2.6. Utilização de Dicionários nas Provas Finais de ciclo, Exames

Transcrição

2.6. Utilização de Dicionários nas Provas Finais de ciclo, Exames
Colégio Internato dos Carvalhos
2.6. Utilização de Dicionários nas Provas Finais de
ciclo, Exames Finais Nacionais e Provas de
Equivalência à Frequência
A utilização de dicionários nos exames nacionais do ensino secundário, nos exames a nível
de escola equivalentes a exames nacionais do ensino secundário e nas provas de
equivalência à frequência do ensino básico e ensino secundário de disciplinas de língua
estrangeira rege -se pelo seguinte:
a) Nos exames finais nacionais do ensino secundário de disciplinas de língua estrangeira, e
sempre que as Informações -Exame da responsabilidade do IAVE, I. P. o prevejam, os
alunos podem utilizar dicionários unilingues e ou bilingues, sem qualquer restrição;
b) Nos exames de língua estrangeira realizados a nível de escola equivalentes a exames
nacionais do ensino secundário, Francês — cód.317 - (iniciação), Inglês-cód.450- (iniciação),
Alemão — cód. 801-(continuação) e Espanhol — cód. 847 -(continuação), os alunos podem
utilizar dicionário unilingue e ou bilingue a que se reporta a prova, de acordo com o previsto
nas orientações programáticas das respetivas disciplinas e quando as Informações -Exame
a nível de escola equivalente a exame nacional das disciplinas prevejam a utilização dos
referidos dicionários;
c) Nas provas de equivalência à frequência das disciplinas de Língua Estrangeira do 2.º e 3.º
ciclo e do ensino secundário, os alunos podem utilizar dicionário unilingue e ou bilingue a
que se reporta a prova, de acordo com o previsto nas orientações programáticas das
respetivas disciplinas e quando as Informações -Prova de Equivalência à frequência o
prevejam. A utilização de dicionários nas provas finais de ciclo, exames finais nacionais e
provas de equivalência à frequência pelos alunos de PLNM rege -se pelo seguinte:
a) Podem utilizar o dicionário de Português — Língua Materna do aluno e Língua Materna do
aluno — Português nas provas finais de ciclo, exames finais nacionais e provas de
equivalência à frequência com enunciado em português, à exceção das provas finais de
ciclo e exames finais nacionais de PLNM, sem aplicação de mais tempo de tolerância, para
além da que está estipulada para as provas, nem de qualquer outra medida;
b) No caso de não existir dicionário de Português — Língua Materna do aluno, é permitido
utilizar o dicionário de Português — Língua Segunda do aluno e Língua Segunda do aluno
— Português;
c) Os alunos inseridos no nível avançado realizam a prova final de ciclo ou exame final
nacional de Português, podendo, apenas nesta prova, utilizar o dicionário de Português
unilingue.
2.6.1. O secretariado de exames, em conjunto com o professor coadjuvante, define os
procedimentos para verificação do material a usar pelos alunos.
Tal verificação deve ocorrer, sempre que possível, antes do início da prova, salvaguardando
o caso dos alunos que possam chegar depois do início da prova e durante os 15 minutos de
tolerância, em que essa verificação decorre com a maior brevidade, após a sua entrada na
sala de exames.

Documentos relacionados

VIGILÂNCIA DAS PROVAS GLOBAIS

VIGILÂNCIA DAS PROVAS GLOBAIS  Produção oral – resposta a questões relativas aos conteúdos temáticos. ……………………………….…………………….…….40 %

Leia mais

informação professor coadjuvante - 2014

informação professor coadjuvante - 2014 3. A utilização de dicionários nos exames nacionais do ensino secundário, nos exames a nível de escola equivalentes a exames nacionais do ensino secundário e nas provas de equivalência à frequência...

Leia mais