Manual de Montagem Kit de montagem de parede de tanque
Transcrição
Manual de Montagem Kit de montagem de parede de tanque
DOC273.79.00144.Jul07 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Manual de Montagem Primeira edição 07/2007 wc/kt © HACH LANGE GmbH, 2007. Todos os direitos reservados. Impresso em Alemanha. Manual de Montagem DOC273.79.00144.Jul07 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Apresentação Este folheto de instruções descreve como instalar o kit de montagem de parede de tanque LZX414.00.71000 (com tubo de 1 m) and LZX414.00.72000 (com tudo de 0.35 m). Itens fornecidos com o LZX414.00.71000 e o LZX414.00.72000 Os itens fornecidos com o kit de montagem da parede do tanque são mostrados na Figura 1. A Figura 2 na página 5 mostra as dimensões dos componentes do kit de montagem. As dimensões de instalação são mostradas na Figura 3 na página 6 e Figura 4 na página 7. Figura 1 Itens fornecidos com o LZX414.00.71000 e o LZX414.00.720001 1 Tubo de montagem (2m), articulado (Cat. No. BRO072) 9 2 Tubo de montagem (1m), articulado (Cat. No. BRO077), somente LZX414.00.71000 10 Arruela para M8 (2x) 3 Tubo de montagem (0.35 m), articulado (Cat. No. BRO078), somente LZX414.00.72000 11 Porca M8 (4x) 4 O-ring para SONATAX sc (Cat. No. LZY453) 12 Conjunto de parafusos de cabeça (Cat. No. LZY362) 5 Plugue de vedação (Cat. No. LZX908) 13 Parafuso de cabeça M5 x 12 mm (7x) 6 Acessórios (Cat. No. LZX764) 14 Arruela de mola para M5 (7x) 7 Tampa (Cat. No. LZX909) (2x) 15 Chave sextavada 4 mm 8 Tampa de vedação (Cat. No. LZX908) (2x) 1 Os Parafuso sextavado M8 x 30 mm (2x) itens fornecidos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. 3 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Figure 1 Itens fornecidos com o LZX414.00.71000 e o LZX414.00.72000 continuação1 16 Montagem de parede de tanque para SONATAX sc (Cat. No. LZY370) 28 Âncora de ajuste rápido (4x) 17 Base (Cat. No. ATS012) 29 Conjunto de parafusos de cabeça (Cat. No. LZY429) 18 Suporte de tubo (Cat. No. LZY449) (2X) 30 Parafuso de cabeça M8 x 30 mm (4x) 19 Suporte, rosqueado 31 Arruela para M8 (4x) 20 Suporte, não rosqueado 32 Tampa (Cat. No. LZX909) 21 Conjunto de parafusos de cabeça (Cat. No. LZY445) 33 Protector de impacto (Cat. No. LZY364) 22 Parafuso de cabeça M5 x 20 mm (3x) 34 Placa protectora 23 Arruela para M5 mm (3x) 35 Espaçador (2x) 24 Asa de fixação 36 Grampo de tubo (2x) 25 Conjunto de âncoras de ajuste rápido (Cat. No. LZY428) 37 Chave sextavada 5mm 26 Porca M8 (4x) 38 Parafuso de cabeça chato M8 x 120 mm (4x) 27 Arruela (4x) 39 Porca bloqueante M8 (4x) 1 Os 4 itens fornecidos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Figura 2 Dimensões 1 Tubo articulado (0.35m) (Cat. No. BRO078) de LZX414.00.72000 2 Tubo articulado (1m) (Cat. No. BRO077) de LZX414.00.71000 5 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Figura 3 Dimensões de instalação para LZX414.00.71000 6 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Figura 4 Dimensões de instalação para LZX414.00.72000 Seleccione o local de instalação Aviso Importante: Quando instalar o SONATAX sc, observe todas as instruções de perigo e segurança, em especial as informações sobre a selecção do local de medição e a configuração do instrumento no manual do usuário do SONATAX sc. Observação: Ao seleccionar o local de instalação, certifique-se sempre de que há acesso livre a todas as partes do sistema e que o SONATAX sc nunca possa atingir a parede do tanque. Durante a selecção do local de instalação, preste atenção aos itens a seguir: • A capacidade do mancal de carga e a força da parede do tanque (forças de alavanca devido ao fluxo e a instalação) • Os comprimentos máximos do cabo e do tubo Observação: Consulte o manual do usuário SONATAX sc para as instruções de operação. 7 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Instale o kit de montagem na parede do tanque 1. Encontre um local adequado para instalação e fixe as âncoras de ajuste rápido. Observação: Execute furos precisos para que a asa de fixação esteja exactamente vertical. a. Execute os furos (veja a Figura 5 na página 9) e insira as âncoras de ajuste rápido. b. Golpeie a cabeça da âncora de ajuste rápido com um martelo para fazer a âncora de ajuste rápido de espalhar no furo. Observação: Aperte as porcas apenas depois da base e da asa de fixação terem sido montadas e alinhadas. 2. Conecte a base às âncoras de ajuste rápido usando quatro porcas e arruelas M8 (veja a Figura 6 na página 9). Aperte as porcas com a mão. 3. Conecte a asa de fixação à base usando quatro parafusos de cabeça (M8 x 30 mm) e arruelas (veja a Figura 7 na página 10). Aperte os parafusos com a mão. 4. Alinhe a base e a asa de fixação verticalmente aperte todos os parafusos. Observação: Se a parede não estiver exactamente vertical, coloque calços atrás da base no alto ou em baixo e então aperte. Se a asa de fixação não estiver vertical, mova a base e a asa de fixação alguns graus nos furos. 5. Monte o tubo articulado superior e o tubo articulado inferior como mostrado na Figura 8 na página 10. a. Insira os parafusos sextavados (M8 x 30 mm) através dos furos, instale as arruelas e aperte as porcas M8. Observação: Não aperte demasiadamente as porcas. A junta ainda deve se mover para evitar dano ao raspador rotatório e ao sensor. b. Prenda os parafusos usando porcas M8. 6. Prenda com porca de forma solta os suportes rosqueados usando parafusos de cabeça (M5 x 20 mm) e arruelas de mola aos suportes não rosqueados no tubo de montagem articulado (veja a Figura 9 na página 11). Durante este processo, preste atenção às dimensões de instalação (veja a Figura 3 na página 6 e Figura 4 na página 7). CUIDADO Risco de lesão. Aperte os parafusos suficientemente para que os suportes não possam deslizar para fora do tubo de montagem. 7. Com base nas condições locais e na profundidade de imersão requerida (veja as instruções de operação para SONATAX sc), determine a posição de instalação para os dois suportes superiores e deslize o tubo de montagem e os suportes sobre a asa de fixação. Observação: A flange no tubo inferior com junta deve estar aproximadamente 3–5cm sob a superfície da água para que o sensor permaneça sempre imerso enquanto as medições são feitas. Aviso Importante: Alinhe os suportes na asa de fixação e alinhe a junta para que o eixo da junta esteja vertical com relação ao movimento do raspador rotátil. 8. Verifique as dimensões e aperte todos os parafusos. 8 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 9. Para prender os sensor, remova o tubo de montagem articulado da asa de fixação (veja a secção Prenda o SONATAX sc na página 11). Figura 5 Instalação das âncoras de ajuste rápido Figura 6 Prenda a base 1 Porca M8 3 Base 2 Arruela para M8 4 Âncora de ajuste rápido 9 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Figura 7 Prenda a asa de fixação 1 Parafuso de cabeça M8 x 30 mm 4 Âncora de ajuste rápido 2 Arruela 5 Base 3 Asa de fixação Figura 8 Monte a junta 1 Peças de junta, tubo de montagem articulado 4 Porca M8 2 Peças de junta, tubo articulado 5 Arruela para M8 3 Contraporca M8 6 Parafuso sextavado M8 x 30 mm 10 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Figura 9 Prenda os suportes ao tudo de montagem 1 Suporte rosqueado 2 Tubo de montagem 3 Suporte sem rosqueamento Prenda o SONATAX sc 1. Deslize o O-ring sobre o cabo sensor. 1. Deslize o cabo sensor pelo tubo articulado curto (inferior) e prenda com porca a flange do tubo no sensor usando os parafusos de cabeça (M5 x 12 mm) e as arruelas de mola para M5 (veja a Figura 10 na página 12). 2. Deslize uma tampa e uma tampa de vedação sobre o cabo e use-os para vedar o tubo articulado curto (inferior) na junta (veja a Figura 11 na página 12). 3. Deslize uma tampa e uma tampa de vedação sobre o cabo para vedar o tubo de montagem articulado longo (superior) na junta. 4. Deslize o cabo sensor através do tubo de montagem articulado longo (superior). 5. Usando a tampa e a tampa de vedação, vede o tubo de montagem articulado longo (superior) na junta. 6. Insira a tampa e a tampa de vedação no alto do tubo de montagem. Caso necessário, diminua o tubo e então insira as tampas. 11 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Figura 10 Prenda o SONATAX sc 1 Cabo do sensor 4 Arruela 2 Tubo ariculado inferior 5 O-ring 3 Parafuso de cabeça M5 x 20 mm 6 SONATAX sc Figura 11 Insira as tampas 1 Tampa de vedação 3 Cabo do sensor 2 Tampa 4 Tubo articulado 12 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Conecte a placa de protecção 1. Conecte a placa de protecção no tubo articulado inferior como mostrado na Figura 12 na página 13. a. Insira os parafusos de cabeça chatos (M8 x 120 mm) através da placa de protecção e os espaçadores. b. Segure ambos contra o tubo e prenda frouxamente os grampos do tubo usando as porcas auto-travantes M8 e as arruelas. 2. Mova a placa de protecção para que o sensor esteja suspenso a aproximadamente 5 cm sobre a extremidade inferior da placa de protecção. Aviso Importante: Alinhe a placa de protecção para que esteja vertical com relação ao movimento do raspador rotátil e paralela ao eixo da junta. Certifique-se de que os espaçadores não bloqueiem o LED da sonda e a sonda esteja alinhada com 2 pés em direção à placa. 3. Prenda as porcas. Figura 12 Conecte a placa de protecção 1 Parafusos de cabeça chatos M8 x 120 mm 4 Espaçadores 2 Placa protectora 5 Grampo de tubo 3 Tubo ariculado inferior 6 Porca bloqueante M8 13 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Conecte o tudo de montagem à base 1. Deslize os dois suportes (contectados ao tubo de montagem, sensor e placa de protecção) sobre a asa de fixação e alinhe todas as peças, considerando as dimensões de instalação e as condições locais (Figura 13 na página 14). Verifique a posição do sensor no tanque e prenda todos os parafusos. 2. Leve o cabo sensor ao processador e conecte o ajuste de conexão rápida. 3. Continue como descrito nas instruções de operação para o SONATAX sc e o processador. Figura 13 Montagem de parede de tanque montada (sem sensor) 14 Kit de montagem de parede de tanque, LZX414.00.71000 e LZX414.00.72000 Peças e acessórios de reposição Quantidade Cat. No. Base 1 ATS012 Suporte para tubos 1 LZY449 Descrição Protecção de impacto 1 LZY364 Tubo de montagem (2m), articulado 1 BRO072 Tubo (1m), articulado, para LZX414.00.71000 1 BRO077 Tubo (0.35m), articulado, para LZX414.00.72000 1 BRO078 Tampa 1 LZX909 Tampa de vedação 1 LZX908 O-ring 1 LZY453 Conjunto de acessórios, junta sem parada 1 LZX764 Conjunto de parafusos de cabeça M5 x 12 mm 1 LZY362 Conjunto de parafusos de cabeça M5 x 30 mm 1 LZY445 Conjunto de parafusos de cabeça M8 x 30 mm 1 LZY429 Montagem de parede de tanque SONATAX sc 1 LZY370 Conjunto de âncoras de ajuste rápido 1 LZY428 15 Informações de contacto HACH Company World Headquarters P.O. Box 389 Loveland, Colorado 80539-0389 U.S.A. Tel (800) 227-HACH (800) -227-4224 (U.S.A. only) Fax (970) 669-2932 [email protected] www.hach.com Repair Service in the United States: HACH Company Ames Service 100 Dayton Avenue Ames, Iowa 50010 Tel (800) 227-4224 (U.S.A. only) Fax (515) 232-3835 Repair Service in Canada: Hach Sales & Service Canada Ltd. 1313 Border Street, Unit 34 Winnipeg, Manitoba R3H 0X4 Tel (800) 665-7635 (Canada only) Tel (204) 632-5598 Fax (204) 694-5134 [email protected] Repair Service in Latin America, the Caribbean, the Far East, Indian Subcontinent, Africa, Europe, or the Middle East: Hach Company World Headquarters, P.O. Box 389 Loveland, Colorado, 80539-0389 U.S.A. Tel +001 (970) 669-3050 Fax +001 (970) 669-2932 [email protected] HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-320 Fax +49 (0)2 11 52 88-210 [email protected] www.hach-lange.de HACH LANGE LTD Pacific Way Salford GB-Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0)161 872 14 87 Fax +44 (0)161 848 73 24 [email protected] www.hach-lange.co.uk HACH LANGE LTD Unit 1, Chestnut Road Western Industrial Estate IRL-Dublin 12 Tel. +353(0)1 46 02 5 22 Fax +353(0)1 4 50 93 37 [email protected] www.hach-lange.ie DR. BRUNO LANGE GES. MBH Industriestraße 12 A-3200 Obergrafendorf Tel. +43 (0)27 47 74 12 Fax +43 (0)27 47 42 18 [email protected] www.hach-lange.at DR. BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tel. +41(0)44 9 45 66 10 Fax +41(0)44 9 45 66 76 [email protected] www.hach-lange.ch HACH LANGE FRANCE S.A.S. 33, Rue du Ballon F-93165 Noisy Le Grand Tél. +33 (0)1 48 15 68 70 Fax +33 (0)1 48 15 80 00 [email protected] www.hach-lange.fr HACH LANGE SA Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tél. +32 (0)15 42 35 00 Fax +32 (0)15 41 61 20 [email protected] www.hach-lange.be DR. LANGE NEDERLAND B.V. Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel Tel. +31(0)344 63 11 30 Fax +31(0)344 63 11 50 [email protected] www.hach-lange.nl HACH LANGE APS Åkandevej 21 DK-2700 Brønshøj Tel. +45 36 77 29 11 Fax +45 36 77 49 11 [email protected] www.hach-lange.dk HACH LANGE AB Vinthundsvägen 159A SE-128 62 Sköndal Tel. +46 (0)8 7 98 05 00 Fax +46 (0)8 7 98 05 30 [email protected] www.hach-lange.se HACH LANGE S.R.L. Via Riccione, 14 I-20156 Milano Tel. +39 02 39 23 14-1 Fax +39 02 39 23 14-39 [email protected] www.hach-lange.it HACH LANGE S.L.U. Edif. Arteaga Centrum C/Larrauri, 1C- 2ª Pl. E-48160 Derio/Vizcaya Tel. +34 94 657 33 88 Fax +34 94 657 33 97 [email protected] www.hach-lange.es HACH LANGE LDA Av. do Forte nº8 Fracção M P-2790-072 Carnaxide Tel. +351 214 253 420 Fax +351 214 253 429 [email protected] www.hach-lange.pt HACH LANGE SP.ZO.O. ul. Opolska 143 a PL-52-013 Wrocław Tel. +48 (0)71 342 10-83 Fax +48 (0)71 342 10-79 [email protected] www.hach-lange.pl HACH LANGE S.R.O. Lešanská 2a/1176 CZ-141 00 Praha 4 Tel. +420 272 12 45 45 Fax +420 272 12 45 46 [email protected] www.hach-lange.cz HACH LANGE S.R.O. Roľnícka 21 SK-831 07 Bratislava – Vajnory Tel. +421 (0)2 4820 9091 Fax +421 (0)2 4820 9093 [email protected] www.hach-lange.sk HACH LANGE KFT. Hegyalja út 7-13. H-1016 Budapest Tel. +36 (06)1 225 7783 Fax +36 (06)1 225 7784 [email protected] www.hach-lange.hu HACH LANGE S.R.L. Str. Leonida, nr. 13 Sector 2 RO-020555 Bucuresti Tel. +40 (0) 21 201 92 43 Fax +40 (0) 21 201 92 43 [email protected] www.hach-lange.ro HACH LANGE 8, Kr. Sarafov str. BG-1164 Sofia Tel. +359 (0)2 963 44 54 Fax +359 (0)2 866 04 47 [email protected] www.hach-lange.bg HACH LANGE SU ANALÝZ SÝSTEMLERÝ LTD.ÞTÝ. Hilal Mah. 75. Sokak Arman Plaza No: 9/A TR-06550 Çankaya/ANKARA Tel. +90 (0)312 440 98 98 Fax +90 (0)312 442 11 01 [email protected] www.hach-lange.com.tr HACH LANGE D.O.O. Fajfarjeva 15 SI-1230 Domžale Tel. +386 (0)59 051 000 Fax +386 (0)59 051 010 [email protected] www.hach-lange.si ÇÁCH LANGE E.Ð.Å. Αυλίδος 27 GR-115 27 Αθήνα Τηλ. +30 210 7777038 Fax +30 210 7777976 [email protected] www.hach-lange.gr HACH LANGE E.P.E. 27, Avlidos str GR-115 27 Athens Tel. +30 210 7777038 Fax +30 210 7777976 [email protected] www.hach-lange.gr
Documentos relacionados
Kit de montagem de parede de tanque LZX414.00.70000
Canada Ltd. 1313 Border Street, Unit 34 Winnipeg, Manitoba R3H 0X4 Tel (800) 665-7635 (Canada only) Tel (204) 632-5598 Fax (204) 694-5134 [email protected]
Leia maisSuporte Vertical LZY286 e LZY287
DR. BRUNO LANGE GES. MBH Industriestrasse 12 A-3200 Obergrafendorf Tel. +43 (0) 2747 - 74 12 Fax +43 (0) 2747 - 42 18 [email protected] www.hach-lange.at
Leia mais