Agitatori

Transcrição

Agitatori
Agitatori
Stirrers
Agitadores
Agitateurs
3
3. Agitatori
Stirrers
Agitadores
Agitateurs
3
Agitatori
Stirrers
Agitadores
Agitateurs
AGITATORI A PALE E A RASTRELLO PICCOLI . Blades and racks stirrers
Agitadores de aspas y rastrillos . Agitateurs avec pales et râteliers
AGITATORI LENTI VERTICALI . VERTICAL SLOW STIRREL
AGITADORES LENTOS VERTICALES . AGITATEURS AVEC PALES ET
RÂTELIERS
Modello
Model
Modelo
Modèle
Descrizione
Description
Descripción
Description
Potenza
Power
Potencia
Puissance
AL E
Con elica marina
With water propeller
Con water marina
Avec hélice marine
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL BI
Con bipala inclinata
With sloping two-blade propeller
Con dos aspas inclinadas
Avec deux pales inclinées
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL BF
Con bipala inclinata con fori di turbolenza
With sloping two-blades propeller and turbulence holes
Con dos aspas inclinadas con orifi cios de turbulencia
Avec deux pales inclinées avec trous de turbulence
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL BD
Con bipala drita con fori di turbolenza
With straight two-blade propeller and turbulence holes
Con dos aspas rectas con orifi cios de turbulencia
Avec deux pales droites avec trous de turbulence
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL TD
Con tripala dritta
With straight three-blades propeller
Con tres aspas derechas
Avec trois pales droites
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL TI
Con tripala inclinata
With sloping three-blades propeller
Con tres aspas inclinadas
Avec trois pales inclinées
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL QD
Con quadripala dritta
With straight 4-blades propeller
Con cuatro aspas derechas
Avec quatre pales droites
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL QI
Con quadripala inclinata
With sloping 4-blades propeller
Con cuatro aspas inclinadas
Avec quatre pales droites inclinées
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL RR
Con rastrelliera registrabile
With adjustable rack
Con rastrillo regulable
Avec râtelier enregistrable
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
AL RF
Con rastrelliera fissa
With fixed rack
Con rastrillo fijo
Avec râtelier fixe
Da Kw. 0,18 a Kw 15
From Kw. 0,18 up to Kw. 15
Da Kw 0,18 a Kw. 15
De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15
2
Macinazione Argille
Vasca con agitatore
Tank with stirrer
Tanque con agitador
Cuve avec agitateur
Vasca con fondo conico convesso
e agitatore a pale
Tank with conical, convex bottom
section and blade type stirrer
Tanque con fondo cónico convexo
y agitador de aspas
Cuve à fond conique convexe
et agitateur à pales
Vasca con fondo pari
e agitatore a pale
Tank with flat bottom section
and blade type stirrer
Tanque con fondo llano
y agitador de aspas
Cuve à fond plat
et agitateur à pales
Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles
Vasca con fondo conico concavo
e agitatore a rastrelliera
Tank with conical, concave bottom
section and rake type stirrer
Tanque con fondo cónico cóncavo
y agitador de rastrillo
Cuve à fond conique concave
et agitateur à râteau
Vasca con fondo pari
e agitatore a rastrelliera
Tank with flat bottom section
and rake type stirrer
Tanque con fondo llano
y agitador de rastrillo
Cuve à fond plat
et agitateur à râteau
3
3. Agitatori
Agitatori a pale grandi . Large stirrer with blades
Agitadores de aspas grandes . Agitateurs à pales grandes
Agitatore a pale tipo S50
Stirrer with blades of the S50 type
Agitador de aspas tipo S50
Agitateur à pales type S50
4
Macinazione Argille
Stirrers . Agitadores . Agitateurs
Dettaglio piastra di fissaggio e aggancio albero
Detail of fixing plate and shaft attachment
Detalle placa de fijación y enganche del eje
Détail plaque de fixation et accouplement arbre
Dettaglio aggancio pale
Detail of blade attachment
Detalle enganche de las aspas
Détail fixation pales
Dettaglio centratore di fondo
Detail of the bottom section centring device
Detalle centrador de fondo
Détail dispositif de centrage de fond
Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles
5
3. Agitatori
Dettaglio motoriduttore agitatore S50. Detail of the S50 stirrer’s gear motor. Detalle motorreductor agitador S50. Détail motoréducteur agitateur S50.
6
Macinazione Argille
Stirrers . Agitadores . Agitateurs
Motori per agitatori in stock. Motors for stirrers in stock. Motores para agitadores en almacen. Moteurs pour agitateurs en stock.
Riduttori epicicloidali per agitatore in stock. Epicyclical reduction gear for stirrers, available in stock. Reductores epicicloidales para agitador en stock.
Réducteurs épicycloïdaux pour agitateur en stock.
Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles
7
3. Agitatori
Alberi in acciaio al carbonio verniciati con vernice epossidica in stock. Carbon steel shafts with epoxy paintwork, in stock.
Ejes en acero al carbono pintados con pintura epoxídica en stock. Arbres en acier au carbone peints avec de la peinture époxy en stock.
Pale in acciaio inox in stock. Stainless steel blades, in stock. Aspas en acero inoxidable en stock. Pales en acier inox en stock.
8
Macinazione Argille
Stirrers . Agitadores . Agitateurs
Alberi e pale in acciaio al carbonio, verniciati con vernice epossidica, pronti per la spedizione. Shafts and blades made of carbon steel with epoxy paintwork, ready
for shipment. Ejes y aspas en acero al carbono, pintados con pintura epoxídica, listos para la entrega. Arbres et pales en acier au carbone, peints avec de la peinture
époxy, prêts pour l’expédition.
Centratori di fondo pronti per la spedizione. Bottom section centring devices, ready for shipment. Centradores de fondo listos para la entrega.
Dispositifs de centrage de fond prêts pour l’expédition.
Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles
9
P
300
3. Agitatori
300
Schema vasca in cemento per agitatore tipo:
S20 - S30 - S40 - S50
P
Diagram of the concrete tank for stirrers of type:
S20 - S30 - S40 - S50
Esquema cuba de cemento para agitador tipo:
S20 - S30 - S40 - S50
Schéma cuve en ciment pour agitateur type:
S20 - S30 - S40 - S50
D
P
300
300
D
D
D
Schema vasca in cemento per agitatore tipo:
S90 - S110
Diagram of the concrete tank for stirrers of type:
S90 - S110
Esquema cuba de cemento para agitador tipo:
S90 - S110
Schéma cuve en ciment pour agitateur type:
S90 - S110
10
Macinazione Argille
Stirrers . Agitadores . Agitateurs
Tipo
Type
Tipo
Type
Vasca circolare
Circular tank
Tanque circular
Cuve circulaire
Vasca ellittica
Elliptic tank
Tanque elíptico
Cuve elliptique
Capacità utile
Useful capacity
Capacidad útil
Capacité utile
Diametro
Diameter
Diámetro
Diametre
Raggio
Radius
Radio
Rayon
Profondità
Depth
Profundidad
Profondeur
Girante a rastrello
Rake impeller
Rotor con rastrillo
Roue a râteau
Girante a pale
Blade impeller
Rotor con aspas
Roue a pales
Numero giranti
Impellers number
N° rotores
Nombre de roues
Velocità giri
Revolutions speed
Velocídad en giros
Vitesse des tours
Potenza motore
Motor power
Potencia motor
Puissance du moteur
S1
S 2,5
S3
S5
S 10
S 20
S 30
S 40
S 50
S 90
S 110
•
•
•
•
•
•
•
•
•
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
•
•
1
2,5
3
5
10
20
30
40
50
90
110
1100
1500
1500
1700
2200
3000
4000
4500
5000
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
2250
2500
1350
1700
2000
2500
2950
3150
2700
2800
2850
2800
2800
•
•
•
•
•
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
•
•
•
•
•
•
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2x2
2x2
29
23
20.5
17
16
13
12
10:11
10:11
10:11
10.11
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
9
2x7.5
2x9
•
Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles
=
Disponibile
Available
Disponible
Disponible
−
=
Non disponibile
Not available
No disponible
Non disponible
11
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso - We reserve the right to introduce changes without notice
Nos reservamos el derecho de aportar modificaciones sin previo aviso - Nous réservons le droit de apporter des modifications sur avis
Certech S.R.L. con unico socio
Via Don Pasquino Borghi 8/10
C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy
Tel. + 39 0536 824294 Fax +39 0536 824710
www.certech.it - [email protected]
RUBBER TECH S.R.L.
Sede Amministrativa Produzione e Magazzino
Via Maestrale 4/6
C.P. 48012 Bagnacavallo (RA) Italy
Tel. + 39 0545 64135 Fax +39 0545 62184
Certech Spain S.L.
Poligono Industrial Sur - 14 Vial 3 nave N. 5
C.P. 12200 Onda (Castellón) Spain
Tel. +34 964 771832 Fax +34 964 603075
[email protected]
Certech Impianti de Mexico S.A. de C.V.
Raùl Chapa Zarate No. 3234
Col. Buròcratas Municipales
C.P. 64769 Monterrey (Nuevo Leòn) Mexico
Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272
www.certechmexico.com
[email protected]

Documentos relacionados

enrouleurs

enrouleurs un impianto ad alto contenuto tecnologico per imbustare, pressare ed arrotolare materassi sottovuoto con un solo macchinario, il più venduto al mondo. L’alta produttività combinata con la flessibili...

Leia mais