IBs."(~~f.flB.

Transcrição

IBs."(~~f.flB.
IBs."(~~f.flB.~.
.
«NEW LINEAR»
per eseguire le operazioni di montaggio dei serramenti. Progettato per rendere piu facili e razionali tali operazioCD Banco
ni. il" NEWLINEAR" ha il piano di appoggio di dimensioni váriabili (mm. 700x2500 Min.- mm. 1450x3500Max.) e guarnito in gomma; é dota to di impianto pneumatico con 4 uscite ad attacco rapido per I'uso di utensili pneumatici (1 ogni ango10),inoitre ci sono due comodi vani (1 per lato), da utilizzare come contenitori per accessori e strumenti di lavoro, sottostanti il
piano di appoggio e anch'essi estensibili. Nella parte inferiore dei banco sono posizionati n° 2 supporti svolgitori che permettono Ia comoda sistemazione dei roto li di guamizione.
rGW
Assembly operations bench
for door and window frames. Designed to simplify and rationalize installing procedures.
The
~
"NEW LINEAR" has a stand of variable lenghts (mm . 700x2500 Min. - mm. 1450x3500Max.), trimmed in rubber;it isequipped with a pneumatic system with 4 exits (one on each comer) with fast attachement for pneumatic tools, and last there are
two confortable shelves (one on each side), below the mounting bench, which are also extensible. Below the mounting bench
are situated
2
roll support that allow to place the gaskets.
co
0<5
co
o
o
=
fU)
~
~
Banco para realizar operaciones de montaje de cerramientos. Progectado para hacer mas facil y racionales tales operationes, el" NEWLINEAR" tiene el plano de apojo de dimensiones variables (mm. 700x2500 Min. - mm. 1450x3500Max.)
compuesto de goma, esta dotado de una enstalacion neumatica con 4 salidas (1 en cada esquina) de junta rapida para el
uso de utensilios neumaticos. Enfin, hay 2 comodos replanos (1 por lado), subyacente 01plano de apoyo, tambien estos extendibles. En Ia parte inferior dei banco hay n° 2 soportes para un facil y racional reemplaso de Ias guarniciones.
.o.
N
.
~
.Q
E
.Q
o
~
~
~
Table de travail conçu pour montage menouiserie alu. Extensible a partir de mm. 700 x 2500 jusqu'ô mm. 1450 x 3500.
~
Dons choque coté on á 4 sortie d'air comprimé a connetion rapide et 2 supports pour bobines de joint. On á aussi 2 tiroirs
extensibles pour les accessories et les outiles.
rJ.)\ DieseWerkbankwurde zurVereinfachungder Ausführungder Montagevorgónge für Fensterund Türenentwickelt."NEW
\!!)
LINEAR" hat eine Auflageflóche
in variablen Abmessungen (mm.700x2500 Min. - mm. 1450x3500 Max.) mit
Gummistreifen; sie verfügt über eine Pneumatikanlage mit 4 Ausgóngen mit Schnellanschlüssen für den Einsatz von
Pneumatikgeróten (1 an jeder Ecke), sowie über zwei ausziehbare Behólter (1 pro Seite) unter der Auflageflóche zur
Aufbewahrung von Zubehór und Arbeitsgeróten. Unter der Bank befinden sich 2 Wickelhilfen ais bequeme Halter für die
Dichtungsrollen.
~
Bancada para executar as montagens de aluminio (portas, janelas, etc.) projectada para rentabilizare facilitaras mon-
tagens, a "NEW LINEAR" tem um plano de apoio revestido a borracha de dimensões variáveis (mm . 700x2500 Min. - mm.
1450x3500 Max.). Esta
NEW LINEAR
Sj
X mm, 2500min 3500max est.
h
Y mm, 700min 1450max est,
~
~
. N° 4 spirali (m, 5 di sviluppo)
W 4 splrals (m, 51n lenght)
N° 4 aspirales (m, 5 desparollo)
W 4 splrals (m. 510ngeur)
N° 4 Spiralen (5 m. lang)
W 4 espirais (5 m. de comprimento
~CL
. N°
W
N°
W
W
W
.
.
utíl),
Tijeras corta guarnicion
CIseaux a jolnt
Schere für Dichtungen
Tesoura para vedantes
- DOTATlON A LA DEMANDE - AUF ANFRAGE - OPCIONAIS
Trapano pneumatico
Pneumatlc drlll
Taladro neumatico
Perce pneumaflque
Druckluftbohrer
Berbequlm pneumático
Martello pneumatico
Pneumatlc hammer
Martillo neumatico
Marteaux pneumatlque
Drucklufthammer
Martelo pneumático
Avvitatore pneumatico
Pneumatlc srewdrlver
Arranque neumatico
Tume vispneumatique
Pressluftschrauber
Aparafusador pneumático
Rotella per guarnizoni
Round roller for pachinghs
Ruietas coloca guarnicion
Petife roue a joint
Dichtungsródchen
Rolo para aplicação de vedantes
.
~
for pachlnghs
kg,200
ACCESSORI A RICHIESTA- OPTlONAL - DOTACION SOBREDEMANDA
2 supporti svolgitori
2 roll support
2 soportes para Ias guarniciones
2 support pour boblnes
2 Wickelhilfen
2 porta vedantes
Contenitori P.v.C, - p V C. contalners
Recipientes P.v.C, - Bolte PVc.
p.v.C.-Behólter - Caixas em P Vc.
Forbici per guarnizioni
Sclssor
1.35 m3
~
kg.190
ACCESSORIINDOTAZIONE - INCLUDEDACCESSORIESDOTACIONSTANDARD- DOTATION- AUSSTATIUNG
- ACESSÓRIOSINCLUíDOS
.
H mm. 900
-x~
~
.
Y mm. 600
y
H mm. 900
y~x-
equipada
com instalação pneumático, com
4 saidas de ligação rápida para o uso das ferramentas
pneumáticas
(uma em cada ãngulo) e
ainda existem duas prateleiras
posicionadas
lateralmente, utilizáveis
como base de apoio
para acessórios e ferra-
X mm. 3000
.
~ti~-:
~
dQ.~~
~\j
~~,
-
CI RISERVIAMO
01 APPORTARE
WE RESERVE THE RIGHT
NOS
RESERVAMOS
AI NOSTRI
TO MODIFY
DE APOR!
AND
PRODOTTl
IMPROVE
AR A NUESTROS
TUTTE LE MODIFICHE
OUR MACHINES
PRODUCTOS
TODAS
CHE
SI RENDERANNO
THE ABOVE~
MENTlONED
LAS MODIFICACIONES
NECESSARIE
GENERAL
QUE SE HARAN
PER MIGUORARU,
FEATURES
FERME
WILL REMAIN
NECESARIAS
PARA
RESTANDO
LE CARATTERlsnCHE
GENERAU
SOPRA
ESPOSTE
UNCHANGED.
MEJORARlOS.
IRREVOCABlES
QUEDAN
LAS CARACTERISTICAS
GENERAlES
SI! ADAS
ANTERIORMENTE.