O novo "NEMO" - Citroën Service
Transcrição
CD 40 Novembro 2007 M AG Revista informativa da ferramenta de diagnóstico Citroën O novo "NEMO" ATENÇÃO Esta revista deve ser divulgada aos técnicos especialistas, aos mecânicos especializados e aos técnicos Citroën. Este final de ano é marcado pela chegada de novidades: um veículo comercial ligeiro, o "NEMO", o motor a gasolina e a caixa de velocidades CVT do C-CROSSER . Convidamo-lo a descobrir os novos ecrãs dos "Medições de Parâmetros - Gráficos" e um recapitulativo sobre o funcionamento do "Teste Global". Por fim, encontrará as coordenadas da Hotline das ferramentas de diagnóstico. Pequena nota: lembramos que já não fornecemos actualizações para a PROXIA 2. Boa leitura e bom diagnóstico! Í N D I C E A equipa da Direcção Pós-Venda NOVIDADES O diagnóstico do NEMO C-Crosser: Novo motor gasolina e caixa de velocidades CVT ZOOMING Medições de parâmetros Teste global Hotline SPX Service Solutions INSTALAÇÃO O CD 40 da Proxia encontra-se no site da Citroën Serviço - separador Documentação https://networkservice.citroen.com PROXIA mag - NOVEMBRO 2007 edição CD 40, ref. 0072E1 - PT PÁG.2 PÁG.3 PÁG.4 PÁG.5 PÁG.6 N O V I D A D E V E ÍC U L O O DIAGNÓSTICO DO NEMO O "NEMO", mais compacto e mais económico, constitui a nova gama de base da família dos veículos comerciais ligeiros da marca Citroën. Este veículo é fabricado em parceria com a FIAT. 2 No lançamento comercial, previsto para Dezembro de 2007, o "NEMO" estará disponível com duas motorizações: o motor a gasolina 1.4 L de 75 cv e o motor diesel 1.4 L de 70 cv. Uma versão de veículo de lazer virá completar a oferta de veículos comerciais ligeiros. L Protocolo de comunicação L Localização da tomada Trata-se do primeiro veículo da marca Citroën a utilizar a nova norma de comunicação ISO, a UDS (Unified Diagnostic Services). de diagnóstico sob o volante L Telecodificação Não há função de telecodificação. O princípio da telecodificação é idêntico ao do Jumper III. L Particularidade O auto-rádio não é diagnosticado. GMP NEMO Motorização Gasolina Tomada de diagnóstico Diesel KFV 8HS Cilindrada 1,4 L 1,4 L Potência 75 cv 70 cv × × Caixa manual de 5 relações Caixa de velocidades × ARQUITECTURA ELECTRÓNICA A arquitectura do NEMO assenta em duas redes: C-CAN e B-CAN - A C-CAN, para os calculadores sob o capô - A B-CAN, para os calculadores do habitáculo manual sequencial A caixa de velocidades manual sequencial estará disponível no mês de Março. ESPECIFICIDADES PRÓPRIAS DO DIAGNÓSTICO L A ferramenta Proxia requer a utilização de um adaptador para se poder ligar ao veículo. (Referência ferramenta O.1279 e referência peça sobressalente 9780 X4). Dispõe de um comutador que deve ser colocado na posição B, para efectuar o diagnóstico do "NEMO". Nota: este adaptador é idêntico ao do Jumper III.Ter cuidado com a posição do comutador. LISTA DOS CALCULADORES EXISTENTES NO NEMO: Calculador Testemunho Calculador Testemunho 7020 Calculador de ABS BCM5 Bloco de comutador multifunção sob o volante 1660 Calculador de caixa de velocidades manual sequencial BCM0 Bloco de comutador multifunção 1320 Calculador de injecção 8025 Painel de ar condicionado (opção) BSI1 Caixa de serviço inteligente PSF1 Placa de serviço fusível 1 6570 Caixa de airbags BB00 Bateria 7500 Calculador de auxílio ao estacionamento BCM1 Bloco de comutador multifunção esquerdo L O número de identificação (VIN) 8410 Auto-rádio 6036 Placa de comando de elevador de vidros do lado do condutor deve ser introduzido manualmente no aparelho. O VIN está indicado na base do pára-brisas, do lado esquerdo. 0004 Combinado 6004 Contactor de elevador de vidros do lado do passageiro C001 Ficha de diagnóstico 8492 Kit mãos-livres (opção) C-CROSSER: NOVO MOTOR A GASOLINA E CAIXA DE VELOCIDADES CVT O MOTOR O calculador do motor 2.4l a gasolina do C-Crosser (placa motor SFZ) é designado por MIVEC nas ferramentas de diagnóstico. O derivador correspondente é o 9201-T (ligação 64V cinzenta e 48V cinzenta). ESPECIFICIDADES DO MOTOR E DIAGNÓSTICO As especificidades deste motor a gasolina são: - modificador da lei de distribuição duplo (admissão e escape), - válvula de reciclagem dos gases de escape (EGR) com motor passo a passo, - debitómetro de ar. Estes elementos são diagnosticados pelo calculador de injecção com os seguintes códigos de avaria: - P0340: avaria no sinal de posição da árvore de cames na admissão - P0365: avaria no sinal de posição da árvore de cames no escape - P0011/P1021: avaria no comando da electroválvula de distribuição variável na admissão - P0014/P1025: avaria no comando da electroválvula de distribuição variável no escape - P0489/P0490: avaria no comando da válvula eléctrica de reciclagem dos gases de escape (EGR) - P0102/P0103/P1235/P1238: avaria no sinal do debitómetro Os parâmetros dinâmicos estão disponíveis nos menus “despoluição” e “admissão de ar” do calculador de injecção. Permitem completar o diagnóstico destes elementos: - ângulo de modificação da lei de distribuição da árvore de cames na admissão, - ângulo de modificação da lei de distribuição da árvore de cames no escape, - valor de referência do motor passo a passo da válvula eléctrica de reciclagem dos gases de escape (EGR), - valor de referência de abertura da válvula eléctrica de reciclagem dos gases de escape (EGR), - caudal de ar medido. SUBSTITUIÇÃO DE PEÇAS Em caso de substituição do calculador de injecção, de um injector, da caixa de borboleta eléctrica, do sensor de detonações do motor ou do motor A CAIXA DE VELOCIDADES CVT O veículo C-Crosser, equipado com motor a gasolina, pode receber, em opção, uma transmissão com variação contínua CVT. Esta caixa de velocidades de variação contínua é composta por um conversor de binário, um inversor marcha para a frente/marcha-atrás e um variador de velocidade. Ao contrário de uma caixa de velocidades automática clássica, que requer um trem epicicloidal complementado com travões e embraiagens, a variação de velocidades é assegurada por uma correia metálica que trabalha entre duas polias de diâmetro variável. passo a passo da electroválvula de reciclagem dos gases de escape (EGR), aplicar os procedimentos descritos no menu ‘peças sobressalentes’ do aparelho de diagnóstico. Em caso de substituição do calculador de injecção, é necessário efectuar um registo do código VIN (número de identificação) e telecodificar o calculador. Estas funções estão disponíveis no menu “Telecodificação” do calculador. sensor de pressão de entrada na caixa. A polia de saída da caixa de velocidades é comandada pela electroválvula de pressão de saída da caixa de velocidades e controlada por um sensor de pressão de saída de caixa de velocidades. Estas pressões estão acessíveis nas medições de parâmetros, bem como os comandos das electroválvulas de pressão e a electroválvula de lock-up do conversor de binário. As informações de regime do motor, velocidade de entrada na caixa, velocidade de saída da caixa e velocidade do veículo permitem afixar a relação de desmultiplicação da caixa de velocidades e o deslizamento da correia. As informações de regime do motor, posição do pedal do acelerador, pedal de travão e velocidade do veículo estão disponíveis através da rede CAN. Utilizando as patilhas situadas por trás do volante ou a alavanca de velocidades na posição + ou –, são definidas artificialmente 6 relações da caixa (as polias imobilizam-se em 6 posições predefinidas). O calculador não pode ser telecodificado, mas apenas telecarregado. Inclui um contador de envelhecimento do óleo que é reposto a zero aquando da mudança de óleo da caixa de velocidades. O diâmetro das duas polias varia em função da pressão do óleo: o enchimento de óleo de uma polia efectua-se durante o esvaziamento da outra. A extracção/reposição ou substituição do calculador não requer qualquer operação suplementar. O andamento a uma velocidade superior a 3 km/h reinicializará o calculador. A polia de entrada da caixa de velocidades é comandada por um motor passo a passo, que actua na electroválvula de pressão de entrada na caixa, e controlada por um O derivador da caixa de bornes é comum à embraiagem automática de diferencial traseiro e à caixa de velocidades com variação contínua: Ref. 9203-T. 3 ZOOMing MEDIÇÕES DE PARÂMETROS 3- Premir a tecla F5 para iniciar a realização das medições de parâmetros e a tecla F5 para concluí-la. TESTE GLOBAL Esta nova funcionalidade permite-lhe visualizar, sob a forma de gráfico, as "Medições de parâmetros" que foram lidas com a ferramenta de diagnóstico. Aqui, pode encontrar: • as medições de parâmetros standards, • as medições de parâmetros personalizados (menu no qual escolhe os parâmetros a assinalar), • a visualização gráfica das medições de parâmetros personalizados registadas anteriormente. Procedimento de navegação: 1- Uma vez em comunicação com o calculador, após um "Teste Global" ou um "Teste por função", é possível visualizar as "Medições de parâmetros personalizados" associadas a este calculador. Seleccionar os gráficos das medições de parâmetros a visualizar e premir a tecla "Enter". Uma vez terminada a operação, a tecla F6 (leitura) permite visualizar as medições de parâmetros sob a forma de curvas. O "Teste Global" é uma função que permite obter uma avaliação rápida do estado do veículo, interrogando todos os calculadores do veículo. O resultado deste teste global é apresentado em 3 colunas. A primeira coluna afixa o nome do calculador; a segunda coluna indica se o calculador está ou não em comunicação e a terceira se o calculador detectou avarias. É possível efectuar uma salvaguarda das curvas, premindo a tecla F8. 4- Visualização gráfica das medições de parâmetros NOTA: 2- O menu "Registo de parâmetros" permite visualizar, sob a forma de curvas, até seis medições de parâmetros, que podem estar localizadas nos diversos submenus dos "Ecrãs de parâmetros predefinidos". A função Zoom permite redesenhar a curva num intervalo de tempo, previamente definido pelo utilizador. A tecla F3 permite ler os valores sob a forma de tabela. Logo que os parâmetros estejam seleccionados, validar com a tecla F5. 5-Ecrã de consulta dos gráficos das medições de parâmetros registadas. se na caixa de diálogo estiver indicado "não" para todos os calculadores, isso significa que há um problema de alimentação eléctrica no veículo, ou um problema de ligação da interface de comunicação ou, uma avaria na interface de comunicação. É recomendado verificar estes diferentes pontos antes de contactar a hotline da SPX (consultar a página seguinte). Note-se que a terceira coluna também pode afixar "???", o que significa que o calculador não é reconhecido. Ou seja, a referência Soft ou a referência Hard do calculador não está referenciada na base da ferramenta. Este situação provoca um modo alternativo da ferramenta de diagnóstico, relativamente a este calculador (as medições de parâmetros, testes accionadores, variáveis associadas podem não funcionar correctamente). Se forem detectados calculadores não-reconhecidos, é necessário enviar um CRI DIAG, para que a DAV integre os reconhecimentos nas ferramentas. 4 HOTLINE SPX SERVICE SOLUTIONS Desde 1 de Setembro de 2007, a Actividade Diagnóstico da Johnson Controls foi transferida para a SPX Service Solutions France, filial da SPX Corporation. A SPX Service Solutions France substitui, nesta data, a Johnson Controls para tudo o que diz respeito a contratos e substituições em curso. PAÍS França 5 MORADA TEL. SPX Service Solutions France - Serviço de Apoio a Clientes 1, Avenue Pierre-Gilles de Gennes - Z.I. des Ajeux 72400 La Ferté-Bernard Arábia Saudita - Austrália - Bermudas - Camarões - Estónia - Jordânia - Letónia - Lituânia - Madagáscar - Malta - Marrocos - Maurícias - Nova Caledónia - Nova Zelândia - Omã - Paraguai - Reunião - San Marino - Senegal - Taiti FAX 02 43 60 43 61 + 33 (0)2 43 60 43 60 + 33 (0)2 43 60 43 61 01805 / 776942 033764 - 2556-25 + 32 54 33 29 26 + 32 54 32 98 28 Alemanha H.P. FISCHER ELEKTRONIK GmbH & Co - Industrie- und Labortechnik KG - Ragow - Gewerbegebiet Süd - Karl-Metten-Ring 1 15749 Mittenwalde Bélgica TEB Test Equipement Belgique - Halsesteenweg 233 9402 MEER BEKE Bósnia SE-MA d.o.o - Smolenja Vas 33A - 68000 Novo-Mesto + 386 73 38 01 58 + 386 73 38 01 56 Brasil Computer Car Serviços Tecnicos Ltda. - Av. Pedro de Souza Lopes 841 sala 5/7 - Vila Galvão - CEP 07074-000 - Guarulhos-SP +55 11 64 52 38 70 +55 11 64 55 51 43 China INTER SERVICE INTERNATIONAL - Rm 808, Zhong Qi Bld., + 86 27 8364 7276 + 86 27 8364 6846 N° 418 Jian She Avenue - 43030 WUHAN – HUBEI Croácia - Eslovénia SE-MA d.o.o - Smolenja Vas 33A - 68000 Novo-Mesto + 386 73 38 01 58 + 386 73 38 01 56 Dinamarca BUHL & BONSOE - Virumgardsvej 12 - DK-2830 VIRUM + 45 45 95 04 10 + 45 45 95 04 12 Espanha DAITEL - Calle resina 22/24 Nave 19B 28021 Madrid - ESPANHA + 34 90 288 96 02 + 34 91 505 22 20 Finlândia Auto-Bon OY - Mäkituvantie 3- PO BOX 115 - 1511 VANTAA +358 10 569 7247 +358 10 569 7298 Holanda TBA BV - Rijksstraatweg 45 - 1396 JD BAAMBRUGGE Postbus 120 - 1390 AC ABCOUDE + 31 29 428 44 28 + 31 29 428 18 57 Itália SAEP MOTORTESTER srl - Via G Bizet 36B/44 20092 CINISELLO BALSAMO (MI) + 39 02 66 01 24 05 + 39 02 66 01 58 25 Noruega RODIN & Co AS- Industriveien 1 - Box 142 -N-2021 Skedsmotorset + 47 63 89 33 00 + 47 63 89 33 60 Polónia CLASSIC sp z.o.o. - ul. Lodygowa 23B - 3 687 WARSZAWA + 48 22 679 95 15 + 48 22 678 67 87 Portugal Autotec - Av. Leite de Vasconcelos, nº 3 e 5 - Alfragide Norte 2616-100 AMADORA +351 21 472 73 00/19 +351 21 472 73 09 Reino Unido GLOBEAID Ltd - UNIT 13 - The Vanguards - Shoeburyness Essex SS3 9QJ - Inglaterra + 44 1702 295 599 + 44 1702 299 963 Eslováquia - República Checa GET AUTOMOTIVE - Zizkova 1616 - 580 01 HAVLICKUV BROD + 42 45 142 18 16 + 42 45 142 18 16 Suíça MOBICOM - Case Postale 163 - Berlens - 1680 ROMONT + 41 26 652 16 16 + 41 26 652 41 36 Taiwan TASESE Ltd - 56 Min Chu Wets Road - TAIPEI + 886 22 593 26 52 + 886 22 593 26 53 Tunísia E.C.F. 12, rue Madhdia -5ème étage, Appt n°2 - 1006 TUNIS + 216 1 789 833 + 216 1 792 624 África do Sul COMPUREN Unit A6, Pinelands Business Park Shop no. 3, Pinelands 7405, Millennium Centre Elspark Germiston 1428, Western Cape - ÁFRICA DO SUL +27 21 531 6087 + 27 21 531 6086 Indonésia Malásia Singapura Tailândia UNEINS - 764 Taman Senawang Jaya - Seremban Negeri Sembilan - 70450 - MALÁSIA + 60 6 678 3904 + 60 6 678 3904 PROXIA MAG- CD 40 FINAL DAS ACTUALIZAÇÕES PROXIA 2 PRECONIZAÇÃO DE UTILIZAÇÃO Tal como foi referido na anterior revista Proxia Mag CD 39, não há mais actualizações via CD-ROM para a ferramenta Lexia 2. Todavia, as tele-actualizações estarão disponíveis até 31 de Dezembro de 2007. Para prevenir qualquer risco de deterioração da ficha USB, do lado do PC, devido a manipulações incorrectas com o cabo da interface de comunicação Citroën, é imperativo utilizar o pequeno cabo de extensão USB (35 cm), que deve ser ligado entre o cabo da ICC e o PC. As ferramentas de diagnóstico poderão continuar a diagnosticar os veículos fabricados até esta data. Só a ferramenta de terceira geração, Proxia 3, poderá diagnosticar os novos veículos. Caso já não disponha do Kit de protecção USB, fornecido com a Proxia 3, é favor contactar o serviço hotline e solicitar um kit novo. I N S TA L A Ç Ã O P R O X I A 3 6 Os CD-Rom de actualização Proxia permitem beneficiar das últimas evoluções e correcções do seu software. Antes de iniciar a instalação na sua estação Proxia: > Desligue a impressora e o modem > Ligue a interface de comunicação ICC à ferramenta Insira o CD-Rom de actualização no leitor A partir do menu inicial, prima a tecla F5 para aceder ao menu de actualização. > PROXIA 3 F1: Actualização por CD-Rom F4: Instalação dos esquemas do CD para o aparelho Proxia F8:Voltar ao menu anterior Prima a tecla (F1) "Actualização por CD-Rom". O procedimento desenrola-se da seguinte forma: Problema de instalação? - Mensagem de erro ao iniciar a Proxia > iniciar uma instalação - A Proxia arranca directamente com o Windows > iniciar uma instalação utilizando o ficheiro "setup.exe" incluído no CD-Rom - seleccione "actualização", para instalar uma nova versão - desinstalação da versão existente - reinicialização do sistema - instalação da nova versão - reinicialização do sistema - fim da actualização - verifique a versão ATENÇÃO No caso de um CD-Rom novo, actualize a sua ferramenta com o CD-Rom de esquemas eléctricos. A partir do menu inicial, prima a tecla F5 e, depois, a tecla F4 e clique em start (iniciar) na caixa de diálogo. Automóveis Citroën RCS PARIS 642 050 199 "Os direitos de propriedade intelectual relativos às informações técnicas constantes no presente documento pertencem exclusivamente ao Construtor. Qualquer reprodução e/ou divulgação total ou parcial destas informações é interdita sem autorização prévia por escrito do Construtor." "As informações técnicas contidas no presente documento destinam-se exclusivamente aos profissionais da reparação automóvel. Em alguns casos, estas informações podem dizer respeito à segurança dos veículos. Serão utilizadas pelos reparadores automóveis a que se destinam." "As informações técnicas constantes no presente documento podem ser objecto de actualizações em função da evolução das características dos modelos de cada gama. Convidamos os reparadores de veículos a contactarem periodicamente o Construtor, de modo a obter as necessárias actualizações." Criação & fotografia DAV/PRME/PIMS Fotografia: Citroën Comunicação Textos: DAV/PRME/MTEE Impressão EDIPRO- Impresso na U.E.
Documentos relacionados
O novo "NEMO" - Citroën Service
virá completar a oferta de veículos comerciais ligeiros. GMP NEMO
Leia maiseditorial - Citroën Service
Qualquer reprodução e/ou divulgação total ou parcial destas informações é interdita sem autorização prévia, por escrito, do Construtor." "As informações técnicas contidas no presente documento dest...
Leia maiseditorial - Service CITROEN
São encontradas Curvas de Referência em: • Todos os sistemas geridos por um calculador ou uma caixa (ECM, BSM, BVA…) e ligados a sensores/accionadores que podem ser substituídos em separado (electr...
Leia maisatenção - Citroën Service
ligação à Internet, para que o pedido de assistência seja enviado! Caso o envio não seja bem sucedido, é apresentada uma mensagem que indica a origem do problema (ausência de ligação à Internet ou
Leia mais