Serie S8™

Transcrição

Serie S8™
Serie S8™
Tarjeta de componentes
Español
Módulo ResScan™
Tarjeta de datos
Tapa de filtro del S8
22915
33923
Cable de alimentación
Américas: 33938
Filtros estándar del S8
paquete de 1: 33915
paquete de 3: 33916
paquete de 8: 33917
paquete de 50: 33918
Filtros hipoalergénicos del S8
paquete de 1: 33919
paquete de 3: 33920
paquete de 8: 33921
paquete de 50: 33922
Enchufe conector del S8
paquete de 10: 33948
CÓDIGOS DE PRODUCTOS
S8 AutoSet Vantage™
33112
S8 Elite™
33021
S8 Escape
™
33007
ACCESORIOS–S8
Tubos Estándar: 21948
2m esterilizable por
autoclave: 14986
3m esterilizable por
autoclave: 14980, 14922
Transformador CC-12
de ResMed
33942
Módulo en blanco del S8
22904
Bolsa de viaje del S8
33905
Bolsa para el transporte
del S8
33925
ACCESORIOS–GESTÃO DE DADOS
Dear patient, please follow the directions as marked below.
FR
ES
Cher/Chère patient(e), veuillez suivre les instructions ci-dessous.
Estimado paciente, tenga a bien seguir las instrucciones que se indican a continuación.
COPY DATA
FR
COPIEZ LES DONNEES
1
ES
COPIADO DE DATOS
2
3
4
CARD INSERTED
Please wait
FR
ES
COPY COMPLETE
Remove card
CARTE INSEREE
Patientez SVP
TARJ. INSERTADA
Espere
FR
ES
COPIE TERMINEE
Retirez carte
COPIA COMPLETA
Quitar tarjeta
UPDATE SETTINGS
METTEZ LES REGLAGES A JOUR
1
ES
ACTUALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
2
3
4
CARD INSERTED
Please wait
FR
ES
!
If messages differ, see
your manual. Use
Data Card as per
above before
returning.
FR Si les messages
affichés sont différents,
référez-vous à votre
manuel. Utilisez la carte
de données
conformément aux
instructions ci-dessus
avant de la retourner.
ES Si los mensajes son
distintos, consulte el
manual. Antes de
devolverla, utilice la
tarjeta tal como se
indica.
SETTINGS SUCCESS
Remove Card
CARTE INSEREE
Patientez SVP
TARJ. INSERTADA
Espere
6
FR
ES
CHARG.REUSSI
Retirez carte
CONFIG CORRECTA
Quitar tarjeta
5
Return by mail
FR
ES
Retournez par
courrier
© 2004 ResMed Ltd. ResScan is a trademark of ResMed Ltd.
FR
Devolver por
correo
Return in person
FR
ES
Retournez la carte
personnellement
Devolver en
persona
Keep the card
FR
ES
Gardez la carte
Conservar la
tarjeta
www.myresmed.com Waking people up to sleep
ResScan Cartão de
Dados
paquete de 10
22903
ResScan leitor de
Cartões de Dados
ResScan adaptador USB
(e cabo)
22207
22203
AutoScan™ 5.7
31068
ResScan 3.1
31301
ResScan adaptador série
Cabo de série
22201
17952
ResScan envelope de
correio
paquete de 10
22906
ResMed Corp Poway, CA, USA +1 858 746 2400 or 1 800 424 0737 (toll free), ResMed Ltd Bella Vista, NSW, Australia, 61 (2) 8884 1000 or 1 800 658 189 (toll free). Oficinas en Austria, Finlandia, Francia, Alemania,
Hong Kong, Japón, Malasia, Países Bajos, Nueva Zelanda, Singapur, España, Suecia, Suiza, Reino Unido (para más datos consulte el sitio en Internet). AutoScan, ResScan, S8, S8 AutoSet Vantage, S8 Escape y S8 Elite
son marcas de ResMed Ltd. © 2006 ResMed Ltd. 1010897/1 06 01
Líderes mundiales en medicina respiratoria y del sueño
www.resmed.com