Sempell Globe Valves, Model VA 500 (ASME)

Transcrição

Sempell Globe Valves, Model VA 500 (ASME)
Instruções de Operação e Segurança
Válvulas de retenção
SEMPELL
ATENÇÃO!
Por razões de segurança, é importante tomar
as seguintes precauções antes de iniciar
qualquer intervenção na válvula:
1. O pessoal que procede a ajustamentos nas
válvulas deve usar equipamento e roupa
normalmente utilizados para trabalhar com
os meios de processamento onde a válvula
é instalada.
2.A linha deve ser despressurizada, drenada,
arrefecida e purgada antes da instalação
da válvula.
3.O manuseamento de todas as válvulas
e actuadores deve ser executado por
pessoal qualificado em todos os aspectos
das técnicas de manuseamento manual e
mecânico.
4.Assegure-se de que os limites de pressão/
temperatura da válvula assinalados no
produto são iguais ou superiores às
condições de serviço.
5.É possível que, nalguns modelos de
válvulas, as cavidades vedadas no interior
do corpo da válvula estejam cheias de
líquido, por exemplo aquando do teste
hidrostático. Se este líquido não for
evacuado, por uma abertura parcial na
válvula ou por outros meios, e houver um
aumento de temperatura, pode gerar-se
uma pressão excessiva suficiente para
provocar uma avaria-limite de pressão.
Se tal acontecer, incumbe ao comprador
fornecer, ou exigir que lhe sejam
fornecidos, meios a nível da concepção,
instalação ou procedimento operacional
que garantam que a pressão na válvula
não exceda a pressão para a válvula.
Antes da instalação, estas instruções devem ser objecto
de leitura e de compreensão na totalidade
Armazenagem / Protecção / Selecção
Armazenagem
Se as válvulas de retenção Sempell forem armazenadas antes de serem instaladas, a armazenagem
deve ser efectuada nas caixas de expedição originais com o eventual revestimento à prova de água e/ou
dessecante presente no local. A armazenagem não deve ser feita no chão, mas deve ser em lugar limpo,
seco e abrigado. Se a armazenagem ocorrer por um período superior a seis meses, é necessário mudar
os sacos dessecantes (se fornecidos) nesse intervalo. Se as válvulas forem armazenadas por um período
superior a 12 meses, devem ser inspeccionadas pelo pessoal da Sempell antes da instalação.
Protecção
As válvulas de retenção Sempell são fornecidas com tampas de plásticos para proteger as extremidades
e flanges de soldadura. Para proteger as válvulas contra danos, a embalagem e/ou as tampas devem
permanecer no lugar enquanto não forem instaladas no tubo.
Selecção
Assegure-se de que os materiais de construção das válvulas e os limites de pressão/temperatura
indicados na placa sinalética são apropriados ao fluido e condições de processamento. Em caso de
dúvida, contacte a Sempell.
Instalação
1. As válvulas de retenção Sempell são bi-direccionais, a menos que disponham de uma seta de direcção
de fluxo. Se dispuser de uma seta direccional, a válvula deverá ser instalada com uma seta apontando a
direcção do fluxo.
2. Na falta de indicações específicas no esquema geral, a instalação pode ser executada em qualquer
posição. Se for possível instale a válvula com a haste na posição vertical.
3. Retire as tampas de protecção das arestas da válvula e a protecção aplicada à haste da válvula (se
aplicável).
4. Para as válvulas com rebordo, assegure-se de que as flanges e os vedantes correspondentes estão limpos
e não danificados. No caso das válvulas soldadas topo a topo, assegure-se de que o perfil de soldadura
está limpo e em bom estado para soldar.
5. A eventual presença de partículas abrasivas (restos de solda, areia, resíduos químicos de limpeza, etc.) no
interior do sistema de tubagem pode danificar a sede da válvula. É necessário limpar completamente o
sistema à pressão/sopro de ar antes da operação.
6. Se as extremidades da válvula tiverem rebordo, assegure-se de que as flanges correspondentes dos
tubos estão correctamente alinhadas e que o aparafusamento entra facilmente nos furos da flange
correspondente. Aperte os parafusos da flange em diagonal.
7. Instale a válvula na canalização assegurando o acesso fácil ao mecanismo operacional (volante manual,
actuador), se for o caso.
8. Os limites de temperatura de soldagem e de tratamento a calor (se aplicável) são definidos no esquema
geral. Há que ter em conta estes limites.
9. Todas as válvulas devem ser parcialmente abertas antes da soldagem.
10. Consulte o ponto 5 “limpeza à pressão”: os materiais da válvula habitualmente utilizados são resistentes aos
líquidos de decapagem (tal como o material do tubo). Verifique eventualmente a resistência à decapagem
junto de uma empresa do ramo. Se necessário, desmonte os acessórios da válvula e substitua-os por
acessórios especiais de decapagem. Proteja os locais sensíveis com verniz ou coberturas.
Nota: Durante a limpeza a alta pressão, podem ocorrer danos causados por corpos estranhos, por
exemplo, nas sedes das válvulas. Coloque a válvula na posição aberta e não a active durante a decapagem
e a limpeza à pressão. O processo de decapagem tem de ocorrer ininterruptamente. Evite uma longa
impregnação desnecessária do líquido de decapagem. Elimine totalmente o líquido de decapagem, por
exemplo, através de limpeza à pressão. Por conseguinte, tenha um cuidado especial com os espaços
mortos nas válvulas e nas secções mortas do tubo (inspeccione se for necessário).
Substitua os vedantes e o material de vedação que entrem em contacto com o líquido de decapagem e
limpe cuidadosamente as áreas de vedação antes da substituição.
11. Verifique os parafusos do material de vedação/pressão antes de pôr a funcionar (durante o arranque, ou
mesmo em serviço, a tensão do parafuso de serviço pode diminuir ou o parafuso cair).
12. Sempell declina qualquer responsabilidade se não forem respeitadas nem aplicadas as regulações,
instruções e indicações de aviso constantes do manual.
Operação e manutenção periódica
Leia todas as etiquetas de aviso afixadas na válvula antes de iniciar a operação ou a manutenção!
Âmbito
de calibragem do actuador (se for o caso) e
novo ajuste e houver suspeita de fuga da sede,
As válvulas de retenção Sempell são accionadas
as instruções do actuador, mas não mude as
será necessário proceder a uma revisão completa
manualmente ou por um operador externo
regulações do binário. Verifique os parafusos da
da válvula. Esta revisão deve ser feita após
(eléctrico / pneumático / hidráulico).
junta de vedação/pressão em funcionamento.
despressurização e de acordo com as instruções
Não utilize demasiada força, utilizando, por
de funcionamento relevantes da Sempell. Só
Operação
exemplo,
uma
chave
de
bocas
no
volante,
para
devem ser utilizadas peças sobresselentes
Todas as válvulas accionadas por volante
accionar a válvula..
Sempell.
manual, incluindo as válvulas accionadas por
um actuador eléctrico, “fecham rodando para
a direita”. A posição fechada é indicada pelo
indicador “shut” (fechado) na válvula, assim
como por uma seta indicadora no actuador
eléctrico (se instalado). Os interruptores do
binário/curso do actuador são definidos antes
de saírem da fábrica, mas devem ser verificados
antes de funcionamento, de acordo com a folha
www.pentair.com/valves
Manutenção periódica
Não é necessária qualquer outra manutenção
além de uma inspecção periódica para assegurar
um funcionamento e vedação adequados.
Qualquer fuga do material de vedação deve
imediatamente reparada, despressurizando a
válvula e apertando os parafusos do material de
forma gradual e uniforme. Se não for possível
Peças sobresselentes
As válvulas Sempell são identificadas pelo
número de encomenda, que está gravado na
placa sinalética. Esta referência deve ser sempre
mencionada em caso de pedido de informação
pós-venda e pedido / encomenda de peças
sobresselentes e de reparação.
A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio
SEMDR-0010-PT-1308

Documentos relacionados

SEMPELL Intervalve vÁlvUlaS COrreDIÇaS Instruções de

SEMPELL Intervalve vÁlvUlaS COrreDIÇaS Instruções de 4. O pessoal que procede a ajustamentos nas válvulas deve usar equipamento e roupa adequados para trabalhar com os sistemas onde a válvula é instalada. 5. A linha deve ser despressurizada, drenad...

Leia mais