Como / a tavola / Eu como - Small Kids International
Transcrição
Como / a tavola / Eu como - Small Kids International
Baby Book - 2011 Baby Book 2011 ES PT La receta para el estado de espíritu Babymoov? Es muy simple: La ricetta della filosofia Babymoov? E’ semplicissima : A receita do estado de espírito Babymoov ? É muito simples : • Una cucharadade proximidad, • Un cucchiaiata di Prossimità, • Uma colher de proximidade, • Un po’ d’Innovazione, • Uma pitada de inovação, • Un pizzico di DESIGN, • Um pouco de Design, • Una manciata di Qualità, • Um fio de Qualidade, • E una buona dose di Dinamismo! • E uma boa dose de Dinamismo! Mescolate bene e otterrete un’équipe motivata e creativa che progetta articoli veramente diversi e adatti alle necessità dei bebè e dei loro genitori! Agite bem e obterá uma equipa motivada e criativa, produtos verdadeiramente diferentes que se adaptam às necessidades dos bebés e dos seus pais ! • Una pizca de INNOVACIÓN, • Un poco de DISEŇO, • Un hilo de CALIDAD, • Y una buena dosis de Dinamismo! Agitar y obtendrá un equipo motivado y creativo, productos realmente distintos que se adaptan a las necesidades del bebé y a la de sus padres! 2 IT Estoy Limpio / Sono pulito / Estou limpo Electrodomésticos - Elettrodomestici Electrodoméstico............................................ p.4 Lactancia - Allattamento - Amamentação .. p.8 Bien sentado - Seduto correttamente Bem sentado ................................................ p.9 Baño - Bagno - Banho .................................p.16 En el WC - Alle toelette - Banheiro................p.17 Salgo / Quando esco / Eu saio Sobre ruedas - Mi faccio condurre Sobre rodas...................................................p.18 De paseo - A passeggio - De passeio ........p.19 De coche - In auto - De carro...................... p.33 Duermo / A nanna / Eu durmo Relajación - Il mio relax - Repouso...............p.10 Confort du sommeil - Slaapcomfort Comodidad del sueño - Il mio sonno tranquillo - Bem-estar do sonho ..................p.11 Aprendo / Alla scoperta / Despertar Estoy protegido / Per la mia protezione / Estou protegido Juguetes peluche - Giocattoli di peluche Brinquedo peluche ...................................... p.22 Juguetes para el baño - Giocattoli da bagno - Brinquedos para banho........... p.22 Móviles - Giostrine - Mobiles....................... p.23 Andador - Girello - Andarilho...................... p.23 Vigilabebé Audio - Ascoltabebè audio Intercomunicador áudio .............................p.12 Vigilabebé Video - Ascoltabebè video Intercomunicador vídeo ...............................p.14 Pictograma / Pittogramma / Pictograma 0+ -15 kg Edad Età Idade Peso x6 Capacidad Capacità Capacidade @ @@ Pasa en el lava-vajilla Pasa en el microondas Compatibilità con la lavastoviglie Compatibilità con il microonde Pode ir ao lava-loiças Pode ir ao microondas Patented Product Producto patentado Prodotto brevettato Produto patenteado produit produit produit breveté breveté breveté Registro TÜV Certificato TÜV Certificado TÜV Nuevo Nuovo Novo Lavable Washable Wasbaar Universal Universale produit produit produit Universal breveté breveté breveté @ Boja potencia Bassa potenza Baixa potência Sin Bisfenol A Senza Bisfenolo A Sem Bisfenol A produit breveté New ! Un muy buen producto, a muy buen precio Un prodotto molto buono, un prezzo molto buono Um produto muito bom, Um preço muito óptimo @ @ @ Suave y cómodo Soffice e comodo Suave e confortável Baby Book 2011 SUMARIO – INDICE - ÍNDICE Como / A tavola / Eu como 3 Como / A tavola / Eu como 4 New ! 0+ x3 Nutribaby Nutribaby Nutribaby El 1er robot que cocina realmente para el bebé! Il 1° robot che cucina appositamente per il bebè! O 1o robot a cozinhar para o bebé! • Gran capacidad: 900 ml en cocción y 500 ml en mezcla • 1 00% automático: prográmelo y Nutribaby se ocupa del resto! •5 funciones, desde el nacimiento: calienta biberones y potitos, esteriliza, cocina a vapor, descongela y mezcla •B andejas amovibles para modular la capacidad de cocción •M onitor LCD para elegir funciones y el tiempo de cocción muy fácilmente • 2 alarmas: visual y sonora • Espátula y libro de receta ofrecidos • Grande capacità: 900 ml per cuocere e 500 ml per frullare • 100% automatico: una volta programmato, Nutribaby si occupa di tutto! • 5 funzioni, fin dalla nascita: riscalda biberon e vasetti, sterilizza, cuoce al vapore, scongela e frulla • Vassoi amovibili per variare la capacità di cottura • Schermo LCD per scegliere molto facilmente le funzioni e i tempi di cottura • 2 allarmi: visivo e sonoro • In omaggio: spatola e libretto di ricette • Grande capacidade: 900 ml de cozedura e 500 ml de mistura • 100% Automática: programe e o Nutribaby ocupa-se do resto! • 5 funções, desde o nascimento: aquecedor para biberões e boiões, esteriliza, coze a vapor, descongela e mistura • Bandejas amovíveis para modular a capacidade de cozedura • Monitor LCD para escolher as funções e o tempo de cozedura muito facilmente • 2 indicadores: visual e sonoro • Espátula e livro de receitas oferecidos Disponible noviembre 2011 Disponibile novembre 2011 realmente Disponível novembro 2011 New ! 0+ x6 Patented Product produit @ breveté produit breveté @ Esterilizador Turbo Vapor El 1er esterilizador que esteriliza en el corazón de los biberones! produit breveté produit breveté • Esterilización homogénea e integral gracias a los palillos y al pilar central equipados con tubos para vapor • Capacidad para 6 biberones y accesorios • Ramas amovibles para modular la configuración y adaptarla a todos tipos de producto, como las bombas sacaleche • 2 en 1 con su escurridor de biberones integrado • Alarma sonora y paro automático • Dosificador incluido Sterilizzatore Turbo Vapore Il 1° sterilizzatore che sterilizza anche il cuore dei biberon! Esterilizador Turbo Vapor O 1º esterilizador que esteriliza no centro dos biberões! • Esterilização homogénea e integral graças aos braços e ao tronco principal equipados com orifício para o vapor • Capacidade para 6 biberões e acessórios • Braços amovíveis para modular a configuração e adaptá-la a todos os tipos de produtos, como as bombas tira-leite • 2 em 1 com o seu seca-biberão integrado • Alarme sonoro e paragem automática • Doseador incluído Como / A tavola / Eu como • Sterilizzazione omogenea e integrale grazie agli ugelli di vapore posti sulle astine e sul tronco principale • Capacità : 6 biberon e accessori • Astine amovibili per variare la configurazione e adattarla a qualsiasi tipo di prodotto, come i tiralatte • "2 in 1" con asciugabiberon integrato • Allarme sonoro e arresto automatico • Misurino incluso 5 Como / A tavola / Eu como New ! 0+ produit @ breveté Patented Product @ Versión casa/coche Versione casa/auto Versão casa/carro Calienta biberón Turbo Vapor el 2 en 1: Scaldabiberon Turbo Vapore apparecchio "2 en 1": • Sistema exclusivo: lengüeta de vapor para calentar el biberón de forma homogénea en toda su altura • 2 minutos para calentar un biberón de 240 ml • Función esterilización • Sistema de mantenimiento de los biberones y potitos • Detección automática del voltaje (versión casa / coche) • Alarmas visual y sonora • Dosificador incluido • Sistema esclusivo: linguetta vapore per scaldare il biberon in maniera omogenea sulla sua altezza • 2 minuti per scaldare un biberon da 240 ml. • Funzione sterilizzazione • Sistema di mantenimento dei biberon e vasetti • Rivelazione automatica del voltaggio (versione casa/auto) • Allarmi (visivo e sonoro) • Misurino incluso calienta biberón y esterilizador! produit breveté produit breveté Aquecedor biberão Turbo Vapor O 2 em 1: scaldabiberon e sterilizzatore! aquecedor biberão e esterilizador! • Sistema exclusivo: lingueta vapor para aquecer o biberão de modo homogéneo na sua altura • 2 minutos para aquecer um biberão de 240 ml • Função esterilização • Sistema de manutenção dos biberões e dos boiões • Detecção automática de voltagem (versão casa/carro) • Indicador visual e sonoro • Medidor incluído New ! 0+ x6 Secador de biberones • Capacidad para 6 biberones y accesorios • Receptáculo de agua amovible • Ramas amovibles para modular la configuración (bomba sacaleche…) Asciugabiberon • Capacità : 6 biberon e accessori • Ricettacolo d’acqua amovibile • Astine amovibili per variare la configurazione (tiralatte…) Seca-biberões 6 • Capacidade para 6 biberões e acessórios • Receptáculo para água amovível • Braços amovíveis para modular a configuração (bomba tira-leite) 0+ produit @ breveté Bebedelice • 5 funciones: cuece, mezcla y calienta, esteriliza, descongela y conserva • Alarma visual y sonora • Receptáculo para el jugo de cocción • Paro automático • Cajón para guardar los accesorios: dosificador graduado y pinza Higiénica • Libro de recetas ofrecido produit breveté Bebedelice • 5 funzioni: cuocere, frullare, scaldare/riscaldare, sterilizzare, scongelare e conservare. • Allarme visivo e sonoro • Ricuperatore del sugo di cottura • Arresto automatico • Cassetto per riporre gli accessori: misurino graduato e pinza igienica • In omaggio: libretto di ricette • 5 funções: coze, mistura, aquece e reaquece, esteriliza, descongela e conserva • Indicador visual e sonoro • Recuperador do molho de cozedura • Paragem automática • Gaveta de arrumação para os acessórios: doseador graduado e pinça higiénica • Livro de receitas oferecido @ 0+ Babydose @ • 4 compartimientos herméticos, apilables y esterilizables para la leche Babydose • 4 scomparti ermetici, impilabili e sterilizzabili per il latte Babydose produit breveté produit breveté • 4 Compartimentos herméticos, empilháveis e esterilizáveis para o leite Como / A tavola / Eu como Bebedelice 7 Como / A tavola / Eu como @ New ! @ 30° produit breveté Almohada Supima Cuscino Supima Almofada Supima • Sujeta la espalda, las piernas y la barriga durante el embarazo • Sujeta al bebé, alivia la espalda y los brazos de la madre durante la lactancia o el biberón • Sujeta al bebé durante su descanso o para ayudarle a mantenerse sentado • Muy buena densidad de microesferas para favorecer el bienestar • Almohadón amovible para más practicidad • 5 modelos: 3 grandes y 2 pequeñas • Sostiene il dorso, le gambe e il ventre durante la gravidanza • Mantiene il bebè, allevia il dorso e le braccia del genitore durante l’allattamento materno o con il biberon • Mantiene il bebè durante il sonno o per aiutarlo a stare seduto • Ottimale densità delle microsfere per maggiore comfort • Federa amovibile per maggiore praticità • 5 modelli: 3 grandi e 2 piccoli • Apoia as costas, as pernas e a barriga durante a gravidez • Segura o bebé, alivia as costas e os braços durante a amamentação ou o biberão • Segura o bebé durante o sono ou ajuda-o a manter-se sentado • Boa densidade das microbeads para favorecer o bem-estar • Protecção amovível para mais praticabilidade • 5 modelo: 3 grandes e 2 pequenos Hecha de un material ultra suave y ultra resistentes: el algodón Supima®, el algodón más fino del mundo 8 0+ Confezionato con un materiale ultrasoffice e ultraresistente: il cotone Supima®, il + fine del mondo Confeccionada num material ultra suave e ultra resistente: o algodão Supima®, o algodão + fino do mundo 18+ Silla elevadora compacta Seggiolino di rialzo compatto Base compacta • Respaldo y asiento muy confortable • Altura ajustable en 3 posiciones • 3 arneses: 1 cinturón 3 puntos et 2 correas (Respaldo y asiento) • Pies delanteros y traseros ajustables individualmente para adaptarse a todas las sillas • Mesilla amovible • Asa de transporte • Schienale e sedile molto confortevoli • Altezza regolabile su 3 posizioni • 3 bretelle: 1 cintura a 3 punti e 2 fasce (Schienale e sedile) • Piedini anteriori e posteriori regolabili indipendentemente per adattarsi a tutte le sedie. • Tavoletta amovibile • Impugnatura di trasporto • Costas e banco grande bem-estar • Altura regulável em 3 posições • 3 Arneses: 1 cinto 3 pontos e 2 correias (costas e banco) • Pés anteriores e posteriores ajustáveis individualmente para adaptar-se a todas as cadeiras • Mesa amovível • Pega de transporte Ultra compacta: 20 cm de espesor una vez plegada! Ultracompatto: 20 cm di spessore una volta piegato! Ultra compacta: 20 cm de grossura quando dobrada! Como / A tavola / Eu como New ! 9 Duermo / A nanna / Eu durmo 0+ -9 kg Tumbona Bubble @ • Posición balancín o fija • Respaldo inclinable • Coj ín para la cabeza acolchonado amovible • Capota y asiento acolchonados (modelo completo) produit breveté produit breveté Modelo beige/fucsia disponible en julio 2011 Sdraio Bubble • Posizione a dondolo o fissa • Schienale inclinabile • Cuscino riduttore imbottito amovibile • Copertura e sedile imbottito (modello completo) 4 5 3 2 1 Modello beige/fucsia disponibile in luglio 2011 Espreguiçadeira Bubble • Posição baloiço ou fixo • Costas inclináveis • Almofada redutora acolchoada amovível • Capa e banco acolchoados (modelo completo) Modelo bege/fuchsia disponível em julho 2011 Columpio Bubble Baloiço Bubble • Inclinación: 2 posiciones • Balanceo: 5 velocidades • Música: 16 melodías y 2 niveles de volumen • Cojín amovible • Arnés 5 puntos, red de protección laterales • Programación del tiempo de balanceo (10, 15 y 30 minutos) • Plegable y transportable • Funciona con pilas (no incluidas) o con corriente eléctrica (adaptador incluido) • Inclinação: 2 posições • Balanceamento: 5 velocidades • Música: 16 melodias e 2 níveis de som • Apoio de cabeça amovível • Arneses 5 pontos, redes de protecção laterais • Programação do tempo de balanceamento (10, 15 e 30 minutos) • Dobrável e transportável • Funciona com pilhas (não incluídas) ou com corrente (adaptador incluído) Dondolo Bubble 10 @ • Inclinazione: 2 posizioni • Ondulazione: 5 velocità • Musica: 16 melodie e 2 livelli sonori • Poggiatesta amovibile • Bretella a 5 punti, reti di protezione sui lati • Programmazione del tempo di ondulazione (10, 15 e 30 minuti) • Pieghevole e trasportabile • Funzionamento a pile (non fornite) o su rete (adattatore fornito) 0+ -12 kg Lovenest L’originale: il Poggiatesta ergonomico per una testina ben rotonda! 0-4 Patented Product • Ergonomico e confortevole grazie alla sua forma specifica (cuore) • Creato e brevettato da un celebre pediatra • Adattabile ad ogni tipo di lettino, sdraio e passeggino • Utilizzabile già alla maternità Lovenest Lovenest O original: o apoio de cabeça ergonómico para uma cabeça bem redonda! • Ergonómico y confortable gracias a su forma especifica (corazón) • Creado y patentado por un pediatra reconocido • Adaptable para todas las camas, tumbonas y sillas de paseo • Puede utilizarse desde el nacimiento • Ergonómico e confortável graças à sua forma específica (coração) • Feito e patenteado por um pediatra reconhecido • Adaptável a todas as camas, espreguiçadeiras e carrinhos bengala • Pode ser utilizado desde o nascimento El original: el cojín ergonómico para una cabeza redondita! Humidificador digital • Programación de la tasa de higrometria • Emisión de vapor frío con salida ajustable • Función lámpara de noche con LED’s luminosos rojos y azules • Pantalla LCD: higrometría y termómetro integrados • Difusor de aceites esenciales • Autonomía de 8h a 22h (según ajuste) • Programação das taxas de hidrometria • Emissão de vapor frio com débito regulável • Função luz de presença com LED’s luminosos vermelhos e azuis • Monitor LCD: higrómetro e termómetro integrados • Difusor de óleos essenciais • Autonomia de 8h a 22h (conforme acerto) 0+ @ Umidificatore digitale • Programmazione del tasso d’idrometria • Emissione di vapore freddo con portata regolabile • Funzione standby con LED luminosi rossi e blu • Schermo LCD: igrometro e termometro integrati • Diffusore d’oli essenziali • Autonomia da 8 a 22 ore (secondo regolazione) Lámpara de noche LED Automática Lumino LED Automatico Luz de presença LED Automático 0+ Duermo / A nanna / Eu durmo Humidificador digital 11 Estoy protegido / Per la mia protezione / Estou protegido 12 Vigilabebé Easy Care 0+ • Alcance 300 m • Baja potencia de emisión • 2 alarmas: sonora/visual • 2 canales de recepción • Activación por voz (recomendado) o continua • Indicador visual de carga de batería Vigilabebé Simply Care • Alcance 300 m • 2 Alarmas: visual y sonora • 2 canales • Funciona con pilas 0+ Ascolta-bebè Simply Care • Portata 300 metri • 2 Allarmi: visivo e sonoro • 2 canali • Funzionamento a pile Intercomunicador Simply Care • Alcance 300 m • 2 vigilâncias: visual e sonora • 2 canais • Funciona com pilhas Vigilabebé Expert Care • Alcance 1 000 m • Baja potencia de emisión y activación vocal • 3 alarmas: sonora/visual/vibración • Lámpara nocturna en el emisor • Alarma sonora fuera de cobertura / poca batería • Batería del receptor en litio de gran autonomía Ascolta-bebè Expert Care • Portata 1 000 m • Bassa potenza d’emissione e attivazione vocale • 3 allarmi: sonoro/visivo / mediante vibrazione • Lumino sull’emittente • Allarme sonoro fuori portata / batteria debole • Batteria al litio lunga autonomia sul ricevitore Intercomunicador Expert Care • Alcance 1 000 m • Baixa potência de emissão e activação por voz • 3 vigilância: sonora/visual/vibração • Luz de presença no emissor • Alarme sonoro fora de alcance / bateria fraca • Bateria do receptor em lítio longa autonomia Ascolta-bebè Easy Care @ • Portata 300 m • Bassa potenza d’emissione • 2 allarmi: sonoro/visivo • 2 canali di ricezione • Attivazione vocale (raccomandata) o in continuo • Indicatore visivo di batteria debole produit breveté Intercomunicador Easy Care • Alcance 300 m • Baixa potência de emissão • 2 vigilâncias: sonora/visual • 2 canais de recepção • Activação por voz (recomendado) ou contínuo • Indicador visual de bateria fraca 0+ Una gama completa para una seguridad total! Siempre cerca de usted, padres jóvenes, en el desarrollo de nuestros productos, nuestros equipos han estado siempre atentos a sus expectativas e inquietudes para concebir los productos de alto rendimiento, respetando simultáneamente lo que le es más querido: la salud de su bebé. Nuestros bebés son más sensibles que nosotros a la exposición de las ondas: su cerebro está todavía desarrollándose y absorbe 60% más ondas que el de un adulto. Los efectos a largo plazo a esta exposición de ondas suscitan numerosas inquietudes. Niňo de 5 aňos Adulto Por eso, BABYMOOV se compromete al proponer una gama completa de vigilabebés analógicos cuya potencia de emisión no sobrepasa los 10 mW (contra 250 mW para algunas tecnologías numéricas). Babymoov privilegia también el funcionamiento por voz, evitando así una emisión continua de ondas entre la unidad padres y la unidad bebé. Proteggete i vostri bambini scegliendo la potenza giusta! Una gamma completa per una sicurezza totale! Sempre a disposizione dei giovani genitori nella progettazione dei nostri prodotti, le nostre équipe hanno preso in considerazione le vostre aspettative e inquietudini per offrirvi prodotti d’elevate prestazioni, rispettando ciò che vi è più caro: la salute del vostro bebè. I nostri bebè sono più sensibili di noi all’esposizione alle onde perché il loro cervello, ancora in fase di sviluppo, assorbe il 60% in più delle onde assorbite da un adulto. Gli effetti a lungo termine di questa esposizione alle onde suscitano numerose inquietudini. Bambino di 5 anni Adulto Per queste ragioni, BABYMOOV s’impegna proponendo una gamma completa di babyphone (ascolta-bebé) analogici la cui potenza d’emissione non supera 10 mW (contro 250 mW per certe tecnologie digitali). Babymoov preferisce anche il funzionamento vocale, evitando così un’emissione continua di onde fra l’unità vicina ai genitori e quella vicina al bebè. Proteja as suas crianças, escolha a potência ! Uma gama completa para uma segurança total! Sempre perto de si, jovens pais, no desenvolvimento dos nossos produtos, as nossas equipas tomaram em consideração os vossos pedidos e inquietudes para permitir uma melhoria dos produtos de alta performance, respeitando ao mesmo tempo aquilo que vos é mais querido: a saúde do seu bebé. Os nossos bebés são mais sensíveis que nós à exposição das interferências : o cérebro deles, Criança 5-ano-velha Adulto ainda em desenvolvimento, absorve 60% mais de interferências que o de um adulto. Os efeitos a longo termo desta exposição às interferências suscitam inúmeras inquietudes. É por isto que BABYMOOV se compromete ao propor uma gama completa de intercomunicadores analógicos cuja potência de emissão não ultrapassa os 10 mW (contra 250 mW para certas tecnologias numéricas). Babymoov privilegia igualmente o funcionamento por voz, evitando assim uma emissão contínua de interferências entre a unidade pais e a unidade bebé. Estoy protegido / Per la mia protezione / Estou protegido Proteja sus niños, elija la potencia! 13 Estoy protegido / Per la mia protezione / Estou protegido 14 New ! 0+ Vigilabebé High care Ascolta-bebè High care Intercomunicador High Care • Alcance1 000 m • Potencia de emisión baja y activación por voz • 3 alarmas: sonora/visual/vibración • Pantalla digital con indicador y alarma de temperatura • Batería del receptor en litio de gran autonomía • Lámpara de noche que se activa con la voz del emisor • Sensibilidad del micrófono ajustable • Portata 1 000 metri • Bassa potenza d’emissione e attivazione vocale • 3 allarmi: sonoro/visivo / mediante vibrazione • Schermo digitale con indicatore e allarme di temperatura • Batteria al litio lunga autonomia sul ricevitore • Lumino sull’emittente (attivazione vocale) • Sensibilità del microfono regolabile • Alcance 1 000 m • Baixa potência de emissão e activação por voz • 3 vigilâncias: sonora/visual/vibração • Monitor digital com indicador e alarme de temperatura • Bateria do receptor em lítio longa autonomia • Luz de presença do emissor activada por voz • Sensibilidade do microfone regulável New ! 0+ Vigilabebé Babyphone Visio Care • Alcance: 300 m • Activación por voz (recomendado) o continua • Visión nocturna y pantalla 2.4’’ (imagen de alta definición) • Lámpara de noche multicolor en la unidad del bebé Disponible en junio 2011 Ascolta-bebè Visio Care • Portata: 300 metri • Attivazione vocale (raccomandata) o continua • Visione notturna e schermo 2.4’’ (immagine alta definizione) • Lumino multicolore sull’unità vicina al bebè Disponibile in giugno 2011 Intercomunicador Visio Care • Alcance: 300 m • Activação por voz (recomendado) ou contínuo • Visão nocturna e monitor 2.4’’ (imagem alta definição) • Luz de presença multicolor na unidade bebé Disponível em junho 2011 Easy Care Expert Care High Care Visio Care Alcance / Portata / Alcance 300 m 300 m 1 000 m 1 000 m 300 m Frecuencia / Frequenza / Frequência 14 MHz 41 MHz 865 MHz 865 MHz 2,4 GHz Potencia / Potenza / Potência 5-10 mW 5-10 mW 5-10 mW 5-10 mW < 100 mW Canales / Canali / Canais 2 2 16 136 Auto Indicador del estado de las pilas / Spia d’usura delle pile / Indicador do desgaste das pilhas Visual / visivo Visual / visivo Sonoro Sonoro Visual / visivo Alarma visual / Allarme visivo / Vigilância visual l l l l l Alarma sonora / Allarme sonoro / Vigilância sonora l l l l l Alarma vibración / Allarme mediante vibrazione / Vigilância por vibração l l Alarma fuera de cobertura / Allarme fuori portata / Alarme fora de alcance l l l Lámpara de noche / Lumino / Luz de presença l l l Receptor recargable / Ricevitore ricaricabile / Receptor recarregável l l l Pantalla digital / Schermo digitale / Monitor digital l l Alarma de temperatura / Allarme di temperatura / Indicador de temperatura l Alarma de alejamiento / Allarme d’allontanamento / Indicador de alcance l Estoy protegido / Per la mia protezione / Estou protegido Simply Care 15 Estoy Limpio / Sono pulito / Estou limpo New ! 0+ Bañera inflable 2 en 1 con su tumbona inflable y amovible integrada! • Fácil de recoger y para transportar, utilizable desde el nacimiento • Fondo inflable para más comodidad • Válvula anti-retorno de aire : no se deshincha • Desagüe en el fondo de la bañera Vasca gonfiabile “2 in 1” con la sua sdraio integrata (gonfiabile e amovibile)! +6 • Facile da riporre e trasportare, utilizzabile fin dalla nascita. • Fondo gonfiabile per maggiore comfort • Valvola antiritorno d’aria: non si sgonfia • Foro di scarico sul fondo della vasca Banheira insuflável 2 em 1 com a sua espreguiçadeira insuflável e amovível integrada! 0-6 • Fácil de arrumar e transportar, utilizável desde o nascimento • Fundo insuflável para um melhor bem-estar • Válvula anti-vazamento : não se esvazia • Abertura para escoamento no fundo da banheira New ! 0+ @ 40° b 16 Albornoz Accappatoio da bagno Toalha de banho • Gran superficie (90 x 90 cm) para una optima duración de utilización • Capucha integrada para cubrir bien la cabeza • Ultra suave y absorbente • Grande superficie (90 x 90 cm) per una durata d’utilizzazione ottimale • Cappuccio integrato per coprire bene la testa. • Ultrasoffice e assorbente • Grande tamanho (90 x 90 cm) para uma óptima duração de utilização • Capuz integrado para proteger bem a cabeça • Muito macia e absorvente New ! 0+ @ Alfombra de baño • Alfombra anti-deslizamiento para bañera y ducha • Indicador de temperatura termosensible : si el agua está muy caliente, el indicador marca >37° • Más de 100 ventosas produit breveté Tappeto da bagno Tapete de banho • Tapete anti-derrapante para banheira e chuveiro • Indicador de temperatura termo sensível : se a água está demasiado quente, o indicador indica >37° • Mais de 100 ventosas New ! 0+ Reductor con asas • Asiento acolchonado • 2 asas higiénicas para tranquilizar al niño y ayudarle a agarrarse • Tope de seguridad, piezas de fijación y pastillas anti-deslizantes Riduttore con impugnature • Sedile imbottito • 2 impugnature igieniche per rassicurare il bambino e aiutarlo a reggersi • Arresto di sicurezza, aste di fissaggio e pastiglie antisdrucciolo Visera pára-champú • 3 posiciones ajustables para proteger los ojos del bebé Visiera parashampoo • 3 posizioni adattabili per proteggere gli occhi del bebè Pala de protecção • 3 posições ajustáveis para proteger os olhos do bebé Redutor de sanita com asas • Banco acolchoado • 2 Asas higiénicas para tranquilizar a criança e ajudá-la a segurar-se • Rebordo de segurança, sistema de fixação e pastilhas anti-derrapantes New ! 12+ @ -30 kg produit breveté Estoy Limpio / Sono pulito / Estou limpo • Tappeto antisdrucciolo per vasca e doccia • Indicatore di temperatura termosensibile: se l’acqua è troppo calda, l’indicatore visualizza >37°. • Oltre 100 ventose 17 ! • 4 posiciones reclinables siendo una de ellas acostada • Reposapiés inclinable • Arnés 5 puntos • Cesto en red • Asa de transporte • Ruedas delanteras giratorias o fijas • Sistema de frenos traseros centralizados • Sistema de bloqueo en posición vertical (contra una pared) • 3 colores Un pizzico di follia con il passeggino 6+ New ! -15 kg ! • 4 posizioni d’inclinazione di cui una coricata • Poggiapiedi inclinabile • Bretella a 5 punti • Cestello rete • Impugnature di trasporto • Ruote anteriori girevoli o fisse • Sistema di freni centralizzati (nel retro) • Sistema di bloccaggio in posizione verticale (contro un muro) • 3 tinte Um pouco de loucura com ! • 4 posições de inclinação sendo uma deitada • Apoio para os pés inclinável • Arnês 5 pontos • Cesto com rede • Pegas de transporte • Rodas dianteiras fixas ou giratórias • Sistema de travões traseiros centralizados • Sistema de bloqueio em posição vertical (encostado a uma parede) • 3 cores Cubre piernas Coprigambe Cobre-pés 103 cm Salgo / Quando esco / Eu saio Un grano de locura con la Funda impermeable Rivestimento antipioggia Protector para a chuva New ! 18 Capota ajustable y amovible Copertura regolabile e amovibile Arco de protecção regulável e amovível Silla inclinable Sedile inclinabile Cadeira inclinável 0+ 31 cm @ Sombrilla universal Ombrellino universale Sombrinha universal • Sombrilla anti-UV con doble flexión y pie amovible para más seguridad • Ombrellino anti-UV con doppia flessione e piedino amovibile per maggiore sicurezza • Sombrinha anti-UV com dupla flexão e pé destacável para mais produit segurança breveté 28 cm New ! 0+ Borsa per il cambio Free Hand Saco Free Hand Un bolso funcional, evolutivo y moderno que se adapta a cada tipo de salida y se manipula con una sola mano! • Bolsa para cambio de pañales amovible con bandeja gran formato (67 x 55 cm) • Funda isotérmica amovible gran tamaño con cierre universal, • 2 bolsas transparentes: medicamentos, pañales / ropa sucia • Funda chupete con cierre universal • Protector carnet de salud • Manta polar • Enganche para silla de paseo ajustable y universal • Bandolera regulable acolchonada y adaptable con el bolso y la funda isotérmica • Fondo reforzado, cierres metálicos e imantados Una borsa funzionale, evolutiva e trendy adatta ad ogni tipo di spostamento e utilizzabile con una sola mano! • Sacca per il cambio amovibile con superficie d’appoggio gran formato (67 x 55 cm) • Custodia isotermica amovibile gran formato con attacco universale, • 2 bustine trasparenti per farmaci, pannolini/ panni sporchi • Proteggi succhiotto con attacco universale • Proteggi libretto sanitario • Copertina (fibra pile) • Attacco (regolabile universale) per passeggino • Tracolla imbottita regolabile e adattabile sulla sacca per il cambio e la custodia isotermica • Fondo rinforzato, fermagli metallici e magnetici Um saco funcional, evolutivo e moderno, adapta-se a todas as saídas e manipula-se com uma só mão! • Bolsa amovível com colchão muda-fraldas de grande formato (67 x 55 cm) • Bolsa isotérmica de grande formato com clipe universal, • 2 Bolsas transparentes: medicamentos, fraldas/roupa suja • Bolsa para chupeta com clipe universal • Capa para o boletim de saúde • Cobertor polar • Clipe para o carrinho regulável e universal • Asa acolchoada regulável e adaptável no saco e na bolsa isotérmica • Fundo reforçado, fechos metálicos e com imanes Salgo / Quando esco / Eu saio Bolso maternal Free Hand 19 Salgo / Quando esco / Eu saio Babyni 2 en 1 0+ • 2 funciones: cama suplementar y parque • Tratamiento anti-UV 50+ • Fácil de montar/desmontar: sistema pop up • Colchón cómodo y amovible •A ccesorios: capota, red mosquitera (zip), 2 juguetes amovibles (sonajero y peluche), bolso interior, bolsa de transporte Babyni "2 in 1" • 2 funzioni: lettino supplementare e spazio stimolante • Trattamento anti-UV 50+ • Facile montaggio/smontaggio: sistema pop up • Confortevole materassino amovibile • Accessori: copertura, zanzariera (zip), 2 giocattoli amovibili (sonaglino e animaletto di peluche), tasca interna, sacca de trasporto Babyni 2 em 1 • 2 funções: cama dobrável e parque • Tratamento anti-UV 50+ • Fácil de montar/desmontar ; sistema pop up • Colchão bem-estar amovível •A cessórios: arco, rede mostiqueira (zip), 2 jogos amovíveis (argola e peluche), bolsa interior, saco de transporte 0+ 20 Tienda anti-UV Tenda anti-UV Tenda anti-UV • Protege de los rayos UV (hasta 99% de los UVA y UVB), de la arena y del viento • S e abre y se cierra en 3 segundos (sistema pop up) • Ultra ligera • Red para ventilación •3 estacas para fijar la tienda en el suelo y bolsa de transporte • Protegge dai raggi UV (fino al 99% degli UVA e UVB), dalla sabbia e dal vento • Si piega e si ripiega in 3 secondi (sistema pop up) • Ultraleggera • Retine d’aerazione • 3 picchetti per fissare la tenda al suolo e sacca da trasporto • Protege dos raios UV (até 99% dos UVA e UVB), da areia e do vento • Dobra-se e desdobra-se em 3 segundos (sistema pop up) • Ultra leve • Redes de arejamento • 3 estacas para fixar a tenda no chão e saco de transporte 0+ @ produit breveté Borsa Bebè organizer Bebé organizador • 3 grandes bolsos y varios compartimientos (biberones, toallitas, bandeja para cambio de pañales …) • Sonajero mono con sonido, espejo, colores vivos y materias contrastantes • 2 asas ajustables con cierre en plástico; posibilidad de fijarlo entre los 2 asientos delanteros • 3 grandi tasche e vari scomparti (per biberon, salviette, superficie per cambio …) @ a forma di scimmietta, • Sonaglino sonoro specchio, colori vivaci e materie contrastanti • 2 attacchi regolabili con fermaglio di plastica; possibilità di posizionamento fra i 2 sedili anteriori • 3 Grandes bolsas e vários compartimentos (biberões, toalhitas, colchão muda fraldas…) @ • Argola macaco com som, espelho, cores vivas e matérias contrastadas • 2 Alças reguláveis com fecho em plástico : pode ser fixado entre os bancos da frente 0+ Bebé a bordo produit @ breveté • Peluche para colocar fácilmente gracias 0+ a su gran ventosa • Etiqueta “Bebé a bordo“ amovible Bebè a bordo • Animaletto di peluche da fissare facilmente grazie alla sua grande ventosa • Etichetta “Bebè a bordo” amovibile Bebé a bordo Collarín • Se adapta al cuello del bebé • Material anti-transpirante y suave Girocollo • Adatto al collo del bebè • Soffice materia antitraspirante • Peluche para fixar facilmente graças à grande ventosa • Autocolante “Bebé a bordo” amovível produit breveté produit breveté Salgo / Quando esco / Eu saio Bébé organizador Almofada de protecção • Adapta-se ao pescoço do bebé • Material antitranspirante e suave 21 Aprendo / Alla scoperta / Despertar 22 Juguetes Peluche - Giocattoli di peluche - Brinquedos Peluche Calcetines Calzette stimolanti Peúgas de desenvolvimento Arca universal Arco universale Arca universal Móviles de viaje Giostrina da viaggio Mobile para viagem Squeezer Juguetes para el baño - Giocattoli da bagno - Brinquedos para o banho Conjunto para el baño libre Set da bagno (libro) Conjunto para banho livre Oruga para el baño Bruco da bagno Lagarta para banho Conjunto de pesca para el baño Set da bagno (pesca) Conjunto para banho pesca Pirámide para el baño Piramide da bagno Pirâmide para banho New ! 0+ @ Móvil Magic Jungle • El 1er móvil musical que se transforma en un verdadero juguete para el bebé produit breveté Giostrina Magic Jungle • La prima giostrina musicale che si trasforma in un vero giocattolo per bebè! 2en 1 Mobile Magic Jungle Andador 2 en 1 Multifunción (andador y empujador), acompaña la evolución del bebé! New ! • Compacto una vez plegado • Asiento acolchonado • Caja de música con 3 melodías • 3 alturas • Panel con 3 juguetes • Función andador (hasta 12 kg) • Función empujador (hasta 24 meses) Girello "2 en 1" Multifunzionale (girello e veicolo di spinta), segue l’evoluzione del bebè! • Piegatura compatta • Sedile imbottito • Carillon con 3 melodie • 3 altezze • Tavoletta stimolante con 3 giocattoli • Funzione girello (fino a 12 kg) • Funzione veicolo di spinta (fino a 24 mesi) Andarilho 2 em 1 Multifunção (andarilho e empurrador), acompanha o desenvolvimento do bebé! • Dobragem compacta • Banco acolchoado • Caixa de música com 3 melodias • 3 alturas • Painel de actividades com 3 brinquedos • Função andarilho (até 12 kg) • Função empurrador (até 24 meses) 1 2 3 9+ Aprendo / Alla scoperta / Despertar • O 1º mobile musical que se transforma num verdadeiro brinquedo para o bebé! 23 Products description can be modified because of existing time-lag between catalogue publication and final production of the products. Pictures : François Berrué – Léonard Cohade. Non contractuel images - Design : Atelier graphique Françoise Guillen - Printed on environementally friendly paper 16, rue Jacqueline Auriol Parc Industriel des Gravanches 63051 Clermont-Ferrand Cedex 2 - France www.babymoov.com