PDF: 797Kb

Transcrição

PDF: 797Kb
10/01
TEC 2070
Aplicaciones:
Trasvase de gasoil, aceite u otros líquidos
similares de baja viscosidad.
Aplicações:
Transfega de gasóleo e óleo ou outros líquidos
similares de baixa viscosidade.
Applications:
Decanting of gasoil, oil or other similar liquids
of low viscosity.
Bombas autoaspirantes con
rodete volumétrico de paletas
para el bombeo de líquidos
gaseosos.
Bombas autoferrantes com
impulsor volumétrico de pá para
bombagem de liquidos que
desprendam gazes.
Materiales :
Cuerpo bomba en acero gris de
fundición.
Tapa cuerpo bomba y filtro impurezas
en acero inoxidable AISI 304.
Cuerpo impulsor en acero inoxidable
AISI 316 sinterizado.
Paletas impulsor y válvula by-pass en
plástico POM.
Eje motor en acero F5.
Retenes en vitón.
Carcasa motor en aluminio L-2521.
Bobinado impregnado de barniz epoxi.
Tornillería en acero zincado.
Materiais:
Corpo da bomba em fundição.
Tampa corpo da bomba e filtro
impurezas em aço inox. AISI 304.
Corpo impulsor em aço inox. AISI 316
sinterizado
Pás impulsor e válvula by-pass em
plástico POM.
Veio do motor em aço F5.
Retenção em viton.
Camisa do motor em alumínio L-2521.
Bobinagem com impregnação de verniz
Epoxy.
Parafusos em aço zincado.
Motor :
Asíncrono, dos polos.
Protección IP 55.
Aislamiento clase F.
Servicio continuo.
Versión monofásica, con protector
térmico incorporado.
Motor:
Assincrônico, dois pólos.
Proteção IP 55.
Isolamento classe F.
Serviço contínuo.
Versão monofásica, com proteção
térmica incorporada.
Doil
Self-priming pumps with
volumetric impeller in blades for
the pumping of gaseous liquids.
Materials:
Pump body in cast iron.
Pump body cover and impurities filter in
stainless steel AISI 304.
Impeller in sintered stainless steel
AISI 316
Impeller blades and by-pass valve in
POM plastic.
Motor shaft in F5 steel.
Seals in viton.
Motor housing in aluminium L-2521.
Windings impregnated with epoxy
resin.
Screws in zinc steel.
Motor:
Asynchronous, two poles.
IP 55 protection.
Classe F insulation.
Continuous operation.
Single phase version, built-in thermal
protection.
Doil
Curvas de funcionamiento a 3450 r.p.m.
Curvas de funcionamento a 3450 r.p.m.
Performance curves at 3450 r.p.m.
U.S. g.p.m.
4
6
H Imp g.p.m.
[m]
8
4
10
6
12
8
14
10
16
12
20
18
14
16
H
[ft]
70
B
20
G
F
60
D
50
15
40
C
10
30
E
20
5
10
0
0
20
0
A
0.5
1
40
1.5
2
0
Q [l/1']
60
2.5
3
Q [m3/h]
4
3.5
η%
P1 [kW/Stage]
0.7
40
0.6
Dimensiones en mm.
Dimensões em mm.
Dimensions in mm.
0.5
η
30
0.4
20
A
B
C
D
E
F
G
Kg
169
140
63
25
1”
1”
7,5
P1
10
Doil 50M H 232
0.3
0.2
0
Características eléctricas
Características elétricas
Electrical features
Modelo/Modelo/Model
60 Hz
Doil 50M H/1115
Altura manométrica en metros/ft
Altura manométrica em metros/ft
Manometric head in meters/ft
HP
kW
0,33
0,24
Voltage
Fases
Fases Voltagem
Volts
Phases
1
P1 (kW)
A
µF
0,55
4,9
30
115
En opción motores con factor de servicio para trabajos pesados.
Em opção, motores com factor de serviço para trabalhos pesados.
Optional, motors with service factor for servere duties.
GASTO
CAUDAL
FLOW
(l/1’)
4 mts
13,12 ft
5 mts
16,40 ft
77,5
76
10 mts 15 mts 18 mts 20 mts
32,81 ft 49,21 ft 59,05 ft 65,62 ft
71,5
54
41
27
22 mts
72,18 ft
17

Documentos relacionados

Drainex 200 - Bombas de Agua

Drainex 200 - Bombas de Agua Versión estacionaria, kit de anclaje automático Versão estacionária, kit do ancoragem automático Fixed version, automatic anchorage kit

Leia mais

Drainex 150 - Hidrotecnia

Drainex 150 - Hidrotecnia Curvas de funcionamiento a 3450 r.p.m. Curvas de funcionamento a 3450 r.p.m. Performance curves at 3450 r.p.m.

Leia mais