WebSource NDP Installation and Operation Guide (Portuguese)

Transcrição

WebSource NDP Installation and Operation Guide (Portuguese)
Web
Source NDP
Manual de Instalação e Funcionamento
Fevereiro 2007
© 2007 Unisys Corporation.
All rights reserved.
*43269125-000*
4326 9125–000
UNISYS
imagine it. done.
Web
Source NDP
Manual de Instalação e Funcionamento
Fevereiro 2007
4326 9125–000
NO WARRANTIES OF ANY NATURE ARE EXTENDED BY THIS DOCUMENT. Any product or related
information described herein is only furnished pursuant and subject to the terms and conditions of a duly
executed agreement to purchase or lease equipment or to license software. The only warranties made by
Unisys, if any, with respect to the products described in this document are set forth in such agreement.
Unisys cannot accept any financial or other responsibility that may be the result of your use of the
information in this document or software material, including direct, special, or consequential damages.
You should be very careful to ensure that the use of this information and/or software material complies
with the laws, rules, and regulations of the jurisdictions with respect to which it is used.
The information contained herein is subject to change without notice. Revisions may be issued to advise
of such changes and/or additions.
Notice to U.S. Government End Users: This is commercial computer software or hardware
documentation developed at private expense. Use, reproduction, or disclosure by the Government is
subject to the terms of Unisys standard commercial license for the products, and where applicable, the
restricted/limited rights provisions of the contract data rights clauses.
FCC Statement
The statement below is included in this document to comply with a Federal Communications
Commission (FCC) regulation. The FCC is an agency of the United States government; thus, the
statement below applies to computing equipment installed in the United States of America. Unisys is
taking appropriate steps to be in compliance with FCC regulations and similar regulations of other
countries.
WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A device,
pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case users will be required
to correct the interference at their own expense.
Canadian Regulatory Statement
This class A apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Cet appareil de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Unisys is a registered trademark of Unisys Corporation in the United States and other countries.
All other brands and products referenced in this document are acknowledged to be the trademarks or
registered trademarks of their respective holders.
Contenido
Secção 1
Introdução
Web
Componentes do Source NDP....................................................... 1–3
Web
Caracterí sticas do Source NDP..................................................... 1–5
Comunicação de Dados e Funcionamento em Rede......................... 1–5
Documentação .................................................................................. 1–6
Solicitando itens sobresselentes e de substituição ........................... 1–6
Obtendo assistência técnica e suporte.............................................. 1–6
Secção 2
Instalação e desinstalação do
Web
Source NDP
Verificação dos Artigos Constantes da Embalagem .......................... 2–2
Kits de Iniciação................................................................................. 2–4
Web
Escolha de um Local para a Unidade Source NDP......................... 2–4
Web
Antes de Instalar a Unidade Source NDP ...................................... 2–4
Resumo da instalação do Hardware .................................................. 2–5
Web
Instalação da Unidade Source NDP ............................................... 2–9
Web
Desinstalação de uma unidade Source NDP................................ 2–14
Web
Preparação de uma unidade Source NDP para expedição ........... 2–16
Secção 3
Web
Funcionamento do Source NDP e
Processamento de Documentos
Funcionamento Normal ..................................................................... 3–1
Para Ligar e Desligar a Unidade......................................................... 3–2
Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)..................................................... 3–3
Utilização do Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para
Processamento de Documentos......................................... 3–4
Utilização do Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para
Desobstruir a Pista de Processamento ............................... 3–4
Luzes de Estado ................................................................................ 3–4
4326 9125–000
iii
Contenido
Processamento de Documentos........................................................ 3–7
Web
Configuração da Unidade Source NDP ................................. 3–8
Preparação dos Documentos para Processamento................ 3–11
Colocação de Documentos no Alimentador ........................... 3–15
Remoção de Documentos dos Compartimentos ................... 3–19
Secção 4
Limpeza do
Web
Source NDP
Acessórios de Limpeza ...................................................................... 4–1
Localização dos Componentes para Limpeza .................................... 4–3
Limpeza da Lente da Imagem Quando Necessário............................ 4–4
Limpeza de Tinta da Pista da Área do Endossador ............................. 4–5
Web
Limpeza Semanal da Unidade Source NDP.................................... 4–8
Resumo das Tarefas de Limpeza Semanais .................................... 4–16
Secção 5
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Tampas da unidade ............................................................................ 5–2
Tampa Superior Esquerda.......................................................... 5–2
Tampa Superior Direita ............................................................. 5–4
Tampa da Entrada do Compartimento...................................... 5–6
Tampa do Separador.................................................................. 5–6
Tampa da Curva ........................................................................ 5–7
Parede Amoví vel da Pista ................................................................. 5–8
Partes Flexí veis dos Compartimentos............................................... 5–14
Tinteiro de impressão do endossador .............................................. 5–16
Remoção do tinteiro ................................................................ 5–16
Substituição do tinteiro ............................................................ 5–18
Substituição do Dispersor de Tinta .................................................. 5–21
Rolamentos e Borrachas de Avanço e Alimentação do Papel.......... 5–22
Borracha e suporte do separador ..................................................... 5–26
Rotação do Conjunto do Separador.......................................... 5–27
Substituição da Borracha ou do Conjunto Separador................. 5–29
Secção 6
Resolução de Problemas
Abordagem Geral à Resolução de Problemas.................................... 6–2
Web
Usando do “o Alimentador da Exceção Device” Analisar
um Problema................................................................................. 6–2
Resolução de Problemas de Processamento..................................... 6–3
Desobstrução da Pista ....................................................................... 6–4
Identificação e Resolução de Problemas ........................................... 6–7
Avaliação do Desempenho do Leitor MICR ..................................... 6–18
iv
4326 9125–000
Contenido
Anexo A
Especificações Técnicas
Anexo B
Especificações dos Documentos
Anexo C
Consumí veis e Artigos de Substituição
Startup Kits (Kits de Iniciação) ........................................................... C–1
Consumí veis e Artigos de Substituição ............................................ C–2
Anexo D
Related Product Information
Glossário
4326 9125–000
v
Contenido
vi
4326 9125–000
Figuras
Web
1–1.
1–2.
Processador de Documentos Source NDP .....................................
Web
Componentes do Source NDP ........................................................
1–2
1–4
2–1.
2–2.
2–3.
2–4.
2–5.
2–6.
2–7.
2–8.
2–9.
Artigos Constantes da Embalagem.....................................................
Web
Descrição Resumida da Instalação do Source NDP .......................
Ligar/Desligar Corrente .......................................................................
Ligação do Cabo Eléctrico de CC ........................................................
Web
Parte posterior da Unidade Source NDP .........................................
Interruptor de Power On/Off (Liga/Desliga) ........................................
Desconexão do cabo de alimentação de CC.......................................
Remoção do tinteiro............................................................................
Web
Empacotando o Source NDP para expedição..................................
2–3
2–6
2–9
2–9
2–10
2–14
2–14
2–15
2–17
3–1.
3–2.
Ligar/Desligar Corrente .......................................................................
Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a Tampa
Colocada....................................................................................
Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a Tampa
Removida ..................................................................................
Luzes de Estado..................................................................................
Instalação de Limitadores Curtos de Compartimento .........................
Ajuste dos Limitadores Longos de Compartimentos ..........................
Ajustamento da Altura de Endosso do Tinteiro...................................
Alisar as Dobras nos Cantos das Folhas .............................................
Remoção de Objectos Estranhos........................................................
Remoção de outros Produtos Não Documentais ................................
Utilização de uma Bolsa Transparente para Documentos Rasgados
ou Danificados...........................................................................
Verificação da Orientação do Documento...........................................
Verificação do Alinhamento das Margens Inferiores...........................
Orientação dos Documentos para os Colocar no Alimentador............
Posicionamento dos Documentos na Bandeja do Alimentador...........
Posicionamento dos Documentos para os Colocar no Alimentador....
Alinhamento das Margens dos Documentos para os Colocar no
Alimentador ...............................................................................
Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)..................................
3–2
3–3.
3–4.
3–5.
3–6.
3–7.
3–8.
3–9.
3–10.
3–11.
3–12.
3–13.
3–14.
3–15.
3–16.
3–17.
3–18.
4326 9125–000
3–3
3–3
3–4
3–8
3–9
3–10
3–11
3–12
3–12
3–13
3–13
3–15
3–16
3–16
3–17
3–17
3–18
vii
Figuras
4–1.
4–2.
4–3.
4–4.
4–5.
4–6.
4–7.
4–8.
4–9.
4–10.
4–11.
4–12.
4–13.
5–1.
5–2.
5–3.
5–4.
5–5.
5–6.
5–7.
5–8.
5–9.
5–10.
5–11.
5–12.
5–13.
5–14.
5–15.
5–16.
5–17.
5–18.
5–19.
5–20.
5–21.
5–22.
5–23.
5–24.
5–25.
5–26.
viii
Localização dos Componentes para Limpeza .....................................
Limpeza da Lente da Imagem ............................................................
Limpeza de Tinta da Pista da Área do Endossador..............................
Limpeza e Fragmentos de Papel da Pista...........................................
Limpeza da Lente da Imagem ............................................................
Limpeza do Sensor do Alimentador....................................................
Marcadores do Separador ..................................................................
Remoção do Separador ......................................................................
Comparando borrachas do separador novos (esquerdo) e gastos
(direito)......................................................................................
Limpeza dos Rolamentos Accionadores.............................................
Limpeza dos Rolamentos Intermédios ...............................................
Limpeza das Borrachas de Avanço e Alimentação do Papel com o
Cartão de Limpeza ....................................................................
Acesso ao Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com as Tampas
Removidas ................................................................................
Remoção da Tampa Superior Esquerda..............................................
Reposição da Tampa Superior Esquerda ............................................
Remoção da Tampa Superior Direita ..................................................
Reposição da Tampa Superior Direita.................................................
Tampa da Entrada do Compartimento ................................................
Tampa do Separador...........................................................................
Tampa da Curva..................................................................................
Libertar os Maní pulos de Fixação da Parede Amoví vel da Pista .......
Remover a Parede Amoví vel da Pista................................................
Colocação da Parede Amoví vel da Pista ............................................
Remoção de uma Parte Flexí vel dos Compartimentos......................
Posição correcta da Parte Flexí vel dos Compartimentos...................
Posicionamento do tinteiro.................................................................
Clip Retentor do Tinteiro.....................................................................
Remoção do Tinteiro ..........................................................................
Abertura do Anel Retentor da Cabeça do Tinteiro a Jacto ..................
Margens do Tinteiro e do Contacto Eléctrico......................................
Inserção de um Tinteiro......................................................................
Fechar o Anel Retentor do Tinteiro.....................................................
Posicionamento do Tinteiro ................................................................
Dispersor de Tinta e Suporte..............................................................
Abertura da Protecção do Rolamento.................................................
Remoção do Rolamento de Avanço ou de Alimentação do Papel ......
Rolamento de Avanço ou de Alimentação e Borracha........................
Posição da Borracha de Avanço ou de Alimentação no Rolamento....
Preparação para a Reinstalação do Rolamento de Avanço ou de
Alimentação do Papel ...............................................................
4–3
4–4
4–6
4–8
4–9
4–9
4–10
4–10
4–11
4–12
4–13
4–14
4–15
5–2
5–3
5–4
5–5
5–6
5–6
5–7
5–8
5–9
5–10
5–14
5–15
5–16
5–17
5–17
5–18
5–19
5–19
5–20
5–20
5–21
5–23
5–23
5–24
5–24
5–25
4326 9125–000
Figuras
5–27.
5–28.
5–29.
Pontos que Marcam as Partes Laterais do Separador ........................
Borracha e Suporte do Separador .......................................................
Borracha e Suporte do Separador .......................................................
5–27
5–28
5–29
6–1.
6–2.
6–3.
Armazenamento do Cartão de Desobstrução da Pista........................
Posicionamento do Cartão de Desobstrução da Pista.........................
Manter Pressionado o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para
Mover o Cartão de Desobstrução da Pista ................................
6–5
6–5
4326 9125–000
6–6
ix
Figuras
x
4326 9125–000
Tabelas
3–1.
Indicações e Acções Correctivas da Luz de Estado.............................
3–5
4–1.
Tarefas de Limpeza Semanais ............................................................
4–16
6–1.
Problemas, Causas e Acções de Correcção........................................
6–7
C–1.
Consumí veis e Artigos de Substituição..............................................
C–2
4326 9125–000
xi
Tabelas
xii
4326 9125–000
Secção 1
Introdução
Web
O Processador de Documentos Source NDP, é um processador de
documentos compacto para mesa de trabalho computadorizada que detecta
dados e imagens de cheques, ordens de transferência e outros documentos.
Desempenha uma série de funções de processamento de documentos,
incluindo a leitura de caracteres MICR e OCR, a detecção de imagens a preto
e branco ou em escalas de cinzentos, endosso e separação de documentos.
Concebido para o ambiente de escritório, o processador de documentos
Source NDP detecta informações no ponto de venda, recepção ou
transacção e é fácil de instalar e de utilizar. A Figura 1-1 mostra o processador
Web
de documentos Source NDP.
Web
Figura 1–1. Processador de Documentos
4326 9125-000
Web
Source NDP
1–1
Introdução
Componentes do
Web
Source NDP
A figura 1-2 mostra os componentes
Web
Source NDP.
1-5. Tampas Amoví veis
13. Guia do Alimentador
6.
Dispersor de Tinta*
14. Extensão da Base do Alimentador
7.
Interruptor Power On/Off (Ligar/Desligar
Corrente) - parte posterior da unidade
15. Limitadores de Compartimentos*
8.
Tinteiro de Impressão*
9.
Luzes de Estado
17. Alavancas de Liberação para Parede
Amoví vel da Pista
10. Separador*
11. Rolamentos de Avanço e Alimentação do Papel*
12. Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
16. Partes Flexí veis dos Compartimentos
18. Conectores para cabos de
comunicação de dados (parte posterior
da unidade)
*Os elementos consumí veis e de substituição estão disponí veis através da Unisys Direct. Consulte
o Apêndice C.
Figura 1–2. Componentes do
1–2
Web
Source NDP
4326 9125-000
Introdução
Caracterí sticas do
Web
Source NDP
Web
O processador de documentos Source NDP faz o tratamento de cerca de
40 documentos por minuto com alimentação automática. Possui as seguintes
caracterí sticas:
•
Alimentador automático com capacidade para 100 documentos
•
Leitores MICR CMC7 e E13B
•
Leitor OCR de altura total
•
Capacidade de leitura combinada MICR/OCR
•
Imagem anterior e posterior a 200 ou 240 pontos por polegada
•
Imagens CCITT Grupo 4 (preto e branco) ou JPEG (escalas de cinzentos)
•
Endossador do tinteiro com três alturas ajustáveis
•
Dois compartimentos com capacidade para 100 documentos cada um
Consulte o Apêndice A para conhecer as especificações técnicas do
Web
Source NDP.
Comunicação de Dados e Funcionamento em
Rede
Web
A comunicação de dados através de unidades Source NDP pode ser
efectuada através de uma conexão USB ao computador de gestão do
Web
Source NDP, ou através de uma conexão Ethernet a uma rede local. As
Web
unidades Source NDP encontram-se equipadas de fábrica com conexões
USB e Ethernet; contudo, estes métodos de conectividade são
reciprocamente exclusivos e apenas um método pode ser implementado de
Web
cada vez no PC de gestão do Source NDP. A localização da unidade ou a
escolha do cliente determina qual dos métodos a utilizar.
Documentação
Web
Este manual descreve o Source NDP e fornece instruções para a instalação,
operação, substituição de suprimentos consumí veis, limpeza, remoção e
substituição de componentes e solução de problemas. Operadores e
supervisores de sí tios informáticos são o grupo alvo deste manual. O Cartão
de Referência do Operador é expedido juntamente com a unidade.
4326 9125-000
1–3
Introdução
O manual você é ler, “Manual de Instalação e Operação” é disponí vel sob
forma de ficheiro electrónico de formato PDF no CD-ROM que é expedido
com a unidade.
Uma lima da ajuda que ajude instaladores e administradores de sistemas
Web
encontra-se no CD-ROM Source NDP.
Solicitando itens sobresselentes e de
substituição
Os conjuntos de inicialização, itens sobresselentes e de substituição do
Web
Source NDP estão disponí veis junto da Unisys Direct. Os cabos de
alimentação eléctrica estão disponí veis no seu escritório de vendas Unisys
local. Para maiores informações consulte o apêndice C.
Obtendo assistência técnica e suporte
Entre em contacto com o seu supervisor ou administrador de rede para
assistência em relação a questões e problemas. Se for necessário, eles irão
contactar a pessoa ou organização apropriada para resolver questões ou
problemas. Eles irão também contactar o nosso representante de vendas,
distribuidor ou escritório Unisys local para resolver questões sobre itens
expedidos.
Uma lista de questões mais frequentemente perguntadas (FAQs) é afixada no
Web site de Unisys InfoAdvisor em www.infoadvisor.com.
Web
Para maiores informações sobre os produtos Source NDP, contacte Unisys
Payment Systems em www.unisys.pt/products/payment__systems/index.
Para contactar informações de suporte, consulte o cartão de referência
Web
destacável expedido com o Source NDP ou acesse o sí tio de suporte
Unisys a partir de www.unisys.pt/products/support/index.htm.
1–4
4326 9125-000
Secção 2
Instalação e desinstalação do
Web
Source NDP
Web
As unidades Source NDP são concebidas para uma fácil instalação por
utilizadores sem experiência prévia com computadores. Contudo, antes de
instalar ou utilizar a unidade, existem outras tarefas de instalação que devem
ser levadas a cabo por um técnico com experiência e conhecimentos sobre
computadores e ligações em rede. A configuração da rede, a instalação do
Web
Web
software Source NDP e a ligação da unidade Source NDP a um PC ou
LAN são descritas em documentos electrónicos incluí dos no CD-ROM do
Web
Source NDP.
Esta secção descreve as tarefas de instalação do
destinam aos utilizadores:
•
•
•
Web
Source NDP que se
Verificação dos artigos constantes da embalagem do
Escolha de um local para a unidade
Instalação da Unidade
Web
Source NDP
Web
Source NDP
Web
Source NDP
Guarde a caixa e os materiais de embalagem para qualquer devolução que
possa ser necessária.
Web
A desinstalação da unidade Source NDP e a embalagem para expedição
estão descritas no final desta secção.
4326 9125–000
2–1
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
Verificação dos Artigos Constantes da
Embalagem
Verifique se os artigos apresentados na Figura 2–1 vão incluí dos na unidade
Web
Source NDP.
Legenda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Processador de Documentos WebSource NDP
CD-ROM WebSource NDP (inclui documentação e um ví deo de treinamento)
Tinteiro (com ilustração da embalagem)
Limitadores dos compartimentos, pré-instalados (os limitadores curtos são disponí veis
através de Unisys Direct)
Cabo de USB (Tipo A/B, 6 pés no comprimento)
Cabo de Ethernet
Cabo de alimentação de CA
Fonte de alimentação externa (compreende automaticamente 50 ou 60 ciclos de energia)
com o cabo eléctrico de CC conectado
Cartão de Desobstrução da Pista WebSource NDP / Cartão de Referência de Funcionamento
do WebSource NDP, armazenado no compartimento de documentos na base da máquina
Figura 2–1. Artigos Constantes da Embalagem
2–2
4326 9125–000
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
Kits de Iniciação
Os kits de iniciação incluem itens para a manutenção da sua unidade
Web
Source NDP, tais como acessórios de limpeza, consumí veis extra e artigos
de substituição. Os kits encontram-se disponí veis através da Unisys Direct e
podem ser personalizados de acordo com as necessidades do cliente.
Consulte o Apêndice C para informações acerca de encomendas.
Escolha de um Local para a Unidade
Web
Source NDP
Web
Escolha uma superfí cie lisa e estável para instalar a unidade Source NDP. A
unidade pode ser colocada ao lado de um caixa, entre dois caixas ou noutro
local adequado. Só será necessário um computador pessoal para o
Web
funcionamento do Source NDP se tiver sido determinado que a unidade
Web
Source NDP não ficará ligada a uma LAN.
Web
O processador de documentos Source NDP foi concebido para funcionar
em pouco espaço. No entanto, é importante deixar algum espaço em volta da
unidade:
•
Deixe algum espaço na frente da unidade para carregar e remover
documentos.
•
Deixe algum espaço por cima da unidade para remover as tampas e
para permitir o acesso à pista de processamento.
•
Deixe algum espaço entre a parte lateral da unidade e o monitor CRT (se a
unidade for colocada perto de um monitor) para reduzir a interferência
com o leitor MICR existente no interior da unidade.
•
Deixe algum espaço atrás da unidade para proteger as ligações ao cabo
de alimentação e ligações USB ou Ethernet.
Antes de Instalar a Unidade
Web
Source NDP
Web
O Source NDP é desenhado para ser instalado por um operador. Alguém,
no seu sí tio, deverá fornecer uma conexão de LAN ou uma conexão a
estação de trabalho local. Alguém também deve instalar o software de
sistema juntamente com o software aplicativo ou um programa de exercí cios
Web
do Source NDP.
Antes de iniciar a processar documentos, siga as instruções da secção 3
Web
deste manual assegurar o Source NDP é operacional.
4326 9125–000
2–3
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
Resumo da instalação do Hardware
Web
Siga o resumo das etapas da Figura 2–2 ou para instalar a unidade Source
Web
NDP. Para instruções detalhadas consulte “Instalação da Unidade Source
NDP” mais à frente nesta secção.
Cuidado
Web
Ligue o cabo de alimentação à unidade Source NDP e depois à tomada
eléctrica antes de conectar o cabo USB ou Ethernet. Caso contrário, a
unidade pode ficar danificada devido a uma descarga electrostática.
2–4
4326 9125–000
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
Legenda
1.
Certifique-se de que o interruptor Power On/Off (Ligar/Desligar Corrente) se encontra na
posição Off (O).
2.
Ligue o cabo eléctrico de CC à unidade.
3.
Ligue o cabo de alimentação de CA à fonte de alimentação de energia eléctrica.
4.
Ligue o cabo de alimentação de CA à tomada.
5.
Conecte o cabo de comunicação de dados (USB ou Ethernet) à unidade WebSource NDP.
6.
Instale o tinteiro no suporte por baixo da tampa direita superior.
A.
Conecte o cabo do USB ao ManagerPC., ou ligue o cabo da LAN ou o cabo de ligação
directa (intersecção) ao cartão da LAN do PC anfitrião.
Figura 2–2. Descrição Resumida da Instalação do
4326 9125–000
Web
Source NDP
2–5
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
Instalação da Unidade
Web
Source NDP
Siga estes passos para instalar um processador de documentos
Web
Source NDP:
1. Certifique-se de que o interruptor Power On/Off (Ligar/Desligar Corrente),
mostrado na Figura 2–3, se encontra na posição Off (o O está
pressionado.)
Figura 2–3. Ligar/Desligar Corrente
2. Faça a ligação entre o cabo eléctrico de CC ligado à fonte de alimentação
e a parte posterior do processador de documentos. A ficha redonda de 8
pinos só tem uma posição de ligação à unidade. Consulte a Figura 2–4.
Figura 2–4. Ligação do Cabo Eléctrico de CC
2–6
4326 9125–000
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
3. Ligue o lado fêmea do cabo de alimentação CA à fonte de alimentação
depois ligue o lado macho do cabo de alimentação CA a uma fonte de
alimentação CA (tomada de parede).
4. Conecte o cabo USB ou o cabo Ethernet no encaixe correspondente
existente na parte posterior da máquina.
Legenda
1
Interruptor de corrente
2
Conector para o cabo de poder
3
Jaque do Ethernet
4
Jaque do USB (Conector do tipo B em um cabo do USB de A/B)
Figura 2–5. Parte posterior da Unidade
Web
Source NDP
5. Remova a fita da embalagem que mantém as tampas superiores no lugar.
6. Instale um tinteiro da seguinte forma:
4326 9125–000
2–7
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
Cuidado
Remova e insira o tinteiro com cuidado. O canto inferior afiado do tinteiro
pode causar dano nos contactos eléctricos no suporte do tinteiro. Cuide
para que o canto do fundo do tinteiro não agarre ou raspe o contacto
eléctrico no suporte. Mantenho o tinteiro no plano durante a remoção e
substituição. Garanta que o tinteiro está nivelado e assentado
completamente antes de fechar a braçadeira azul. Consulte “Substituição
do tinteiro” na secção 5.
a.
Retire um tinteiro da respectiva caixa.
Nota: O tinteiro encontra-se numa caixa à parte incluí da na
Web
embalagem do Source NDP.
b. Remova a tampa superior direita como mostrado na Figura 5–3.
c.
Siga as instruções, “Substituição do tinteiro”, na secção 5 para inserir
o tinteiro.
d. Recoloque a tampa superior direita como mostrado na Figura 5–4.
Assegure-se de que as três linguetas no fundo da tampa encaixam
nos orifí cios na placa de assentamento O pino na parte superior da
torre deve encaixar no orifí cio no interior da tampa.
7. Remova o cartão que protege o separador e a guia do alimentador.
Remova a fita que mantém no lugar os limitadores de compartimentos.
2–8
4326 9125–000
Instalação e Desinstalação do
Desinstalação de uma unidade
Web
Web
Source NDP
Source NDP
Web
Siga estas etapas para desinstalar uma unidade Source NDP e prepará-la
para expedição caso a unidade necessite manutenção ou reparação:
1. Assegure-se de que o interruptor de Power On/Off (ligado/desligado)
apresentado na Figura 2–6 está na posição Off (o O está abaixado).
Figura 2–6. Interruptor de Power On/Off (Liga/Desliga)
2. Desconecte o cabo de alimentação de CC ligado à alimentação de
electricidade da parte traseira do processador de documentos. Consulte a
Figura 2–7.
Figura 2–7. Desconexão do cabo de alimentação de CC
4326 9125–000
2–9
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
3. Desconecte o cabo USB ou Ethernet da parte posterior da unidade Source
NDP.
4. Siga as instruções em “Remoção do tinteiro” na secção 5 para remover o
tinteiro conforme apresentado na Figura 2–8.
Figura 2–8. Remoção do tinteiro
2–10
4326 9125–000
Instalação e Desinstalação do
Preparação de uma unidade
expedição
Web
Web
Source NDP
Source NDP para
Siga estas etapas para preparar a unidade para expedição:
Web
1. Empacote a unidade Source NDP para expedição como apresentado na
Figura 2–9. A devolução da unidade e cabo de alimentação talvez se faça
necessária dependendo da natureza do problema. Não há necessidade de
devolver qualquer consumí vel, peça de reposição, peças de limpeza, ou
documentação.
2. Inclua a Autorização de Retorno de Material (RMA) para novas unidades e
unidades em reparação fora dos E.U.A.. Inclua também um Relatório de
Í tem de Retorno (RIR).
3. Sele a caixa com fita adesiva para embalagens e cole uma etiqueta de
retorno de correspondência e selos.
4. Inclua formulários de cliente, se necessário.
5. Envie utilizando um serviço de correio que forneça comprovação de
entrega e seguro para o valor total da mercadoria.
4326 9125–000
2–11
Instalação e Desinstalação do
Web
Source NDP
Figura 2–9. Empacotando o
2–12
Web
Source NDP para expedição
4326 9125–000
Secção 3
Web
Funcionamento do Source NDP e
Processamento de Documentos
Esta secção descreve o funcionamento de um processador de documentos
Web
Source NDP e o processamento de documentos. Nesta secção, irá
aprender a
•
Utilizar a unidade
•
Configurar a unidade
•
Preparar adequadamente os documentos para processamento
•
Processar documentos
Web
Source NDP
Web
Source NDP para processamento
Web
Manter a unidade Source NDP em condições satisfatórias de
funcionamento levando a cabo tarefas de limpeza. Consulte a Secção 4,
Web
“Limpeza do Source NDP”. Substituição do tinteiro e do dispersor de tinta é
descrita na Secção 5.
Funcionamento Normal
Durante o funcionamento normal, é de se esperar que a unidade comporte-se
como descrito a seguir:
•
Os documentos passam com facilidade pela pista de processamento.
•
A luz da câmara de imagens brilha quando os documentos passam.
•
Os endossos são impressos nos documentos, bem como controlados
pela aplicação
•
Os documentos entram nos compartimentos correctamente.
O que você vê ou ouve pode ser importante na determinação das causas para
os problemas. Se ocorrer um problema, consulte a Secção 6, “Resolução de
Problemas.”
4326 9125–000
3–1
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Para Ligar e Desligar a Unidade
Existe um interruptor On/Off (Ligar/Desligar) na parte posterior da unidade,
como se vê na Figura 3–1.
Figura 3–1. Ligar/Desligar Corrente
Web
Pressione “|” no interruptor de corrente para ligar a unidade Source NDP. A
luz de estado Power (Corrente), no indicador do topo, deverá ficar verde e
fixa. Consulte a Secção 6 se ocorrer algum problema.
Pressione “O” no interruptor para desligar a unidade.
Quando a unidade é ligada, as luzes de estado controlam a seguinte sequência
de iniciação:
1. O indicador Ready (Pronto), no indicador do meio, fica amarelo e a piscar
quando estiver a ser feita uma ligação ao PC anfitrião. Isto normalmente
leva entre 30 e 40 segundos.
2. O indicador Ready (Pronto) fica verde e a piscar enquanto a unidade
espera por uma resposta da aplicação do PC anfitrião.
3. O indicador Ready (Pronto) fica verde e fixo quando a unidade
Web
Source NDP estiver pronta para processar documentos.
3–2
4326 9125–000
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
O botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) está localizado do lado direito da unidade,
próximo do alimentador. A Figura 3–2 mostra o pressionar do botão Start/Stop
(Iniciar/Terminar) com a tampa superior direita colocada. A tampa encontra-se
colocada durante o funcionamento normal.
Figura 3–2. Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
com a Tampa Colocada
A Figura 3–3 mostra o pressionar do botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a
tampa removida. A tampa deve ser removida durante a limpeza e durante
algumas tarefas de resolução de problemas.
Figura 3–3. Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
com a Tampa Removida
4326 9125–000
3–3
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Utilização do Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para
Processamento de Documentos
Pressione e liberte rapidamente o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
para iniciar ou terminar o processamento de documentos quando a luz de estado
Ready (Pronto) estiver verde e fixa. Faça o mesmo quando a luz Ready (Pronto)
estiver amarela e fixa, depois de uma paragem da pista para reiniciar o
processamento de documentos.
Utilização do Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para
Desobstruir a Pista de Processamento
Se um documento ou documentos pararem na pista durante o
processamento, pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop
(Iniciar/Terminar) por alguns segundos. Isto liga o motor da pista e,
normalmente, faz ejectar os documentos para o interior de um compartimento
para reprocessamento.
Quando os documentos ficam encravados, pode ser necessário recorrer a
outras acções para desobstruir a pista. Consulte “Desobstrução da Pista,” na
Secção 6.
Luzes de Estado
Há três luzes na parte anterior da unidade (Figura 3–4) que indicam o estado
da unidade e da aplicação que corre no PC anfitrião. Algumas aplicações
acrescentam mensagens sonoras que indicam o estado.
Indicador de Power (Corrente)
Indicador de Ready (Pronto)
Indicador de Aplicação
Figura 3–4. Luzes de Estado
3–4
4326 9125–000
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Web
A sequência de luzes habitual, quando se liga a unidade Source NDP, está
descrita anteriormente nesta secção em “Para Ligar e Desligar a Unidade”.
Durante o funcionamento normal, a luz Ready (Pronto) permanece verde e
fixa enquanto os documentos estão em movimento. Esta luz fica verde e a
piscar se os documentos pararem, o que pode ocorrer se a aplicação for
lenta no processamento de informações ou se a rede for lenta. Pode também
Web
começar a piscar se a unidade Source NDP capturar dados OCR e MICR,
porque a aplicação pára e reinicia rapidamente os documentos na área de
curva da pista.
A Tabela 3–1, a seguir, descreve o significado de cada uma das luzes de
estado e apresenta acções correctivas para problemas. Consulte a Secção 6
para mais informações sobre a resolução de situações problemáticas.
Tabela 3–1. Indicações e Acções Correctivas da Luz de Estado
Indicador Power (Corrente)
Não Iluminado
Verde Fixo
A unidade WebSource NDP não tem corrente.
1.
Pressione o interruptor de corrente para a posição Off (Desligado) (O).
2.
Verifique as ligações à unidade e à fonte de alimentação externa.
3.
Pressione o interruptor power (corrente) para a posição On (Ligado) (|).
A unidade tem corrente.
Indicador Ready (Pronto)
Verde a Piscar
A unidade está à espera de uma resposta da aplicação.
Normalmente, não é preciso fazer nada. Se a espera for longa, contacte o
seu administrador de rede.
Verde Fixo
A unidade está pronta para processar documentos ou encontra-se a
processar documentos.
continuado
4326 9125–000
3–5
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Tabela 3–1. Indicações e Acções Correctivas da Luz de Estado
Amarelo a Piscar
Amarelo Fixo
Uma luz Ready (Pronto) amarela a piscar pode conter dois significados, tal
como se segue:
•
Enquanto a unidade estiver a ligar ao PC anfitrião, uma luz amarela a
piscar é normal. Se o LED continua amarelo a piscar após um minuto
de espera, certifique-se de que o cabo USB ou Ethernet está ligado à
parte posterior da unidade. Em caso de esperas mais demoradas, peça
ao seu administrador de rede que confirme se o programa WebSource
NDP Manager está a correr no PC anfitrião.
•
Se ocorrer uma excepção enquanto estiverem a ser processados
documentos, o indicador Ready (Pronto) fica amarelo e a piscar para
indicar que diversos documentos estão envolvidos na excepção. Um
dos documentos pode ter entrado parcialmente na máquina, mas não
foi processado na totalidade e necessita de ser lá colocado
novamente.
Ocorreu um problema no processamento, como uma obstrução,
documentos com frente e verso ou documento enviesado. Os documentos
podem não constar da descrição feita no Apêndice B. (Furos num
documento podem também provocar problemas.)
Siga os procedimentos descritos em “Resolução de Problemas de
Processamento” na secção 6. Volte a colocar os documentos na bandeja do
alimentador e pressione o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para continuar
o processamento.
Vermelho a
Piscar
Há um problema com o servidor ou a LAN.
Desligue a unidade e volte a ligá-la. Informe o seu administrador de rede
sobre problemas que ocorrem repetidamente.
Vermelho Fixo
Existe um erro irrecuperável na unidade WebSource NDP. Desligue a
alimentação eléctrica da máquina e depois ligue-a novamente . Tente
continuar o processamento. Se não for possí vel continuar o
processamento, poderá haver um potencial problema de equipamento na
unidade WebSource NDP.
Informe o seu administrador de rede.
Indicador da Aplicação
Amarelo a Piscar
ou Fixo
3–6
Há um problema ou excepção na aplicação. Consulte a documentação da
aplicação.
4326 9125–000
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Processamento de Documentos
O processamento de documentos envolve as seguintes tarefas:
•
Configuração da unidade
•
Preparação dos documentos para processamento
•
Colocação de documentos no alimentador
•
Remoção de documentos dos compartimentos
Web
Source NDP
Cabe normalmente ao responsável técnico ou administrador de rede iniciar os
programas da aplicação do PC anfitrião para o processamento de
documentos. No entanto, nalgumas redes, o utilizador pode ter de levar a
cabo algumas destas tarefas. Nesse caso, o utilizador receberá instruções
sobre o que deve fazer.
Web
A limpeza do processador de documentos Source NDP é
importante para um funcionamento satisfatório da unidade. Antes
de processar documentos, certifique-se de que a unidade foi limpa de acordo
com os procedimentos de limpeza semanal descritos na Secção 4. Após a
limpeza, efectue o processamento de vários documentos para teste, de modo
a ter certeza de que a unidade está limpa e pronta para ser utilizada.
À medida que for trabalhando, poderá ter de remover documentos encravados
ou resolver outros problemas. A Secção 6 descreve o reprocessamento de
documentos e a resolução de problemas. Consulte a documentação fornecida
em conjunto com o programa da aplicação para resolver problemas da
aplicação.
4326 9125–000
3–7
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Configuração da Unidade
Web
Source NDP
É preciso iniciar uma aplicação antes de começar o processamento de
documentos. Se lhe cabe a si iniciar a aplicação, consulte a documentação
que vem com a aplicação.
Siga estes procedimentos para configurar a unidade
processamento:
Web
Source NDP para
1. Instale e ajuste os limitadores de compartimentos de modo a acomodar o
comprimento dos documentos mais extensos nos compartimentos.
•
Utilize limitadores de compartimento curtos disponí veis na Unisys
Direct quando os documentos mais longos são mais curtos do que o
compartimento. Isto ajuda a garantir um empilhamento correcto de
documentos e reduz encravamento de documentos no
compartimento. Instale o limitador de espuma comprimindo o
limitador e pressionando-o dentro do compartimento. Posicione o
limitador de maneira que os documentos desobstruam o derradeiro
rolamento na entrada do compartimento. Consulte a Figura 3–5.
Figura 3–5. Instalação de Limitadores Curtos de
Compartimento
3–8
4326 9125–000
Funcionamento do
•
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Utilize limitadores de compartimentos longos quando os documentos
mais extensos forem maiores do que o compartimento. Existe um
limitador de compartimento longo para o compartimento esquerdo e
outro para o compartimento direito. Ajuste os limitadores de modo a
acomodar os documentos mais extensos. Consulte a Figura 3–6.
Figura 3–6. Ajuste dos Limitadores Longos de
Compartimentos
2. Se a aplicação endossa documentos, faça o seguinte:
Cuidado
Remova e insira o tinteiro com cuidado. A margem inferior afiada do
tinteiro pode causar dano aos contactos eléctricos no suporte do tinteiro.
Cuide para que a margem de fundo do tinteiro não arraste ou arranhe o
contacto eléctrico no suporte. Mantenha o tinteiro nivelado durante a
remoção e a substituição. Assegure-se de que o tinteiro está nivelado e
bem assentado no suporte antes de fechar o retentor azul. Consulte
“Remoção do tinteiro” e “Substituição do tinteiro” na Secção 5.
a.
Se o endossador não tiver sido utilizado recentemente, remova o
tinteiroe limpe qualquer excesso de tinta com um pano seco.
4326 9125–000
3–9
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
b. Ajuste a altura do endossador para uma das três posições (topo,
centro e fundo). Efectue o processamento de vários documentos de
teste para garantir que a posição de endosso está correcta. Consulte
a Figura 3–7.
Figura 3–7. Ajustamento da Altura de Endosso do Tinteiro
3–10
4326 9125–000
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Preparação dos Documentos para Processamento
A preparação adequada dos documentos para processamento é muito
Web
importante. Se tal não acontecer, o desempenho do Source NDP não será
satisfatório. Siga os procedimentos descritos nesta secção para preparar
documentos.
Web
O processador de documentos Source NDP foi concebido para processar
documentos comerciais, ordens de transferência e cheques bancários, sendo
excelente no tratamento de documentos de tamanho misto. Consulte o
Apêndice B para conhecer as especificações dos documentos. Lembre que as
pilhas de documentos requerem o máximo cuidado na sua preparação para
processamento.
Siga cuidadosamente estes procedimentos para preparar os documentos para
processamento.
1. Verifique se os documentos têm um tamanho aceitável e estão em boas
condições.
a.
Alise quaisquer dobras, vincos ou pregas existentes nos documentos.
Alise também cantos dobrados, como se vê na Figura 3–8.
Figura 3–8. Alisar as Dobras nos Cantos das Folhas
4326 9125–000
3–11
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
b. Remova elásticos, clips, agrafos e outros objectos estranhos dos
documentos, como se vê na Figura 3–9.
Figura 3–9. Remoção de Objectos Estranhos
c.
Remova outros artigos não documentais como talões de cheques e
talões impressos em calculadoras. Consulte a Figura 3–10.
Figura 3–10. Remoção de outros Produtos Não Documentais
3–12
4326 9125–000
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
d. Repare documentos rasgados ou danificados, ou então coloque-os
numa bolsa transparente. Não utilize fita para reparar áreas com
códigos de linhas ou outra informação codificada. Utilize uma bolsa
transparente nestes casos. Consulte a Figura 3–11.
Figura 3–11. Utilização de uma Bolsa Transparente para
Documentos Rasgados ou Danificados
2. Assegure-se que todos os documentos que serão processados se
encontram orientados na mesma direcção.
Dica! Inspeccione pequenas pilhas de 20 ou 30 documentos de uma só
vez, tal como ilustrado na Figura 3–12.
Figura 3–12. Verificação da Orientação do Documento
4326 9125–000
3–13
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
3. Alinhe os documentos pela margem inferior e pela margem principal.
Escolha um dos seguintes métodos:
Nota: A margem principal é a margem direita de um documento, quando
este estiver com a face virada para cima.
•
Coloque os documentos num alinhador de documentos e sacuda-os
durante 90 segundos.
Dica! Um alinhador de documentos destina-se a alinhar os
documentos de forma mais rápida e eficiente do que quando
efectuado à mão. Recomenda-se que alinhe os documentos para
assegurar uma boa preparação do trabalho e para reduzir o número
de documentos enviesados e mal alimentados.
Deverá alinhar todo o trabalho mesmo que algum do trabalho já
tenha sido anteriormente processado. Algumas máquinas deixam o
trabalho alinhado pela margem de saí da. Para uma melhor
alimentação, contudo, o trabalho deverá ser alinhado pelas margens
inferior e principal. Poderá ser necessário alinhar itens
processados anteriormente durante um maior perí odo de tempo
para assegurar que as margens principais se encontram alinhadas.
•
3–14
Se não estiver disponí vel um alimentador de documentos, poderá
alinhar os documentos manualmente, contudo, os resultados não
são tão fiáveis.
-
Bata repetidamente com a margem inferior dos documentos
numa superfí cie dura e plana. As margens inferiores deverão
encontra-se quase perfeitamente alinhadas para que a
alimentação seja efectuada de forma satisfatória.
-
Bata repetidamente com a margem principal dos documentos
numa superfí cie dura e plana, As margens principais deverão
estar rigorosamente alinhadas ara que a alimentação seja
efectuada de forma satisfatória.
4326 9125–000
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Colocação de Documentos no Alimentador
Pode colocar os documentos no alimentador um a um ou em grupos.
É muito importante que prepare correctamente os documentos para
colocação no alimentador e que se certifique de que as margens
estão alinhadas. Caso contrário, os documentos podem ficar enviesados
durante a alimentação. Isto pode resultar em códigos de linhas MICR que não
são lidos, imagens distorcidas e erros de alimentação frequentes.
O facto de não alisar ou alinhar as margens dos documentos é a
causa mais comum da paragem dos documentos durante o
processamento.
Dica! Um alinhador de documentos destina-se a alinhar os documentos de
forma mais rápida e eficiente do que quando efectuado à mão. Recomenda-se
que alinhe os documentos para assegurar uma boa preparação do trabalho e
para reduzir o número de documentos enviesados e mal alimentados.
Faça o seguinte:
1. Se estiver a alimentar um único documento, avance até ao passo 3.
2. Se estiver a introduzir um grupo de 100 documentos ou menos, verifique
o alinhamento das margens principais e inferiores mais uma vez para se
certificar de que as margens estão alinhadas, como se vê na Figura 3–13.
Figura 3–13. Verificação do Alinhamento das Margens
Inferiores
4326 9125–000
3–15
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
3. Oriente o documento ou documentos de forma a que os lados
impressos fiquem de costas para a guia do alimentador, como
mostra a .
Figura 3–14. Orientação dos Documentos para os Colocar no
Alimentador
4. Puxe para trás a guia do alimentador para introduzir os documentos na
bandeja do alimentador. Consulte a Figura 3–15.
Nota: Não encha demasiado a bandeja do alimentador. Os documentos
devem cair com facilidade na bandeja do alimentador. Caso contrário,
podem ocorrer erros de alimentação.
Figura 3–15. Posicionamento dos Documentos na Bandeja
do Alimentador
3–16
4326 9125–000
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
5. Faça deslizar suavemente os documentos para a frente até à extremidade
da bandeja do alimentador que se encontra na entrada para a pista, tal
como demonstrado pela seta da Figura 3–16, tomando cuidado para que
as margens não ultrapassem o separador.
Dica! Os documentos que ultrapassem o separador podem causa erros
de alimentação e leitura.
Figura 3–16. Posicionamento dos Documentos para os
Colocar no Alimentador
6. Certifique-se de que os documentos se encontram na posição adequada
para alimentação, com as margens iniciais (A) encostadas à bandeja do
alimentador (mas não ultrapassam o separador) e as margens inferiores
(B) a tocarem a base do alimentador ao longo de todo o comprimento dos
documentos. Consulte a Figura 3–17.
Figura 3–17. Alinhamento das Margens dos Documentos
para os Colocar no Alimentador
4326 9125–000
3–17
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
7. Espere até que a luz de estado Ready (Pronto) fique verde e fixa. (Quando
houver uma paragem da pista, a luz permanece amarela e fixa até que o
processamento seja retomado.)
8. Com a luz de estado Ready (Pronto) verde e fixa, pressione e liberte
rapidamente o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para efectuar a
alimentação dos documentos. Consulte a Figura 3–18.
Figura 3–18. Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
3–18
4326 9125–000
Funcionamento do
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
Remoção de Documentos dos Compartimentos
Os documentos processados são enviados para um dos compartimentos.
Retire os documentos do compartimento ou compartimentos, e siga os
procedimentos de trabalho habituais da sua rede para efectuar o tratamento
dos documentos após o processamento. Para obter os melhores resultados,
siga estes conselhos:
•
Retire os documentos quando o compartimento estiver quase cheio.
Quando os compartimentos estão demasiado cheios, podem ocorrer
congestionamentos.
•
De vez em quando, verifique se os endossos estão claramente
impressos.
•
Assegure que os limitadores de compartimentos longos ou curtos estão
instalados com base no comprimento dos documentos processados mais
extensos. Os limitadores de compartimentos ajudam a minimizar os
problemas nos compartimentos.
•
De vez em quando, consulte o responsável técnico ou o administrador de
rede para se certificar de que as imagens são detectadas da forma
correcta e que a qualidade é boa.
•
Quando utilizar uma aplicação que seleccione um compartimento, folheie
de vez em quando os documentos que estão nos compartimentos para
verificar se esta operação foi executada correctamente.
4326 9125–000
3–19
Funcionamento do
3–20
Web
Source NDP e Processamento de Documentos
4326 9125–000
Secção 4
Limpeza do
Web
Source NDP
Para um funcionamento contí nuo e satisfatório, limpe a lente da imagem
sempre que necessário e o processador de documentos todas as semanas.
Para efectuar a limpeza, é necessário remover e repor as tampas e a parede
amoví vel da pista. Consulte a Secção 5 para mais instruções sobre a remoção
e reposição destes componentes.
Nota: Para além da limpeza, os componentes do alimentador devem ser
substituí dos para um funcionamento contí nuo e satisfatório quando se esgotar a
sua vida útil ou quando erros de alimentação tal como “alimentações duplas”
comecem a aumentar. Consulte “Borrachas e Rolamentos de Avanço e
Alimentação do Papel” e “Borracha e Suporte do Separador” na Secção 5.
Acessórios de Limpeza
Irá precisar dos seguintes artigos para levar a cabo a limpeza da unidade
(consulte o Apêndice C para informação sobre encomendas):
•
Acessório para limpeza de partí culas
•
Escovas de Limpeza
•
Cartão de Limpeza
•
Esponjas de Limpeza da Lente da Imagem (Espelho Microfilmer)
•
Kit de limpeza de endossador de tinta (contém Varetas de Limpeza de Sensor
de Pista e Luvas de Limpeza Descartáveis).
4326 9125–000
Web
Source NDP
4–1
Limpeza do
Web
Source NDP
Cuidados
4–2
•
Não exponha os artigos embebidos em álcool isopropí lico ao calor ou
ao fogo.
•
Recomenda-se a utilização de luvas no uso do álcool isopropí lico, de
modo a evitar irritações de pele.
•
As luvas de látex podem provocar irritações de pele nalgumas
pessoas. Se surgir alguma irritação, interrompa o eu uso ou use luvas
de vinil ou borracha como alternativa.
4326 9125–000
Limpeza do
Web
Source NDP
Localização dos Componentes para Limpeza
A Figura 4–1 mostra a localização dos componentes para limpeza da unidade.
Legenda
1.
Sensor reflector
6.
Área do endossador
2.
Rolamento intermédio na pista (4 conjuntos
de rolamentos)
7.
Rolamento intermédio (não
acessí vel)
3.
Rolamento intermédio na parede amoví vel
da pista
8.
Separador
9.
Rolamento de alimentação do papel
4.
Lente da imagem
10. Rolamento de avanço do papel
5.
Rolamento accionador (6 rolamentos)
Figura 4–1. Localização dos Componentes para Limpeza
4326 9125–000
4–3
Limpeza do
Web
Source NDP
Limpeza da Lente da Imagem Quando
Necessário
A lente da imagem tem de ser limpa quando as imagens apresentam riscas.
Limpe a lente da imagem (artigo 4 na Figura 4-1) quando tal lhe for pedido
pelo responsável técnico.
Siga estes procedimentos para limpar a lente da imagem:
1. Retire a tampa superior esquerda como é descrito na Secção 5.
2. Retire a parede amoví vel da pista como é descrito na Secção 5.
3. Limpe a superfí cie da lente com uma esponja de limpeza adequada
embebida em álcool isopropí lico. Consulte a Figura 4–2.
Figura 4–2. Limpeza da Lente da Imagem
4. Recoloque a parede amoví vel da pista.
5. Recoloque a tampa superior esquerda.
4–4
4326 9125–000
Limpeza do
Web
Source NDP
Limpeza de Tinta da Pista da Área do
Endossador
A pista dos documentos existente na área do endossador necessita de ser
limpa se aparecerem riscas pretas nas imagens ou se borrifos de tinta ou
manchas aparecerem nos próprios documentos.
Semanalmente, limpe a pista da área do endossador para prevenir que o
excesso de tinta deteriore os documentos e danifique as imagens dos
documentos.
Siga os seguintes passos para limpar a pista da área do endossador:
1. Remova o dispersor de tinta e o tinteiro do endossador.
Web
2. Usando as Escovas de Limpeza Source NDP, limpe o excesso de tinta
das três aberturas do endossador na parede da pista.
Legenda
1
Dispersor de tinta
2
Pista da área do endossador a limpar
3
Aberturas na parede (1 de 3)
4
Tinteiro do endossador
Figura 4–3. Limpeza de Tinta da Pista da Área do
Endossador
4326 9125–000
4–5
Limpeza do
Web
Source NDP
3. Introduza uma vareta de limpeza de sensor de pista dentro de uma luva
de limpeza e humedeça-a com álcool isopropí lico. Ao usar esta
ferramenta, escove a parte traseira entre os rolamentos accionadores.
Escove até que não saia mais tinta, usando, se necessário, luvas de
limpeza adicionais.
Notas:
•
O encaixe da luva de limpeza com a vareta de limpeza deverá
encontrar-se solto.
•
A almofada no wand desobstruí do da limpeza não é pretendida para o
Web
uso em Source NDP. Este wand é especificado somente porque
Web
seus ajustes finos da largura na trilha de Source NDP. Usar estes
wands somente como um suporte para o Luvas de Limpeza
Descartáveis.
•
Os jogos de limpeza de endossador requisitaram fora dos Estados
Unidos não incluem o álcool isopropí lico, como se considera um
perigo enviando e não se pode conseqüentemente ser enviado fora
do paí s. Os clientes fora dos Estados Unidos devem obter sua fonte
do álcool isopropí lico localmente.
4. Limpe novamente as aberturas do endossador, aquando dos movimentos
de escovagem extraia o excesso de tinta pelas aberturas.
5. Introduza uma vareta de limpeza dentro de uma luva de limpeza seca e
seque as paredes da pista. O excesso de solução de limpeza na pista
pode causar um esborratar de tinta adicional.
6. Volte a inserir o tinteiro e o dispersor de tinta.
4–6
4326 9125–000
Limpeza do
Limpeza Semanal da Unidade
Web
Web
Source NDP
Source NDP
Web
Faça uma limpeza semanal à unidade Source NDP para assegurar que a
mesma se mantenha em boas condições de funcionamento. Consulte a
Figura 4–1 para conhecer a localização dos componentes de limpeza. Um
resumo das tarefas semanais de limpeza está disponí vel na Tabela 4-1 no
final desta secção. Recomenda-se que siga as instruções que começam nesta
página até ficar familiarizado com os procedimentos de limpeza.
Siga estes procedimentos para limpar o processador de documentos
Web
Source NDP semanalmente:
Web
1. Retire todas as cinco tampas do Source NDP como é descrito na
Secção 5. Retire também a parede amoví vel da pista como é descrito na
Secção 5.
2. Limpe o pó e os fragmentos de papel que se encontrem ao longo de
toda a pista usando o acessório de limpeza de partí culas nas seguintes
áreas:
•
Compartimento do alimentador, rolamentos de avanço e alimentação
do papel, separador e sensor reflector.
•
Ambos os lados da torre (como se vê na Figura 4–4 para a sopragem
de poeira de um lado da torre). Isto é importante para a remoção do
pó instalado em rolamentos que de outra maneira estariam
inacessí veis.
•
Áreas expostas pela parede da pista removida.
•
Áreas dos compartimentos
•
Saliências do lado interno da parede amoví vel da pista.
Figura 4–4. Limpeza e Fragmentos de Papel da Pista
4326 9125–000
4–7
Limpeza do
Web
Source NDP
3. Limpe a superfí cie da lente da imagem (artigo 4 na Figura 4–1) com uma
esponja de limpeza adequada e embebida em álcool isopropí lico.
Consulte a Figura 4–5.
Figura 4–5. Limpeza da Lente da Imagem
4. Limpe o sensor reflector (artigo 1 na Figura 4–1) na área do alimentador
com a escova de limpeza, como se vê na Figura 4–6. O sensor encontrase na parede da pista, perto do fundo da pista.
Nota: Os outros sensores da unidade compensam automaticamente a
sujidade e o pó. Estes sensores não necessitam de limpeza.
Figura 4–6. Limpeza do Sensor do Alimentador
4–8
4326 9125–000
Limpeza do
Web
Source NDP
Web
5. Ligue a unidade Source NDP e espere que o indicador Ready (Pronto)
fique verde e fixo.
6. Siga estes procedimentos para retirar o separador (artigo 8 na Figura 4–1):
a.
Tome nota do lado do conjunto do separador que fica de frente para a
pista. (Os lados estão marcados com um, dois ou três pontos, como
se vê na Figura 4–7. Os pontos são usados registar o manuseamento
da borracha do separador.)
Figura 4–7. Marcadores do Separador
b. Retire o separador como se vê na Figura 4–8 para ter acesso aos
componentes a limpar.
Figura 4–8. Remoção do Separador
4326 9125–000
4–9
Limpeza do
c.
Web
Source NDP
Rode ligeiramente a borracha do separador para mover uma
superfí cie nova para a área que contacta com os documentos.
Dica: As condiç õe s normais de processamento irão, com o tempo,
criar na borracha uma área gasta, que poderá parecer brilhante ou
lustrosa, tal como demonstrado na imagem abaixo. Esta área gasta
não “agarra” os documentos para alimentação e forma tão eficaz
como as zonas não usadas da borracha. A vida da borracha pode ser
alargada através da rotação da mesma, ao contrário de rodar o próprio
separador.
Figura 4–9. Comparando borrachas do separador novos (esquerdo) e
gastos (direito)
4–10
4326 9125–000
Limpeza do
7. Utilize as escovas de limpeza do
seguintes tarefas:
a.
Web
Source NDP
Web
Source NDP para levar a cabo as
Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
para fazer arrancar o motor do alimentador e limpe os seis rolamentos
accionadores negros (artigo 5 da Figura 4–1) como se vê na
Figura 4–10.
Figura 4–10. Limpeza dos Rolamentos Accionadores
4326 9125–000
4–11
Limpeza do
Web
Source NDP
b. Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
para iniciar o motor do alimentador e limpar todos os rolamentos
intermédios castanhos que estejam acessí veis na pista (artigo 2 na
Figura 4–1), como se vê na Figura 4–11.
Nota: O acesso aos rolamentos intermédios da área da torre de
imagens é difí cil. Por essa razão, é importante soprar o pó com o
acessório de limpeza adequado no procedimento 2. Esta acção ajuda a
limpar os rolamentos inacessí veis.
Figura 4–11. Limpeza dos Rolamentos Intermédios
8. Limpe os três conjuntos de rolamentos intermédios (artigo 3 na
Figura 4–1) que fazem parte da parede amoví vel da pista.
9. Recoloque a parede amoví vel da pista como é descrito na Secção 5.
10. Recoloque o separador, fazendo-o regressar à posição original com o
mesmo lado de frente para a pista. Faça-o, posicionando o orifí cio no
fundo do separador sobre o fuso e empurrando suavemente o separador
para baixo até que pare.
4–12
4326 9125–000
Limpeza do
Web
Source NDP
Web
11. Utilize um Cartão de Limpeza Source NDP que é fornecido embebido
em álcool isopropí lico para limpar os componentes da pista da seguinte
forma:
Nota: O procedimento para usar o cartão de limpeza pode causar erros
de alimentação do papel, registadas por algumas aplicações. Estes erros
podem ser ignorados.
a.
Retire o cartão da embalagem.
b. Coloque o cartão no alimentador e empurre-o para além do
separador até que pare no primeiro rolamento intermédio (artigo 2 na
Figura 4–1). Nesta posição, o cartão está em contacto com os
rolamentos de avanço e alimentação do papel (artigos 9 e 10 na
Figura 4–1).
c.
Segure o cartão de limpeza pela extremidade, como se vê na
Figura 4–12, enquanto pressiona e liberta o botão Start/Stop
(Iniciar/Terminar). Isto limpa as borrachas de avanço e alimentação do
papel, esfregando-as no cartão. Repita este procedimento.
Figura 4–12. Limpeza das Borrachas de Avanço e Alimentação
do Papel com o Cartão de Limpeza
Nota: Verifique a lente de imagem para assegurar-se de não está suja
quanto usar o cartão de limpeza.
4326 9125–000
4–13
Limpeza do
Web
Source NDP
d. Com o cartão de limpeza colocado depois do separador, pressione e
mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) (Figura 4–
13) e liberte o cartão. O cartão avança ao longo da pista para um
compartimento e limpa os componentes da pista ao longo do
percurso.
Figura 4–13. Acesso ao Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
com as Tampas Removidas
12. Limpe a parede da pista na área do endossador para remover o excesso
de tinta, tal como descrito no tópico anterior.
13. Recoloque todas as tampas do
5.
Web
Source NDP como é descrito na Secção
Depois de limpar o processador de documentos, efectue o processamento de
vários documentos para teste, de modo a certificar-se de que a unidade está a
funcionar correctamente.
4–14
4326 9125–000
Limpeza do
Web
Source NDP
Resumo das Tarefas de Limpeza Semanais
A Tabela 4-1 apresenta um resumo das tarefas de limpeza semanais.
Tabela 4–1. Tarefas de Limpeza Semanais
Proc.
Utensí lio de
Limpeza
Tarefa
1
Remova todas as tampas, bem como a parede amoví vel da pista.
2
Utilize um acessório de limpeza de partí culas da Unisys para soprar o pó
e fragmentos de papel da pista, das áreas de alimentação, de ambos os
lados da torre e dos compartimentos. Limpe também o pó depositado
nas saliências da parte interna da parede amoví vel da pista.
3
Utilize uma Esponja de Limpeza da Lente da Imagem (embebida em
álcool isopropí lico) para limpar a lente da imagem.
4
Utilize uma Escova de Limpeza WebSource NDP para limpar o sensor
reflector na área de alimentaç ão.
5
Ligue a unidade e espere até que o indicador Ready (Pronto) fique verde
e fixo.
6
Limpe, rode ou substitua a borracha do separador. Tome nota das faces
laterais da parede da pista verificando os pontos no topo do conjunto de
suporte do separador.
7
Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para
iniciar o motor do alimentador e utilize as escovas de limpeza para
Limpar os seis rolamentos accionadores grandes e negros.
Limpar os rolamentos intermédios pequenos e castanho e dois
conjuntos de rolamentos de alimentação.
8
Utilize as escovas de limpeza para limpar os três conjuntos de
rolamentos na parede amoví vel da pista.
9
Recoloque a parede amoví vel da pista.
continuado
4326 9125–000
4–15
Limpeza do
Web
Source NDP
Tabela 4–1. Tarefas de Limpeza Semanais
Proc.
Utensí lio de
Limpeza
Tarefa
10
Reinstale o conjunto do separador, fazendo-o regressar à posição
original com o mesmo lado de frente para a pista.
11
Introduza o Cartão de Limpeza WebSource NDP no alimentador e
empurre-o para além do separador, até que pare. Segure o cartão
enquanto pressiona e liberta o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para
limpar os rolamentos. Repita.
Coloque o cartão no alimentador. Pressione e liberte o botão Start/Stop
(Iniciar/Terminar) para fazer passar o cartão através da pista.
12
Limpe as paredes da pista na área do endossador para remover o
excesso de tinta.
13
Recoloque todas as tampas.
4–16
4326 9125–000
Secção 5
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Esta secção descreve a forma de remover e substituir os seguintes
componentes para tarefas normais de limpeza e funcionamento:
•
Tampas da unidade
•
Parede amoví vel da pista
Esta secção descreve também a forma de remover e repor os seguintes
componentes do processador de documentos quando eles estiverem gastos,
avariados ou quando, por qualquer razão, necessitarem de ser substituí dos:
•
Partes flexí veis dos compartimentos
•
Tinteiro e dispersor de tinta
•
Rolamentos e borrachas de avanço e alimentação do papel
•
Borracha e suporte do separador
O Anexo C fornece todas as informações necessárias para poder encomendar
artigos de substituição à Unisys Direct.
4326 9125–000
5–1
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Tampas da unidade
Web
As tampas do processador de documentos Source NDP permitem um fácil
acesso para que se possa proceder à limpeza da unidade, à desobstrução da
pista e à substituição de consumí veis ou para que se possam instalar artigos
de substituição. Consulte a Figura 1–2 para ficar a saber qual a localização
destas tampas. As tampas sobresselentes podem ser solicitadas à Unisys
Direct.
Cuidado
Certifique-se de que o processador de documentos está ligado a uma
fonte de alimentação de CA antes de remover as tampas. Caso contrário,
a unidade pode ser danificada devido à descarga electrostática.
Tampa Superior Esquerda
A tampa superior esquerda localiza-se no lado do compartimento da unidade.
Para retirar esta tampa, pegue-a em ambos os lados e puxe-a para cima.
Consulte a Figura 5–1.
Figura 5–1. Remoção da Tampa Superior Esquerda
5–2
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Quando voltar a colocar a tampa no sí tio respectivo, alinhe as três
linguetas da margem inferior da tampa com os orifí cios correspondentes
situados na base. Alinhe o pino, situado na parte superior da torre, com o
orifí cio da tampa, tal como se vê na Figura 5–2. Empurre a tampa para baixo
até ela encaixar na posição correcta.
Nota: Para que a unidade possa funcionar correctamente, certifique-se de
que o pino, situado na parte superior da torre, se encaixa de forma adequada
no orifí cio localizado no lado inferior da tampa.
Figura 5–2. Reposição da Tampa Superior Esquerda
4326 9125–000
5–3
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Tampa Superior Direita
A tampa superior direita localiza-se no lado do alimentador da unidade. Para
retirar esta tampa, pegue-a em ambos os lados e puxe-a para cima. Não
pegue nem puxe a parte da torre da tampa. Consulte a Figura 5–3
Figura 5–3. Remoção da Tampa Superior Direita
Quando voltar a colocar a tampa no sí tio respectivo, alinhe as três
linguetas da margem inferior da tampa com os orifí cios correspondentes
situados na base. Alinhe o pino na parte superior da torre com o orifí cio na
tampa, tal como se vê na Figura 5–4. Empurre a tampa para baixo até ela
encaixar na posição correcta.
Nota: Para que a unidade funcione correctamente, certifique-se de que o
pino, situado na parte superior da torre, se encaixa de forma adequada no
orifí cio localizado na parte superior da tampa.
5–4
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Figura 5–4. Reposição da Tampa Superior Direita
4326 9125–000
5–5
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Tampa da Entrada do Compartimento
A tampa da entrada do compartimento localiza-se na entrada do
compartimento, ao lado do alimentador. Para retirar esta tampa, pegue-a e
puxe-a para cima, tal como se vê na Figura 5–5. Para voltar a colocar a tampa
no sí tio respectivo, proceda à operação inversa.
Figura 5–5. Tampa da Entrada do Compartimento
Tampa do Separador
A tampa do separador fica encaixada por cima do separador e situa-se perto
da entrada da pista do alimentador. Para retirar esta tampa, pegue-a e puxe-a
para cima, tal como se vê na Figura 5–6. Para voltar a colocar a tampa no sí tio
respectivo, proceda à operação inversa.
Figura 5–6. Tampa do Separador
5–6
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Tampa da Curva
A tampa da curva fica encaixada sobre a parte interna da curva da pista. Para
retirar esta tampa, pegue-a e puxe-a para cima, tal como se vê na Figura 5–7.
Para voltar a colocar a tampa no sí tio respectivo, proceda à operação inversa.
Figura 5–7. Tampa da Curva
4326 9125–000
5–7
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Parede Amoví vel da Pista
É necessário retirar a parede amoví vel da pista para limpar a lente de imagem
e, por vezes, para desobstruir a pista. A Figura 1–2 mostra a localização da
parede da pista e dos maní pulos de fixação. A Unisys Direct pode fornecer
paredes amoví veis da pista sobressalentes.
Cuidado
Certifique-se de que o processador de documentos está ligado a uma
fonte de alimentação de CA antes de remover as tampas. Caso contrário,
a unidade pode ser danificada devido a uma descarga electrostática.
Remova a parede amoví vel da pista da seguinte forma:
1. Remova a tampa superior esquerda.
2. Empurre para baixo e rode 90 graus cada um dos maní pulos de fixação
com protecções azuis, um de cada vez, tal como ilustrado na Figura 5–8.
Esta operação liberta a parede da pista da base da unidade.
Figura 5–8. Libertar os Maní pulos de Fixação da Parede
Amoví vel da Pista
5–8
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
3. Puxe a extremidade esquerda da parede na sua direcção e levante-a, de
forma a remover a parede, tal como ilustrado na Figura 5–9.
Figura 5–9. Remover a Parede Amoví vel da Pista
4. Para repor, coloque a parede na sua posição aproximada na pista.
4326 9125–000
5–9
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
5. Empurre para dentro e para baixo, na base e no topo da parede, junto ao
meio, até ouvir um clique que indica que já está fixada na posição. Consulte a
Figura 5–10.
Nota: Quanto a parede estiver correctamente colocada, as duas
projecções na parte inferior da parede encaixam nos orifí cios existentes
na base da unidade. Além disso, os pinos existentes na parte inferior de
cada um dos três maní pulos de fixação encaixam na base.
Figura 5–10. Colocação da Parede Amoví vel da Pista
6. Empurre para baixo os maní pulos de fixação, e rode-os 90 graus,
apertando primeiro o mais à esquerda, depois o mais à direita e
finalmente o do meio, nesta sequência.
7. Reponha todas as tampas.
5–10
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Partes Flexí veis dos Compartimentos
Cada compartimento possui uma parte flexí vel que ajuda a evitar que os
documentos fiquem encravados quando entram no compartimento. Substitua
as partes flexí veis do compartimento depois de ter processado pelo menos
250 000 documentos ou se o ponteiro centrar ficar danificado ou estiver em
falta. Utilize os procedimentos descritos mais abaixo para substituir as partes
flexí veis dos compartimentos:
1. Retire as tampas da entrada e do separador do compartimento
(Figuras 5–5 e 5–6).
2. Pegue na parte flexí vel do compartimento e puxe-a para cima, para a
retirar da extremidade da parede do compartimento. Consulte a Figura 5–11.
Figura 5–11. Remoção de uma Parte Flexí vel dos
Compartimentos
4326 9125–000
5–11
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
3. Recoloque uma parte flexí vel do compartimento fazendo-a deslizar sobre
a extremidade da parede do compartimento, tal como se vê na
Figura 5–12. Empurre-a completamente para baixo.
Nota: Perto da extremidade da parte flexí vel existe uma ranhura que se
ajusta sobre um suporte na parede da pista de forma a garantir que a
extremidade da parte flexí vel fica devidamente posicionada.
Figura 5–12. Posição correcta da Parte Flexí vel dos
Compartimentos
5–12
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Tinteiro de impressão do endossador
O tinteiro de impressão do endossador multi-jacto está localizado perto da
parte posterior da unidade, no lado direito. O tinteiro possui um
abastecimento de tinta limitado e tem de ser substituí do quando os endossos
nos documentos se apresentam mais claros ou mal impressos. Substitua um
tinteiro usado por um tinteiro de substituição da Unisys Direct). Para o caso de
unidades novas, poderá instalar o tinteiro que acompanha a unidade no
fornecimento.
Remoção do tinteiro
Remova o tinteiro como descrito a seguir:
Cuidado
Certifique-se de que o processador de documentos está ligado a uma
fonte de alimentação CA antes de remover as tampas. Caso contrário, a
unidade pode ser danificada devido a uma descarga electrostática.
1. Retire a tampa superior direita da unidade.
2. Tome nota da posição (fundo, meio ou topo) do tinteiro.
3. Agarre no maní pulo de posicionamento do tinteiro como se vê na
Figura 5–13, e empurre-o para baixo para a sua posição do fundo.
Figura 5–13. Posicionamento do tinteiro
4326 9125–000
5–13
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
4. Liberte o clip de retenção azul puxando-o para trás e para fora do tinteiro,
como se vê na Figura 5–14.
Figura 5–14. Clip Retentor do Tinteiro
5. Puxe para cima de modo a remover o tinteiro, como se vê na Figura 5–15.
Figura 5–15. Remoção do Tinteiro
5–14
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Substituição do tinteiro
Substitua o tinteiro como descrito a seguir:
Cuidado
Remova e insira o tinteiro com cuidado. A margem inferior afiada do
tinteiro pode causar dano aos contactos eléctricos no suporte do tinteiro.
Cuide para que a margem de fundo do tinteiro não arraste ou arranhe o
contacto eléctrico no suporte. Mantenha o tinteiro nivelado durante a
remoção e a substituição. Assegure-se de que o tinteiro está nivelado e
bem assentado no suporte antes de fechar o retentor azul.
1. Retire um tinteiro da sua embalagem.
2. Empurre o anel retentor azul para trás (sombreado na Figura 5–16) para a
sua posição aberta.
Figura 5–16. Abertura do Anel Retentor da Cabeça do
Tinteiro a Jacto
4326 9125–000
5–15
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
3. Preste atenção à margem de fundo do tinteiro e a margem superior da tira
de contacto eléctrico no suporte do tinteiro como apresentado na Figura
5–17. A tira de contacto eléctrico pode ser danificada se for permitido ao
tinteiro tocá-la durante a instalação.
Figura 5–17. Margens do Tinteiro e do Contacto Eléctrico
4. Mova o tinteiro para a posição acima do suporte, como se vê na Figura 5–
18. Alinhe os dois pinos no tinteiro com as fendas no suporte e pressione
o tinteiro para a frente e para baixo para o seu sí tio.
Figura 5–18. Inserção de um Tinteiro
5–16
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
5. Empurre o anel retentor azul para a sua posição fechada para fixar o
tinteiro no sí tio, como se vê na Figura 5–19.
Figura 5–19. Fechar o Anel Retentor do Tinteiro
6. Posicione o suporte do tinteiro numa das três posições das fendas (topo,
centro e fundo), como se vê na Figura 5–20. De outra maneira, a tinta
vaporizada poderá causar a perda de documentos. O suporte do tinteiro
encaixa com um clique na posição da fenda quando estiver
adequadamente posicionado.
Nota: Quando da substituição do tinteiro, reajuste o tinteiro de maneira
que ele encaixe com um clique na sua posição endossada anteriormente
(fundo, centro ou topo).
Figura 5–20. Posicionamento do Tinteiro
7. Recoloque a tampa superior direita da unidade.
4326 9125–000
5–17
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Substituição do Dispersor de Tinta
O dispersor de tinta em feltro e o suporte estão localizados perto da parte
posterior da unidade e atrás da torre. São identificados por uma lingueta azul
que se estende por cima do topo da unidade. Substitua o dispersor de tinta
ou o dispersor de tinta e o suporte quando o dispersor ficar escuro com tinta.
Geralmente, não é preciso substituir o dispersor de tinta sempre que o tinteiro
for substituí do. Entretanto, o estado do dispersor deverá ser verificado nesta
ocasião.
A substituição apenas do feltro do dispersor pode ser uma tarefa algo suja,
mas permite economizar algum dinheiro. Os dispersores pré-instalados nos
suportes possibilitam uma substituição mais conveniente. Consulte o
Apêndice C para referências de encomenda.
Substitua o dispersor ou o dispersor e o suporte da forma que se segue:
1. Puxe para cima, para remover o suporte com o dispersor em feltro da
unidade, como se vê na Figura 5–21.
Figura 5–21. Dispersor de Tinta e Suporte
2. Se escolher substituir apenas o dispersor de tinta, retire-o do suporte e
insira um novo dispersor no seu lugar.
3. Insira o novo dispersor no suporte respectivo de volta à sua posição
correcta.
5–18
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Rolamentos e Borrachas de Avanço e
Alimentação do Papel
As borrachas e rolamentos de avanço e alimentação localizam-se perto da
extremidade da bandeja do alimentador, por baixo da tampa superior
esquerda. Os rolamentos são identificados pelas protecções azuis redondas
que cobrem os tambores dos rolamentos. Consulte a Figura 1–2.
Substitua as borrachas de avanço e alimentação quando os documentos já
não forem devidamente introduzidos ou no final da respectiva vida útil.
Quando efectuar a substituição das borrachas de avanço e alimentação,
substitua igualmente a borracha do separador. Se a substituição das borrachas
não corrigir os problemas de introdução dos documentos, poderá ser
necessário proceder à substituição dos rolamentos. Em cada rolamento existe
um engate que poderá já estar gasto.
A vida útil normal da borracha corresponde a 250 000 documentos. O número de
documentos processados é registado por um contador de documentos na
Web
unidade Source NDP e pode-se aceder a ele a partir do PC anfitrião. Para
efectuar uma contagem de documentos, solicite a assistência do administrador
de rede.
As borrachas e rolamentos de substituição encontram-se disponí veis através
da Unisys Direct. Consulte o Apêndice C para referências de encomenda e
quantidades estimadas para o seu volume de documentos.
4326 9125–000
5–19
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Siga os procedimentos descritos mais abaixo para retirar e substituir os
componentes de avanço ou alimentação:
1. Retire a tampa superior esquerda.
2. Pegue no rolamento com uma mão e rode a protecção azul com a outra
mão na direcção da seta. Consulte a Figura 5–22.
Figura 5–22. Abertura da Protecção do Rolamento
3. Pegue na protecção, de cor azul, e retire o rolamento e a borracha, tal
como se vê na Figura 5–23.
Nota: Quando retirar o rolamento de avanço ou de alimentação poderá
ser útil puxar para trás a guia da alimentação ou o botão separador, de cor
azul.
Figura 5–23. Remoção do Rolamento de Avanço ou de
Alimentação do Papel
5–20
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
4. Se apenas efectuar a substituição da borracha, retire a borracha usada e
coloque a nova na respectiva posição no rolamento. Consulte a Figura 5–24.
Figura 5–24. Rolamento de Avanço ou de Alimentação e
Borracha
5. Verifique se a borracha está devidamente colocada na calha no rolamento.
As margens da borracha não devem sobrepor-se às margens da calha.
Consulte a Figura 5–25.
Figura 5–25. Posição da Borracha de Avanço ou de
Alimentação no Rolamento
4326 9125–000
5–21
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
6. Pegue no rolamento com a mão e rode a protecção azul no sentido dos
ponteiros do relógio, na direcção da seta, até ela parar, de forma a
prepará-lo para a reinstalação. Consulte a Figura 5–26.
Figura 5–26. Preparação para a Reinstalação do Rolamento
de Avanço ou de Alimentação do Papel
7. Empurre o rolamento ao longo do eixo até ele parar. Poderá ter de rodar o
rolamento ao mesmo tempo que o faz deslizar ao longo do eixo. O
rolamento desliza ao longo do eixo uma distância de aproximadamente
2 cm (menos do que uma polegada).
8. Rode a protecção azul no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio,
até ouvir um clique que indica que ela se encontra na posição de fechada.
5–22
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Borracha e suporte do separador
A borracha e o suporte do separador localizam-se perto da extremidade da
bandeja da alimentação, por baixo da tampa do separador. O suporte da
borracha do separador tem um topo triangular, de cor azul, que se estende
por cima da tampa do separador. Consulte a Figura 1–2.
A borracha do separador está instalada sobre um suporte com três faces
laterais. A manutenção destes elementos envolve três tarefas:
•
Rode o conjunto do separador a cada 80 000 documentos ou
quando aumentarem significativamente as introduções de documentos
com frente e verso.
•
Substitua a borracha do separador no final da respectiva vida útil. A
vida útil normal da borracha corresponde a 250 000 documentos.
As borrachas e suportes do separador encontram-se disponí veis através da
Unisys Direct Consulte o Apêndice C para referências de encomenda e
quantidades estimadas para o seu volume de documentos.
4326 9125–000
5–23
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Rotação do Conjunto do Separador
Siga os procedimentos descritos mais abaixo para rodar o conjunto do
separador:
1. Retire a tampa do separador.
2. Preste atenção à face da protecção triangular, de cor azul, que está virada
de frente para a pista. As três faces laterais da protecção estão
identificadas com um padrão de pontos em relevo, tal como se vê na
Figura 5–27. O número de pontos identifica cada lado do separador para
que possa registar o manuseamento da borracha.
Figura 5–27. Pontos que Marcam as Partes Laterais do
Separador
5–24
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
3. Retire o conjunto do separador pegando a protecção triangular, de cor
azul, e puxando-a para cima, tal como se vê na Figura 5–28.
Figura 5–28. Borracha e Suporte do Separador
4. Rode o separador completo de forma a que fique virada para a pista uma
nova superfí cie da borracha. Por exemplo, se as faces laterais 1 e 2
tiverem sido usadas, rode o separador de forma a que a face 3 fique
virada para a pista.
Dica: É possí vel alargar a vida da borracha do separador ao rodar a
própria borracha e reposicionando-a no suporte. (Rodar o suporte
completo deixa secções de borracha por usar.) Apenas a parte central de
cada separador toca efectivamente nos documentos à medida que eles
são alimentados. Com a utilização normal, este contacto cria na borracha
uma zona gasta, brilhante, que não irá alimentar os documentos
adequadamente. Para reposicionar uma nova secção da borracha, rode a
borracha no seu suporte alguns milí metros.
5. Volte a instalar o conjunto do separador, colocando o orifí cio, situado na
parte do fundo do suporte, sobre o fuso. Empurre cuidadosamente o
suporte ao longo do fuso até chegar à respectiva posição.
6. Volte a colocar a tampa do separador na respectiva posição.
4326 9125–000
5–25
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
Substituição da Borracha ou do Conjunto Separador
Siga os procedimentos descritos mais abaixo para substituir o conjunto do
separador, ou a borracha e o suporte quando já tiverem sido utilizadas as três
faces laterais da borracha:
1. Retire a tampa do separador.
2. Retire o conjunto do separador pegando na protecção triangular, de cor
azul, e puxando-a para cima, tal como se vê na Figura 5–29.
Figura 5–29. Borracha e Suporte do Separador
3. Substitua apenas ou a borracha ou o conjunto do separador. Escolha um
dos seguintes procedimentos:
•
Substituição apenas da borracha.
a.
Retire a borracha usada do suporte.
b. Coloque uma nova borracha no suporte. A borracha assume a
forma triangular assim que estiver devidamente colocada.
c.
5–26
Verifique se a borracha está devidamente colocada, de tal forma
que a margem da borracha fique devidamente inserida na base do
suporte.
4326 9125–000
Remoção e Reposição de Componentes do
Web
Source NDP
d. Rode o novo conjunto do separador de tal forma que a face lateral
1, indicada por um único ponto em relevo na parte superior do
botão azul, fique virada para a pista.
e. Volte a instalar o conjunto do separador, colocando o orifí cio,
situado na parte do fundo do suporte, sobre o fuso. Empurre
cuidadosamente o suporte ao longo do fuso até ouvir um clique.
•
Substitua o conjunto do separador, que possui a borracha do
separador já instalada .
a.
Verifique se a borracha está devidamente colocada, de tal forma
que a margem da borracha fique devidamente inserida na base do
suporte.
b. Rode o novo conjunto do separador de tal forma que a face lateral
1, indicada por um único ponto em relevo na parte superior do
botão azul, fique virada para a pista.
c.
4326 9125–000
Volte a instalar o conjunto do separador, colocando o orifí cio,
situado na parte do fundo do suporte, sobre o fuso. Empurre
cuidadosamente o suporte ao longo do fuso até ouvir um clique.
5–27
Remoção e Reposição de Componentes do
5–28
Web
Source NDP
4326 9125–000
Secção 6
Resolução de Problemas
Os problemas com o funcionamento ou com o processamento de
Web
documentos do Source NDP podem ser agrupados nas seguintes
categorias gerais:
•
Problemas originados por preparação incorrecta dos documentos a
processar
•
Problemas originados por uma introdução incorrecta dos documentos
•
Problemas originados pela existência de um objecto ou pedaço de papel
estranhos na pista
•
Problemas com a ligação ao PC anfitrião
•
Problemas com a unidade
•
Problemas com a aplicação ou com outras funções do PC anfitrião
Web
Source NDP
Esta secção descreve a forma de superar a maior parte dos problemas que
possam surgir durante o processo normal de funcionamento. No entanto,
poderá ter necessidade de consultar outra documentação para superar os
problemas relacionados com a aplicação que funciona no PC anfitrião.
Provavelmente será necessário recorrer à assistência do responsável técnico
ou do administrador de rede para solucionar os problemas relacionados com a
aplicação.
Os procedimentos pormenorizados de detecção de problemas usados pelo
responsável técnico ou pelo administrador da rede encontram-se nos
Web
documentos electrónicos ou no CD-ROM incluí do com o Source NDP. Para
ficar a saber quais são as FAQs mais recentes e conhecer outras questões
relacionadas com o apoio técnico, entre em contacto com o InfoAdvisor da
Unisys em www.infoadvisor.com.
4326 9125–000
6–1
Resolução de Problemas
Quando estiver a processar documentos, preste a devida atenção à forma
Web
como a unidade Source NDP está a funcionar, de acordo com o que se
descreve em “Funcionamento Normal” na Secção 3. Aquilo que observa e os
sinais e informações áudio que ouvir poderão ser importantes para ajudar a
determinar as causas dos problemas.
Abordagem Geral à Resolução de Problemas
A resolução de muitos problemas é bastante simples e pode ser facilmente
concretizada pelos operadores. Normalmente, o que deve fazer para
solucionar um problema é:
1. Seguir os passos descritos em "Resolução de Problemas de
Processamento," indicados mais à frente nesta mesma secção, para
solucionar os problemas de processamento e desobstruir a pista.
2. Consultar a Tabela 6-1 para identificar os eventuais problemas e tentar
solucioná-los.
3. Solicitar a assistência do responsável técnico ou do administrador de rede.
Deve alertar sempre o responsável técnico ou o administrador de rede
para quaisquer problemas persistentes.
Os problemas causados por um erro da aplicação normalmente necessitam de
ser analisados e reparados pelo responsável técnico ou pelo administrador da
rede.
Usando do “o Alimentador da Exceção
Web
Device” Analisar um Problema
Web
O Device Exception Handler (alimentador da exceção) é um programa de
serviço público Windows-based que indique a informação do aviso e do erro
resultando dos problemas em um dispositivo Web Services-permitido ou das
comunicações entre uma aplicação Web Services-baseada e um dispositivo
Web Services-permitido. Se um problema operacional não parecer ser
Web
causado pela unidade própria de Source NDP, seu administrador do local ou
seu fornecedor de serviço podem desejar examinar a informação indicada
pelo WebDevice ExceptionHandler.
Web
O Device Exception Handler funciona em todo o PC conectado à rede de
SOA
serviços e de dispositivos de Vision, ou em um PC local ou em usuário
conectado fisicamente a um dispositivo. Um archivo da ajuda incluí da com o
Exception Handler explica como ajustar acima e usar este programa.
6–2
4326 9125–000
Resolução de Problemas
Web
Nota: As unidades de Source NDP que comunicam-se com uma aplicação
Web
de Common API não emitem a informação ao Device Exception Handler.
Resolução de Problemas de Processamento
Se a luz de Ready (Pronto) ficar amarela e fixa ou amarela a piscar, é sinal de
que se verifica um congestionamento de papel ou outro problema de
processamento. Siga os procedimentos descritos mais abaixo para solucionar
os problemas de processamento.
1. Tome nota da posição dos documentos interrompidos:
•
Os documentos que já tenham ultrapassado a torre da imagem e que
estejam parcial ou completamente num compartimento podem
necessitar de ser novamente processados. Uma luz indicadora de
Ready (Pronto) amarela a piscar é uma indicação de que o documento
que passou pela torre da imagem necessita de ser novamente
processado. Siga as instruções relativas à aplicação. Se tiver dúvidas
solicite os esclarecimentos necessários ao responsável técnico.
•
Quaisquer outros documentos na pista devem ser novamente
processados.
2. Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
até que os documentos interrompidos atinjam um compartimento.
Nota: Consulte «Desobstrução da Pista,» mais à frente nesta mesma
secção, para saber o que deve fazer quando os documentos não
avançarem.
3. Pegue nos documentos para voltar a processá-los. Mantenha-os pela
ordem original.
4. Volte a alisar os documentos danificados ou coloque-os numa bolsa
transparente (consulte a Figura 3-12), se necessário.
5. Bata com os documentos para os alinhar pelas margens inferior e
principal, tal como é descrito em «Preparação dos Documentos para
Processamento,» na Secção 3.
6. Coloque novamente os documentos no alimentador segundo a respectiva
ordem original.
7. Pressione e liberte rapidamente o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
para voltar a processar os documentos. Continue o processamento de
documentos.
4326 9125–000
6–3
Resolução de Problemas
Desobstrução da Pista
Siga os procedimentos descritos mais abaixo quando os documentos ficarem
encravados ou não conseguirem repetidamente avançar até aos
compartimentos. Em primeiro lugar, tente iniciar novamente o processamento
seguindo os passos descritos em “Resolução de Problemas de
Processamento”, anteriormente descritos nesta mesma secção.
1. Retire os documentos encravados agarrando-os e puxando para cima,
com alguma força. Não puxe os documentos para trás.
Cuidado
Se os documentos forem puxados para trás através da pista, esta acção
pode danificar os rolamentos ou os deflectores. Puxe sempre os
documentos encravados para a frente ou para cima para os remover da
pista.
2. Inspeccione a pista para verificar se há pedaços de papel, clips ou agrafos
que estejam a provocar algum tipo de obstrução.
3. Tente remover a obstrução usando o Cartão de Desobstrução da Pista
Web
Source NDP, que algumas vezes é referido como “bulldozer” (“carro
vassoura”).
Dica! O Cartão de Desobstrução da Pista é bastante duradouro e pode
facilmente empurrar detritos da pista para fora da área dos
compartimentos ou pode removê-los para uma área onde seja fácil o
acesso para limpeza.
6–4
4326 9125–000
Resolução de Problemas
a.
Retire o Cartão de Desobstrução da Pista do respectivo local de
armazenamento na base da unidade, tal como se vê na Figura 6–1.
Figura 6–1. Armazenamento do Cartão de Desobstrução da
Pista
b. Introduza o cartão no alimentador, com a seta virada para a pista.
c.
Puxe para trás o botão separador triangular, de cor azul. Empurre o
cartão para a frente até passar o separador e parar quando embater na
primeira roda pequena na pista. Consulte a Figura 6–2.
Figura 6–2. Posicionamento do Cartão de Desobstrução da
Pista
4326 9125–000
6–5
Resolução de Problemas
d. Mantenha o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
pressionado, tal como se vê na Figura 6–3, para fazer avançar o
Cartão de Desobstrução da Pista ao longo da pista até atingir um
compartimento. O cartão empurra à sua frente pedaços de papel e
outros objectos, como clips e agrafos.
Figura 6–3. Manter Pressionado o Botão Start/Stop
(Iniciar/Terminar) para Mover o Cartão de Desobstrução da Pista
Cuidado
No caso de o cartão ficar encravado, tenha especial cuidado ao tentar
retirá-lo. Puxe totalmente para cima e não para trás, para obter melhores
resultados. Caso contrário, poderá causar danos na pista.
4. Se o Cartão de Desobstrução da Pista ou quaisquer documentos pararem
na pista, poderá ter de proceder à remoção da parede amoví vel da pista.
Consulte « Parede Amoví vel da Pista » na Secção 5.
5. Retire os elementos que estavam a causar as obstruções e volte a colocar
na respectiva posição a parede amoví vel da pista e todas as tampas.
6. Volte a colocar o Cartão de Desobstrução da Pista na respectiva ranhura
Web
de armazenamento, na base da unidade Source NDP, tal como se vê na
Figura 6–1.
7. Quando estiver pronto para continuar a processar os documentos, passe
ao ponto 3 em “Resolução de Problemas de Processamento”
anteriormente descrito nesta mesma secção.
6–6
4326 9125–000
Resolução de Problemas
Identificação e Resolução de Problemas
Utilize a Tabela 6–1 para identificar eventuais problemas e tentar solucionálos. As informações da Tabela 6–1 partem do princí pio que a unidade está a
funcionar sem quaisquer problemas.
Para unidades instaladas há pouco tempo, entre em contacto com o
responsável técnico ou com os administradores da rede para lhes dar a
conhecer quaisquer problemas que não sejam rotineiros. Os procedimentos
pormenorizados da detecção de problemas para os responsáveis técnicos e
administradores de rede encontram-se nos documentos electrónicos ou no
Web
CD-ROM do Source NDP.
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
O indicador de corrente
não está aceso.
Causa Possí vel e Acção de Correcção
A unidade não tem energia eléctrica para funcionar. Siga os
procedimentos descritos mais abaixo:
1.
Certifique-se de que a ficha pequena e redonda de corrente contí nua
do bloco de alimentação de energia eléctrica está devidamente
inserida na ficha, situada na parte posterior da unidade WebSource
NDP. Tente ligar a unidade. Se o problema estiver solucionado,
poderá retomar o funcionamento normal da unidade, caso contrário
passe ao ponto 2.
2.
Certifique-se de que a ficha de CA do bloco de energia está ligada a
uma tomada de CA. Se o problema estiver solucionado, poderá
retomar o funcionamento normal, caso contrário passe ao ponto 3.
3.
Pressione o interruptor de corrente, situado na parte posterior da
unidade WebSource NDP, para a posição de On (|)(ligado). (Se o
interruptor estiver na posição On (ligado), pressione-o para a posição
de Off (desligado) e depois novamente para a posição de On
(ligado).) O indicador Power (Corrente), deverá ficar verde. Se o
problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento
normal da unidade, caso contrário passe ao ponto 4.
4.
Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
e ouça atentamente o motor da pista. Se o motor da pista arrancar, a
luz indicadora necessita de ser substituí da. Entre em contacto com o
responsável técnico.
5.
Se, ainda assim, a unidade não receber energia eléctrica, entre em
contacto com a assistência técnica.
continuado
4326 9125–000
6–7
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
Causa Possí vel e Acção de Correcção
O indicador Ready
(Pronto) não acende
depois de a unidade
Web
Source NDP ter sido
ligada há pelo menos
dez segundos, mas o
indicador Power
(Corrente) está aceso.
A unidade pode ter sido desligada numa situação de erro. Siga os
procedimentos descritos mais abaixo:
O indicador Ready
(Pronto) está verde e a
piscar
Normalmente não é necessário fazer nada. O indicador Ready (Pronto) pisca
com a cor verde nas situações em que o processamento é interrompido
enquanto a unidade aguarda uma resposta da aplicação. Esta situação poderá
verificar-se se a aplicação for lenta a processar as informações ou se a rede
estiver também a funcionar de uma forma algo lenta. É uma situação que
também poderá acontecer se a unidade WebSource NDP estiver a fazer
processamento de dados OCR ou MICR, o que geralmente provoca um
piscar breve enquanto o documento pára e recomeça rapidamente a avançar
na área da curva da pista.
1.
Pressione o interruptor power (corrente), situado na parte posterior
da unidade WebSource NDP, para a posição de Off (O).
2.
Aguarde dez segundos. Pressione o interruptor power (corrente) para
a posição de On. O indicador Power (Corrente) deverá acender-se. O
indicador Ready (Pronto) deve ficar amarelo e a piscar e, depois de
aproximadamente um minuto, deve passar a verde e a piscar ou
deve mesmo ficar com a cor verde fixa. O indicador Ready (Pronto)
não deverá passar a verde fixo, a menos que a aplicação esteja
pronta a processar documentos. Se o problema estiver solucionado,
poderá retomar o funcionamento normal da unidade, caso contrário
entre em contacto com a assistência técnica.
Se o indicador Ready (Pronto) piscar com a cor verde durante a fase de
processamento por mais de alguns minutos, pode acontecer que a
unidade tenha perdido a ligação à aplicação. Nesse caso, execute as
seguintes operações:
1.
Desligue a unidade e volte a ligá-la. (A unidade deve voltar a ligar-se à
aplicação.)
2.
Se o problema não ficar solucionado, tome as medidas descritas em "O
Indicador Ready (Pronto) está amarelo e a piscar."
3.
Contacte o administrador do sistema para lhe comunicar quaisquer
problemas persistentes.
continuado
6–8
4326 9125–000
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
O indicador Ready
(Pronto) está amarelo e
a piscar.
Causa Possí vel e Acção de Correcção
Um indicador amarelo a piscar durante a fase de ligação é absolutamente
normal e significa que a unidade está a ligar ao PC anfitrião. Não é
necessário fazer absolutamente nada, a menos que esta situação se
mantenha durante mais de um minuto.
Durante o processamento em um ambiente de Unisys Common API, um
indicador Ready (Pronto) amarelo assinala que as comunicações com o PC
anfitrião foram perdidas. Normalmente, a unidade WebSource NDP volta a
ligar-se automaticamente ao PC anfitrião.
Em um ambiente de Web Services, o WebSource NDP power acima
normalmente a um estado verde piscar. Gira para o verde contí nuo
quando uma aplicação emite do “um comando do fluxo começo”.
Em qualquer dos casos, se passarem vários minutos sem qualquer
conexão, tome as seguintes medidas:
1.
Desligue a unidade WebSource NDP.
2.
Certifique-se de que os cabos USB ou Ethernet estão firmemente
conectados. Volte a ligar a unidade. Se o problema estiver
solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade.
3.
Desligue a unidade e aguarde um minuto.
4.
Ligue a unidade. O indicador power (corrente) deve acender-se e o
indicador Ready (Pronto) deve apresentar as indicações normais de
corrente ligada. O indicador Ready (Pronto) deve ficar amarelo a
piscar e, depois de aproximadamente um minuto, deve passar a
piscar com a cor verde ou deve mesmo ficar com verde fixo.
5.
Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento
normal da unidade seguindo os passos descritos para a "Resolução
de Problemas de Processamento," anteriormente descritos nesta
mesma secção. Caso contrário, passe ao ponto seguinte.
6.
Se o indicador Ready (Pronto) não passar a verde fixo após alguns
minutos, entre em contacto com a assistência técnica. A aplicação
poderá não estar preparada, o programa WebSource NDP Manager
poderá não estar a funcionar ou poderá verificar-se um problema de
rede.
continuado
4326 9125–000
6–9
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
O indicador Ready
(Pronto) está amarelo e
fixo.
Causa Possí vel e Acção de Correcção
Ocorreu um problema de processamento. O indicador Ready (Pronto)
permanece amarelo e fixo até que o problema seja resolvido e o
processamento do documento retomado. Para solucionar o problema, siga
os procedimentos descritos em "Resolução de Problemas de
Processamento," nesta secção.
Os problemas de processamento podem incluir problemas com
documentos, problemas com a unidade ou problemas com a aplicação.
Alguns exemplos de problemas são os congestionamentos de papel, a
introdução de documentos com frente e verso, a introdução de
documentos enviesados, obstruções na pista e documentos demasiado
longos ou demasiado curtos para poderem ser processados. (Um furo
num documento pode estar na origem de um documento muito curto.)
Para obter um processamento satisfatório certifique-se de que
•
Os documentos estão correctamente preparados.
•
As margens dos documentos estão alinhadas e as margens
inferiores estão encostadas à base do alimentador.
Os problemas persistentes podem ser originados por problemas na
unidade, na aplicação, no PC anfitrião ou na rede, e normalmente
necessitam de assistência técnica adequada.
Algumas das eventuais acções a desenvolver incluem:
•
Se puder aceder ao PC anfitrião, verifique se há mensagens.
•
Verifique os documentos, certificando-se de que não contêm
quaisquer danos. Procure danos semelhantes em outros
documentos interrompidos na pista noutras situações. Esses danos
poderão. Esse género de danos poderá fornecer pistas sobre as
causas do problema.
•
Inspeccione cuidadosamente a pista em busca de quaisquer
resí duos ou para verificar se há componentes da pista avariados ou
dobrados.
•
Limpe a pista, dando atenção aos rolamentos intermédios.
Se acontecerem, de forma repetida, problemas com as introduções de
documentos com frente e verso, ou outro género de problemas de
alimentação, verifique se a vida útil dos componentes da alimentação não
foi excedida e substitua estes componentes, tal como se descreve na
Secção 5.
continuado
6–10
4326 9125–000
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
Causa Possí vel e Acção de Correcção
O indicador Ready
(Pronto) está vermelho e
a piscar.
Há um problema no servidor ou na rede. Siga os procedimentos descritos
abaixo:
O indicador Ready
(Pronto) está vermelho e
fixo.
1.
Desligue a unidade WebSource NDP.
2.
Assegure-se de que os cabos USB ou Ethernet estão firmemente
conectados
3.
Volte a ligar a unidade WebSource NDP. Se o problema estiver
solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade.
Caso contrário, entre em contacto com a assistência técnica.
Poderá estar a acontecer um problema com o equipamento na unidade
Web
Source NDP. Siga os procedimentos descritos mais abaixo:
1.
Desligue a unidade WebSource NDP e depois ligue-a novamente para
reiniciar todos os programas da unidade. Se o problema estiver
solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade,
caso contrário passe ao ponto 2.
2.
Se não conseguir continuar com o processamento, entre em
contacto com a assistência técnica.
O indicador da Aplicação
está amarelo a piscar ou
fixo.`
Consulte a documentação da aplicação para poder solucionar os
problemas.
Os rolamentos de
alimentação rodam mas
os documentos não são
alimentados
A borracha do separador pode estar suja ou gasta.
Os rolamentos de
alimentação não estão a
rodar
1.
Limpe a borracha usando um Cartão de Desobstrução de Pista, tal
como descrito na Secção 4.
2.
Se existir na borracha uma área gasta com um aspecto brilhante,
onde esta contacta com os documentos, a borracha não consegue
alimentar os documentos de forma adequada. Rode ou substitua a
borracha se necessário, tal como descrito na Secção 5.
Comunique o problema. A unidade pode necessitar de assistência técnica.
continuado
4326 9125–000
6–11
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
A dupla alimentação
ocorre frequentemente
Os documentos param
ou esperam antes de
entrar na área do
endossador
Causa Possí vel e Acção de Correcção
A dupla alimentação pode ser causada por qualquer uma das seguintes
condições:
•
Preparação dos documentos (alinhamento) pode não ter sido
suficiente para alinhar convenientemente as margens inferior e
principal dos documentos. Assegure-se que são seguidos os
procedimentos de preparação de documentos fornecidos na Secção
3.
•
Os documentos podem ter sido colocados demasiado longe do
alimentador. As margens principais dos documentos não deverão ser
forçadas ou empurradas através do separador de documentos.
•
A borracha do separador pode estar suja ou gasta. Se existir um
aspecto brilhante na área em que a borracha contacta com os
documentos, a borracha não consegue alimentar os documentos de
forma adequada. . Limpe, rode ou substitua a borracha se
necessário, usando os procedimentos de limpeza descritos na
Secção 4 e usando os procedimentos de substituição descritos na
Secção 5.
Verifique as seguintes condições:
•
Se o processamento do documento inclui visualização de imagens e
a imagem frontal é muito grande e complexa, é normal um atraso
antes do endosso para que a imagem seja descarregada.
•
Se a aplicação estiver a funcionar normalmente ou o processamento
de documentos não inclui visualização de imagens mas os
documentos não entram no endossador, comunique o problema.
Pode ser necessária assistência técnica.
continuado
6–12
4326 9125–000
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
Os documentos ficam
encravados na pista
Causa Possí vel e Acção de Correcção
Se os documentos encravam frequentemente durante o processamento,
siga os seguintes procedimentos:
1.
Remova os documentos encravados.
2.
Inspeccione visualmente a pista e remova quaisquer detritos.
Assegure-se que também remove a parede amoví vel utilizando os
três maní pulos de fixação azuis para inspeccionar seja zona da pista.
3.
Utilize o Cartão de Desobstrução de Pista (“bulldozer” ou “carro
vassoura”) para remover detritos que possam não estar visí veis ou
que sejam difí ceis de remover.
Se o problema persistir, comunique o problema. Pode ser necessária
assistência técnica.
Os documentos não
estão a ser
correctamente
colocados nos
compartimentos.
Os exemplos de documentos que não estão a ser colocados
correctamente nos compartimentos incluem documentos que
congestionam as entradas dos compartimentos, documentos que caem
para fora dos compartimentos e documentos que se enrolam nos
compartimentos. Siga os procedimentos descritos mais abaixo para
corrigir os problemas com a colocação correcta dos documentos nos
compartimentos:
Certifique-se de que os passos de preparação dos documentos, indicados
na Secção 3, estão a ser devidamente seguidos.
1.
Certifique-se de que os procedimentos de limpeza diários e
semanais (ver Secção 3) estão a ser devidamente seguidos.
2.
Certifique-se de que as partes flexí veis estão em boas condições e
devidamente instaladas. Substitua as partes flexí veis danificadas, tal
como se descreve na Secção 5.
3.
Certifique-se de que os limitadores dos compartimentos estão nas
posições correctas.
Para voltar a processar os documentos siga os procedimentos descritos
em "Resolução de Problemas de Processamento," anteriormente descritos
nesta mesma secção.
continuado
4326 9125–000
6–13
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
O leitor MICR não está a
ler a linhas de código
Causa Possí vel e Acção de Correcção
Comunique o problema. O seu supervisor ou fornecedor da aplicação
deverão verificar as seguintes condições:
•
Verifique se a aplicação está a assegurar a leitura apropriada e se a
aplicação está a utilizar a fonte de leitura correcta.
•
Corra outra aplicação –como por exemplo a Unisys Common API
Exerciser ou o Unisys WebDevice Track Exerciser– para verificar se o
leitor está a funcionar com outro programa.
Se o problema persistir, poderá ser necessária assistência técnica.
Os resultados do MICR
contém um número
excessivo de caracteres
rejeitados ou linhas de
código rejeitadas
Os documentos podem não ter sido preparados convenientemente ou
suficientemente. Se os documentos não conseguem ser alimentados
correctamente, é normal que haja um número excessivo de rejeições por
parte do MICR.
Tente resolver esta situação da seguinte forma:
•
Assegure-se de que o trabalho foi preparado convenientemente, de
que os documentos foram alinhados o suficiente e que a borracha do
separador se encontra em boas condições.
•
Inspeccione o pavimento da pista para verificar se existem detritos
que possam estar a interferir com a alimentação dos documentos.
Utilize o cartão de desobstrução da pista (“bulldozer” ou “carro
vassoura”) para remover detritos que possam não estar visí veis.
•
Comunique o problema. O seu supervisor ou fornecedor da aplicação
deverão verificar se o programa da aplicação está a utilizar a fonte de
leitura correcta.
Se o problema persistir, poderá ser necessária assistência técnica.
continuado
6–14
4326 9125–000
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
Causa Possí vel e Acção de Correcção
Os endossos não
existem ou são de fraca
qualidade.
Se a função de endosso não tiver sido utilizada anteriormente, certifiquese de que o WebSource NDP possui um endossador. Retire a tampa
superior direita e procure o tinteiro de impressão do endossador ou a peça
corrediça onde se encontra o tinteiro. O número de modelo, visí vel na
placa de identificação situada por baixo da unidade, pode ser utilizado para
identificar as unidades equipadas com a opção de endosso.)
Para solucionar problemas de não existência ou fraca qualidade dos
endossos, siga os procedimentos descritos abaixo:
O endosso está fora da
zona pretendida.
1.
Certifique-se de que o endossador se encontra numa das três
posições de altura especificadas. (As posições possuem um entalhe
para que o invólucro do tinteiro se possa encaixar no local adequado.)
Tente pôr novamente a unidade a funcionar.
2.
Retire o tinteiro e examine o invólucro do endossador. Retire
quaisquer resí duos e limpe o invólucro.
3.
Volte a colocar o tinteiro no respectivo invólucro e, se o problema
estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal
4.
Se as medidas anteriores não solucionarem o problema, substitua o
tinteiro por um novo.
Verifique se a posição da cabeça do tinteiro está correcta, para se
certificar de que ela se encontra numa das três posições de altura
possí veis. (As posições possuem um entalhe para que o invólucro do
tinteiro se possa encaixar no local adequado.)
Se esta medida não solucionar o problema, entre em contacto com a
assistência técnica.
Os documentos
apresentam pintas ou
manchas de tinta depois
do processamento
Siga os procedimentos de limpeza na Secção 4 no que diz respeito à
limpeza das paredes da pista na área do endossador.
Surgem riscas
horizontais na parte da
frente e na parte
posterior das imagens.
Siga o procedimento de limpeza descrito na Secção 4 para limpeza da
lente de imagem e de limpeza das paredes da pista na área do
endossador..
continuado
4326 9125–000
6–15
Resolução de Problemas
Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção
Problema
Causa Possí vel e Acção de Correcção
A unidade está a fazer
ruí dos ou vibra durante
o perí odo de
funcionamento..
Certifique-se de que a unidade se encontra sobre uma superfí cie sólida e
plana. Se o problema não for solucionado, entre em contacto com a
assistência técnica.
A unidade apresenta um
odor estranho.
Comunique o problema. A unidade pode ter um problema eléctrico.
A unidade não se
encontra conectada ao
PC de gestão ou desligase durante o
processamento
Comunique o problema. O seu supervisor ou fornecedor da aplicação
deverá verificar as configurações da “firewall” e da conexão de rede.
Consulte a secção de resolução de problemas do ficheiro de ajuda do
Manual de Instalação e Funcionamento existe no CD de software do
Web
Source NDP para tentar diagnosticar e resolver o problema.
6–16
4326 9125–000
Resolução de Problemas
Avaliação do Desempenho do Leitor MICR
Um teste simples encontra-se disponí vel para ajudar a diagnosticar os
problemas com o leitor MICR. Este teste necessita material que normalmente
se encontra disponí vel nos representantes Unisys.
Peça ao seu fornecedor representante para lhe encomendar os seguintes
itens:
•
Um conjunto de 100 documentos de teste MICR de baixa frequência
(Unisys referência 2730 5184). Este item usualmente referido como o
conjunto de teste MICR "azul", contudo, os documentos são na realidade
brancos com uma lista ou banda azul que atravessa o centro.
•
Um conjunto de 100 documentos de teste MICR de baixa frequência
(Unisys referência 2730 5192). Este item usualmente referido como o
conjunto de teste MICR "amarelo", contudo, os documentos são na
realidade brancos com uma lista ou banda amarela que atravessa o
centro.
Todos os documentos de cada conjunto de testes são os mesmos e possuem
as mesmas linhas de código. A linha de código é a mesma em todo o conjunto
para simplificar quais os resultados esperados.
Efectue o teste ao leitor MICR como se segue:
Nota: Este teste deverá ser efectuado por um supervisor de sí tio,
administrador de sí tio, fornecedor de aplicação ou um representante da
assistência técnica da Unisys.
Web
1. Começar o programa Common API Exerciser ou o programa Device
Track Exerciser e configurar-lo para passar os documentos que
possibilitam a leitura MICR e para captar as linhas de códigos.
2. Passe o conjunto de teste MICR “azul” três vezes consecutivas, tal como
se segue:
a.
Carregue o conjunto de teste MICR “azul” no alimentador e inicie a
sua leitura.
b. Quando o conjunto for completamente alimentado, coloque
novamente os documentos no alimentador e volte a efectuar nova
leitura.
c.
Quando a segunda passagem estiver completa, coloque novamente
os documentos no alimentador e volte a efectuar nova leitura.
4326 9125–000
6–17
Resolução de Problemas
3. Termine o programa Exerciser e inspeccione as linhas de códigos
capturadas. O teste falhou se ocorrer alguma substituição de caracteres
ou se dois ou mais caracteres forem rejeitados.
Nota: Os caracteres rejeitados são exibidos no programa Common API
Web
Exerciser como um asterisco (*) e no programa Device Track Exerciser
como em “p” minúscula. Quando os ficheiros de linhas de código forem
visionados num programa, como por exemplo o Windows Notepad, os
caracteres rejeitados aparecem em “p” minúsculas.
4. Repita os passos 1 a 3 com o junto de testes MICR “amarelo”.
6–18
4326 9125–000
Anexo A
Especificações Técnicas
Especificações fí sicas
Comprimento:
37 cm. (14,75 polegadas)
Largura:
15 cm. (6,25 polegadas)
Altura:
Peso da unidade
22 cm. (8,75 polegadas)
Web
Source NDP:
4,3 kg. (9,5 libras)
Peso da fonte de alimentacão externa: 0,9 kg. (2,0 libras)
Desempenho
Débito nominal de 45 documentos por minuto para documentos de 6
polegadas.
Nota: O débito nominal pode variar de acordo com as opções de
processamento, tais como o número de imagens capturadas ou o tipo de
reconhecimento de caracteres executado, ou baseado em factores, tais
como, o comprimento dos documentos, tempo de processamento da
aplicação, tráfego da rede ou complexidade dos documentos.
Alimentação Automática de Documentos
Capacidade para 100 documentos
Detecção da introdução de documentos com frente e verso
4326 9125–000
A–1
Especificações Técnicas
Leitor de Reconhecimento de Caracteres em Tinta Magnética
(MICR)
Linhas de código E13B e CMC7
Detecção automática do formato E13B ou CMC7
Possibilidade de leitura combinada MICR/OCR
Nota: Em ambientes de Common API, o MICR/OCR caracterí stica lida
combinada está disponí vel quando ambos os leitores MICR e OCR se
Web
encontram presentes. Na versão de Web Services de SourceNDP, esta
caracterí stica é sabida como PerfectMICR e incluí da com a interface de
Web
Device Profissional.
Leitor Óptico de Reconhecimento de Caracteres (OCR)
Leitor adicional opcional
Desempenha uma verdadeira leitura OCR interna
Lê caracteres alfanuméricos OCRA/OCRB, OCR-7B e fontes E13B
Lê até duas linhas em qualquer localização dentro do alcance da imagem
Pode reduzir o débito em aproximadamente 3 dpm
Leitura de Códigos de Barras
Caracterí stica opcional através do uso de software de terceiros
Leitura de códigos de barras de códigos unidimensionais (1D)
Selecção de compartimentos baseada nos resultados dos códigos de barras,
que podem reduzir o débito em cerca de 20 dpm
Filtro para tinta vermelha
Duas caracterí sticas opcionais para filtrar impressões a tinta vermelha
Controlo programático de perda de informação devido a tinta vermelha
A–2
4326 9125–000
Especificações Técnicas
Impressão de Endossos
Os endossos utilizam a tecnologia de impressão a lazer
Impressão dos endossos na parte posterior dos documentos
Três alturas de operação ajustáveis manualmente
5 a 10 caracteres por polegada
Captura de Imagem de Frente e Verso
Compressão de imagem de frente e verso seleccionada através da aplicação
Captação de imagens com 114 mm (4,5 polegadas) na vertical
Múltiplos formatos de imagem disponí veis:
•
240 ou 200 pontos por polegada, CCITT Grupo 4 (branco e preto)
•
120 ou 100 pontos por polegada, JPEG (256 de cinzento)
•
240 pontos por polegada, JPEG (256 ní vel de cinzento, apenas imagem
frontal)
Compartimentos de Saí da
Distribuição pelo compartimento 1 ou 2 através da selecção na aplicação
Capacidade para 100 documentos por compartimento
Interface do Utilizador
Três luzes de estado LED para comunicar o estado do aparelho e da aplicação
•
Indicador Power (corrente) (verde)
•
Indicador Ready (Pronto) (vermelho/amarelo/verde)
•
Aplicação controlada (amarelo)
Altifalante interno para ficheiros WAV, incluindo palavras pronunciadas sob
controlo da aplicação
4326 9125–000
A–3
Especificações Técnicas
Interface de Software
Unisys WebDevice Suite (edição Padrão ou Profissional). Para Microsoft
Windows XP Profissional.
Interface Unisys Common Application Programming (API) Interface de 32 bits
com controlo ActiveX. Para Microsoft Windows XP Profissional.
Biblioteca de Interfaces Source NDP C. Para Microsoft Windows XP
Profissional e várias distribuições Linux.
Interface DLL Source NDP. Para Microsoft Windows XP Profissional.
Ligação em Rede
Uma das seguintes:
•
USB 2.0
•
100 BaseT Ethernet TCP/IP em modo semi-duplex
Web
Uma única unidade SourceNDP qualquer um ao conectar a um ambiente de
Web
Common API usando o USB ou para cada cópia do software Device ao
funcionar como um dispositivo de Web Services.
Web
Até cinco unidades Source NDP num único PC com o Common API
Source NDP Manager (apenas Ethernet)
Web
Velocidade de processador recomendada para o PC de gestão
350Mhz Pentium III com PCI bus
Web
Source NDP:
Caracterí sticas Especiais de Processamento
Desobstrução a vários ní veis
Modo de manutenção em baixo do botão de Start/Stop (Iniciar/Terminar) para
uma desobstrução da pista controlada pelo operador
Web
Cartão de Desobstrução da Pista Source NDP (“bulldozer” ou “carro
vassoura”) para remover agrafos e pequenos elementos da pista
Parede da pista amoví vel pelo operador
Energia eléctrica
Voltagem de energia eléctrica externa para 100 a 240 VAC a 50/60 Hz, saí da a
24VDC
A–4
4326 9125–000
Especificações Técnicas
Diagnóstico Interno
Auto-diagnóstico no arranque
Certificações Técnicas
CE, UL, CSA, TÜV, VCCI, FCC
Segue a diretriz orientadora “remoção de substâncias perigosas” (RoHS)
4326 9125–000
A–5
Especificações Técnicas
A–6
4326 9125–000
Anexo B
Especificações dos Documentos
Web
O processador de documentos Source NDP foi concebido para tratar
documentos normais e cheques ou ordens de transferência, de acordo com
as especificações sobre documentos fornecidas na Tabela B-1.
Consumí veis e Artigos de Substituição
Mí nimo
Máximo
Comprimento
114 mm (4,875 polegadas)
235 mm (9,25 polegadas)
Altura
70 mm (2,75 polegadas)
127 mm (5,00 polegadas)
Espessura
0,1 mm (0,004 polegadas)
0,15 mm (0,006 polegadas)
Peso (papel)
75 g/m2 (20 lb.)
90 g/m2 (24 lb.)
Peso (conjunto de cartões)
--
155 g/m2 (90 lb.)
Para especificações adicionais, consulte a Manual Unisys sobre Desempenho
e Design de Documentos para Processadores de Documentos em Rede –
Tecnologia aplicada a Documentação Financeira de Pagamento (document
4326 6808. Em Inglês, o tí tulo é Unisys Payment Technology Network
Document Processor Series Document Design and Performance Guidelines.)
Contacte a Unisys acerca de questões relacionadas com o processamento de
documentos que não estejam mencionadas nas especificações.
Siga os procedimentos descritos mais abaixo para se certificar de que os
documentos estão em boas condições, de forma a proporcionar um melhor
desempenho de processamento por parte da unidade:
•
Repare documentos rasgados ou furados com uma fita adesiva fina.
•
Alise quaisquer dobras, vincos, pregas e cantos dobrados.
•
Retire os elásticos, agrafos e clips.
4326 9125–000
B–1
Especificações dos Documentos
B–2
•
Retire talões e papéis da máquina de calcular.
•
Coloque os documentos danificados em bolsas transparentes ou aplique
uma fita correctora.
•
Alinhe os documentos antes do seu processamento durante cerca de 90
segundos para alinhar as margens inferior e principal.
4326 9125–000
Anexo C
Consumí veis e Artigos de Substituição
Os consumí veis e os artigos de substituição, com excepção dos cabos de
alimentação, podem ser solicitados à Unisys Direct. Os cabos de alimentação
podem ser encomendados ao revendedor local da Unisys.
Para encomendar consumí veis ou artigos de substituição, entre em contacto
com a Unisys Direct através do 0800-786-007 (Brasil) ou 21 312 7560/61
(Portugal). Para os números de telefone da assistência técnica no resto do
mundo, consulte www.unisysdirect.com.
Startup Kits (Kits de Iniciação)
Web
Os Kits de Iniciação Source NDP com produtos de limpeza e consumí veis e
artigos de substituição podem ser solicitados à Unisys Direct. O número de
encomenda do conjunto é o 75-0316-903. Cada conjunto será preparado de
acordo com a sua selecção dos seguintes artigos:
•
Tinteiros de Impressão de jacto de tinta (embalagem de 10)
•
Dispersores de Tinta Source NDP instalados nos suportes (embalagem de
10)
•
Conjunto de Rolamentos da Alimentação do Source NDP
•
Consumí veis de Limpeza de Partí culas Unisys (embalagem de 4)
•
Esponjas para a Limpeza da Lente de Imagem Unisys (Espelho
Microfilmer) (embalagem de 80)
•
Cartões de Limpeza Source NDP (embalagem de 10)
•
Escovas de Limpeza Source NDP (embalagem de 25)
•
Cartões de Desobstrução da Pista Source NDP (embalagem de 5)
Todos os artigos podem ser igualmente encomendados em separado.
4326 9125–000
C–1
Consumí veis e Artigos de Substituição
Consumí veis e Artigos de Substituição
A Tabela C-1 descreve os artigos de limpeza, os consumí veis e outros artigos
Web
de substituição para o processador de documentos Source NDP. Por
questões de conveniência, apresenta-se uma previsão da quantidade de
artigos que poderão ser necessários ao longo de um ano. A quantidade real de
artigos pode variar consoante a utilização da unidade.
Tabela C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição
Descrição
Nº da Peça
Unisys Direct
Quantidade
prevista para
um Ano
Artigos de Limpeza
Escovas de Limpeza Source NDP, impregnadas com álcool
isopropí lico (embalagem de 25)
75-2094-904
10 embalagens
Cartões de Limpeza Source NDP, impregnados com álcool
isopropí lico (embalagem de 10)
75-2093-906
5 embalagens
Esponjas para a Limpeza da Lente de Imagem Unisys
(Espelho Microfilmer), impregnadas com álcool
isopropí lico (embalagem de 80)
75-1804-907
4 embalagens
Consumí veis de Limpeza de Partí culas Unisys
(embalagem de 4)
75-0202-905
1 embalagem
Cartões de Desobstrução da Pista Source NDP
(embalagem de 5)
75-2096-909
1 embalagem
Kit de limpeza de endossador de tinta. Contém:
75-0485-906
5 kits
•
5 Varetas de Limpeza de Sensor de Pista
•
25 Luvas de Limpeza Descartáveis
•
1 caixa de Escovas de Limpeza Source NDP
•
1 frasco (4 onças) do álcool isopropí lico
continuado
C–2
4326 9125–000
Consumí veis e Artigos de Substituição
Tabela C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição
Descrição
Nº da Peça
Unisys Direct
Quantidade
prevista para
um Ano
Consumí veis
Tinteiros de Impressão Inkjet (embalagem de 10)
80-2054-874
8 embalagens
Substitua o tinteiro quando o mesmo estiver vazio. Cada
tinteiro pode imprimir aproximadamente 660 000
caracteres. Cada tinteiro contém tinta suficiente para
imprimir aproximadamente 48 000 documentos com 14
caracteres por documento.
Dispersores de Tinta Source NDP (disponí veis em duas
configurações)
•
Dispersores de Tinta em Feltro instalados nos
Suportes (embalagem de 10)
75-2097-907
8 embalagens
•
Dispersores de Tinta em Feltro (embalagem de 3)
75-2070-902
8 embalagens
75-0306-904
2 conjuntos
Por ser mais fácil, recomenda-se a substituição do
dispersor de tinta juntamente com o respectivo suporte.
Substitua o dispersor ou o dispersor e o suporte quando o
dispersor estiver completamente escuro devido à tinta.
Em geral, não é necessário substituir o dispersor de cada
vez que o tinteiro for substituí do.
Artigos de Substituição
Kit de Borrachas da Alimentação Source NDP
Este conjunto inclui borrachas de avanço, de alimentação
e do separador, para uma substituição programada ou
conforme for necessária. As borrachas gastas provocam
demasiados erros de alimentação. A vida útil prevista para
as borrachas é de 250 000 documentos. As borrachas de
avanço, de alimentação e do separador podem ser
substituí das isoladamente ou, por questões de
conveniência, podem ser substituí das por rolamentos com
borrachas já instaladas.
Encomende o Kit de Rolamentos da Alimentação do
Source NDP (75-0307-902) para obter rolamentos com
borrachas já instaladas.
continuado
4326 9125–000
C–3
Consumí veis e Artigos de Substituição
Tabela C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição
Descrição
Nº da Peça
Unisys Direct
Quantidade
prevista para
um Ano
75-0307-902
2 conjuntos*
Cintos do Separador da unidade Source NDP (pacote de
25)
75-0489-908
1 pacote
Partes Flexí veis dos Compartimentos Source NDP
(embalagem de 2)
75-2098-905
2 embalagens
Kit de Rolamentos da Alimentação do Source NDP
Este conjunto inclui um rolamento de avanço e
alimentação, e um suporte do separador com borrachas já
instaladas, para uma substituição programada ou
conforme for necessária. As borrachas gastas provocam
demasiados erros de alimentação. A vida útil prevista para
as borrachas é de 250 000 documentos.
Os rolamentos só necessitarão de ser substituí dos se o
desgaste do engate provocar problemas de alimentação
dos documentos.
A vida útil normal prevista para as partes flexí veis dos
compartimentos corresponde a 250 000 documentos.
Tampas do WebSource NDP
—
•
Tampa Superior Esquerda
75-0311-904
•
Tampa Superior direita
75-0310-906
•
Tampa da Entrada do Compartimento
75-0309-908
•
Tampa do Separador
75-0308-900
•
Tampa da Curva
75-0318-909
Limitadores Longos dos Compartimentos Source NDP
75-2194-902
—
Limitadores Curtos dos Compartimentos Source NDP
75-2190-900
—
Extensão da Base do Alimentador Source NDP
75 -0314-908
—
Parede Amoví vel da Pista Source NDP
75-0317-901
—
Fonte de energia externa sem cabo de alimentação
75-2099-903
—
continuado
C–4
4326 9125–000
Consumí veis e Artigos de Substituição
Tabela C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição
Descrição
Nº da Peça
Unisys Direct
Quantidade
prevista para
um Ano
—
—
Cabo de USB, Tipo A/B, 6 pés no comprimento
16-1308-994
—
Caixas de cartão para devolução
75-0313-900
—
Cabos de alimentação
Para encomendar deve entrar em contacto com o
representante ou revendedor local da Unisys. Especifique
o número de modelo Unisys B25-LC. O representante da
Unisys deverá conceder-lhe a assistência necessária de
forma a determinar qual é o tipo de ficha mais adequado
para o seu paí s.
As caixas de cartão para eventuais devoluções incluem o
material de embalagem necessário à devolução das
unidades WebSource NDP.
4326 9125–000
C–5
Consumí veis e Artigos de Substituição
C–6
4326 9125–000
Anexo D
Related Product Information
This appendix lists additional documentation items that assist in operating the
Web
Source NDP and where to obtain them. Most of these items are orderable
from the Unisys Bookstore, which is listed on the Unisys Support page at
www.unisys.com/products/support/index.htm.
SOA
Web
Vision Device Suite Installation and Administration Guide
(4326 8879)
This guide provides installation instructions and describes administration tasks
Web
related to Device services and tools.
Web
Source NDP Capabilities Overview (4326 9075)
This document describes the benefits and features of the
Web
Source NDP.
Web
Source NDP Installation and Networking Guide (Help File)
Web
This guide describes how to add a Source NDP unit to a network for
Web
operating in a Common API environment. It is included on the Source NDP
Common API CD-ROM.
Web
Note: Network connectivity instructions for Source NDP units operating as
SOA
Web
Web Services devices are included in the Vision Device Suite Installation
and Administration Guide (4326 8879).
4326 9125–000
D–1
Related Product Information
Web
Source NDP Installation and Operation Guide (Translated
versions)
Web
This guide is included in PDF format on the Source NDP CD-ROM. Printed
copies can be ordered from the Bookstore. This guide is available in the
following languages:
Enlish
4326 9083
French
4326 9091
German
4326 9109
Italian
4326 9117
Portuguese
4326 9125
Spanish
4326 9133
Web
Source NDP Operator Reference Card
This reference card provides a summary of instructions for operating,
cleaning, and maintaining the unit. It fits in a slot built into the bottom of the
unit, so it is always available to the operator. This card is included with every
Web
Source NDP unit. Additional copies may be ordered from the Bookstore.
This reference card is available in the following languages:
English
4326 9158
French
4326 9166
German
4326 9174
Italian
4326 9182
Portuguese
4326 9190
Spanish
4326 9208
Web
Source NDP Operator Training Video (4326 6998)
This video demonstrates the correct procedures for operating, cleaning, and
Web
maintaining the Source NDP. It is applicable to all design levels of the
machine. The video is included on the system software CD-ROM that is
Web
included with every Source NDP unit, and is also separately available from
the Unisys Bookstore. In English only.
D–2
4326 9125–000
Glossário
A
alimentador
Os componentes da máquina que automaticamente fazem avançar os
documentos para a pista, para serem processados.
API Comum
Arquitectura de software do sistema aberto Unisys (uma interface de
programação da aplicação), utilizada para pôr a funcionar processadores de
documentos em rede e aplicações comuns. Proporciona os meios adequados
para ligar processadores de documentos num ambiente em rede.
aplicação
Um programa de software concebido para gerir uma operação especí fica de
processamento de documentos.
C
CAPI
Ver API Comum.
CCITT
Ver Comité Consultivo Internacional de Telefonia e Telegrafia.
CMC7
Um estilo de letra normalmente utilizado na Europa para os caracteres MICR.
código de linhas
Os caracteres, em tinta magnética ou reconhecidos por leitura óptica,
codificados na parte da frente de um documento.
Comité Consultivo Internacional de Telefonia e Telegrafia (CCITT)
O comité que define os algoritmos padrão da compressão de dados para as
imagens a preto e branco ou os próprios algoritmos definidos pelo comité.
4326 9125–000
Glossário–1
Glossário
computador pessoal (PC)
Um computador concebido de forma compatí vel com os microprocessadores
pertencentes à famí lia de microprocessadores da Intel. Ver também PC
anfitrião.
congestionamento
Uma situação em que os documentos estão presos na pista, o que provoca a
paragem do processamento.
D
dobra
O canto de uma folha dobrado num documento.
E
E13B
Um estilo de letra normalmente utilizado nos Estados Unidos e no Reino
Unido para os caracteres MICR.
endossar
A acção que permite a um componente da máquina (o endossador) imprimir
as informações (o endosso) num documento, à medida que este vai
passando.
I
imagem
O processo de criação de uma representação digital de todo um documento
para apresentação ou processamento subsequentes, ou a representação
electrónica real ou apresentada em monitor do próprio documento.
informações de quantidade
As informações de quantidade codificadas num documento. Ver também
quantidade de cortesia.
Glossário–2
4326 9125–000
Glossário
J
Joint Photographic Experts Group (JPEG)
Um algoritmo padrão de compressão para imagens em escala de cinzentos,
definido por um comité da Organização Internacional de Normalização (ISO).
JPEG
Ver Joint Photographic Experts Group.
L
LAN
Ver rede local.
leitor
Um componente que produz uma representação electrónica dos dados
codificados num documento de forma a poder proceder à sua apresentação
ou processamento subsequentes.
M
margem inicial
A margem direita de um documento, numa perspectiva frontal (do lado
impresso).
MICR
Ver reconhecimento de caracteres em tinta magnética.
N
NDP
Ver Processador de Documentos em Rede.
O
OCR
Ver reconhecimento óptico de caracteres.
4326 9125–000
Glossário–3
Glossário
P
PC
Ver computador pessoal.
PC anfitrião
Um PC ligado directamente, ou através de uma LAN, a um processador de
documentos Source NDP. É necessário um PC anfitrião para que o Source
NDP possa funcionar. O Source NDP Manager e os programas da aplicação
funcionam no PC anfitrião.
Processador de Documentos em Rede (NDP)
Um processador de documentos que pode ser ligado a outros processadores
de documentos e a sistemas anfitriões para criar um ambiente de
processamento.
Q
quantidade de cortesia
A quantidade escrita à mão num documento. Ver também informações de
quantidade.
R
reconhecimento de caracteres em tinta magnética (MICR)
Uma marca ou um elemento caracterí stico, que é reconhecido por um
aparelho, e que é composto por caracteres em tinta magnética, em tipos de
letra e em dimensões especiais.
reconhecimento óptico de caracteres (OCR)
Uma marca ou um elemento caracterí stico, que é reconhecido por um
aparelho, e que é composto por caracteres visí veis de um conjunto de
caracteres ou tipo de letra previamente definidos.
rede local (LAN)
Um conjunto de cabos e equipamentos de comunicação que permitem a
passagem de informações digitais no interior de uma área relativamente
pequena, como por exemplo um edifí cio.
Glossário–4
4326 9125–000
Glossário
U
USB
Universal Serial Bus. USB é um bus externo que suporta (no geral) a
transferência de dados a 12 Mbps. Uma única porta USB pode ser usada para
conectar até 127 dispositivos periféricos, tal como, ratos, modems e teclados.
O USB também suporta a instalação Plug-and-Play e hot plugging. A unidade
Source NDP suporta USB, versão 2.0, a qual transfere a uma taxa de 480
Mbps.
4326 9125–000
Glossário–5
Glossário
Glossário–6
4326 9125–000
Index
A
Acessório de limpeza de partí culas,
encomenda, 4-15
Acessório para Limpeza de
Partí culas, encomendar, C-2
Alimentador automático,
capacidade, 1-3
Artigos de substituição,
encomendar, C-1
B
Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)
Localização, 3-3
Utilização para desobstrução da
pista, 3-4
Utilização para processamento de
documentos, 3-4
C
Cabo de alimentação CA, instalação
do, 2-7
Cabo eléctrico de CD, instalação
do, 2-6
Caixas de cartão para devolução,
encomendar, C-5
Cartão de Desobstrução da Pista
Encomendar, C-2
Utilização, 6-5
Cartão de Desobstrução da Pista
Web
SourceNDP, Ver cartão de
limpeza da pista, C-2
4326 9125–000
Web
Cartão de Limpeza SourceNDP,
encomendar, C-2
Cartão de Limpeza, encomendar, C-2
Colocação de Documentos no
Alimentador, 3-15
Componentes da alimentação,
encomendar, C-3
Componentes de avanço e
alimentação,
encomendar, C-3
Componentes do separador,
encomendar, C-3
Configuração do processamento, 3-8
D
Desempenho, melhorar, B-1
Dispersor de tinta
Encomendar, C-3
Dispersor de Tinta
Remoção e substituição, 5-18
Documentos, não colocados
correctamente nos
compartimentos, 6-13
E
Endossador, ajuste da altura do, 3-10
Endosso
Fora da zona pretendida, 6-15
Endossos
Não existem ou são de fraca
qualidade, 6-15
Index–1
Index
Web
Escovas de Limpeza SourceNDP,
encomendar, C-2
Escovas de limpeza,
encomendar, C-2
Escovas, encomendar, C-2
Especificações
Documentos e Cheques ou ordens
de transferência, B-1
Papel, B-1
Especificações de Cheques ou
ordens de transferência, B-1
Especificações do papel, B-1
Especificações dos documentos, B-1
F
Fonte de energia eléctrica,
encomendar, C-4
Formatos de imagens, 1-3
I
Indicador da aplicação, amarelo a
piscar ou fixo, 6-11
Indicador Power (Corrente), não está
aceso, 6-7
Indicador Ready (Pronto)
Amarelo e a piscar, 6-9
Amarelo fixo, 6-10
Não acende, 6-8
Verde a piscar, 6-8
Vermelho a piscar, 6-11
Vermelho fixo, 6-11
Interruptor On/Off
(Ligar/Desligar), 3-2
Interruptor Power On/Off
(Ligar/Desligar Corrente), 3-2
Index–2
L
Leitores, tipos de, 1-3
Limitadores de compartimentos
Instalação, 2-8, 3-8
Limitadores dos compartimentos
Encomendar, C-4
Limpeza
Lente da imagem, 4-8
Limpeza da lente da imagem
conforme seja
necessário, 4-4
Localização dos componentes, 4-3
Pista, 4-7
Procedimentos semanais, 4-7
Resumo das Tarefas de Limpeza
Semanais, 4-15
Rolamentos, 4-11
Sensor reflector, 4-8
Utilização do cartão de
limpeza, 4-13
Luzes de Estado, 3-4
Luzes indicadoras, 3-4
Luzes que indicam o estado, 3-4
O
Odor, 6-16
P
Parede amoví vel da pista, 5-8
Parede da pista, remoção, 5-8
Partes flexí veis do compartimento
Encomendar, C-4
Partes flexí veis dos compartimentos
Remoção e substituição, 5-11
Preparação de documentos para
processamento, 3-11
Preparação dos Documentos para
Processamento, 3-11
4326 9125–000
Index
Problemas de processamento,
resolução de, 6-3
Processador de documentos
Web
SourceNDP
Artigos Constantes da
Embalagem, 2-2
Processador de documentos
Web
Source NDP
Caracterí sticas, 1-3
Processador de documentos
Web
SourceNDP
Caracterí sticas, 1-4
Componentes, 1-2
Descrição geral, 1-1
Melhorar o desempenho, B-1
Processamento de
Documentos, 3-7
Q
Qualidade do endosso,
verificação, 3-19
R
Remoção de Documentos dos
Compartimentos, 3-19
Remoção e reposição
Parede da pista, 5-8
Remoção e reposição
Tampas, 5-2
Resolução de problemas, 6-2
Resolução de Problemas, 6-2
Resolução de Problemas de
Congestionamento do
Papel, 6-3
Rolamento de alimentação, remoção
e reposição, 5-19
Rolamento de avanço, remoção e
reposição, 5-19
4326 9125–000
Rolamentos, remoção e
reposição, 5-19
Ruí dos durante o perí odo de
funcionamento da
unidade, 6-16
S
Separador
Instalação, 2-8
Remoção e reposição, 5-23
Startup Kits (Kits de Iniciação)
Web
SourceNDP, conteúdo e
encomenda, C-1
T
tampas, 5-2
Tampas
Tampa da curva, 5-7
Tampa da entrada do
compartimento, 5-6
Tampa do separador, 5-6
Tampa superior direita, 5-4
Tampa superior esquerda, 5-2
Tinteiro
Encomendar, C-3
Tinteiro de impressão
Remoção e substituição, 5-13
V
Vibração durante o perí odo de
funcionamento da
unidade, 6-16
Index–3
Index
Index–4
4326 9125–000

Documentos relacionados