HWAL A 15 81 4 20kW

Transcrição

HWAL A 15 81 4 20kW
6 - HWAL-A • HWA-A
145
HWAL-A 15÷81
SP
4 kW÷20 kW
PUMP
KIT
BAUVARIANTEN
Nur zur Kühlung mit Speicher und Pumpe
Reversibler Wärmepumpe mit Speicher und Pumpe
KONSTRUKTIONSMERKMALE
Ɣ Verdichter.
Einphasischer Umlaufender (15÷25), 1-phasisch Scroll
hermetischer (31-41) und 3-phasisch Scroll hermetischer (51÷81), komplett
mit innerem Thermoschutzschalter (klixon) und Ölwannenheizung, wenn
nötig; auf Dampfungshalterungen aus Gummi.
Ɣ Gebläse. Die Axialgebläse sind direkt mit einem Einphasenelektromotor
gekoppelt und mit internem Thermoschutzschalter ausgestattet.
Der Motor ist nach Schutzart IP44 hergestellt, und die Gebläse sind
zwecks Unfallverhütung mit einem Schutzgitter auf der Luftausblasseite
ausgestattet.
Ɣ Kondensator. Gerippter Verflüssigerregister mit Aluminium Lamellen
und Kupferrohren, für die Wärmepumpe Version komplett mit
Kondensatbehälter.
Ɣ Verdampfer. Plattenverdampfer aus rostfreiem Stahl AISI 316 in dem
Speicher eingebaut.
Ɣ Steuer- und Regelsystem mit Mikroprozessor.
Ɣ Elektronische proportionale Vorrichtung zur Schalldämpfung mit einer
VERSIONES
HWAL-A
HWAL-A/WP
Solo refrigeración con tanque y bomba
Bomba de calor reversible con tanque y bomba
CARACTERÍSTICAS
Compresores. Rotativo hermético monofásico (15÷25), Scroll hermético
monofásico (31-41) y Scroll hermético trifásico (51÷81) con protección
interna (klixon) y resistencia cárter, si el fabricante lo ha previsto, montados
en soportes antivibrantes de goma.
Ventiladores. De tipo axial con bajo número de revoluciones y perfil de las
palas especial, se acoplan directamente a motores de rotor exterior con
grado de protección IP44. Se ha colocado una rejilla de prevención de
accidentes en la salida del aire.
Condensador. Formado por una batería con aletas con tubos de cobre y
aletas de aluminio, con cubeta de recogida de condensados para la
versión bomba de calor.
Evaporador. De tipo con planchas cobresoldadas de acero inoxidable AISI
316, conectado en el interior del depósito.
Sistema de control y de regulación por microprocesador.
Dispositivo electrónico proporcional para la atenuación del nivel sonoro,
obtenida mediante regulación en continuo de la velocidad de rotación de
Ɣ
VERSÕES
HWAL-A
HWAL-A/WP
Só arrefecimento com reservatório e bomba
Bomba de calor resersível com res. e bomba
CARACTERÍSTICAS
Ɣ Compressores.
Rotativo hermético monofásico (15÷25), Scroll hermético
monofásico (31-41) e Scroll hermético trifásico (51÷81) equipados com
proteção interna (klixon) e resistência cárter, onde o construtor o preveja,
montados sobre suportes antivibrações em borracha.
Ɣ Ventiladores. De tipo axial a baixo número de giros e perfil alar especial,
são diretamente acoplados a motores a rotor externo com grau de
proteção IP44. Uma rede de segurança é posta na saída do ar.
Ɣ Condensador. Constituído por uma bateria aletada com tubos de cobre e
aletas em alumínio, equipado com recipiente recolhimento condensação
para a versão a bomba de calor.
Ɣ Evaporador. Do tipo a placas saldadas a prata em aço inox AISI 316,
inserido no interior do reservatório.
Ɣ Sistema de controlo e de regulação a microprocessador.
Ɣ Dispositivo eletrônico proporcional para a atenuação do nível sonoro,
modulanten Lüfter Drehzahlregelung. Diese Vorrichtung ermöglicht
den Kühlbetrieb der Einheit auch bei externer Temperatur bis -20°C.
Ɣ Wasserkreislauf. Wasserkreislauf aus Kupferrohren mit
differentialem Wasserdruckschalter, manuellem Entlüfungsventil,
Behälter mit Isolierung, Umwälzpumpe (15÷41) oder Pumpe
(51÷81), Sicherheitsventil (3 bar), Manometer, Anlage Druck und
abfluss mit absperventile und Ausdehnungsgefäß in dem Speicher
eingebaut.
LOSE MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRE
PB
CR
IS
RP
Niedrigdruckschalter
Fernbedienung
Serielle Schnittstelle RS 485
Schutzgitter Verflüssigerregister
SONDERAUSFÜHRUNGEN
GL
Verpackung in eine Holzkiste für Spezialtransporte
los ventiladores; este dispositivo permite también el funcionamiento
de la unidad en enfriamiento hasta temperaturas del aire exterior
de -20 °C.
Circuito hidráulico. El circuito, realizado en tubo de cobre, incluye:
presostato diferencial de agua, válvula de purga de aire manual,
depósito aislado, circulador (15÷41) o bomba (51÷81), válvula
de seguridad (3 bar), manómetro, grifo de carga y descarga de la
instalación y depósito de expansión conectado en el interior del
depósito.
ACCESORIOS SUMINISTRADOS POR SEPARADO
PB
CR
IS
RP
Presostato de baja presión
Panel de mandos remoto
Interfaz serial RS 485
Rejillas de protección de la batería de acero
PERSONALIZACIONES
GL
Embalaje en jaula de madera para transportes
especiales
obtida mediante regulação contínua da velocidade de rotação dos
ventiladores; tal dispositivo permite também o funcionamento da
unidade em resfriamento até temperaturas do ar externo de -20 °C.
Ɣ Circuito hidráulico. O circuito, realizado em tubo de cobre, inclui:
pressóstato diferencial água, válvula de suspiro ar manual,
reservatório isolado, circulador (15÷41) ou bomba (51÷81), válvula
de segurança (3 bars), manómetro, torneira de carga e descarga
instalação e vaso de expansão inserido no interior do reservatório.
ACESSÓRIOS FORNECIDOS SEPARADAMENTE
PB
CR
IS
RP
Pressóstato baixa pressão
Painel de comandos remoto
Interface serial RS 485
Redes proteção bateria
PERSONALIZAÇÕES
GL
Embalagem em gaiola de madeira para transportes
especiais
147
HWAL-A 15÷81
HWAL-A
HWAL-A/WP
HWAL-A 15÷81
SP
4 kW÷20 kW
PUMP
KIT
Dimensioni I Dimensions I Dimensions I Ausmaße I Dimensiones I Dimensões
HWAL-A
L mm
P mm
H mm
15
18
21
870
870 870
322
322 322
1.105 1.105 1.105
25
870
322
1.105
31
41
61
870
870 1.164 1.164
322
322 500 500
1.105 1.105 1.260 1.260
HWAL-A
71
81
1.164
500
1.260
1.164
500
1.260
15
18
21
25
31
HWAL-A
(1) Pot. frigorifera / Cooling capacity / Puissance frigorifique
(1) Pot. assorbita / Power input / Puiss. absorbée
kW
kW
4,2
1,4
5,1
1,7
6,4
2,1
7,5
2,5
8,6
2,9
kW
kW
Kühlleistung / Pot. frigorífica / Potência de refrigeração (1)
Leistungsaufnahme / Pot. absorbida / Pot. absorvida (1)
(2) Pot. calorifica / Heating capacity / Puissance calorifique
(2) Pot. assorbita / Power input / Puiss. absorbée
kW
kW
5,0
1,7
6,0
2,0
8,0
2,6
8,7
2,9
,10,3
3,5
kW
kW
Heizleistung / Potencia calorífica / Potência calorífica (2)
Leistungsaufnahme / Pot. absorbida / Pot. absorvida (2)
3,42
3,42
3,42
3,37
3,60
1
Rotary
1
Rotary
1
Rotary
1
Rotary
1
Scroll
n.
0,20
3/4”
0,24
3/4”
0,31
3/4”
0,36
3/4”
0,41
3/4"
l/s
inch
n.x kW
m3/s
1 x 0,14
0,97
1 x 0,14
0,97
1 x 0,14
0,89
1 x 0,14
0,89
1 x 0,14
0,82
V~, Ph, Hz (50)
A
A
230, 1
7
39
230, 1
9
43
230, 1
11
62
230, 1
13
62
230,1
15
79
dB(A)
49
49
49
49
51
dB(A)
Schalldruckpegel / Presión acústica / Pressão sonora (3)
Potenza pompa / Pump power / Puissance pompe
Prev. utile / Pump head / Hauteur d’élév. utile
Volume serbatoio / Water volume capacity / Volume d’eau
Vaso d’espansione / Expansion vessel / Vase d’expansion
Attacchi idraulici / Water connections / Rac. hydrauliques
kW
kPa
l
l
inch
0,20
52
25
3,4
3/4”
0,20
48
25
3,4
3/4”
0,20
35
25
3,4
3/4”
0,20
45
25
3,4
3/4”
0,20
41
25
3,4
3/4"
kW
kPa
l
l
inch
Nominalleistung der Pumpe / Pot. bomba / Pot. bomba
Nutzbare Förderhöhe / Altura útil / Prevalência útil
Speicherinhalt / Volumen depósito / Volume do reservatório
Expansionsgefäß / Vaso de expansión / Vaso de expansão
Hyd. Anschlüsse / Enganches hidr. / Ligações hidr.
HWAL-A
Peso di trasporto / Transport weight / Poids de transport
Peso in esercizio / Operation weight / Poids en exercice
kg
kg
96
121
98
123
106
131
110
135
188
143
kg
kg
HWAL-A
Transportgewicht /Peso de transporte / Peso de transporte
Betriebsgewicht / Peso en ejercicio / Peso em exercício
HWAL-A/WP
Peso di trasporto / Transport weight / Poids de transport
Peso in esercizio / Operation weight / Poids en exercice
kg
kg
106
133
108
135
117
144
121
149
130
157
kg
kg
HWAL-A/WP
Transportgewicht /Peso de transporte / Peso de transporte
Betriebsgewicht / Peso en ejercicio / Peso em exercício
ESEER
Compressori / Compressor / Compresseur
Tipo / Type / Type
Portata acqua / Water flow / Débit d'eau
Attacchi idraulici / Water connections / Rac. hydrauliques
Ventilatori / Fans / Ventilateurs
Portata aria / Air flow / Débit d’air
HWAL-A 15÷81
51
Alimentazione / Power supply / Alimentation
Corr. max funz. / Max Running current
Corr. max spunto / Max inrush current
(3)Pressione sonora / Sound pressure / Pres. sonore
n.
l/s
inch
(1) Acqua refrigerata da 12 a 7 °C, temperatura aria esterna 35 °C.
(2) Acqua riscaldata da 40 a 45 °C, temperatura aria esterna 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Livello medio di pressione sonora rilevato in campo libero ad 1 m dall’unità (Q=2)
secondo ISO 3744
(1) Chilled water from 12 to 7 °C, ambient air temperature 35 °C.
(2) Heated water from 40 to 45 °C, ambient air temperature 7 °C d.b./6 °C w.b.
(3) Sound pressure level measured in free field conditions at 1 m from the unit (Q=2)
according to ISO 3744.
(1) Eau réfrigérée de 12 à 7 °C, température air extérieur 35 °C.
(2) Eau chauffée de 40 à 45 °C, température air extérieur 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Niveau de pression sonore relevé dans un champ libre à 1 m de l’unité (Q=2)
selon ISO 3744.
148
ESEER
n. x kW
m3/s
V~, Ph, Hz (50)
A
A
Verdichter / Compresor / Compressor
Typ / Tipo / Tipo
Wasserdurchflussmenge / Caud. de agua / Cap. de água
Hyd. Anschlüsse / Enganches hidr. / Ligações hidr.
Ventilatoren / Ventiladores / Ventiladores
Luftdurchflussmenge / Caudal de aire / Cap. ar
Versorgung / Alimentación / Alimentação
Strom Kühlfunktion / Corr. max función / Corr. max função
Strom Heizfunktion / Corr. max arranque / Corr. máx spunto
(1) Wasser gekühlt von 12 auf 7 °C, Außenlufttemperatur 35 °C.
(2) Wasser erhitzt von 40 auf 45 °C, Außenlufttemperatur 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Schalldruckpegel in freiem Feld 1 m von der Einheit (Q=2) Gemäß ISO 3744.
(1) Agua refrigerada de 12 a 7 °C, temperatura aire exterior 35 °C.
(2) Agua calentada de 40 a 45 °C, temperatura aire exterior 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Nivel de presión sonora medido en campo libre a 1 m de la unidad (Q=2)
según ISO 3744.
(1) Água refrigerada de 12 a 7 °C, temperatura ar externa 35 °C.
(2) Água aquecida de 40 a 45 °C, temperatura ar externa 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Nível de pressão sonora relevada em campo livre a 1 m da unidade (Q=2)
segundo ISO 3744.
HWAL-A 15÷81
B
HWAL-A
A
B
C mm
mm
mm
200
HWAL-A
15
200
200
200
18
200
200
200
21
200
200
200
25
200
200
200
31
200
200
200
41
200
200
200
51
200
200
200
61
200
200
200
71
200
200
200
81
200
200
41
51
61
71
81
(1) Pot. frigorifera / Cooling capacity / Puissance frigorifique
(1) Pot. assorbita / Power input / Puiss. absorbée
kW
kW
10,4
3,5
12,2
4,0
15,3
5,0
18,6
6,0
20,5
6,6
kW
kW
Kühlleistung / Pot. frigorífica / Potência de refrigeração (1)
Leistungsaufnahme / Pot. absorbida / Pot. absorvida (1)
(2) Pot. calorifica / Heating capacity / Puissance calorifique
(2) Pot. assorbita / Power input / Puiss. absorbée
kW
kW
12,4
4,2
14,8
4,8
18,8
6,2
21,9
7,1
24,4
8,0
kW
kW
Heizleistung / Potencia calorífica / Potência calorífica (2)
Leistungsaufnahme / Pot. absorbida / Pot. absorvida (2)
3,61
3,68
3,57
3,66
3,68
n.
1
Scroll
1
Scroll
1
Scroll
1
Scroll
1
Scroll
n.
l/s
inch
0,50
3/4”
0,58
1”
0,73
1”
0,89
1"
0.98
1"
l/s
inch
n. x kW
m3/s
1 x 0,14
0,82
2 x 0,14
1,94
2 x 0,14
1,78
2 x 0,14
1,78
2 x 0,14
1,64
V~, Ph, Hz (50)
A
A
230, 1
19
86
400, 3
12
58
400, 3
13
61
400,3
15
78
400,3
17
106
dB(A)
52
51
51
51
51
dB(A)
Schalldruckpegel / Presión acústica / Pressão sonora (3)
Potenza pompa / Pump power / Puissance pompe
Prev. utile / Pump head / Hauteur d’élév. utile
Volume serbatoio / Water volume capacity / Volume d’eau
Vaso d’espansione / Expansion vessel / Vase d’expansion
Attacchi idraulici / Water connections / Rac. hydrauliques
kW
kPa
l
l
inch
0,21
42
25
3,4
3/4”
0,30
140
50
3,4
1”
0,30
123
50
3,4
1”
0,30
90
50
3,4
1"
0,30
80
50
3,4
1"
kW
kPa
l
l
inch
Nominalleistung der Pumpe / Pot. bomba / Pot. bomba
Nutzbare Förderhöhe / Altura útil / Prevalência útil
Speicherinhalt / Volumen depósito / Volume do reservatório
Expansionsgefäß / Vaso de expansión / Vaso de expansão
Hyd. Anschlüsse / Enganches hidr. / Ligações hidr.
HWAL-A
Peso di trasporto / Transport weight / Poids de transport
Peso in esercizio / Operation weight / Poids en exercice
kg
kg
120
145
192
242
194
244
196
246
198
248
kg
kg
HWAL-A
Transportgewicht /Peso de transporte / Peso de transporte
Betriebsgewicht / Peso en ejercicio / Peso em exercício
HWAL-A/WP
Peso di trasporto / Transport weight / Poids de transport
Peso in esercizio / Operation weight / Poids en exercice
kg
kg
132
160
211
266
213
268
216
271
218
273
kg
kg
HWAL-A/WP
Transportgewicht /Peso de transporte / Peso de transporte
Betriebsgewicht / Peso en ejercicio / Peso em exercício
ESEER
Compressori / Compressor / Compresseur
Tipo / Type / Type
Portata acqua / Water flow / Débit d'eau
Attacchi idraulici / Water connections / Rac. hydrauliques
Ventilatori / Fans / Ventilateurs
Portata aria / Air flow / Débit d’air
Alimentazione / Power supply / Alimentation
Corr. max funz. / Max Running current
Corr. max spunto / Max inrush current
(3) Pressione sonora / Sound pressure / Pres. sonore
(1) Acqua refrigerata da 12 a 7 °C, temperatura aria esterna 35 °C.
(2) Acqua riscaldata da 40 a 45 °C, temperatura aria esterna 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Livello medio di pressione sonora rilevato in campo libero ad 1 m dall’unità (Q=2)
secondo ISO 3744
(1) Chilled water from 12 to 7 °C, ambient air temperature 35 °C.
(2) Heated water from 40 to 45 °C, ambient air temperature 7 °C d.b./6 °C w.b.
(3) Sound pressure level measured in free field conditions at 1 m from the unit (Q=2)
according to ISO 3744.
(1) Eau réfrigérée de 12 à 7 °C, température air extérieur 35 °C.
(2) Eau chauffée de 40 à 45 °C, température air extérieur 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Niveau de pression sonore relevé dans un champ libre à 1 m de l’unité (Q=2)
selon ISO 3744.
HWAL-A
ESEER
n. x kW
m3/s
V~, Ph, Hz (50)
A
A
Verdichter / Compresor / Compressor
Typ / Tipo / Tipo
Wasserdurchflussmenge / Caud. de agua / Cap. de água
Hyd. Anschlüsse / Enganches hidr. / Ligações hidr.
Ventilatoren / Ventiladores / Ventiladores
Luftdurchflussmenge / Caudal de aire / Cap. ar
Versorgung / Alimentación / Alimentação
Strom Kühlfunktion / Corr. max función / Corr. max função
Strom Heizfunktion / Corr. max arranque / Corr. máx spunto
(1) Wasser gekühlt von 12 auf 7 °C, Außenlufttemperatur 35 °C.
(2) Wasser erhitzt von 40 auf 45 °C, Außenlufttemperatur 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Schalldruckpegel in freiem Feld 1 m von der Einheit (Q=2) Gemäß ISO 3744.
(1) Agua refrigerada de 12 a 7 °C, temperatura aire exterior 35 °C.
(2) Agua calentada de 40 a 45 °C, temperatura aire exterior 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Nivel de presión sonora medido en campo libre a 1 m de la unidad (Q=2)
según ISO 3744.
(1) Água refrigerada de 12 a 7 °C, temperatura ar externa 35 °C.
(2) Água aquecida de 40 a 45 °C, temperatura ar externa 7 °C b.s. / 6 °C b.u.
(3) Nível de pressão sonora relevada em campo livre a 1 m da unidade (Q=2)
segundo ISO 3744.
149
HWAL-A 15÷81
C
PUMP
KIT
Spazi minimi I Minimum clearances I Espace minimum I Mindestplatzbedarf I Espacios mínimos I Espaços mínimos
A
D
SP
4 kW÷20 kW

Documentos relacionados

HWA-A 726÷36012 199 kW÷1051 kW

HWA-A 726÷36012 199 kW÷1051 kW Ventilatori / Fans / Ventilateurs Portata aria / Air flow / Débit d’air Pot. assorbita / Power input / Puiss. absorbée

Leia mais

AMEA 702-V÷ 5602-V

AMEA 702-V÷ 5602-V Corrente max di spunto / Max inrush current / C. max. de créte (2)Pressione sonora / Sound pressure / Pres. sonore STD SSL STD Peso di trasporto / Transport weight / Poids de transport Peso in eser...

Leia mais

AMEA 18÷151 5 kW÷42 kW

AMEA 18÷151 5 kW÷42 kW aire manual, depósito aislado, circulador (18÷31) o bomba (41÷151), válvula de seguridad (300 kPa), manómetro, grifo de carga y descarga de la instalación y depósito de expansión conectado en el in...

Leia mais

ficha técnica

ficha técnica *Nuovo pannello satinato - serie A4 *New satin panel - A4 series *Nouveau panneau de satin - série A4 *New Satin-Panel - A4-Serie *Nuevo panel de satén - serie A4 *Novo painel de cetim - série A4

Leia mais

CDA 30÷520 28,5 kW÷488 kW

CDA 30÷520 28,5 kW÷488 kW puissance maximale de 520 kW (mod. CDA) comme décrit ci-après: • jusqu’à 16 unités de 28,5 kW modulantes • jusqu’à 8 unités de 61 kW, une desquelles modulante et les autres

Leia mais

HWA

HWA Dank eines speziellen Algorithmus, der den Kühlmitteldruck, die Temperatur des aus der Anlage kommenden Wassers und die Betriebszeiten des Kompressors berücksichtigt, wird die Wasserleistung variie...

Leia mais