DADOS TéCNICOS - Cangini Benne
Transcrição
BACKHOE LOADER RETROCARGADORAS RETROESCAVADEIRAS ЭКСКАВАТОРЫПОГРУЗЧИКИ SKID LOADER MINICARGADORA MINICARREGADEIRA ПОГРУЗЧИК С БОРТОВЫМ ПОВОРОТОМ WHEEL LOADERS PALA ENGOMADA PÁ CARREGADEIRA КОЛЕСНЫЙ ЭКСКАВАТОР TELESCOPIC CARGADORA TELESCÓPICA BRAÇO MANIPULADOR ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ ПОГРУЗЧИК AGRICULTURAL TRACTORS TRACTOR AGRÍCOLAS TRATOR AGRÍCOLA ТРАКТОР EXCAVATORS EXCAVADORA ESCAVADEIRAS ЭКСКАВАТОРЫ MIXING BUCKET WITH CENTRAL DISCHARGE Equipped with a multi-stage reducer transmission which, unlike the traditional chain transmission, does not require a constant maintenance. The use of crossed maximum pressure valves and fluid reducers ensure efficiency and reliability even in the hardest working conditions. Equipped with bolted paddles in HB 400 which enhance the operations of maintenance. CUCHARA MEZCLADORA DESCARGA CENTRAL Dotada de trasmisión con reductor multietapas que, a diferencia de la cadena de trasmisión tradicional, no requiere un mantenimiento constante. El empleo de válvulas de máxima presión cruzadas y reductores de caudal garantiza eficiencia y fiabilidad hasta en las peores condiciones operativas. Consta de paletas de HB400 empernadas que facilitan las operaciones de mantenimiento. CAÇAMBA BETONEIRA DESCARGA CENTRAL Equipada com transmissão com redutor multiestágios que, diferentemente da transmissão tradicional por corrente, não requer uma manutenção constante. A utilização de válvulas de pressão máxima cruzadas e redutores de fluxo, garante eficiência e confiabilidade até mesmo nas condições de trabalho mais pesadas. Equipada com pás realizadas em HB 400 fixadas por parafusos, para facilitar as operações de manutenção. СМЕСИТЕЛЬНЫЙ КОВШ С ЦЕНТРАЛЬНОЙ РАЗГРУЗКОЙ ATTREZZATURE ATTACHMENTS Имеет трансмиссию с многоступенчатым редуктором, которая, в отличии от традиционной цепной трансмиссии, не требует постоянного обслуживания. Использование перекрестных клапанов максимального давления и редукторов потока гарантирует эффективность и надежность даже в самых суровых эксплуатационных условиях. Ковш оборудован болтовыми накладками из НВ400 для облегчения проведения обслуживания. D C A B 182 TECHNICAL DATA - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MODEL - MODELO - MODELO - МОДЕЛЬ MIX 150 SC MIX 200 SC MIX 250 SC MIX 350 SC MIX 450 SC MIX 600 MIX 800 MIX 1000 SC SC SC A mm 1000 1100 1350 1350 1670 1750 1885 2335 B mm 1225 1330 1575 1585 1905 1995 2300 2750 C mm 650 750 750 860 860 970 1100 1100 D mm 550 630 630 740 740 845 980 980 Empty weight (without attachment) - Peso en vacío (sin enganche) Peso em vazio (sem engate) - Собственный вес (без навески) kg 195 310 390 460 520 605 740 925 Operative load - Peso en plena carga - Peso com plena carga - Вес с полной нагрузкой kg 505 770 965 1265 1535 1985 2580 3225 135 200 250 350 450 600 800 1000 Archimedes’s screw capacity - Capacidad ras sinfín Fluxo de óleo de trabalho -Объем подачи масла при работе lt/min 40 50 60 70 70 70 70 70 Max pressure - Presión máx. - Pressão máx. - Макс. давление bar 180 180 180 180 180 180 180 180 Motor cubic capacity - Cilindrada motor - Cilindrada do motor - Объем цилиндров двигателя cc 160 160 130 100 160 100 100 (2 x) 100 (2 x) * The matching will be advise according to the technical details of the machine. * Las combinaciones se indican en base a las características de la máquina. * As associações serão indicadas com base nas características da máquina. * Сочетания будут указаны в зависимости от характеристик машины. ДЕТАЛЬ ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМЫХ ЛОПАТОК Они упрощают и облегчают замену в случае износа. DETAIL ELECTRIC KIT It makes the equipment operate through a plug for cigar lighters or a 12 volt power supply. DETALLE DEL KIT ELÉCTRICO Permite el funcionamiento del equipo mediante una toma para encendedores o una alimentación de 12 Voltios. DETALHE DO KIT ELÉTRICO Faz funcionar o equipamento mediante uma tomada para acendedor de cigarros ou uma alimentação a 12 Volts. DETAIL OF THE MOTOR REDUCER In the mixing machines transmission is done through a reduction gearbox. DETALLE MOTORREDUCTOR La transmisión de las cucharas mezclado ras se realiza mediante un reductor de engranajes. DETALHE DO MOTORREDUTOR A transmissão das caçambas betoneiras é produzida por um redutor de engrenagens. ДЕТАЛЬ МОТОРЕДУКТОРА В смесительных ковшах трансмиссию выполняет редуктор. PREDISPOSITION FOR APPLICATION ON EXCAVATORS PREPARACIÓN PARA APLICACIÓN EN EXCAVADORAS PREDISPOSIÇÃO PARA APLICAÇÃO EM ESCAVADEIRAS ПОДГОТОВКА ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ЭКСКАВАТОРЫ ДЕТАЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КОМПЛЕКТА Обеспечивает работу навесного оборудования от прикуривателя или 12-вольтного источника питания. OPTIONAL APPLICATION KIT ON ARTICULATED LOADERS, BACKHOE LOADERS AND TELESCOPIC LOADERS KIT OPCIONAL PARA PALAS ARTICULADAS, RETROCARGADORAS Y CARGADORAS TELESCÓPICAS OPCIONAL KIT PARA APLICAÇÃO EM PÁS CARREGADEIRAS ARTICULADAS, RETROESCAVADEIRAS E BRAÇOS MANIPULADORES ОПЦИЯ: КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ШАРНИРНЫЕ ПОГРУЗЧИКИ, ЭКСКАВАТОРЫ-ПОГРУЗЧИКИ И ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ ПОГРУЗЧИКИ * Not all data contained may be matching. Cangini reserves the right to modify them anytime. * Сочетания имеют ориентировочный характер, компания Cangini оставляет за собой право на их изменение в любой момент. KIT FLUID REVERSING VALVE This valve allows to make the hydraulic mixing machine even on machines with a mono-directional plant. KIT VÁLVULA INVERSORA DE CAUDAL lico bidireccional para facilitar el uso de la cuchara mezcladora en máquinas con instalación monodireccional. KIT VÁLVULA INVERSORA DE FLUXO lico bidirecional para a utilização da caçamba betoneira mesmo em máquinas com sistema monodirecional. КОМПЛЕКТ КЛАПАНА ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ НАПРАВЛЕНИЯ ПОТОКА Этот клапан позволяет подавать гидравлический поток в двух направлениях для использования смесительного ковша также и на машинах с системой для однонаправленной работы. 183 ATTREZZATURE ATTACHMENTS DETAILS OF INTERCHANGEABLE PADDLE They enable a rapid and easy replacement in case of wear. DETALLE PALETAS INTERCAMBIABLES De fácil y rápida sustitución en caso de desgaste. DETALHE DAS PÁS INTERCAMBIÁVEIS Facilitam e agilizam a substituição em caso de desgaste.
Documentos relacionados
DADOS TéCNICOS - Cangini Benne
RETROCARGADORAS Y CARGADORAS TELESCÓPICAS OPCIONAL KIT PARA APLICAÇÃO EM PÁS CARREGADEIRAS ARTICULADAS, RETROESCAVADEIRAS E BRAÇOS MANIPULADORES ОПЦИЯ: КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ШАРНИРНЫЕ ПОГРУЗЧИК...
Leia maisDADOS TéCNICOS - Cangini Benne
РАЗБРЫЗГИВАЮЩАЯ СИСТЕМА С РЕЗЕРВУАРОМ Устанавливается на щетке для удаления пыли, образуемой во время работы. Состоит из внутренних и наружных разбрызгивателей.
Leia maisDATOS TéCNICOS - Cangini Benne
Retroexcavadora para minicargadoras y tractores agrícolas. Equipamiento estándar: chasis de desplazamiento con bloqueo hidráulico incluido (de CX 2.1 en adelante); bloqueo mecánico para CX 1.6 y CX...
Leia maisDADOS TéCNICOS - Cangini Benne
BLADE DETAIL Blades are in HB400, which makes them highly resistant to wear. DETALLE CUCHILLA Las hojas son de HB400, que garantiza una gran resistencia al desgaste. DETALHE DA LÂMINA As lâminas sã...
Leia maisDATOS TéCNICOS
* The matching will be advise according to the technical details of the machine. * Las combinaciones se indican en base a las características de la máquina. * As associações serão indicadas com bas...
Leia maisstandard snow blade with sectors ln75 hoja
НАВЕСКА С 3 ТОЧКАМИ * Not all data contained may be matching. Cangini reserves the right to modify them anytime. * Сочетания имеют ориентировочный характер, компания Cangini оставляет за собой прав...
Leia maisDATOS TéCNICOS - Cangini Benne
OPCIONAL KIT PARA APLICAÇÃO EM PÁS CARREGADEIRAS ARTICULADAS, RETROESCAVADEIRAS E BRAÇOS MANIPULADORES ОПЦИЯ: КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ШАРНИРНЫЕ ПОГРУЗЧИКИ, ЭКСКАВАТОРЫ-ПОГРУЗЧИКИ И ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИ...
Leia mais