: minimum - 2 Bar, maximum - 6 Bar Débit: 3/4"- 94 litres / min; 1" - 99 litres/min (3 Bar) Timing: 4 ± 1 sec Nota Importante: Recomenda-se, para perfeito funcionamento, um caudal mínimo de 1,5 lts/seg (90 lts/min) Kit Instalação ver pág. 27 Installation Kit see page 27 Kit Iinstalación ver pág. 27 Kit d'installation voir la page 27 Important Note: It is recommended for optimum operation, a minimum flow of 1,5 lts/seg (90 lts/min) Nota Importante: Recomendable, para perfecta operación, un caudal mínimo de 1,5 lts/seg (90 lts/min) Remarque importante: Il est recommandé pour le bon fonctionnement, un débit minimum de 1,5 litres/sec (90 litres/min) Torneira lava-sanitas WC washer Grifo lava inodoros Lave bassin GK.T0145 40,20 15 256 Ø25 Bica bancada Ø25 Spout Ø25 Caño tubo Ø25 Bec Ø25 Cod. 145 Ø40 65 G 1/2” Obs. 24,50 GD.T0027 189 267 Ø25 Bica bancada giratória Ø25 Swivel spout Ø25 Caño giratorio tubo Ø25 Bec mobile Ø25 Ø45 G 3/4” G 1/2” 26,00 GD.T0028 156 189 220 160 Ø18 Bica bancada giratória Ø18 Swivel spout Ø18 Caño giratoria tubo Ø18 Bec mobile Ø18 GD.T0030 Ø49 G 3/4” G 1/2” 13,20 168 Ø45 Ø23 1/2” Bica parede Wall spout Caño mural Bec au mur 25,90 GD.T0008 60 145 190 Bica parede anti-vandalismo Wall spout vandal proof Caño mural antivandálico Bec au mur inviolable GD.T0034 GD.T0035 14,5cm 19cm 1/2” a) 19,80 23,10 a) Perno anti-vandalismo a) Screw vandal proof a) Perno anti-vandalismo a) Vis inviolable 13 17 190 Bica parede giratória Wall swivel spout Caño mural rotativo Bec au mur mobile Cod. GD.T0036 133 Obs. 16,80 Bica “S” ½" “S” spout ½ " Caño “S” ½" “S” bec ½ " Bica unviersal ¾” Unviersal spout ¾” Caño unviersal ¾” Bec universelle ¾” GD.T0152 147 Ø60 8,30 8,85 GD.T0150 192 130 Ø15 1006 876 Coluna duche c/ chuveiro pulverizador Shower column w/ shower spray Columna ducha c/ spray Colonne douche avec pulvérisation GK.T0910 18 41,00 Ø15 981 910 Coluna duche Shower column Columna ducha Colonne douche Cod. Obs. GK.T0911 46,00 25 Ø15 980 910 Coluna duche “S” Shower “S” column Columna “S” ducha Colonne douche “S” GK.T0912 125 48,00 71 81 61 Chuveiro para coluna duche Shower to shower column Rociador p/ columna ducha Douche à colonne de douche GK.T0152 58 Ø15 87 20 29,90 19 Tubo “S” p/ coluna duche Ø15 Tube “S” for shower column Ø15 Tubo p/ columna “S” ducha Ø15 Tube “S” pour la colonne de douche Ø15 Tubo p/ coluna duche Ø15 Tube for shower column Ø15 Tubo p/ columna ducha Ø15 Tube pour la colonne de douche Ø15 Cod. Cod. Obs. GK.T0980 17,00 GK.T0981 Obs. 18,00 68 10-30mm 77 1/2” Caixa TEKBOX duche / urinol Box TEKBOX shower / urinal Caja TEKBOX ducha / urinario TEKBOX box douche / urinoir GD.T9910D 1/2” 180 50,00 10-30mm 68 77 1/2” 195 Caixa TEKBOX lavatório Sink box TEKBOX Caja TEKBOX lavabo Évier box TEKBOX GD.T9910E 20 1/2” 180 47,50 Tomada água para coluna duche Water outlet for shower column Toma água para columna Prenant l'eau pour colonne de douche Abraçadeira p/ coluna duche Bracket for shower column Abrazadera p/ columna Support pour la colonne de douche Cod. Obs. Cod. GK.T0925 5,05 Obs. GK.T0920 16,80 Pré-misturador ½” p/ torneira (0008) Pre-Mixer ½" for tap (0008) Prémezclador ½” p/ grifo (0008) Pré-mélangeur ½" pour robinet (0008) Pré-misturador M10 p/ torneira (0004/5) Pre-Mixer M10 for tap (0004/5) Prémezclador M10 p/ grifo (0004/5) Pré-mélangeur M10 pour robinet (0004/5) GD.T0905 GD.T0906 17,50 19,60 1 Redutor caudal MF 1/2 Flow reducer MF 1/2 Regulador caudal MH 1/2 Réduction du débit MF 1/2 GD.T0911 GD.T0912 GD.T0913 GD.T0914 4 Lts/min 6 Lts/min 8 Lts/min 10 Lts/min 2 F F 5,95 5,95 5,95 5,95 M M Kit de fixação longo (0008) Long fixing kit (0008) Kit de fijación largo (0008) Kit de fixation long(0008) GD.T9000 F 2 Situação opcional F M (Inverter A ) 50mm 1 Situação standard M 6,50 21 Castelo temporização regulável 2 - 20s "TR" Cartridge adjustable time delay 2 - 20s "TR" Montura reglaje tiempo 2 - 20s "TR" Cartouche retard de temps réglable 2 - 20 ans "TR" Cod. Cod. Obs. TO.T1581 22,45 Castelo 3s (0013) Cartridge 3s (0013) Montura 3s (0013) Cartouche 3s (0013) TO.T1422 22 Obs. TO.T1582 24,60 Castelo 3s (0011/12) Cartridge 3s (0011/12) Montura 3s (0011/12) Cartouche 3s (0011/12) 19,00 Castelo 6s anti-bloqueio “AB” (lavat./urinol) Cartridge 6s antiblocking “AB” (basin/urinal) Montura 6s antibloqueo “AB” (lavab./urinar.) Cartouche 6s antiblocage “AB” (lavabo/urinoir) TO.T0787AB Castelo BOLD regulável 2 - 20s “TR” (0001/4) Cartridge BOLD adjustable 2 - 20s “TR” (0001/4) Montura BOLD reglaje tiempo 2 - 20s “TR” (0001/4) Cartouche BOLD réglable 2 - 20 ans “TR” (0001/4) 23,95 TO.T1419 18,95 Castelo 6s (lavatório + urinol) Cartridge 6s (basin + urinal) Montura 6s (lavabo + urinario) Cartouche 6s (lavabo + urinoir) TO.T0787 TO.T0787PS (GK.T0032) Castelo 6s BOLD anti-bloqueio “AB” (0004/52) Cartridge 6s BOLD antiblocking “AB” (0004/52) Montura 6s BOLD antibloqueo “AB” (0004/52) Cartouche 6s BOLD antiblocage “AB” (0004/52) Castelo 6s BOLD (0004/52) Cartridge 6s BOLD (0004/52) Montura 6s BOLD (0004/52) Cartouche 6s BOLD (0004/52) TO.T1416AB TO.T1416 26,50 18,95 21,50 21,10 Castelo 6s alavanca grande (0021/29) Cartridge 6s big lever (0021/29) Montura 6s palanca grande (0021/29) Cartouche 6s grand levier (0021/29) Castelo 6s alavanca pequena (0010/28) Cartridge 6s small lever (0010/28) Montura 6s palanca pequeña(0010/28) Cartouche 6s petit levier (0010/28) TO.T1421 TO.T1420 39,00 34,95 Castelo BOLD 10s anti-bloqueio “AB” (0001) Cartridge BOLD 10s antiblocking “AB” (0001) Montura BOLD 10s antibloqueo “AB” (0001) Cartouche BOLD 10s antiblocage “AB” (0001) Castelo 10s BOLD (0001) Cartridge 10s BOLD (0001) Montura 10s BOLD (0001) Cartouche 10s BOLD (0001) Cod. Cod. Obs. TO.T1417AB 23,95 Obs. TO.T1417 Castelo 20s anti-bloqueio “AB” (chuveiro) Cartridge 20s antiblocking “AB” (shower) Montura 20s antibloqueo “AB” (ducha) Cartouche 20s antiblocage “AB” (douche) Castelo 20s (chuveiro) Cartridge 20s (shower) Montura 20s (ducha) Cartouche 20s (douche) TO.T0789AB TO.T0789 23,95 Castelo alto 20s anti-bloqueio “AB” (0105) Cartridge high 20s antiblocking “AB” (0105) Montura alta 20s antiloqueo “AB” (0105) Cartouche haut 20s antiblocage “AB” (0105) Castelo alto 20s (0105) Cartridge high 20s (0105) Montura alta 20s (0105) Cartouche haut 20s (0105) TO.T1418AB TO.T1418 25,50 Castelo fluxómetro encastrar (0300/1) Concealed flowmeter cartridge (0300/1) Montura fluxor empotrado (0300/1) Cartouche débitmètre en retrait (0300/1) Castelo 20s BOLD (0113/115/218) Cartridge 20s BOLD (0113/115/218) Montura 20s BOLD (0113/115/218) Cartouche 20s BOLD (0113/115/218) TO.T1183 TO.T1580 23,00 Castelo 10s (0009) Cartridge 10s (0009) Montura 10s (0009) Cartouche 10s (0009) TO.T0788 21,10 18,95 20,50 21,10 Castelo 20s monocomando (0106/7/8/11) Single lever 20s castle (0106/7/8/11) Montura 20s mezcl. monocomando (0106/7/8/11) Château 20s monocommande (0106/7/8/11) 18,95 TO.T1563 22,20 23 Manipulo inversor mist. duche Handle shower mixer inverter Maneta distribuidor Onduleur pour gérer douche mixer Cartucho inversor (0105) Inverter cartridge (0105) Cartucho distribuidor (0105) Cartouche inversée (0105) Cod. Obs. Cod. TO.T1578 (0105) (0120) Obs. TO.T0358 14,20 Perlator caché Cache perlator Aireador caché Perlateur caché TO.T0515 TO.T0514 (0005) (0004) 3,30 Perlator M18 (0020) Perlator M18 (0020) Aireador M18 (0020) Perlateur M18 (0020) 3,30 TO.T0420 1,60 (0018/25/30) 1,95 Castelo (0420) Castle (0420) Montura (0420) Château (0420) TO.T0645 24 1,70 TO.T1890 TO.T1894 TO.T1891 TO.T1892 4 Lts 6 Lts 8 Lts 10 Lts 3,00 3,00 3,00 3,00 Válvula anti-retorno Non-return valve Válvula antiretorno Clapet anti-retour Perlator F22 Perlator F22 Aireador F22 Perlateur F22 TO.T0252 15,10 13,50 Redutor interior caudal Interior flow reducer Reductor interior caudal Réducteur intérieur débit Perlator slim M18 (0008) Perlator slim M18 (0008) Aireador slim M18 (0008) Perlateur slim M18 (0008) TO.T1520 TO.T1293 TO.T0627 TO.T1652 Ø 10 (0001/106) Ø 14 (0120) 2,00 2,00 TO.T0599 Ø 15 (0107) 2,00 Kit botão accionador (0420) Starter kit button (0420) Kit botón (0420) Bouton kit de démarrage (0420) 20,80 TO.T0646 6,95 x Misturadora passagem termostática Thermostatic mixer passage Valvula mezcladora termostatica Mélangeur thermostatique passage Cod. Obs. BB.T3703 BB.T3704 BB.T3705 BB.T3706 BB.T3707 BB.T3708 ½” ¾” 1” 1 ¼” 1 ½” 2” 22 l/m 30 l/m 46 l/m 152 l/m 242 l/m 317 l/m 49,43 52,01 55,99 909,91 1.409,31 1.641,39 Fêmea minimalista 1/2x15mm Minimalist female 1/2x15mm Tuerca minimalista 1/2x15mm Femme 1/2x15mm minimaliste DE.T1463CR 1,91 Implica montagem válvulas anti-retorno Need to mounting non-return valves Se trata ensamblar válvulas de retención Besoin de montage clapets anti-retour AI.T0202 0,81 Kit alimentação urinol por trás c/ espalhador Kit feeding urinal behind with spreader Kit alimentacion urinario Kit d'alimentation urinoir derrière épandeur 12,70 Pistão vedação fluxómetro (0305) Piston seal flowmeter (0305) Pistón (0305) Débitmètre joint de piston (0305) TO.T1600 x Bicone 15mm 15mm bicone Bicono 15mm 15mm bicône Kit alimentação urinol por trás Kit for feeding back urinal Kit alimentacion urinario Kit pour réinjecter urinoir DG.T0451E x DG.T0441E 6,10 Botão accionador fluxómetro Flowmeter button Botón flujómetro Bouton débitmètre 7,45 TO.T1599N 18,80 25 Ø61 1/2” Kit alimentação regulável p/ urinol Adjustable feeding kit for urinal Kit alimentacion urinario Kit réglable pour urinoir Cod. Ø12,7 Obs. DG.T0541E Kit alimentação urinol Feeding urinal kit Kit alimentacion urinario Kit alimentation urinoir DG.T0542E Copo urinol Urinal cup Embellecedor urinario Verre urinoir 16,50 Tubo c/ espalhador urinol Urinal tube with spreader Tubo c/ esparcidor urinario Tube de urinoir avec épandeur DG.T0531CRE 26 DG.T0511 2,47 Emboque urinol Urinal rubber joint Junta urinario Urinoir joint en caoutchouc 15,20 Tubo urinol ½” Urinal tube ½ " Tubo urinario ½” Tube urinoir ½ " DG.T0561 Max. 78 Min. 53 9,60 DJ.T0608 1,14 Tubo “S” urinol ½” Urinal “S” tube ½ " Tubo “S” urinario ½” Tube “S” urinoir ½ " (25 cm) 5,07 DG.T0562 (24 cm) 6,76 Tubo pescoço cavalo p/ fluxómetro ¾” Ø28 WC flush horse neck tube ¾” Ø28 Tubo descarga fluxor ¾” Ø28 Tube évacuation special robinet WC ¾” Ø28 Tubo p/ fluxómetro ¾” Ø28 (0305) WC flush tube ¾” Ø28 (0305) Tubo descarga fluxor ¾” Ø28 (0305) Tube évacuation robinet WC ¾” Ø28 (0305) DE.T2921 DE.T2911 (60 x 20 cm) 21,25 (60 x 20 cm) 18,30 140 Tubo p/ fluxómetro encastrar (0300/1) WC flush tube (0300/1) Tubo descarga fluxor empotrado (0300/1) Tube robinet encastré WC (0300/1) Ligador fluxómetro enc./sanita (0300/1) Connector WC/flush tube (0300/1) Unión tubo fluxor/inodoro (0300/1) Raccond WC/tube (0300/1) Cod. Cod. DE.T2946 Obs. DE.T2945 11,50 Abraçadeira tubo fluxómetro Clamp for flush tube Abrazadera Fixateur tube WC 7,40 Kit de fixação (0001/4/5) Fixing kit (0001/4/5) Kit de fijación (0001/4/5) Kit de fixation (0001/4/5) TO.T0099 2,50 2,40 12cm DE.T2955CR Obs. Kit de fixação longo (0001/4/5) Long fixing kit (0001/4/5) Kit de fijación largo (0001/4/5) Kit de fixation long (0001/4/5) TO.T0334 Ligação 3/8"x35cm (0001/4/5) Connection 3/8"x35cm (0001/4/5) Flexible 3/8"x35cm (0001/4/5) Flexible 3/8"x35cm (0001/4/5) 4,25 Parafusos Screws Tornillos Vis TO.T0729 TO.T1596 M4x20 (0050/51) M5x30 (0106) 0,25 0,30 1,80 Chuveiro lava-sanitas Toilet wash shower Ducha lava inodoro Lave douches WC DH.T0036 20,30 Haste chuveiro luxo 16.5cm Luxury shower rod 16.5cm Vara ducha lujo 16.5cm Tige douche luxe 16.5 cm Flexível reforçado 1.20mts Reinforced flexible 1.20mts Flexo 1.20mts Flexible renforcé 1.20mts DH.T1758 TO.T2007 5,05 DH.T0451 15,10 27 Espelho Mirror Embellecedor Rosace Cod. TO.T0710 TO.T0697 Placa BOX duche/urinol (0052/113) BOX shower/urinal plate (0052/113) Placa BOX ducha/urinario (0052/113) Plaque BOX douche/urinoir (0052/113) Obs. 1,30 1,45 ½ ¾ (0305) 28 Obs. 58,00 Placa torn. encastrar (0020) Concealed tap board (0020) Placa grifo lavabo empotrar (0020) Plaque robinet lavabo encastré (0020) Placa BOX lavatório (0018/19) Basin BOX plate (0018/19) Placa BOX lavabo (0018/19) Plaque bassin BOX (0018/19) TO.T1589 Cod. TO.T1590 59,00 TO.T0718 20,50 Placa monoc. duche encastrar (0106) Concealed shower mixer board (0106) Placa mezcl. ducha empotrar (0106) Plaque mélangeur douche encastré (0106) Placa mist. duche encastrar (0105) Concealed shower mixer board (0105) Placa mezc. ducha empotrar (0105) Plaque mélangeur douche encastré (0105) TO.T0655 TO.T0447 22,90 23,50 Placa fluxómetro encastrar (0300/1) Concealed flush valve plate (0300/1) Placa fluxor empotrar (0300/1) Plaque robinet WC (0300/1) Placa torn. urinol/duche encastrar (0050/102) Concealed tap urinal/shower plate (0050/102) Placa grifo urinario/ducha empotrar (0050/102) Plaque rob. urinoir/douche encastré (0050/102) TO.T0343 TO.T0717 19,00 Placa torn. urin./duche encastrar (0051/103) Concealed tap urinal/shower plate (0051/103) Placa grifo urinario/ducha empotrar (0051/103) Plaque robinet urinoir/douche encastré (0051/103) Kit parafusos e porcas BOX BOX screws and nuts kit Kit tornillos BOX Kit écrous BOX TO.T0654 TO.T1585 15,00 16,00 33,00 CASTELO STANDARD C/ REGULAÇÃO DE CAUDAL O caudal de água pode ser regulado através da rotação do cilindro plástico (1 a 4). STANDARD CARTRIDGE W/ FLOW REGULATION The flow rate can be regulated with rotation of the cartridge plastic cup(1 to 4). MONTURA STANDARD C/ REGULACIÓN DE CAUDAL El caudal de agua se puede ajustar mediante la rotación del cilindro de plástico (1 a 4). CARTOUCHE STANDARD AVEC RÉGULATEUR DE DÉBIT Le débit d'eau peut être ajusté en tournant le cylindre en plastique (1 à 4). CASTELO ANTI-BLOQUEIO Este castelo contém um dispositivo interno que impede a saída de água se o utilizador mantiver o manípulo pressionado. ANTI-BLOCKING CARTRIDGE SYSTEM This cartridge contains an internal device that prevents the output of water if the user keeps the knob pressed. MONTURA ANTIBLOQUEO La montura contiene un dispositivo interno que impide la salida de agua si el usuario mantiene el botón presionado. CARTOUCHE ANTI-BLOCAGE Cette cartouche contient un dispositif interne qui empêche la sortie de l'eau si vous maintenez le bouton enfoncé. CASTELO TEMPORIZAÇÃO REGULÁVEL Castelo com regulação do tempo de abertura entre 2 e 20 segundos. ADJUSTABLE TIMING CARTRIDGE Cartridge with adjustable opening time between 2 and 20 seconds. MONTURA CON REGLAJE TIEMPO Montura con regulación del tiempo de apertura entre 2 y 20 segundos. CARTOUCHE TEMPORISATION RÉGLABLE Cartouche de temps d’ouverture réglable entre 2 et 20 secondes. REDUTOR CAUDAL Chuveiros equipados c/ redutor de caudal de 6 L/min. FLOW REDUCER Showers equipped w/ flow rate of 6Lts/min. REGULADOR CAUDAL Rociadores equipados con regulador automático de caudal a 6 l/min RÉDUCTEUR DE DÉBIT 30 Douches équipées de débit de 6 L / min. CARACTERÍSTICAS Torneira de fecho automático temporizado Pressão utilização: 1Kg/cm²; Máximo: 6Kg/cm² Pressão recomendada: 3 / 4 Kg/cm² Temperatura máxima: 65 ºC FEATURES Automatic closing timed tap Utilization pressure: Minimum : 1kg/cm²; Maximum: 6kg/cm² Recommended pressure: 3 / 4 kg/cm² Maximum temperature: 65 ºC CARACTERÍSTICAS Grifo de cierre automático temporizado Presión de uso mínimo: 1Kg/cm²; Máximo: 6Kg/cm² Presión recomendada: 3 / 4 Kg/cm² Temperatura máxima: 65 ºC CARACTERISTIQUES Fermeture automatique du robinet temporisé 3UHVVLRQUHFRPPDQGpHNJFPò0D[LPXPò.JFP 3UHVVLRQGHVHUYLFH.JFPò Température maxime: 65 ° C TEMPORIZAÇÃO Torneira / misturadora pedal – 3 segundos ±1 Torneira lavatório / urinol – 6 segundos ±2 Misturadora lavatório – 10 segundos ±2 Torneira / misturadora / monocomando duche – 20 segundos ±2 TIME FLOW Pedal tap / mixer – 3 seconds ±1 Basin / urinal tap – 6 secondes ±2 Basin mixer – 10 seconds ±2 Shower tap / mixer / single lever – 20 seconds ±2 TEMPORIZACIÓN Grifo / mezclador pedal – 3 segundos ±1 Grifo lavabo / urinario – 6 segundos ±2 Mezclador lavabo – 10 segundos ±2 Grifo / mezclador / monomando ducha – 20 segundos ±2 TEMPORISATION Robinet / mélangeur au pied – 3 secondes ±1 Robinet lavabo / urinoir – 6 secondes ±2 Mélangeur lavabo – 10 secondes ±2 Robinet / mélangeur / monocommande douche – 20 secondes ±2 NORMAS DE UTILIZAÇÃO Purgar e limpar a canalização antes de instalar a torneira. STANDARDS FOR USE Purge and clean the canalization before installing the tap. NORMAS DE UTILIZACIÓN Purgar y limpiar la tubería antes de instalar el grifo. PRECAUTIONS D'EMPLOI Muito importante / Very important / Muy importante / Plus important Purger et nettoyer la canalisation avant d'installer le robinet. MANUTENÇÃO Sempre que a torneira não funcione ou demore mais tempo a Limpeza da vedação cónica do pistão (1) Limpeza do interior do cilindro (2) Limpeza da ranhura vertical do interior do cilindro (3) – utilizar ponta de alfinete MAINTENANCE Whenever the tap does not function or delays more time Cleanness of the conic prohibition of the piston (1) Cleanness of the interior of the cylinder (2) Cleanness of the vertical groove of the interior of the cylinder (3) – use pin tip to fechar do close than que the o estabelecido, established verificar: one, verify: MANTENIMIENTO Cada vez que el grifo no funciona o llevar más tiempo para cerrar que la establecido, cheque: La limpieza de la junta cónica del pistón (1) La limpieza del interior del cilindro (2) Limpieza de la ranura vertical del cilindro (3) – utilizar punta de alfiler ENTRETIEN Quand le robinet ne fonctionne pas ou prend plus de temps à se fermer que le réglage établi, vérifiez: 1HWWR\DJHGXSLVWRQG pWDQFKpLWpFRQLTXH 1HWWR\DJHGHO LQWpULHXUGXF\OLQGUH 1HWWR\DJHGHODIHQWHYHUWLFDOHGXF\OLQGUHXWLOLVHUXQHpSLQJOH MUITO IMPORTANTE Quando se trate de misturadora ou pré-misturadora, verificar 2 Que a diferença de pressão das águas quente e fria seja inferior a 1Kg/cm Que as válvulas anti-retorno (incluídas) estão correctamente colocadas VERY IMPORTANT In the case of mixing or pre-mixing, verify: 2 That the pressure difference of hot and cold water is less than 1Kg/cm That the non-return valves (included) are properly placed MUY IMPORTANTE En el caso de mezclador o de pre-mezclador, comprobar 2 Que la diferencia de presión de agua caliente y fría es menor que 1Kg/cm Que las válvulas de retención (incluido) se ha insertado correctamente TRÈS IMPORTANT Dans le cas de mélange ou pré-mélange, vérifiez: 4XHODGLIIpUHQFHGHSUHVVLRQG HDXFKDXGHHWIURLGHVRLWLQIpULHXUHj.JFPò 4XHOHVFODSHWVDQWLUHWRXULQFOXVVRLHQWFRUUHFWHPHQWSODFpV 31 33
Documentos relacionados
Catalogo - Torneiras OFA
Water is life most valuable resource and the core of our business. Saving this resource must concerns all of us. Our contribution for this global achievement is OFA-ECOTECH technology. OFA-ECOTECH ...
Leia mais