Porque ensinar Importância do desenvolvimento da compreensão
Transcrição
Porque ensinar Importância do desenvolvimento da compreensão
EIXO TEMÁTICO: RECEPÇÃO E PRODUÇÃO DE TEXTOS ORAIS E ESCRITOS DE GÊNEROS TEXTUAIS VARIADOS EM LÍNGUA ESTRANGEIRA Tema 3: Compreensão oral (escuta) Tópico 14: Condições de produção do texto oral de gêneros textuais diferentes. 14.1. Identificar o tema geral do texto. 14.2. Identificar a função comunicativa do texto. Habilidade: 14.3. Reconhecer o gênero do texto. 14.4. Reconhecer o local onde se passa o evento comunicativo. 14.5. Identificar os falantes envolvidos. Tópico 15: Informação específica e objetivos do ouvinte. Habilidade: 15.1. Identificar informação específica, de acordo com os objetivos do ouvinte. Tópico 16: Marcas do discurso oral em vários gêneros textuais. Habilidade: 16.1. Perceber as marcas do discurso oral (hesitações, indicadores de interrupção e de mudança de turnos, coloquialismo, contrações de itens lexicais e gramaticais, etc.). Porque ensinar Importância do desenvolvimento da compreensão oral de modo acapacitar o aluno para interações bem sucedidas com textos orais em língua estrangeira. Condições prévias para ensinar: Percepção da língua como ação social. Percepção da escuta como um processo sócio-cognitivo que envolve interações entre o ouvinte, o texto e o contexto sócio-cultural. Uso de textos autênticos, representativos de situações reais de comunicação do cotidiano do aluno do Ensino Médio. O que ensinar: Conscientização sobre o uso de estratégias de compreensão oral. Desenvolvimento dos três tipos de conhecimento: (a) o de mundo (sobre o assunto do texto e sobre o contexto social da situação comunicativa), (b) o textual (pela exploração e conscientização das características básicas do gênero textual oral – por exemplo: traços da informalidade ou formalidade) e (c) o léxico-sistêmico (pela aquisição e uso significativo de vocabulário e de itens gramaticais aplicados ao discurso oral na produção de formas adequadas para interações orais do cotidiano.). Desenvolvimento das habilidades de compreensão oral, listadas no início destas orientações pedagógicas. Como ensinar: Recursos: Recursos: Textos representativos de gêneros textuais orais. Orientações Pedagógicas: Utilização das seguintes fases no processo de compreensão oral: (1) Pré-compreensão oral: Ativação do conhecimento anterior dos alunos através do levantamento de suas expectativas quanto ao conteúdo do texto oral. (2) Compreensão oral: Compreensão geral e compreensão de pontos principais: os alunos ouvem o texto pela primeira vez para estabelecer suas condições de produção e o gênero do texto; o local onde se passa o evento comunicativo; falantes envolvidos; o propósito da comunicação, etc. Os alunos ouvem o texto outras vezes para obter informações específicas. (3) Pós-compreensão oral: Estudos e reflexões sobre os aspectos léxico-sistêmicos e fonético-fonológicos da língua estrangeira com base no texto que foi utilizado para a compreensão oral, para desenvolver as habilidades dos alunos para distinguir fonemas, perceber a relação entre ortografia e pronúncia e estruturas verbais. Reflexões sobre a estrutura lingüística do texto oral, incluindo as características do gênero a que pertence e as marcas de oralidade que contém. Como avaliar: Recursos: Recursos: Textos representativos de gêneros textuais orais. Orientações Pedagógicas: Utilização das seguintes fases no processo de compreensão oral: (1) Pré-compreensão oral: Ativação do conhecimento anterior dos alunos através do levantamento de suas expectativas quanto ao conteúdo do texto oral. (2) Compreensão oral: Compreensão geral e compreensão de pontos principais: os alunos ouvem o texto pela primeira vez para estabelecer suas condições de produção e o gênero do texto; o local onde se passa o evento comunicativo; falantes envolvidos; o propósito da comunicação, etc. Os alunos ouvem o texto outras vezes para obter informações específicas. (3) Pós-compreensão oral: Estudos e reflexões sobre os aspectos léxico-sistêmicos e fonético-fonológicos da língua estrangeira com base no texto que foi utilizado para a compreensão oral, para desenvolver as habilidades dos alunos para distinguir fonemas, perceber a relação entre ortografia e pronúncia e estruturas verbais. Reflexões sobre a estrutura lingüística do texto oral, incluindo as características do gênero a que pertence e as marcas de oralidade que contém. ATIVIDADE EXEMPLIFICATIVA Palavras-chave: Pluralidade cultural / anúncio publicitário / entrevista / compreensão oral/ tópicos 14, 15 e 16. Recursos: textos pertencentes aos gêneros: “anúncio publicitário” e “entrevista informal”, retirados de sites da Internet. Referências: http://www.soccercommercials.com/index.html: site de propagandas comerciais que traz a propaganda da Nike usada nestas OPs. http://www.bbc.co.uk/bbcfour/audiointerviews/professions/sports.shtml: site da BBC, que traz a entrevista de Bobby Moore usada nestas OPs. http://www.bbc.co.uk/bbcfour: site da BBC de Londres que traz músicas, entrevistas e vídeos disponibilizados na íntegra e, em alguns casos, com permissão para que sejam feitos downloads gratuitos. Este site traz, inclusive, algumas entrevistas de Pelé. http://www.eslhome.com/esl/listen/listen2.htm: site próprio para professores e estudantes de inglês como L2, com arquivos de áudio autênticos. Orientações Pedagógicas para o desenvolvimento da aula: Os alunos devem trabalhar em duplas, priorizando o construir solidário de conhecimento. Utilização das seguintes fases no processo de compreensão oral: (1)Pré-compreensão oral: Ativação do conhecimento prévio sobre a importância do futebol na formação da imagem do Brasil no exterior. (para desenvolvimento do tópico 14). ATIVIDADE 1 – Abra a página http://www.soccercommercials.com/index.html. Lá você vai encontrar um índice fotográfico dos anúncios publicitários disponibilizados pelo site. Peça aos seus alunos que selecionem o anúncio com o título: „Nike – Brazil Airport‟. Peça que eles assistam a esse anúncio da Nike uma vez. Discuta com a turma sobre as principais características do gênero, através de perguntas relativas à: quem são os personagens principais do anúncio, onde a cena acontece, qual é a estória (o que desencadeia o “bate-bola” no aeroporto) e o qual a faceta do caráter do brasileiro que isso sugere. Chame a atenção dos alunos para a presença de elementos que denotam o humor, a criatividade, a irreverência, o “futebol-arte” cheio de técnica, a ginga dos nossos jogadores, e o emprego da música de fundo (bossa nova de Tom Jobim, compositor da letra da música usada nas OPs #11) e sua importância como criadora da imagem do Brasil no mundo. Pergunte ainda sobre estes outros aspectos: a Nike escolheu bem a estória do anúncio, a música e o tema (futebol arte/técnica) para vender seu produto? O mesmo conteúdo desse anúncio, se tivesse sido veiculado através de um texto escrito, atingiria o público na mesma intensidade e forma? Peça que eles justifiquem suas respostas. (2)Compreensão geral: (para desenvolvimento do tópico 14) ATIVIDADE 2 – Peça a seus alunos que procurem por Bobby Moore, na página: http://www.bbc.co.uk/bbcfour/audiointerviews/professions/sports.shtml. Ao final dessa página, dedicada a esse goleiro inglês (que foi o capitão da sua equipe na copa do mundo de 1966, quando jogou contra Pelé), seus alunos devem clicar no link para a última entrevista, intitulada: “Other players he admires”, dada em 27 de julho de 1991, para o jornalista Cliff Morgan. (Obs: A transcrição da entrevista está disponibilizada ao final destas OPs). Explique a eles quem foi este jogador (informação suficiente na própria página) e diga que eles vão ouvir um pequeno extrato de uma entrevista que ele deu a um jornalista, falando o que achava de Pelé enquanto jogador. Peça que os alunos ouçam à entrevista uma vez. Pergunte a eles se essa entrevista é formal ou informal. Peça que eles justifiquem. (Resp.: Informal, porque a distância estabelecida entre o jornalista e o jogador é pequena. Eles se tratam sem formalidade. A entrevista parece improvisada por parte do jornalista.). Pergunte a eles se há indicadores de interrupção e de mudança de turnos (habilidade 16.1). (Resp.: Sim, há risadas e interrupções por parte do jornalista. Os maiores indicadores de mudança de turnos, próprios do gênero “entrevista”, são as perguntas feitas pelo jornalista.). Pergunte a eles qual é o assunto e qual é a função comunicativa desse extrato de entrevista. (Resp.: Assunto: Pelé; Função comunicativa: dar uma opinião). Peça que os alunos ouçam à entrevista uma segunda vez e pergunte se o jogador inglês alcançou seu objetivo sócio-comunicativo com essa entrevista. (3)Compreensão de pontos principais: (para o desenvolvimento do tópico 15) ATIVIDADE 3 – Peça que os alunos trabalhem em duplas, discutam e respondam as seguintes perguntas com base somente nas falas da entrevista, preparando-se para justificar as respostas dadas: What is Bobby Moore’s opinion about Beckembauer*? Does the interviewer agree withhim or does he have another point of view? (Resp.: In his opinion, Beckembauer is an exceptional soccer player and the interviewer agreed with him.) When did Bobby Moore play against Pelé?(Resp.: He played against Pele in 1970) In his opinion, could Pelé be a goal-keeper? (Resp.: Yes, Pele could play in any position on the field.) Were Bobby Moore and Pelé good friends? (Resp.: We can‟t say based on this interview.) Did Bobby Moore admire Pelé? Did he admire Beckembauer?(Resp.: For sure he did.) (* Beckembauer foi um famoso jogador de futebol da Alemanha, contemporâneo de Pelé.) (4)Compreensão detalhada: ATIVIDADE 4 – 4.1. Peça que os alunos ouçam à entrevista, tantas vezes quantas forem necessárias, para que eles sejam capazes de identificar a opinião de Bobby Moore sobre Pelé, através do uso de aspectos lexicais, no caso os adjetivos ou expressões adjetivas. Peça que eles façam um levantamento de TODOS os adjetivos usados pelo entrevistado e que indiquem também quantas vezes cada um é usado, se ele se repetir na fala do goleiro. 4.2. Qual é o adjetivo que mais se repete ao longo da entrevista? Marque-o com um X: (Resp.: “great”) great _____ grand _____ grey _____ 4.3. Abaixo estão listadas algumas expressões adjetivas. Quais delas são usadas por Bobby Moore para referir-se a Pelé somente? (Resp.: opções 3 e 4) 1. _____ a great player 2. _____ a super player 3. _____ totally complete 4. _____ an exceptional talent 5. _____ full of strengths and weaknesses 6. _____ a great pal 7. _____ very professional (5)Pós-compreensão oral ATIVIDADE 5 – Os alunos devem, nesse momento, trabalhando com seus pares, fazer uma comparação entre os dois gêneros textuais escolhidos para o desenvolvimento do trabalho nestas OPs. Peça a eles que dividam uma folha ao meio e que coloquem um dos seguintes títulos para cada uma das partes: “Anúncio da Nike” e “Entrevista com Bobby Moore”. O que eles devem fazer é explicitar a função social dos textos de cada um desses dois gêneros e depois listar os recursos usados para que eles cumprissem suas respectivas funções sócio-comunicativas. (Respostas possíveis: - 1º gênero textual: Anúncio da Nike. Função social: vender um produto (“tennis shoes”) Recursos: música, movimento, escolha dos personagens (garotos propaganda) - a seleção brasileira -, o tema (futebol brasileiro, arte e técnica combinadas e mais apuradas do mundo), a atividade deles no vídeo, o humor. - 2º gênero textual: Entrevista com Bobby Moore Função social: dar uma opinião Recursos: adjetivação, com repetição de alguns qualificativos em prol da ênfase, exemplificação, narração, comparação sutil entre Pelé e Beckembauer, principalmente. Interview transcript: Bobby Moore – I still think, without any doubt, the most complete player that I have ever played against would be Pele. You know, most players have strengths or weaknesses. Invariably, their strengths by far outweight their weaknesses. But I think in Pele, what made him the greatest, that he was virtually totally complete. Macarounm was having a conversation in 1970 with the Brazilian team manager during the World Cup and naturally the name of Pele came up and he said: “Oh, really, I could have played him in any position on the field, and now I know for well, that whether being a goalkeeper to outside left, he would have been my best player.” I mean, Beckembauer... Again, you know, an exceptional talent. And then obviously you got the great players such as Croiff. And... Cliff Morgan – I love watching him. Bobby Moore – Yeah, he was a super player. I mean, when we only played against him after the World Cup in 1970 and that’s when the Dutch were really becoming a good sight... Another individual which I think people took into their hearts in 1966 World Cup was Eusebio, from Portugal. I mean, he scored fantastic goals, he was the highest goal scorer in the tournament. And I mean, great power, great plays, great shoes in ability. Scored spectacular goals, and people loved to see it. Orientação Pedagógica: Condições de produção do texto oral de gêneros textuais diferentes. Currículo Básico Comum - Língua Estrangeira Ensino Médio Autor(a): Maria Raquel A Bambirra e Reinildes Dias Centro de Referência Virtual do Professor - SEE-MG/2008