Info letter

Transcrição

Info letter
2.Vous payez le montant total du traitement et demandez un
remboursement
Dans ce cas le kinésithérapeute vous présente à la fin du traitement une
facture reprenant le montant total à payer, c’est-à-dire la part à charge
de la caisse ainsi que la part éventuelle à votre propre charge. Après
paiement vous demandez vous-même à votre caisse compétente (CNS
ou caisse de maladie du secteur public) le remboursement de la part à
sa charge.
Pour pouvoir bénéficier du remboursement d’une facture de kinésithérapie, la facture doit :
porter votre numéro matricule, votre nom et prénom,
être valablement acquittée,
être accompagnée de l’ordonnance médicale ainsi que du
titre de prise en charge.
Qu’est-ce qui est pris en charge ?
Le taux de prise en charge des frais est fixé à 70% pour la plupart des
actes. Il en est ainsi pour les massages, l’électrothérapie, la thermothérapie, l’ultrasonothérapie, la rééducation fonctionnelle de l’appareil locomoteur, la kinésithérapie respiratoire ou encore la rééducation uro-gynéco (après un accouchement p.ex.).
Info
letter
lieu hospitalier stationnaire, drainage lymphatique, actes en rapport
avec des pathologies neurologiques ou chroniques graves ou de
traitement d’une affection reconnue par l’assurance accident).
Attention : certains suppléments pour lesquels la convention des
kinésithérapeutes prévoit une facturation ne sont pas pris en charge
(tel que un rdv non décommandé).
Est-ce que les frais de déplacement du kinésithérapeute à domicile sont pris en charge ?
Kinésithérapie
Les frais de déplacement du kinésithérapeute peuvent être pris en
charge sous forme de forfait à condition que :
Les séances de kinésithérapie sont prises en
charge par la CNS aux taux et tarifs prévus, sous
condition qu’elles soient autorisées. Vous pouvez choisir librement votre kinésithérapeute.
votre médecin indique sur l’ordonnance qu’il est médicalement nécessaire que le kinésithérapeute se déplace à votre
domicile pour effectuer les soins,
Quelles sont les conditions pour pouvoir bénéficier de soins de kinésithérapeute à charge de l’assurance maladie ?
le déplacement a lieu sur le territoire luxembourgeois. Un
déplacement au-delà de la frontière n’est pas pris en charge.
Ces conditions remplies, le forfait de déplacement est pris en charge
au même taux que celui appliqué à l’acte délivré lors du déplacement.
1.Ordonnance médicale : Contenu et nombre de séances
Une ordonnance médicale est obligatoire si vous souhaitez consulter un kinésithérapeute et demander la prise en charge du traitement. Il est important que cette ordonnance médicale indique votre
numéro matricule à 13 chiffres, votre nom et prénom, ainsi que les
données suivantes :
Certains traitements sont pris en charge intégralement (traitement
d’enfants de moins de 18 ans, séances délivrées uniquement en mi-
incluir o número de segurança social, o nome e apelido do
utente,
As despesas de deslocação do fisioterapeuta à
casa do utente estão cobertas?
ter sido liquidada,
As despesas de deslocação do fisioterapeuta podem ser cobertas
sob a forma de um montante fixo, desde que:
Quais são os tratamentos cobertos e qual a taxa
de cobertura?
Para a maioria dos atos, o seguro cobre 70% das despesas. Este é o
caso para as massagens, eletroterapia, termoterapia, terapia com ultrassons, reabilitação funcional do aparelho locomotor, fisioterapia
respiratória ou ainda a reabilitação do aparelho urológico e ginecológico (por exemplo, após um parto).
Alguns tratamentos são cobertos na íntegra (tratamentos de menores de 18 anos, sessões de fisioterapia prestadas unicamente em
internação hospitalar, drenagem linfática, atos relacionados com
doenças patológicas ou neurológicas graves ou o tratamento de um
problema coberto pelo seguro de acidentes).
Atenção: determinados suplementos para os quais a convenção dos
fisioterapeutas prevê uma faturação não são cobertos (como uma
consulta não recomendada).
Fisioterapia
As sessões de fisioterapia são pagas pela CNS de acordo com as taxas
e tarifas previstas, sob a condição de que as sessões de fisioterapia
tenham sido autorizadas. Pode-se escolher livremente o seu fisioterapeuta.
o seu médico indique na prescrição que é necessário do ponto de vista médico que o fisioterapeuta se desloque à sua casa
para efetuar o tratamento,
a deslocação tenha lugar no território luxemburguês; as deslocações no estrangeiro não estão cobertas.
Caso estas condições sejam preenchidas, o montante fixo relativo à
deslocação é coberto de acordo com a mesma taxa aplicada ao ato
realizado nessa mesma deslocação.
Caisse nationale de santé
Adresse:
125, route d’Esch
L-2980 Luxembourg
Téléphone:
27 57 - 1
Mail:
[email protected]
Site:
www.cns.lu
Seuls font foi les textes légaux publiés de manière officielle.
A penas fazem fé os textos jurídicos publicados pela via oficial.
estar acompanhada da prescrição médica, bem como do certificado de cobertura.
Novembre 2015
Quais são as condições para poder beneficiar de
cuidados de fisioterapia cobertos pelo seguro de
saúde?
1.Prescrição médica: Teor e número de sessões
É obrigatória uma prescrição médica, caso pretenda consultar um
fisioterapeuta e ter direito à cobertura do tratamento. É importante
que a prescrição médica indique o seu número da segurança social
de 13 algarismos, nome e apelido, assim como os seguintes dados:
O diagnóstico médico,
A data de início do problema em causa,
O código ou a designação da nomenclatura que diz respeito
aos atos prescritos,
A frequência das sessões por semana,
O número preciso de sessões.
Le diagnostic médical,
Le début de l’affection en cause,
Le code ou le libellé de la nomenclature se rapportant aux
actes prescrits,
La fréquence d’application par semaine,
Le nombre précis de séances.
Les ordonnances étrangères sont traitées de la même façon que
celles établies au Grand-Duché, mais elles doivent être formulées en
français, allemand ou anglais. Des ordonnances prescrites dans une
autre langue sont retournées car elles ne peuvent pas être traitées par
nos services.
Le nombre de séances prises en charge par ordonnance est limité à 8,
en cas de massages, d’électrothérapie, d’ultrasonothérapie, de thermothérapie, de rééducation fonctionnelle de l’appareil locomoteur
et de kinésithérapie respiratoire (si ces actes sont délivrés en dehors
du milieu hospitalier stationnaire). Le nombre peut être porté à 16 si
ces actes sont délivrés dans un délai de 6 mois après une interven-
As prescrições estrangeiras são tratadas da mesma forma do que as
prescrições emitidas no Grão-Ducado, mas devem ser redigidas em
francês, alemão ou inglês. As prescrições noutra língua devem ser
devolvidas porque não podem ser tratadas pelos nossos serviços.
O número de sessões está limitado a 8, em caso de massagem, eletroterapia, terapia com recurso a ultrassons, termoterapia, reabilitação funcional do aparelho locomotor e fisioterapia respiratória (caso
estes atos sejam realizados fora do contexto hospitalar estacionário).
Caso os atos sejam realizados num prazo de 6 meses após ter sido
realizada uma intervenção cirúrgica ao aparelho locomotor, o número de sessões cobertas passa para um máximo de 16 por prescrição.
Para um número superior de sessões por prescrição (nas situações
previstas nos estatutos) deve ser obtida a autorização prévia da Junta Médica da Segurança Social (CMSS).
2. Validação da prescrição e certificado de cobertura
O utente ou fisioterapeuta deve enviar a prescrição à CNS para validação, no prazo de 30 dias após a data da prescrição. Geralmente, aquando da primeira sessão de fisioterapia, o utente entrega ao
tion chirurgicale sur l’appareil locomoteur. Un nombre supérieur de
séances par ordonnance (dans les situations énumérées par les statuts) doit obtenir l’autorisation préalable du Contrôle médical de la
sécurité sociale (CMSS).
2.Validation de l’ordonnance et titre de prise en charge
L’ordonnance doit être envoyée à la CNS pour validation, soit par
le kinésithérapeute, soit par vous-même, ceci dans un délai de
30 jours à partir de la date d’établissement de l’ordonnance.
Généralement, vous remettez lors de votre première séance
l’ordonnance à votre kinésithérapeute, qui s’occupe alors
des démarches administratives nécessaires. Si les conditions
administratives sont remplies, ou, si le cas échéant, l’avis du CMSS
est favorable, la CNS valide l’ordonnance. La validation se matérialise par l’émission d’un titre de prise en charge, qui est en principe
imprimé au verso de l’ordonnance médicale et retourné au kinésithérapeute ou respectivement à vous-même.
Le titre est valable pendant une période déterminée et renseigne
sur la durée maximale du traitement, le nombre de séances prises en
fisioterapeuta a prescrição médica e este trata dos procedimentos
administrativos necessários. Caso as condições administrativas sejam preenchidas ou, conforme seja o caso, o parecer da CMSS seja
favorável, a CNS valida a prescrição. A validação é materializada mediante a emissão de um certificado de cobertura que é, em princípio,
impresso no verso da prescrição médica e enviado de volta para o
fisioterapeuta ou para o utente.
O certificado de cobertura é válido durante um determinado período de tempo e indica a duração máxima do tratamento, o número
de sessões cobertas, os atos precisos bem como a taxa de cobertura.
O seu fisioterapeuta apenas fatura os atos indicados na autorização.
A Caixa relevante não assume os custos de quaisquer outros atos.
charges, les actes précis ainsi que le taux de prise en charge. Votre
kinésithérapeute effectue et facture uniquement les actes y indiqués. Tout autre acte mis en compte n’est pas prise en charge.
Comment s’effectue le paiement des séances de
kinésithérapie ?
1.Vous demandez au kinésithérapeute l’application du système tiers payant
Dans ce cas vous payez au kinésithérapeute uniquement la partie
à votre propre charge car votre kinésithérapeute envoie à la fin du
traitement une facture à la CNS, pour recevoir la partie des frais à
charge de l’assurance maladie.
Le système tiers payant s’applique uniquement pour les soins de
kinésithérapie, prestés au Grand-Duché. Les soins de kinésithérapie prestés en dehors du GD de Luxembourg doivent toujours être
payés intégralement et la part à charge de la caisse est alors remboursée sur demande. Veuillez noter que pour les travailleurs frontaliers, la prise en charge des soins reçus dans le pays de résidence
relève de la compétence de leur caisse locale.
tura à CNS, para receber o montante a cargo do seguro de saúde.
A aplicação do princípio da entidade pagadora terceira apenas é
válido nos cuidados de fisioterapia prestados no Grão-Ducado. Os
cuidados de fisioterapia prestados no estrangeiro devem ser sempre pagos na íntegra e, depois, mediante pedido, a Caixa encarrega-se de reembolsar o utente da parte que lhe compete. Nota-se
que para os trabalhadores fronteiriços, a cobertura dos cuidados
prestados no país de residência é de competência da caixa local.
2.O utente paga o tratamento na totalidade e solicita um reembolso
1. O utente solicita ao fisioterapeuta que aplique o princípio da
entidade pagadora terceira
Neste caso, no final do tratamento, o fisioterapeuta entrega ao
utente uma fatura com o montante total a pagar, ou seja, a parte
que compete à Caixa bem como a parte que eventualmente esteja a cargo do utente. O utente realiza o pagamento na íntegra e,
depois, solicita à sua Caixa (CNS ou Caixa de Seguro de Doença do
Setor Público) o reembolso da parte a cargo da mesma.
Neste caso, o utente só paga ao fisioterapeuta a parte que lhe compete porque, no final do tratamento, o fisioterapeuta envia uma fa-
Para poder beneficiar do reembolso de uma fatura de fisioterapia,
a fatura deve:
Como é que são realizados os pagamentos das
sessões de fisioterapia?