Manual de Montagem Kit de montagem de parede de tanque

Transcrição

Manual de Montagem Kit de montagem de parede de tanque
DOC273.79.00144.Jul07
Kit de montagem de parede de tanque,
LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Manual de Montagem
Primeira edição 07/2007 wc/kt
© HACH LANGE GmbH, 2007. Todos os direitos reservados. Impresso em Alemanha.
Manual de Montagem
DOC273.79.00144.Jul07
Kit de montagem de parede de tanque,
LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Apresentação
Este folheto de instruções descreve como instalar o kit de montagem de parede de tanque
LZX414.00.71000 (com tubo de 1 m) and LZX414.00.72000 (com tudo de 0.35 m).
Itens fornecidos com o LZX414.00.71000 e o LZX414.00.72000
Os itens fornecidos com o kit de montagem da parede do tanque são mostrados na Figura 1.
A Figura 2 na página 5 mostra as dimensões dos componentes do kit de montagem. As
dimensões de instalação são mostradas na Figura 3 na página 6 e Figura 4 na página 7.
Figura 1 Itens fornecidos com o LZX414.00.71000 e o LZX414.00.720001
1
Tubo de montagem (2m), articulado (Cat. No. BRO072)
9
2
Tubo de montagem (1m), articulado (Cat. No. BRO077),
somente LZX414.00.71000
10 Arruela para M8 (2x)
3
Tubo de montagem (0.35 m), articulado (Cat. No.
BRO078), somente LZX414.00.72000
11 Porca M8 (4x)
4
O-ring para SONATAX sc (Cat. No. LZY453)
12 Conjunto de parafusos de cabeça (Cat. No. LZY362)
5
Plugue de vedação (Cat. No. LZX908)
13 Parafuso de cabeça M5 x 12 mm (7x)
6
Acessórios (Cat. No. LZX764)
14 Arruela de mola para M5 (7x)
7
Tampa (Cat. No. LZX909) (2x)
15 Chave sextavada 4 mm
8
Tampa de vedação (Cat. No. LZX908) (2x)
1 Os
Parafuso sextavado M8 x 30 mm (2x)
itens fornecidos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
3
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Figure 1 Itens fornecidos com o LZX414.00.71000 e o LZX414.00.72000 continuação1
16 Montagem de parede de tanque para SONATAX sc (Cat.
No. LZY370)
28 Âncora de ajuste rápido (4x)
17 Base (Cat. No. ATS012)
29 Conjunto de parafusos de cabeça (Cat. No. LZY429)
18 Suporte de tubo (Cat. No. LZY449) (2X)
30 Parafuso de cabeça M8 x 30 mm (4x)
19 Suporte, rosqueado
31 Arruela para M8 (4x)
20 Suporte, não rosqueado
32 Tampa (Cat. No. LZX909)
21 Conjunto de parafusos de cabeça (Cat. No. LZY445)
33 Protector de impacto (Cat. No. LZY364)
22 Parafuso de cabeça M5 x 20 mm (3x)
34 Placa protectora
23 Arruela para M5 mm (3x)
35 Espaçador (2x)
24 Asa de fixação
36 Grampo de tubo (2x)
25 Conjunto de âncoras de ajuste rápido (Cat. No. LZY428)
37 Chave sextavada 5mm
26 Porca M8 (4x)
38 Parafuso de cabeça chato M8 x 120 mm (4x)
27 Arruela (4x)
39 Porca bloqueante M8 (4x)
1 Os
4
itens fornecidos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Figura 2 Dimensões
1
Tubo articulado (0.35m) (Cat. No. BRO078) de
LZX414.00.72000
2
Tubo articulado (1m) (Cat. No. BRO077) de
LZX414.00.71000
5
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Figura 3 Dimensões de instalação para LZX414.00.71000
6
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Figura 4 Dimensões de instalação para LZX414.00.72000
Seleccione o local de instalação
Aviso Importante: Quando instalar o SONATAX sc, observe todas as instruções de perigo e
segurança, em especial as informações sobre a selecção do local de medição e a
configuração do instrumento no manual do usuário do SONATAX sc.
Observação: Ao seleccionar o local de instalação, certifique-se sempre de que há acesso livre a todas
as partes do sistema e que o SONATAX sc nunca possa atingir a parede do tanque.
Durante a selecção do local de instalação, preste atenção aos itens a seguir:
•
A capacidade do mancal de carga e a força da parede do tanque (forças de alavanca
devido ao fluxo e a instalação)
•
Os comprimentos máximos do cabo e do tubo
Observação: Consulte o manual do usuário SONATAX sc para as instruções de operação.
7
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Instale o kit de montagem na parede do tanque
1. Encontre um local adequado para instalação e fixe as âncoras de ajuste rápido.
Observação: Execute furos precisos para que a asa de fixação esteja exactamente vertical.
a. Execute os furos (veja a Figura 5 na página 9) e insira as âncoras de ajuste rápido.
b. Golpeie a cabeça da âncora de ajuste rápido com um martelo para fazer a âncora de
ajuste rápido de espalhar no furo.
Observação: Aperte as porcas apenas depois da base e da asa de fixação terem sido montadas e
alinhadas.
2. Conecte a base às âncoras de ajuste rápido usando quatro porcas e arruelas M8 (veja a
Figura 6 na página 9). Aperte as porcas com a mão.
3. Conecte a asa de fixação à base usando quatro parafusos de cabeça (M8 x 30 mm) e
arruelas (veja a Figura 7 na página 10). Aperte os parafusos com a mão.
4. Alinhe a base e a asa de fixação verticalmente aperte todos os parafusos.
Observação: Se a parede não estiver exactamente vertical, coloque calços atrás da base no alto
ou em baixo e então aperte.
Se a asa de fixação não estiver vertical, mova a base e a asa de fixação alguns graus nos furos.
5. Monte o tubo articulado superior e o tubo articulado inferior como mostrado na Figura 8
na página 10.
a. Insira os parafusos sextavados (M8 x 30 mm) através dos furos, instale as arruelas e
aperte as porcas M8.
Observação: Não aperte demasiadamente as porcas. A junta ainda deve se mover para evitar
dano ao raspador rotatório e ao sensor.
b. Prenda os parafusos usando porcas M8.
6. Prenda com porca de forma solta os suportes rosqueados usando parafusos de cabeça (M5
x 20 mm) e arruelas de mola aos suportes não rosqueados no tubo de montagem articulado
(veja a Figura 9 na página 11). Durante este processo, preste atenção às dimensões de
instalação (veja a Figura 3 na página 6 e Figura 4 na página 7).
CUIDADO
Risco de lesão. Aperte os parafusos suficientemente para que os suportes não possam
deslizar para fora do tubo de montagem.
7. Com base nas condições locais e na profundidade de imersão requerida (veja as
instruções de operação para SONATAX sc), determine a posição de instalação para os
dois suportes superiores e deslize o tubo de montagem e os suportes sobre a asa de
fixação.
Observação: A flange no tubo inferior com junta deve estar aproximadamente 3–5cm sob a superfície
da água para que o sensor permaneça sempre imerso enquanto as medições são feitas.
Aviso Importante: Alinhe os suportes na asa de fixação e alinhe a junta para que o eixo da
junta esteja vertical com relação ao movimento do raspador rotátil.
8. Verifique as dimensões e aperte todos os parafusos.
8
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
9. Para prender os sensor, remova o tubo de montagem articulado da asa de fixação (veja a
secção Prenda o SONATAX sc na página 11).
Figura 5 Instalação das âncoras de ajuste rápido
Figura 6 Prenda a base
1
Porca M8
3
Base
2
Arruela para M8
4
Âncora de ajuste rápido
9
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Figura 7 Prenda a asa de fixação
1
Parafuso de cabeça M8 x 30 mm
4
Âncora de ajuste rápido
2
Arruela
5
Base
3
Asa de fixação
Figura 8 Monte a junta
1
Peças de junta, tubo de montagem articulado
4
Porca M8
2
Peças de junta, tubo articulado
5
Arruela para M8
3
Contraporca M8
6
Parafuso sextavado M8 x 30 mm
10
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Figura 9 Prenda os suportes ao tudo de montagem
1
Suporte rosqueado
2
Tubo de montagem
3
Suporte sem rosqueamento
Prenda o SONATAX sc
1. Deslize o O-ring sobre o cabo sensor.
1. Deslize o cabo sensor pelo tubo articulado curto (inferior) e prenda com porca a flange do
tubo no sensor usando os parafusos de cabeça (M5 x 12 mm) e as arruelas de mola para
M5 (veja a Figura 10 na página 12).
2. Deslize uma tampa e uma tampa de vedação sobre o cabo e use-os para vedar o tubo
articulado curto (inferior) na junta (veja a Figura 11 na página 12).
3. Deslize uma tampa e uma tampa de vedação sobre o cabo para vedar o tubo de
montagem articulado longo (superior) na junta.
4. Deslize o cabo sensor através do tubo de montagem articulado longo (superior).
5. Usando a tampa e a tampa de vedação, vede o tubo de montagem articulado longo
(superior) na junta.
6. Insira a tampa e a tampa de vedação no alto do tubo de montagem. Caso necessário,
diminua o tubo e então insira as tampas.
11
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Figura 10 Prenda o SONATAX sc
1
Cabo do sensor
4
Arruela
2
Tubo ariculado inferior
5
O-ring
3
Parafuso de cabeça M5 x 20 mm
6
SONATAX sc
Figura 11 Insira as tampas
1
Tampa de vedação
3
Cabo do sensor
2
Tampa
4
Tubo articulado
12
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Conecte a placa de protecção
1. Conecte a placa de protecção no tubo articulado inferior como mostrado na Figura 12 na
página 13.
a. Insira os parafusos de cabeça chatos (M8 x 120 mm) através da placa de protecção e
os espaçadores.
b. Segure ambos contra o tubo e prenda frouxamente os grampos do tubo usando as
porcas auto-travantes M8 e as arruelas.
2. Mova a placa de protecção para que o sensor esteja suspenso a aproximadamente
5 cm sobre a extremidade inferior da placa de protecção.
Aviso Importante: Alinhe a placa de protecção para que esteja vertical com relação ao
movimento do raspador rotátil e paralela ao eixo da junta. Certifique-se de que os
espaçadores não bloqueiem o LED da sonda e a sonda esteja alinhada com 2 pés em direção
à placa.
3. Prenda as porcas.
Figura 12 Conecte a placa de protecção
1
Parafusos de cabeça chatos M8 x 120 mm
4
Espaçadores
2
Placa protectora
5
Grampo de tubo
3
Tubo ariculado inferior
6
Porca bloqueante M8
13
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Conecte o tudo de montagem à base
1. Deslize os dois suportes (contectados ao tubo de montagem, sensor e placa de
protecção) sobre a asa de fixação e alinhe todas as peças, considerando as dimensões
de instalação e as condições locais (Figura 13 na página 14). Verifique a posição do
sensor no tanque e prenda todos os parafusos.
2. Leve o cabo sensor ao processador e conecte o ajuste de conexão rápida.
3. Continue como descrito nas instruções de operação para o SONATAX sc e o processador.
Figura 13 Montagem de parede de tanque montada (sem sensor)
14
Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000
Peças e acessórios de reposição
Quantidade
Cat. No.
Base
1
ATS012
Suporte para tubos
1
LZY449
Descrição
Protecção de impacto
1
LZY364
Tubo de montagem (2m), articulado
1
BRO072
Tubo (1m), articulado, para LZX414.00.71000
1
BRO077
Tubo (0.35m), articulado, para LZX414.00.72000
1
BRO078
Tampa
1
LZX909
Tampa de vedação
1
LZX908
O-ring
1
LZY453
Conjunto de acessórios, junta sem parada
1
LZX764
Conjunto de parafusos de cabeça M5 x 12 mm
1
LZY362
Conjunto de parafusos de cabeça M5 x 30 mm
1
LZY445
Conjunto de parafusos de cabeça M8 x 30 mm
1
LZY429
Montagem de parede de tanque SONATAX sc
1
LZY370
Conjunto de âncoras de ajuste rápido
1
LZY428
15
Informações de contacto
HACH Company
World Headquarters
P.O. Box 389
Loveland, Colorado
80539-0389 U.S.A.
Tel (800) 227-HACH
(800) -227-4224
(U.S.A. only)
Fax (970) 669-2932
[email protected]
www.hach.com
Repair Service in the
United States:
HACH Company
Ames Service
100 Dayton Avenue
Ames, Iowa 50010
Tel (800) 227-4224
(U.S.A. only)
Fax (515) 232-3835
Repair Service in Canada:
Hach Sales & Service
Canada Ltd.
1313 Border Street, Unit 34
Winnipeg, Manitoba
R3H 0X4
Tel (800) 665-7635
(Canada only)
Tel (204) 632-5598
Fax (204) 694-5134
[email protected]
Repair Service in
Latin America, the
Caribbean, the Far East,
Indian Subcontinent, Africa,
Europe, or the Middle East:
Hach Company World
Headquarters,
P.O. Box 389
Loveland, Colorado,
80539-0389 U.S.A.
Tel +001 (970) 669-3050
Fax +001 (970) 669-2932
[email protected]
HACH LANGE GMBH
Willstätterstraße 11
D-40549 Düsseldorf
Tel. +49 (0)2 11 52 88-320
Fax +49 (0)2 11 52 88-210
[email protected]
www.hach-lange.de
HACH LANGE LTD
Pacific Way
Salford
GB-Manchester, M50 1DL
Tel. +44 (0)161 872 14 87
Fax +44 (0)161 848 73 24
[email protected]
www.hach-lange.co.uk
HACH LANGE LTD
Unit 1, Chestnut Road
Western Industrial Estate
IRL-Dublin 12
Tel. +353(0)1 46 02 5 22
Fax +353(0)1 4 50 93 37
[email protected]
www.hach-lange.ie
DR. BRUNO LANGE
GES. MBH
Industriestraße 12
A-3200 Obergrafendorf
Tel. +43 (0)27 47 74 12
Fax +43 (0)27 47 42 18
[email protected]
www.hach-lange.at
DR. BRUNO LANGE AG
Juchstrasse 1
CH-8604 Hegnau
Tel. +41(0)44 9 45 66 10
Fax +41(0)44 9 45 66 76
[email protected]
www.hach-lange.ch
HACH LANGE FRANCE
S.A.S.
33, Rue du Ballon
F-93165 Noisy Le Grand
Tél. +33 (0)1 48 15 68 70
Fax +33 (0)1 48 15 80 00
[email protected]
www.hach-lange.fr
HACH LANGE SA
Motstraat 54
B-2800 Mechelen
Tél. +32 (0)15 42 35 00
Fax +32 (0)15 41 61 20
[email protected]
www.hach-lange.be
DR. LANGE NEDERLAND
B.V.
Laan van Westroijen 2a
NL-4003 AZ Tiel
Tel. +31(0)344 63 11 30
Fax +31(0)344 63 11 50
[email protected]
www.hach-lange.nl
HACH LANGE APS
Åkandevej 21
DK-2700 Brønshøj
Tel. +45 36 77 29 11
Fax +45 36 77 49 11
[email protected]
www.hach-lange.dk
HACH LANGE AB
Vinthundsvägen 159A
SE-128 62 Sköndal
Tel. +46 (0)8 7 98 05 00
Fax +46 (0)8 7 98 05 30
[email protected]
www.hach-lange.se
HACH LANGE S.R.L.
Via Riccione, 14
I-20156 Milano
Tel. +39 02 39 23 14-1
Fax +39 02 39 23 14-39
[email protected]
www.hach-lange.it
HACH LANGE S.L.U.
Edif. Arteaga Centrum
C/Larrauri, 1C- 2ª Pl.
E-48160 Derio/Vizcaya
Tel. +34 94 657 33 88
Fax +34 94 657 33 97
[email protected]
www.hach-lange.es
HACH LANGE LDA
Av. do Forte nº8
Fracção M
P-2790-072 Carnaxide
Tel. +351 214 253 420
Fax +351 214 253 429
[email protected]
www.hach-lange.pt
HACH LANGE SP.ZO.O.
ul. Opolska 143 a
PL-52-013 Wrocław
Tel. +48 (0)71 342 10-83
Fax +48 (0)71 342 10-79
[email protected]
www.hach-lange.pl
HACH LANGE S.R.O.
Lešanská 2a/1176
CZ-141 00 Praha 4
Tel. +420 272 12 45 45
Fax +420 272 12 45 46
[email protected]
www.hach-lange.cz
HACH LANGE S.R.O.
Roľnícka 21
SK-831 07 Bratislava –
Vajnory
Tel. +421 (0)2 4820 9091
Fax +421 (0)2 4820 9093
[email protected]
www.hach-lange.sk
HACH LANGE KFT.
Hegyalja út 7-13.
H-1016 Budapest
Tel. +36 (06)1 225 7783
Fax +36 (06)1 225 7784
[email protected]
www.hach-lange.hu
HACH LANGE S.R.L.
Str. Leonida, nr. 13
Sector 2
RO-020555 Bucuresti
Tel. +40 (0) 21 201 92 43
Fax +40 (0) 21 201 92 43
[email protected]
www.hach-lange.ro
HACH LANGE
8, Kr. Sarafov str.
BG-1164 Sofia
Tel. +359 (0)2 963 44 54
Fax +359 (0)2 866 04 47
[email protected]
www.hach-lange.bg
HACH LANGE SU
ANALÝZ SÝSTEMLERÝ
LTD.ÞTÝ.
Hilal Mah. 75. Sokak
Arman Plaza No: 9/A
TR-06550 Çankaya/ANKARA
Tel. +90 (0)312 440 98 98
Fax +90 (0)312 442 11 01
[email protected]
www.hach-lange.com.tr
HACH LANGE D.O.O.
Fajfarjeva 15
SI-1230 Domžale
Tel. +386 (0)59 051 000
Fax +386 (0)59 051 010
[email protected]
www.hach-lange.si
ÇÁCH LANGE E.Ð.Å.
Αυλίδος 27
GR-115 27 Αθήνα
Τηλ. +30 210 7777038
Fax +30 210 7777976
[email protected]
www.hach-lange.gr
HACH LANGE E.P.E.
27, Avlidos str
GR-115 27 Athens
Tel. +30 210 7777038
Fax +30 210 7777976
[email protected]
www.hach-lange.gr

Documentos relacionados

Kit de montagem de parede de tanque LZX414.00.70000

Kit de montagem de parede de tanque LZX414.00.70000 Canada Ltd. 1313 Border Street, Unit 34 Winnipeg, Manitoba R3H 0X4 Tel (800) 665-7635 (Canada only) Tel (204) 632-5598 Fax (204) 694-5134 [email protected]

Leia mais

Suporte Vertical LZY286 e LZY287

Suporte Vertical LZY286 e LZY287 DR. BRUNO LANGE GES. MBH Industriestrasse 12 A-3200 Obergrafendorf Tel. +43 (0) 2747 - 74 12 Fax +43 (0) 2747 - 42 18 [email protected] www.hach-lange.at

Leia mais