LOVATO KTC
Transcrição
GRUPO DE MEZCLA / GRUPO DE MISTURA LOVATO KTC - 125 DN25 CAUDAL MÁX 1050 L/H CAUDAL MÁX 1050 L/H POTENCIA MÁXIMA (ΔT = 20° C) 24,4 KW POTÊNCIA MÁX (ΔT = 20° C) 24,2 KW LOVATO Smart Energy Solutions | www.lovatospa.com VAPOUR BARRIER SYSTEM™ 60 DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO El grupo de mezcla a punto fijo KOMPAT DN 25 - 1” KTC-125 es un sistema a baja temperatura para instalaciones de suelo radiante. El grupo de mezcla a punto fijo KOMPAT DN 25 - 1” KTC-125 es un sistema a baja temperatura para instalaciones de suelo radiante.. Se compone de una válvula mezcladora de 3 vías regulada por un actuador termostático, mediante el cual podemos establecer la temperatura que deseamos mantener constante en la impulsión. Incorpora un sistema de seguridad que consta de un termostato de contacto aplicado en la impulsión y conectado al circulador. De esta forma, se asegura el apagado de la bomba cuando la temperatura sobrepasa el valor de consigna. É composto por uma válvula misturadora de 3 vias, regulada por um atuador termoestático que serve para a programação da temperatura que desejam manter constante na vazão. Está provido de um sistema de segurança que inclui um termóstato de contacto aplicado na vazão e conectado ao circulador. Desta forma, é garantido o desligamento da mesma caso a temperatura ultrapasse o limiar configurado. La válvula se suministra con 1 by-pass: - by-pass superior (lado instalación): saca una parte del agua del retorno instalación y la hace pasar a la impulsión, para recuperar calor y equilibrar la temperatura; ideal para instalaciones de suelo radiante VENTAJAS • Unidad de control y regulación compacta lista para la instalación; • Válvula mezcladora de 3 vías regulada por un actuador termostático; • Circulador eléctrico o electrónico H = 180 mm, Conexiones 1 ½”; • Mantenimiento sumamente sencillo: comprobación y sustitución del circulador sin necesidad de vaciar la instalación A válvula está provida de 1 by-pass: - by-pass superior (lado instalação): extrai uma parte da água do retorno da instalação introduzindo-a na vazão; portanto, permite recuperar calor e equilibrar a temperatura, ideal para instalações de piso radiante. VANTAGENS • Tubería de retorno con válvula de retención; • Estanqueidad garantizada por asientos planos y juntas; • Aislamiento térmico en EPP negro • Unidade de controlo e de regulação compacta pronta para a montagem; • Válvula misturadora de 3 vias, regulada por um atuador termoestático; • Circulador elétrico ou eletrónico, H = 180 mm, Juntas 1 ½”; • Extrema facilidade de manutenção: controlo e substituição do circulador sem esvaziar a instalação; • Tubo de retorno com válvula de retenção; • Vedações garantidas por batentes planos e gaxetas; • Isolamento térmico em EPP preto. Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. E’ vietata la riproduzione parziale o totale di disegni, testi o illustrazioni senza autorizzazione scritta. Les illustrations et les données indiquées dans ce tarif n’engagent pas la société LOVATO S.p.A. qui se réserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de préavis. La reproduction partielle ou totale des plans, des textes ou des illustrations est interdite sans autorisation écrite. Abbildungen und technische Daten sind nicht bindend. Die LOVATO SpA behält sich das Recht vor Änderungen, ohne Ankündigungen oder Mitteilungen vorzunehmen. Es ist verboten Dokumente, Zeichnungen oder Texte, teilweise oder vollständig ohne vorherige schriftliche Genehmigung, durch die LOVATO SpA, zu kopieren. DIMENSIONES Y CONEXIONES DIMENSÕES E UNIÕES Diámetro nominal Diâmetro nominal 70 KTC - 125 1” F DN 25 - 1” Presión máxima de servicio Pressão máxima. de utilização 6 bar Temperatura máx. Temperatura máxima 120°C Material válv. de bola Material válv. esfera Latón Latão Material válv. retenc Mat. válvula de reten Resina acetálica (POM) Resina acetal 180 X G 1”½ 364 400 Material aislamiento Material do Aislamiento: Viton / EPDM Conexiones Uniões 1“ F x 1”½ M 240 PÉRDIDAS DE CARGA / CURVAS CARACTERÍSTICAS PERDAS DE CARGA / CURVAS CARACTERÍSTICAS ACCESORIOS / ACESSÓRIOS KTC 125 8 78,4 Wilo STRATOS PARA 25/1-7 ∆P (kPa) ∆P (m H2O) Material Juntas Material gaxetas 1½M 125 250 7 EPP 40 g/l 68,6 MK3 58,8 6 Wilo YONOS PARA 25/1-6 5 49,0 Wilo RS 15/6-3 KU Kit soporte de pared K2 Para grupo sin colector de zona Véase “Accesorios DN 25” Kit soporte de pared K2 Para grupo sin colector de zona Véase “Accesorios DN 25” 29,4 3 Grundfos ALPHA2 L 25-60 2 1 0 KIT K2 39,2 Lowara/Xylem EA 25-6/180 19,6 200 400 600 800 49017821 9,8 KTC-125 0 COD. 0 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 portata/flow (l/h) Rango de trabajo Lìmite / Campo de trabalho Limite Rango de trab. ACONSEJADO / Campo trab. RECOMENDADO sólo recirculación – by-pass lado instalación (*) abierto só recirculação - by-pass lado instalação (*)aberto sólo trasiego - by-pass lado instalación (*) cerrrado só extração - by-pass lado instalação (*) fechado KTC-125 DN25 Caudal de trab. aconsej. Caudal de trabalho recomendado R COD. L COD. Grupo de mezcla / Grupo de mistura 20 ÷ 50 °C termostático, termoestático Circulador, circulador • Grundfos Alpha2 “L” 25-60 • Wilo YONOS PARA 25/1-6 • Wilo STRATOS PARA 25/1-7 • LOWARA / Xylem EA 25-6/180 • • Wilo RS KU 15/6-3 (PN6 - T max. 95 °C) + actuador termostático / atuador termoestático 49073993 49073177 49073173 49073175 49073140 49072561 49073994 49073178 49073174 49073176 49073150 49072562 BE-Q CK-M > KTC DN25 /KM3 DN25 COD. Kit de contabilización de energia Kit de contabilização de energia 49060250 • EYRON ULTRA - CFMUS - Qn 2,5 m3/h - 130x1” LOVATO Smart Energy Solutions | www.lovatospa.com 4 • Kit 2 redución, Kit 2 redução Picture and technical data are not binding. LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice. It is forbidden reproduce copy, drawing or texties, partial or total without previous written authorization. Las ilustraciones y los datos aquí contenidos no deben considerarse vinculantes. LOVATO SpA se reserva el derecho de aportar modificaciones sin aviso previo. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier dibujo, texto o ilustración, sin la previa autorización de Lovato SpA. Ilustrações e dados são considerados não vinculativos. A LOVATO SpA reserva-se o direito de efectuar alterações sem a obrigação de aviso prévio. É proibida a reprodução parcial ou total de desenhos, textos ou ilustrações sem autorização escrita. 61
Documentos relacionados
LO V AT O Smart Energy Solutions | www .lo v atosp a.com
Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. E’ vietata la riproduzione parziale o totale di di...
Leia maisLOVATO T-FAST i35
Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. E’ vietata la riproduzione parziale o totale di di...
Leia maisPLAY C1 spa_por
Picture and technical data are not binding. LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice. It is forbidden reproduce copy, drawing or texties, partial or total wit...
Leia maisLOVATO T-FAST ie60
Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. E’ vietata la riproduzione parziale o totale di di...
Leia maisLOVATO DN50-65-80-100-150
Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. E’ vietata la riproduzione parziale o totale di di...
Leia mais