Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione (Inglese
Transcrição
Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione (Inglese
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Inglese-Portoghese Lettera di motivazione : Introduzione Dear Sir, Prezado Senhor, Caro Senhor, Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Dear Madam, Prezada Senhora, Cara Senhora, Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto Dear Sir / Madam, Prezado(a) Senhor(a), Caro(a) Senhor(a), Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti Dear Sirs, Prezados Senhores, Caros Senhores, Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento To whom it may concern, A quem possa interessar, Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti Dear Mr. Smith, Prezado Sr. Silva, Caro Sr. Silva, Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto Dear Mrs. Smith, Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto Dear Miss Smith, Prezada Srtª. Silva, Cara Srtª. Silva, Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto Dear Ms. Smith, Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto Dear John Smith, Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto I wish to apply for the post of…which you advertised in…on… . Eu gostaria de candidatar-me ao cargo de... que foi anunciado em /no /na... em... Formula standard per inoltrare domanda per un lavoro di cui si è venuti a conoscenza tramite inserzione in un giornale I am writing in response to your advertisement posted on… Escrevo em resposta ao anúncio publicado em /no /na... Formula standard in risposta ad un'inserzione di lavoro online I refer to your advertisement in…dated… . Refiro-me ao seu anúncio em /no /na... datado de... Formula standard dove si spiega come si è venuti a conoscenza dell'inserzione I read your advertisement for an experienced…in the…issue of…with great interest. Eu li o seu anúncio sobre um(a) ... experiente ... no(a)... edição de ... , e tenho grande interesse na vaga. Formula standard per inoltrare domanda per un lavoro di cui si è venuti a conoscenza tramite inserzione in un giornale I have pleasure in applying for the advertised position, as… Venho, por meio desta, candidatar-me à posição anunciada, como... Formula standard per inoltrare una domanda di lavoro I would like to apply for the position of… Eu gostaria de canditatar-me ao cargo de... Formula standard per inoltrare una domanda di lavoro Currently I am working for… and my responsibilities include… Atualmente trabalho para ... e sou responsável por ... Per la descrizione dell'attuale stato lavorativo e delle mansioni svolte I would like to work for you, in order to… Eu gostaria de trabalhar para ...(nome da empresa), a fim Per spiegare perché si sta cercando un certo tipo di Lettera di motivazione : Argomentazione I am particularly interested in this job, as… Estou particularmente interessado neste trabalho Per spiegare perché si sta cercando un certo tipo di 1/4 bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Inglese-Portoghese /cargo, como... lavoro de ... lavoro My strengths are… Meus pontos fortes são... Per illustrare i propri punti di forza I would say that my only weakness / weaknesses are… . But I am looking to improve in this / these area/s. Eu diria que a minha única fraqueza é/ as minhas únicas fraquezas são.... Contudo, estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s). Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle I would be well suited to the position because… Acredito que sou indicado para o trabalho pois... Per spiegare perché si pensa di essere la persona giusta per un certo lavoro Although I have no previous experience in…, I have had… Embora eu não tenha experiência anterior em ..., eu tive ... Quando non si ha è avuto occasione di lavorare in un particolare settore, per il quale si nutre interesse e si pensa di possedere le qualità necessarie My professional qualifications / skills appear to be well suited to your company's requirements. Minhas qualificações/ competências profissionais parecem estar de acordo com as necessidades da sua empresa. Per illustrare le abilità che ti rendono un candidato ideale per il lavoro During my time as ..., I improved / furthered / extended / my knowledge of… Durante meu tempo como ..., eu aperfeiçoei / aprofundei / estendi / meu conhecimento em... Per dimostrare di possedere l'esperienza richiesta e abilità di apprendimento e adattamento veloci My area of expertise is… Minha área de especialização é .../ Sou especializado(a) em... Per parlare degli ambiti in cui si possiede esperienza, capacità e abilità degni di nota Whilst working at… I became highly competent in… Apesar de trabalhar em/com ... , tornei-me extremamente competente em ... Per parlare degli ambiti in cui si possiede esperienza, capacità e abilità degni di nota Even when working at high speed, I do not neglect accuracy and would therefore be particularly suitable for the demands of working as …. Ainda que trabalhando em ritmo acelerado, eu não sou negligente e trabalho com precisão, sendo, portanto, adequado para as demandas do trabalho como .... Per spiegare come le tue esperienze passate possano essere impiegate nel nuovo lavoro Even under pressure I can maintain high standards. Sou capaz de manter um alto padrão de trabalho, mesmo sob pressão. Per sottolineare che si è in grado di lavorare in un ambiente di lavoro esigente And thus I would have the opportunity to combine my interests with this placement. Desta forma eu teria a oportunidade de conciliar os meus interesses com esta colocação. Per mostrare ancora una volta il tuo personale interesse per il lavoro I have a lively interest in … and would appreciate the opportunity / chance to broaden my knowledge by working with you. Eu tenho especial interesse em /no /na... e gostaria ter a oportunidade/ chance de ampliar meus conhecimentos, trabalhando em /no /na...(nome da empresa). Per mostrare ancora una volta il tuo personale interesse per il lavoro As you can see from my enclosed résumé, my experience and qualifications match this position's requirements. Como pode ser observado no meu currículo anexo, a minha experiência e qualificações correspondem aos requisitos desta posição. Per mettere in evidenza il tuo CV e rafforzare le tue argomentazioni My current position as…for...has provided me with the opportunity to work in a high-pressure, team environment, where it is essential to be able to work closely with my colleagues in order to meet deadlines. Minha posição atual como...de /do /da..., me proporcionou a oportunidade de trabalhar em um ambiente de grupo de alta pressão, onde é essencial ser capaz de trabalhar com colegas, a fim de cumprir prazos. Per illustrare le competenze acquisite durante l'ultimo impiego 2/4 bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Inglese-Portoghese In addition to my responsibilities as..., I also developed…skills. Além de minhas responsabilidades como ..., eu também desenvolvi habilidades/competências em.... Per illustrare competenze secondarie acquisite durante l'ultimo impiego che normalmente non vengono associate a quella carica Lettera di motivazione : Competenze My native language is…, but I can also speak… Minha primeira língua é ..., mas também falo ... Per parlare delle tue competenze linguistiche I have an excellent command of… Eu falo... com fluência. Sou fluente em... Per parlare delle lingue che sai parlare ad un livello avanzato I have a working knowledge of… Eu tenho conhecimento intermediário de... Per parlare delle lingue che sai parlare ad un livello intermedio I have …years experience of working… Eu tenho ... anos de experiência de trabalho em /como... Per parlare della tua esperienza in un determinarto settore I am an experienced user of… Eu tenho experiência em /com ... Per parlare delle tue competenze informatiche I believe I possess the right combination of...and… . Eu acredito ter a combinação adequada de ... e .... Per riassumere sulle tue competenze Excellent communication skills Excelente habilidade de comunicação La capacità di comunicare informazioni chiare, condividerle con i colleghi e fornire spiegazioni esaurienti Deductive reasoning Raciocínio dedutivo La capacità di capire e spiegare in maniera efficace e veloce Logical thinking Pensamento lógico La capacità di esporre un'idea in maniera precisa e ragionata Analytical skills Habilidades analíticas La capacità di analizzare in dettaglio Good interpersonal skills Bom relacionamento interpessoal La capacità di comunicare e gestire il lavoro con i colleghi in maniera efficace Negotiation skills Habilidades de negociação La capacità di fare affari e stipulare contratti con altre aziende Presentation skills Habilidades de comunicação La capacità di trasmettere idee di fronte ad un largo pubblico I am highly motivated and look forward to the varied work which a position in your company would offer me. Estou muito motivado e anseio pelo trabalho diversificado que um cargo nesta empresa proporciona. Per riaffermare l'interesse e il desiderio di lavorare con un'azienda I see new tasks / this position as a welcome challenge, which I look forward to. Eu vejo as novas atribuições / esta posição como um excelente desafio. Per riaffermare l'interesse e il desiderio di lavorare con un'azienda I would welcome the Eu gostaria de ter a Per accennare alla Please find my résumé / CV Meu currículo encontra-se Formula standard per Lettera di motivazione : Chiusura 3/4 bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Inglese-Portoghese opportunity to discuss further details of the position with you personally. oportunidade de discutir mais detalhes sobre a vaga pessoalmente. disponibilità per un'intervista attached. anexo para sua apreciação. presentare i documenti allegati alla lettera di motivazione I can supply references from…if required. Eu posso fornecer referências, se necessário. Formula standard per presentare i documenti allegati alla lettera di motivazione References can be requested from… Referências podem ser solicitadas à /ao... Per dara la propria disponibilità a fornire ulteriori referenze o documentazioni I am available for interview on… Estou disponível para entrevista em .. Per dare la propria disponibilità per un'intervista Thank you for your time and consideration. I look forward to the opportunity to personally discuss why I am particularly suited to this position. Please contact me via… Obrigado por seu tempo e consideração. Aguardo a oportunidade de discutir pessoalmente as razões pelas quais sou apropriado para esta posição. Por favor entre em contato comigo via ... Per fornire i propri dati personali e ringraziare chi analizzerà la tua domanda di lavoro Yours faithfully, Cordialmente, Formale, nome del destinatario sconosciuto Yours sincerely, Atenciosamente, Formale, molto usato, destinatario noto Respectfully yours, Com elevada estima, Formale, non molto usato, destinatario noto Kind/Best regards, Lembranças, Informale, fra soci in affari che si chiamano per nome 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Documentos relacionados
Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s).
Leia maisFrasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle
Leia maisFrasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle
Leia mais