Data V-DTA - Elmo Rietschle

Transcrição

Data V-DTA - Elmo Rietschle
Data
Compressors
Compresores
Compresseurs
V-DTA
Compressores
V-DTA 50
V-DTA 60
V-DTA 80
[inches]
(07)
Two side cooling air exit
(37)
One side cooling air exit
A
B
D
E
F
M
N
O
Suction
Pressure connection
Pressure regulating valve
Cooling air entry
Cooling air exit
Greasing label
Data plate
Rotation arrow
V-DTA
kw
hp
[inches]
Salida bilateral aire
refrigerante
Salida unilateral de aire
refrigerante
Succión
Conexión presión
Válvula reguladora de presión
Entrada aire refrigerante
Salida aire refrigerante
Rótulo engrase
Placa fecha
Dirección de rotación
50
a
a (1~)
a1
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
b
c
c1
d
e
f
g / g1
l
n
o
q
r
u
50 Hz
60 Hz
øw (1~) 60 Hz
R
øw
2.2
Saída bilateral do ar
refrigerante
Saída unilateral do ar
refrigerante
Sucção
Conexão da pressão
Válvula de regulagem da pressão
Entrada do ar refrigerante
Saída do ar refrigerante
Rótulo da lubrificação
Placa da data
Direção da rotação
60
3.0
5.0
28.50
29.32
15.79
16.02
11.65
10.24
1.97
12.60
6.30
7.83 / 0.98
4.76
5.59
5.67
5.16
6.18
0.79
7.72
8.49
3
/4“ NPT
Sortie air refroidissement
bi-côté
Sortie air refroidissement
mono-côté
Aspiration
Raccord surpression
Valve de réglage pression
Entrée air refroidissement
Sortie air refroidissement
Etiquette graissage
Etiquette caractéristique
Flèche sens rotation
2.2
80
3.0
5.0
30.35
31.96
34.10
18.43
18.66
15.28
12.60
14.41
3.03
15.75
8.27
9.80 / 1.18
5.87
5.75
7.48
6.69
6.54
0.59
7.72
8.49
8.91
1“ NPT
3.0
5.0
30.35
31.96
34.10
4.0
7.5
31.02
34.73
18.43
18.66
19.17
15.28
12.60
14.41
3.03
15.75
8.27
9.80 / 1.18
5.87
5.75
7.48
6.69
6.54
0.59
7.72
8.49
8.91
DA 355 / 1
1.1.2006
Gardner Denver
Hanover Inc.
8.66
10.34
-
1“ NPT
7222 Parkway Drive
HANOVER, MD 21076
USA
Fon +1 410 / 712 41 00
Fax +1 410 / 712 41 48
e-mail: sales.hanover@
gardnerdenver.com
www.gd-elmorietschle.com
V-DTA
cfm
psig
3~
1~
kw
hp
A (3 ~)
A (1 ~)
rpm
dB(A)
lbs (3 ~)
lbs (1 ~)
ZRK
ZAF
cfm
psig
3~
kw / hp
A
rpm
dB(A)
lbs
ZRK
ZAF
ZMS
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
60 Hz
50
30.6
36.5
13.1
10.2
60
34.1
41.2
21.8
21.8
10.2
21.8
80
43.0
51.8
21.8
13.1
11.6
21.8
21.8
3.0
5.0
12.2 / 7.1
15-13.2 / 6.6
23
4.0
7.5
15.0 / 8.8
21.5-20 / 10
-
230/400V ± 10%
208-230/460V ± 10%
2.2
5.0
5.0
230V ± 10%
3.0
8.5 / 4.9
2.2
5.0
10.0 / 5.9
15-13.2 / 6.6
-
150
190
176
20 (03)
20 (50)
Capacity
Excess pressure
Motor version
Motor rating
Full load amperage
Speed
Average noise level
Weight
Accessories
Non return valve
Suction filter
Motor starter
11.4 / 6.6
15-13.2 / 6.6
23
1450
1740
72
74
71
73
141
3.0
74
76
198
214
240
266
225
251
25 (03)
25 (50)
25 (03)
25 (50)
Capacidad
Exceso de presión
Versión motor
Datos motor
Amperaje de plena carga
Velocidad
Nivel de ruido medio
Peso
Accesorios
Válvula retención
Filtro succión
Arranque motor
50 Hz
Volume engendré
Surpression
Exécution moteur
Puissance moteur
Intensité absorbée
Vitesse rotation
Niveau sonore moyen
Poids
Accessoires
Clapet anti-retour
Filtre d‘aspiration
Disjoncteur moteur
32 (03)
32 (50)
232
283
32 (03)
32 (50)
Capacidade
Pressão excessiva
Versão do motor
Potência do motor
Amperagem da carga total
Velocidade
Nível médio de ruído
Peso
Acessórios
Válvula sem retorno
Filtro de sucção
Arranque do motor
60 Hz
* Capacity refers to free air at 1 standard atmosphere and 20° C (68° F)./ La capacidad se refiere al aire libre a 1 atmosfera estandár de presión y a 20° C (68° F) de temperatura./ Le débit
est mesuré à l‘atmosphère de 1 bar (abs.) à 20° C (68° F)./ A capacidade refere-se ao ar livre a uma atmosfera padrão 1 e a 20° C (68° F).
Curves and tables refer to compressor at normal operating temperature./ Las curvas y las tablas se refieran al compresor a la temperatura normal de operación./ Les courbes et tableaux
sont établies, compresseur à température de functionnement./ As curvas e tabelas referem-se ao compressor a temperatura normal de operação.
Technical information is subject to change without notice!/ La información técnica está sujeta a cambios sin previo aviso!/ Sous réserve de modification technique./ A informação técnica
está sujeita a mudança sem aviso prévio!
The listed values for a, ø w and full load amperage may vary because of different motor manufacturers./ Los valores listados para a, ø w y para el amperaje de carga completa pueden
variar para distintos fabicantes de motores./ Les dimensions a et ø w ainsi que l‘ampérage peuvent différer des données indiquées ci-dessus, selon le fabricant du moteur./ Como variam
os fabricantes de motores, poderá haver variação dos valores indicados para a, ø w e para uma amperagem da carga total.
4.08 / indd4

Documentos relacionados

Data C-KLR - Dearing Compressor and Pump

Data C-KLR - Dearing Compressor and Pump tableaux sont établies, pompe à température de fonctionnement./ As curvas e tabelas referem-se à bomba a vácuo a temperatura normal de operação. Technical information is subject to change without n...

Leia mais

F-CEVF (29) - Elmo Rietschle

F-CEVF (29) - Elmo Rietschle kw 60 Hz 50 Hz A 60 Hz 50 Hz rpm 60 Hz 50 Hz dB(A) 60 Hz

Leia mais

V-VTA Data

V-VTA Data Curves and tables refer to vacuum pump at normal operating temperature./ Las curvas y las tablas se refieran a la bomba de vacío a la temperatura normal de operación./ Les courbes et tableaux sont é...

Leia mais