TC - Cliveste

Transcrição

TC - Cliveste
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 131
Band Pushers
Spingibande
Band pusher.
Spingibande.
4873/PR
Ricambio
2824
mm 120
Forceps for placing dentalastics.
Pinza per applicare i dentalastics.
Pinza para ajustar dentalastics.
4873
4871
4870
Ring adapter.
Adattatore
mm 140.
High heat bite stick.
Used in all heat sterilizers.
Sterilizzabile a caldo.
Mershon
mm 145
2825
mm 140
Pince à placer les modules.
Un mors est équipé d’un bec, l’autre
est évidé pour permettre de serrer la
ligature élastomérique sans l’abîmer.
Ligature instruments
positioning gauge
Strumento per legature - Altimetro
Instrumentos para ligaduras - Altímetro
2811
2812
Ligature instrument.
Simple to use and to make ligature of the total arch without need to cut the wire.
Strumento per legature.
Strumento ideato per realizzare legature metalliche dell’intera arcata senza la necessità
del taglio del filo.
Instrument pour liage.
Emploi aisé; pour réaliser liages métalliques de toute l’arcade sans nécessité de couper le fil.
Instrumento para ligaduras.
Instrumento para hacer ligaduras metalicas de toda la arcada, sin necesidad de cortar
el alambre.
Positioning gauge.
Four different heights for bracket positioning,
3.5 mm, 4 mm, 4.5 mm and 5 mm.
Star points sit inside the brackets face and
measure to the incisal edge.
Posizionatore per bande e brackets.
Un solo piccolo strumento per misurare le
altezze dove posizionare gli slot. 4 differenti
altezze per posizionare le brackets 3.5 mm,
4 mm, 4.5 mm, 5 mm.
Posicionador para bandas y brackets.
Un pequeño y único instrumento para medir
la altura hay 4 diferentes alturas para situar
los brackets: 3.5 mm, 4 mm, 4.5 mm, 5 mm.
4874/1 per slot 018
4874/2 per slot 022
Height Gauge Wick type.
Altrimetro tipo Wick.
131
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 132
Orthodontic instruments - Elastomers syringe
Strumenti per ortodonzia - Siringa elastomeri
Direct bonding bracket holders.
Pinzette per l’esatto posizionamento del bracket.
Pinces pour l’extract positionnement du bracket.
Pinzas para el exacto posicionamiento del bracket.
Auxiliary
instrument for
the distal bending
of the archs.
Strumento
ausiliario per la
piegatura distale
degli archi.
Instrumento
auxiliar para la
plegadura distal
de los arcos.
Outil auxiliaire
pour le pliage
distal des arcs.
Ligature
directional
instruments.
Direzionatori
per legature.
1006
1008
1009
1010
2815/1
mm 135
mm 135
mm 135
mm 140
Ømm 0,75 - 030”
672/1
Elastic
ligature
applicator.
Applicatore
per elastici.
Utility
instrument.
Strumento
di utilità.
672/2
673 673/2C
674
Curved • Curvo.
2815/2
Ømm 0,55 - 022”
4955/S
Small brush
for syringe.
Scovolino
per siringhe.
Cepillo pequeño
para jeringa.
Petite brosse pour
seringue.
4955/P
Tips on request.
Puntali a richiesta.
Puntas para pedir.
132
2822
2823
4955
Steiner
mm 150
Ligature pliers.
Pinza per tendere
legature metalliche.
mm 150
Separating
pliers elastics.
Pinza per
elastici.
Syringe for elastomers, anodized
(grey - red - blue - green).
Siringhe per elastomeri, anodizzate
(grigie, rosse, blu, verdi).
Jerinca para elastrómetros.
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 133
Prosthodontia & Orthodontia
Protesi & Ortodonzia • Prostodoncia & Ortodoncias • Prothèse & Orthodontie
Century Line orthodontic pliers:
perfect and precious instruments for those who require the best!
Linea Century, pinze per ortodonzia: precisi e preziosi strumenti per chi vuole il meglio!
Century line pinzas ortodonticas: instrumentos excelentes y preciosos para los que exigen lo mejor!
Century Line orthodontiques: instruments précieux et parfaits pour ceux qui exigent le mieux!
New Century line 3000, Ortho Pliers
This is the direct result of our commitment to provide the orthodontic profession with instruments designed and tested in close cooperation with
clinicians throughout the world. We utilize only highly corrosion-resistant surgical grade stainless steel and attention to details is maintained on our
processes to guarantee our workmanship, high level of quality, strenght and durability.
Nuova linea Century 3000 , Pinze per ortodonzia
Questa nuova linea di pinze per ortodonzia è il diretto risultato del nostro impegno per fornire ai professionisti il meglio in qualità, funzionalità e
praticità nelle forme. Prodotte solo con acciai chirurgici speciali, altamente resistenti alla corrosione ed usura, vengono controllate scrupolosamente
durante ogni fase di lavorazione, questo per garantire un alto livello qualitativo, di durezza e durabilità.
Nueva Century line 3000, Pinzas de ortodoncia
Este es el resultado directo de nuestro compromiso para dedicarnos a la profesíon ortodontica con instrumentos proyectados y controlados, en una
estrecha colaboración con muchos clínicos de todo el mundo. Utilizamos solo acero cirurgico de alta calidad resistente a la corrosíon, y somos muy
atentos a todos los detalles de la produccíon, para garantizar nuestro trabajo, la calidad muy elevada, fuerza y duracíon de nuestros instrumentos.
Nouvelle century line 3000, Pinces pour orthodontie
Sont le direct résultat de notre engagement pour réaliser des instruments de très haute qualité, contrôlér et projetés avec l’étreinte collaboration de
beaucoup de spécialistes dans tout le monde. Utilisé seulement acier de très haute qualité, spécial, très rèsistant à la corrosion et à l’usure. Toutes les
étapes de la production sont verifiées très scrupulrusement pour garantir toujours notre travail, la qualité et la durée de nos instuments.
133
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 134
Orthodontics
Ortodonzia • Ortodoncias • Orthodontiques
40c Ø 0,50 mm (0,20”)
40c TC Ø 0,60 mm (0,24”)
38c Ø 0,50 mm (0,20”)
38c TC Ø 0,60 mm (0,24”)
TC
1,60 x 1,10 mm
TC = whit tungsten
carbide inserts.
Ø 0,50 mm
Ø 0,95 mm
Ø 1,50 mm
Ø 1,80 mm
Ø 0,50 mm
TC = con punte
di carburo
di tungsteno.
TC = con bocas
de carburo
de tungsteno.
TC = avec plaquettes
en carbure
de tungstène.
3000/40c e 3000/40c TC
3000/81
13,5 cm
Contouring pliers light wire pliers grooved with cutter •
Pinza per contorni per la tecnica light wire con
scanalatura e con tronchese • Alicates contorneadoras,
con ranuras y para doblar, equipadas con un cortador •
Pinces à courber les anses pour arcs avec cisaille.
12,5 cm, 5”
Sling claps and wire bending pliers.
Pinza per piegare fili e archi.
Alicates para doblar alambres y barros.
TC = mit hartmetalleinsätzen.
∅ 0,9 mm
• Sterilisable
• Sterilizzabile
• Esterilizable
• Stèrilisable
3000/33
3000/28
3000/38c e 3000/38c TC
13,5 cm 5 1/4”
Contouring, closing loop pliers, wire bending, cutter •
Pinza per piegare anse, fili e archi con tronchese per
contornare • Alicates para formar ondulaciones, para
doblar alambres y barros, equipadas con un cortador •
Pince à curber les anses, facon Tweed-Omega avec cisailles.
Adams
12,5 cm, 5”
For retaining elements.
Pinza per bloccaggio e ritenzione.
Alicates para retenciòn.
Pour elements de retenue.
14 cm, 5 1/2”
Sling claps and wire bending pliers.
Pinza per piegare fili e archi.
Alicates para doblar alambres y barros.
3000/21
13 cm, 5 1/8”
Light wires pliers, grooved.
Pinza con scanalature.
Alicates con ranuras
en la punta.
Ø 0,85 mm
Universal Wire
bending pliers
(Adams).
Universal orthodontic
pliers particularly
recommended for
forming Adams cribs.
(also available whit
tungsten carbide ).
Ø 0,80 mm
Ø 4,80 mm
Pinza universale
per piegare
fili e archi (Adams).
Ø 0,80 mm
3000/23 e 3000/23 TC
3000/47 TC
Adams ø 0,7
12,5 cm, 5”
Sling claps and wire
bending pliers.
Pinza per piegare fili e archi.
Alicates para doblar
alambres y barros.
12,5 cm, 5”
N. 64
Alicates universales
para doblar
alambre (Adams).
Alicates ortodónticos
universales particularmente
recomendados
para formar “cribs”
da Adams (disponibles
tanbién con picos
da carburo de tungsteno).
3000/44
Adams
12,5 cm, 5”
Sling claps and wire bending pliers.
Pinza per piegare fili e archi.
Alicates para doblar alambres y barros.
Bird beak with cutter.
For intricate bending,
with a cutter.
Allows you to bend an
cut round, rectangular
and square wires.
Ø 0,89 mm
(0,35”)
Ø 0,80 mm
3000/39 TC
134
Angle Bird Beak - N.139
12,5 cm, 5”
Sling claps and wire bending pliers.
Pinza per piegare fili e archi.
Alicates para doblar alambres y barros.
Pinces à plier les fils bec d’oiseau.
Ø 0,89 mm
(0,35”)
Ø 0,80mm
3000/86 TC
3000/46c e 3000/46c TC
Angle Bird Beak - N.138
12,5 cm, 5”
Sling claps and wire bending pliers.
Pinza per piegare fili e archi.
Alicates para doblar alambres y barros.
Pinces à plier les fils bec d’oiseau mors longs.
Angle - N.139c
12,5 cm, 5”
Pinza per piegare con
tronchesino.
Per accuratissime
operazioni di piegatura.
Per piegare e troncare fili
di formato rotondo,
rettangolare e quadrato.
Alicates para doblar
con cortador.
Equipadas con un
cortador, para cortar
y doblar alambres de
sección redonda,
rectangular y cuadrada.
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 135
Orthodontics
Ortodonzia • Ortodoncias • Orthodontiques
3000/90
3000/97
Tweed ø 0,7
14 cm, 5 1/2”
Tweed Loop Omega pliers.
Pinza di Tweed Omega
per formare loops.
Alicates Tweed Omega.
O’Brien ø 0,9
14 cm, 5 1/2”
Tweed Loop Omega pliers.
Pinza di Tweed Omega per
formare loops.
Alicates Tweed Omega.
3000/98
3000/96
3000/95
Tweed
13 cm, 5 1/8”
Tweed Loop Omega pliers.
Pinza di Tweed Omega per
formare loops.
Alicates Tweed Omega.
Tweed
14 cm, 5 1/2”
Tweed Loop Omega pliers.
Pinza di Tweed Omega
per formare loops.
Alicates Tweed Omega.
Tweed
13,5 cm, 5 1/4”
Tweed Loop Omega pliers.
Pinza di Tweed Omega per
formare loops.
Alicates Tweed Omega.
3000/29
3000/80
3000/55
Schwarz - Hard Wire ø 0,7
12,5 cm, 5”
Arrow clasp bending pliers.
Pinza a freccia piegatrice.
Alicate para doblar las flechas.
Nance
13 cm, 5 1/8” - ø 0,7
Closing loop pliers.
Pinza per piegare anse.
Alicates para formar ondulaciones.
Young - Hard Wire ø 0,7
13 cm, 5 1/8”
Closing loop pliers.
Pinza per piegare anse.
Alicates para formar ondulaciones.
3000/30
3000/53
3000/79
Schwarz - Hard Wire ø 0,7 mm
13 cm, 5 1/8”
Arrow clasp bending pliers.
Pinza a freccia piegatrice.
Alicate para doblar las flechas.
14 cm, 5 1/2” - ø 0,7
Optical pliers.
Pinza concava - convessa.
Alicate para doblar.
Schwarz
13,5 cm, 5 1/4” – ø 0,7
Optical pliers.
Pinza concava - convessa.
Alicate para doblar.
m
m
135
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 136
Orthodontics
Ortodonzia • Ortodoncias • Orthodontiques
3000/59
3000/61
Johnson
13,5 cm, 5 1/4”
Contouring plier.
Pinza per contorni.
Alicate para contornear.
Reynolds
13 cm, 5 1/8”
Contouring plier.
Pinza per contorni.
Alicate para contornear.
“De La Rosa” arch contouring pliers,
non-grooved.
Non-grooved pliers allow contouring the archwire at any
position on the instrument. It can be used for lingual
retainers, Hawley bows, or simply to axpand or constrict an
archwire. Bend round, square and rectangular wires.
Pinza per contorni “De La Rosa”,
non scanalata.
Pinza non scanalata per formazione di contorni sull’arco di
filo su un punto qualsiasi dello strumento. Può essere
impiegata per ponti di sostegno liguale ed Hawley-Bows o
semplicemente per l’espansione o constrizione di archi di filo.
Per piegare fili di formato rotondo, rettangolare e quadrato.
Alicates contorneadoras “De La Rosa”,
sin ranuras.
3000/56
Nance - Hard wire ø 0,7 Hard
12,5 cm, 5”
Wire bending pliers • Pinze per piegare.
Alicates para doblar.
Alicates sin ranuras para la formación del alambre archeado
en cualquier parte del instrumento. Pueden ser utilizadas
para puentes de apoyo lingual y Hawley-Bows o
sencillamente para la expansión o constricción de alambre
archeado. Para doblar alambres redondos, cuadrados y
rectangulares.
3000/34 De La Rosa
12,5 cm, 5”
3000/35 De La Rosa
12,5 cm, 5”
Arch contouring pliers, grooved.
Pinza per contorni, scanalata.
Alicates contorneadoras, con ranuras.
Lingual arch bending pliers.
For fast forming of all your lingual retainers. Grooved to
hold all larger size wires.
Pinza linguale per piegare fili.
Per la rapida formazione di ogni tipo di ponte di sostegno
linguale. Grazie alle scanalature possone essere bloccati tutti
i fili più spessi.
Alicates para doblar arcos.
Para la formación rápida de todos los puentes de apoyo
lingual. Con las ranuras se pueden sujetar todos los alambres de
mayor espesor.
Pince à plier les fils liguaux.
3000/20
3000/58
Jarabak - Light wire ø 0,7 Light
14 cm, 5 1/2”
Light wire bending pliers.
Pinza per la tecnica “light wire”.
Alicates para doblar.
12,5 cm, 5”
Permet de réaliser rapidement divers bridges linguaux.
Les rainures peuvent maintenir tous les fils d’assez fort calibre.
De meme, cette pince est idèale pour réaliser des back-bends
doubles et triples. Plie les fils ronds carrés et rectangulaires.
Tweed arch pliers / Standard jaw.
Without nicking the archwire, this plier will torque
and bend round, square and rectangular wires.
Pinza per archi / standard.
Pinza per attorcigliare e piegare fili di formato
rotondo, rettangolare e quadrato.
136
3000/70
3000/51
14 cm, 5 1/2”
Wire Contouring Plier. Contours and form
arches without scoring or torquing.
Pinza per contornare e formare archi.
Alicate para contornear y doblar arcos.
Frevert/Tweed
12,5 cm, 5”
ø 0,7
Alicates archeados / estándar.
Alicates para retorcer y doblar alambres redondos,
cuadrados y rectangulares.
3000/52
Angle - ø 0,7
13 cm, 5 1/8”
Arch forming pliers.
Pinza per piegare archi.
Alicates para doblar arcos.
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 137
Orthodontics
Ortodonzia • Ortodoncias • Orthodontiques
3000/54
3000/57
Aderer ø 0,7
12,5 cm, 5”
Wire and clasp bending pliers.
Pinza per piegare fili e ganci.
Alicates para doblar alambres y grapas.
Aderer ø 0,9
12 cm, 4 3/4”
Wire and clasp bending pliers.
Pinza per piegare fili e ganci.
Alicates para doblar alambres y grapas.
3000/49 TC
3000/50 TC
14 cm, 5 1/2”
Band removing pliers, short pad • Pinza per la
rimozione di bande punta corta • Alicates para removar
bandas extremo reducido • Pince à débaguer.
14 cm, 5 1/2”
Band removing pliers, long pad • Pinza per la
rimozione di bande punta lunga • Alicates para removar
bandas extremo largo • Pince à débaguer.
3000/60
13cm, 5 1/8”
Wire and clasp bending pliers.
Pinza per piegare fili e ganci.
Alicates para doblar alambres
y grapas.
s.
3000/31
3000/32
3000/25 TC
3000/83
Weingart Utility Plier
14,5 cm, 5 3/4”
General pourpose plier with fine
serrated tips for holding material
at any convenient working angle.
Pinza universale di Weingart.
Alicates Weingart empleo universal.
Slim Weingart
14 cm, 5 1/2”
Slim Weingart utility plier.
Pinza universale di Weingart con punte fini.
Alicates Weingart puntas muy delgada.
Angular slim Weingart
14 cm, 5 1/2”
Angular slim Weingart utility plier.
Pinza con punte angolari.
Puntas anguladas.
Avec pointes anguleux
Brackets remover plier
13,5 cm, 5 1/4”.
Alicate para remover brackets.
Pince à enlever brackets.
3000/84
3000/72
3000/82
The tips wedge between edges of brackets base and
tooth surface, lifting bracket off with virtually no stress.
Pinza di How
14,5 cm, 5 3/4”
Band pinshing and ligature locking
pliers, serrated • Pinza per chiudere
ligature e bande • Alicater para
ajustar bandas y ligaduras, estriados.
Pinza di How
14 cm, 5 1/2”
Band pinshing and ligature locking
pliers, serrated • Pinza per chiudere
ligature e bande • Alicater para ajustar
bandas y ligaduras, estriados.
Bracket
13,5 cm, 5 1/4”
Pinza per rimozione attacchi D.B.
Direct Bonding bracket Remover.
Le due punte affilate permettono di entrare sotto la flangia
dell’attacco e ne consentono il distacco con estrema facilità.
Alicates para remover brackets.
137
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 138
Orthodontics with Tungsten Carbide TC
Ortodonzia • Ortodoncias • Orthodontiques
Ligature and hardwire cutters.
Tronchesi per legature e filo duro.
Pince coupe-ligature etr métal dur.
Cortador de ligaduras y de alambre duros.
Ø 1,0 mm
(0,40”)
Ø 1,0 mm
(0,40”)
Ø 0,4 mm
(0,16”)
3000/92 TC
3000/18 TC
3000/91 TC
14 cm, 5 1/2”
15 cm, 6”
13 cm, 5 1/8”
Ø 0,4 mm
(0,16”)
Ø 0,4 mm
(0,16”)
For hard wires.
Per fili duri.
Para hilos duros.
Pour métal dur
3000/99 TC
3000/94 TC - 15°
13 cm, 5 1/8”
13 cm, 5 1/8”
Angled at 15°, with or without
spring on the handles.
Angolato a 15°, con o senza
molle di ritorno ai manici.
Angulo de 15°, mango con/sin
double muelle.
9952/160 TC mm ø 1,4
9952/180 TC mm ø 1,8
9952/230 TC mm ø 2,2
Ø 0,3 mm
(0,12”)
138
Ø 0,5 mm
(0,20”)
Ø 0,3 mm
(0,12”)
Ø 0,5 mm
(0,20”)
3000/85 TC
3000/87 TC
3000/85 TC - 15°
3000/87 TC - 15°
13 cm, 5 1/8”
13 cm, 5 1/8”
13 cm, 5 1/8”
Angled at 15°.
Angolato a 15°.
Angulo de 15°.
Adams
13 cm, 5 1/8”
Angled at 15°.
Angolato a 15°.
Angulo de 15°.
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 139
Orthodontics distal end cutters
safety hold with Tungsten Carbide TC
Tronchesini distale con dispositivo di ritenuta del filo.
Alicates de corte distal, con dispositivo sujetar.
Pince à couper distale.
0,21”x0,25”
Ø 0,20 mm
0,21”x0,25”
Ø 0,20 mm
3000/64 TC
3000/67 TC
3000/67 TC LL
13 cm, 5 1/8”.
13 cm, 5 1/8”
Hard wire 0,55x0,64
Long handle
Manici lunghi
Mango largo
cm 15
0,21”x0,25”
Ø 0,20 mm
0,21”x0,25”
Ø 0,20 mm
3000/88 TC
3000/77 TC
13 cm, 5 1/8”
13 cm, 5 1/8”
139
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 140
Pliers for orthodontics and prosthetics
Pinza per ortodonzia e protesi • Alicates para ortodoncias y protesis
Prostèses et orthodontie
Linea economica • Ligne économique
2799
2782
2793
Waldsachs
mm 155
Aderer
mm 125
Nance
mm 130
2780
2784
2785
Reynolds
mm 125
How
mm 145
How
mm 140
2788
2795
2797
Waldron
mm 125
Adams
mm 125
Angle
mm 125
2800
2791
2806
Young
mm 130
Nance
mm 130
Weingart
mm 140
2810
Universale
mm 150
2810 TC
140
Universale
mm 150
129-144 medey2006 2007
28-09-2006
16:03
Pagina 141
Pliers for orthodontics and prosthetics
Pinza per ortodonzia e protesi • Alicates para ortodoncias y protesis
Prothèses et orthodontie
Linea economica • Ligne économique
2786
2787
2802
2783
2778
2781
Langbeck
mm 125
Langbeck
mm 140
Langbeck
mm 130
Langbeck
mm 130
Peeso
mm 125
Goslee
mm 125
2790
2796
2804
2805
2801
2792
Fischer
mm 140
Johnson
mm 130
Msy
mm 130
Mc Kellops
mm 155
Andresen
mm 130
Schwarz
mm 130
4875A
4875B
Plier rack - Porta pinze
Plier rack - Porta pinze
Forceps rack very useful for orthodontics • Supporto per pinze, molto indicato per l’ortodonzia •
Soporte para pinzas, muy indicado para la ortodoncia • Support pour pinces, très bien adapté pour l’orthodontie
141

Documentos relacionados

SmartBandTM

SmartBandTM Il est essential que l’intégrité du canal de fonctionnement demeure intacte, car les éventuelles rainures ou obstructions dans le canal peuvent causer l’accrochement du fil, ce qui rendrait diffici...

Leia mais