Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3

Transcrição

Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
®
Intellex Ultra 4.3
Procedimentos de recuperação
Número de peça 8200-2640-0504 A0
Informações sobre a licença
LEIA ESTE CONTRATO DE LICENÇA ANTES DE ABRIR A EMBALAGEM DO DISCO, INSTALAR O SOFTWARE OU UTILIZAR
O SISTEMA.
ESTE CONTRATO DE LICENÇA DEFINE SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES. AO ROMPER O LACRE DESTE PACOTE,
INSTALAR O SOFTWARE OU UTILIZAR O SISTEMA, VOCÊ CONCORDA COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE
CONTRATO. SE NÃO CONCORDAR COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO, VOCÊ PODERÁ
DEVOLVER ESTE PACOTE, TODA A DOCUMENTAÇÃO E TODOS OS MATERIAIS QUE O ACOMPANHAM, EM ATÉ 30 DIAS, AO
PONTO DE VENDA, PARA OBTER UM REEMBOLSO.
LICENÇA DO SOFTWARE
O Software inclui o código-fonte, programas e arquivos para computador, as mídias correspondentes, chaves de hardware ou
software, todos os materiais impressos e toda a documentação eletrônica. O Software pode ser fornecido a você pré-instalado em
um dispositivo de armazenamento (a mídia), como parte de um sistema. O Software é licenciado, e não vendido.
CONCESSÃO DE LICENÇA
Este contrato entre a Sensormatic Electronics Corporation (doravante designada Sensormatic) e você permite a utilização do
Software adquirido. Após adquirir o número de cópias desejado, você poderá utilizar o Software e o material que o acompanha,
desde que não instale ou utilize, de uma única vez, um número superior ao número de cópias licenciadas. O Software é licenciado
apenas para uso com os equipamentos especificados fornecidos pela Sensormatic. Se o Software for protegido por uma chave de
software ou hardware ou outro dispositivo, ele poderá ser utilizado em qualquer computador em que a chave estiver instalada. Se
a chave bloquear o Software para utilização em um Sistema específico, ele somente poderá ser utilizado em tal Sistema.
OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES
•
•
Uma cópia de demonstração do Software é considerada como adquirida e está coberta por este contrato de licença.
Não é permitido descompilar, desmontar, realizar engenharia inversa, copiar, transferir, modificar ou utilizar o Software de
qualquer outra maneira, exceto conforme indicado nos termos deste contrato.
• A chave de hardware/software, quando aplicável, é a sua prova de licença para exercer os direitos aqui concedidos e deve ser
mantida com você. Chaves perdidas ou roubadas não serão repostas.
• Se o Software for fornecido como parte de um Sistema, ele poderá ser utilizado somente com tal Sistema.
• Você não pode sublicenciar, alugar ou arrendar o Software, mas pode transferi-lo permanentemente para terceiros, entregando
o disco original e o material incluído no pacote do Software, bem como este contrato de licença, ao novo usuário. A utilização
inicial do Software e do material que o acompanha pelo novo usuário transfere a licença a ele e constitui a aceitação de seus
termos e condições pelo novo usuário.
• O Software não está isento de falhas e, portanto, pode conter erros. Você concorda que o Software não será usado em
ambientes ou aplicações nos quais o seu uso inadequado possa resultar em riscos previsíveis de acidentes pessoais ou de
morte do operador do Software ou de outras pessoas.
• A Sensormatic se reserva o direito de revogar este contrato em caso de não cumprimento dos termos e condições deste
contrato. Nesse caso, você deverá destruir todas as cópias do Software e todos os seus componentes (por exemplo,
a documentação, a caixa do hardware, a chave de software).
• O Software pode conter softwares de terceiros, licenciados sob Contratos de licença de usuário final (EULA) distintos. Leia
e guarde toda a documentação de licença fornecida com o Software. O cumprimento dos termos de qualquer EULA de terceiros
é uma condição obrigatória deste contrato.
• Você deverá registrar o Software junto à Sensormatic antes de usá-lo. Se o registro do Software não for efetuado, este contrato
será automaticamente rescindido e você não mais poderá usar o Software.
• Os softwares Windows® Preinstallation Environment Versão 1.2 e Services Edition da Microsoft®, se acompanharem este
software ou sistema, devem ser usados apenas para fins de inicialização, diagnóstico ou recuperação de dados. NOTA: ESTE
SOFTWARE CONTÉM UM RECURSO DE SEGURANÇA QUE, SE USADO COMO UM SISTEMA OPERACIONAL, FARÁ COM
QUE SEU DISPOSITIVO SEJA REINICIALIZADO SEM NOTIFICAÇÃO PRÉVIA, APÓS 24 HORAS DE USO CONTÍNUO DO
SOFTWARE.
• ATUALIZAÇÕES: As Atualizações do Software podem ser usadas apenas para a substituição total ou parcial do Software
original. As Atualizações do Software não lhe dão direito a um número de cópias superior ao número de cópias licenciadas
a você. Se o Software for uma atualização de um componente de um pacote de programas de Software licenciado como um
único produto, ele poderá ser utilizado e transferido somente como parte de tal pacote único de produto, não podendo ser
separado para utilização em mais de um computador. As Atualizações do Software adquiridas por meio de downloads gratuitos
de sites da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic podem ser usadas para atualizar vários sistemas, desde que você
tenha licença para usar o Software original de tais sistemas.
• INTELLEX PLAYER: Você pode copiar o Software do Intellex Player que é exportado juntamente com os clipes de vídeo e/ou
distribuído por sites da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic para usá-lo internamente em sua empresa ou para
distribuí-lo a terceiros, para fins de cumprimento da lei, investigação ou processo judicial e para exibir apenas vídeos gravados
por um sistema Intellex. O Software do Intellex Player não pode ser vendido. Todos os outros termos e condições deste contrato
se aplicam ao Software do Intellex Player.
• FERRAMENTAS E UTILITÁRIOS: Os Softwares disponíveis em sites da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic, como
ferramentas ou utilitários, podem ser copiados e instalados sem restrição, desde que os Softwares não sejam distribuídos ou
vendidos e que sejam usados apenas para o fim ao qual a ferramenta ou utilitário se destina e em conjunto com produtos da
Sensormatic. Todos os outros termos e condições deste contrato se aplicam ao Software do Intellex Player.
O não cumprimento de alguma destas restrições resultará no cancelamento automático desta licença, permitindo à Sensormatic
a utilização de outras medidas jurídicas.
DIREITOS AUTORAIS
O Software é um produto patenteado da Tyco International Ltd. © 2009 e suas respectivas empresas. Todos os direitos reservados.
ii
GARANTIA LIMITADA
A Sensormatic garante que a mídia de gravação na qual o Software está gravado, a chave de hardware e a documentação fornecida
com o Software estarão livres de defeitos de material e mão-de-obra, sob utilização normal, por um período de noventa (90) dias,
contados a partir da data de entrega ao primeiro usuário. A Sensormatic garante também, pelo mesmo período, que o software
fornecido na mídia de gravação nos termos desta licença terá um desempenho adequado conforme descrito na documentação de
usuário fornecida com o produto, quando utilizado com o hardware especificado.
RECURSOS DO CLIENTE
Nos termos desta garantia, a responsabilidade total da Sensormatic e seus recursos exclusivos como cliente serão, a critério da
Sensormatic, a) tentar corrigir erros do software com esforços que acreditamos ser adequados ao problema, b) substituir sem
qualquer custo a mídia de gravação, o software ou a documentação por equivalentes funcionais, conforme aplicável ou c)
reembolsar a taxa de licença e rescindir este contrato. Qualquer item de reposição será garantido pelo restante do período da
garantia original. Nenhum recurso é oferecido para falhas no Software, caso tais falhas sejam resultantes de acidentes ou de usos,
alterações ou aplicações incorretas. O serviço ou assistência da garantia é oferecido no ponto de venda original.
SEM GARANTIAS ADICIONAIS
A garantia acima substitui todas as outras garantias, expressas ou implícitas, incluindo, sem limitação, garantias implícitas de
comercialização e adequação a uma finalidade específica. Nenhuma informação ou orientação, transmitida verbalmente ou por
escrito pela Sensormatic, seus representantes, distribuidores ou revendedores, criará qualquer outra garantia, e você não deve
confiar nessas informações ou orientações.
SEM RESPONSABILIDADE POR DANOS CONSEQUENCIAIS
Em nenhuma hipótese a Sensormatic será responsável por quaisquer danos, incluindo lucros cessantes, perda de dados ou outros
danos incidentais ou consequenciais, decorrentes da utilização, ou incapacidade de utilização, do Software ou de sua
documentação. Essa limitação se aplica mesmo se a Sensormatic ou um representante autorizado foi avisado sobre a possibilidade
de tais danos. Além disso, a Sensormatic não garante que a operação do Software será ininterrupta ou livre de erros. Esta garantia
limitada lhe concede direitos legais específicos. Você pode ter outros direitos que variam de estado para estado. Alguns estados não
permitem a exclusão de danos incidentais ou consequenciais, ou a limitação do período de duração de uma garantia implícita;
portanto, algumas das limitações acima podem não ser aplicáveis a você.
GERAL
Se alguma cláusula do contrato for considerada ilegal, nula ou por qualquer motivo não puder ser cumprida, tal cláusula deverá ser
removida deste contrato e não afetará a validade e o cumprimento das cláusulas restantes. Este contrato é regido pelas leis do
estado da Flórida (EUA). Você deve guardar o recibo de pagamento da taxa de licença, incluindo o número do modelo, número de
série e data de pagamento, e apresentar tal prova de pagamento quando solicitar serviços ou assistência cobertos por esta garantia.
DIREITOS RESTRITOS AO GOVERNO DOS EUA
O software e documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. A utilização, duplicação ou divulgação pelo Governo está
sujeita a restrições conforme estabelecido no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Direitos sobre dados técnicos e softwares de
computador do DFARS 252.227-7013, ou subparágrafo (c)(1) e (2) dos Direitos restritos para softwares comerciais para
computadores do 48 CFR 52.227-19, conforme aplicável. O fabricante é a Sensormatic Electronics Corporation, 6600 Congress
Avenue, Boca Raton, Flórida, 33487, EUA.
iii
TERMOS DE LICENÇA DE SOFTWARE MICROSOFT
Estes termos de licença são um contrato entre você e a Sensormatic Electronics Corporation
(SENSORMATIC). Leia-os. Eles se aplicam ao software incluído neste dispositivo. O software também
inclui qualquer mídia separada na qual você tenha recebido o software.
O software neste dispositivo inclui software licenciado da Microsoft Corporation ou de seu afiliado.
Os termos também se aplicam a quaisquer
• atualizações,
• suplementos,
• serviços com base na internet e
• serviços de suporte
para esse software, a menos que outros termos acompanhem esses itens. Nesse caso, esses termos
serão aplicados. S você obtiver atualizações ou suplementos diretamente da Microsoft, então a Microsoft,
e não a SENSORMATIC, deverá licenciá-los a você.
Conforme descrito abaixo, usar alguns recursos também funciona como o seu consentimento
à transmissão de determinadas informações padrão do computador para os serviços da Internet.
Usar este software significa que você aceita este termos. Caso você não aceite estes termos, não
utilize o software. Em vez disso, entre em contato com a SENSORMATIC para determinar a política
de devolução para um reembolso ou crédito.
Ca você cumpra com estes termos de licença, terá os direitos abaixo.
1. DIREITOS DO USUÁRIO.
Você pode utilizar o software no dispositivo com o qual adquiriu o software.
Limite de processadores. Você pode utilizar o software com até dois (2) processadores de cada vez.
2. REQUISITOS ADICIONAIS DE LICENCIAMENTO E/OU DIREITOS DO USUÁRIO.
a. Uso específico. A SENSORMATIC projetou este dispositivo para um uso específico.
Você pode utilizar o software somente para esse uso.
b. Outro software. Você pode utilizar outros programas com o software desde que os outros
programas
•
•
suportem diretamente o uso específico da SENSORMATIC para o produto ou
forneçam utilitários do sistema, gerenciamento de recursos, antivírus ou proteção
similar.
Software que fornece tarefas ou processos de negócios ou para o consumidor não podem ser
executados no dispositivo. Isso inclui software de e-mail, processamento de texto, planilhas,
banco de dados, agendamento e finanças pessoais. O dispositivo pode utilizar protocolos de
serviços do terminal para acessar esse software executado em um servidor.
c. Conexões do dispositivo. Você não deve utilizar este software como software de servidor.
Em outras palavras, o software não pode ser acessado, exibido, executado, compartilhado ou
usado por mais de um dispositivo ao mesmo tempo. Você pode permitir que até dez
dispositivos acessem o software para utilizar
• serviços de arquivo,
• serviços de impressão,
• serviços de informações da internet e
• compartilhamento de conexão de internet e serviços de telefonia.
O limite de dez conexões se aplica a dispositivos que acessam o software indiretamente por meio
de “multiplexação” ou de outro software ou hardware que agrupam conexões. Você pode utilizar
conexões ilimitadas de entrada a qualquer momento via TCP/IP.
iv
3. ESCOPO DA LICENÇA. O software é licenciado e não vendido. Este contrato somente lhe dá
o direito de utilizar o software. A SENSORMATIC e a Microsoft reservam todos os demais direitos.
A menos que as leis aplicáveis dêem a você mais direitos apesar desta limitação, você pode usar
o software somente como expressamente permitido neste contrato. Ao fazer isso, você deve cumprir
com qualquer limitação técnica do software que permitam que você o utilizar somente de certas
formas. Para obter mais informações, consulte a documentação do software ou entre em contato com
a SENSORMATIC. Exceto, e somente até o ponto permitido, pela lei aplicável apesar dessas
limitações, você não deve:
•
esquivar quaisquer limitações técnicas do software;
•
fazer engenharia reversa, decompilar ou desmontar o software;
•
fazer mais cópias do software que o especificado neste contrato;
•
publicar o software para que seja copiado por outros;
•
alugar, arrendar ou emprestar o software; ou
•
usar o software para serviços comerciais de hospedagem de software.
Exceto quando expressamente descrito neste contrato, os direitos de acessar o software neste
dispositivo não dão a você nenhum direito de implementar patentes da Microsoft ou qualquer outra
propriedade intelectual da Microsoft em software ou dispositivos que acessam este dispositivo.
• SERVIÇOS DA INTERNET A Microsoft fornece serviços da Internet com o software. A Microsoft
pode alterá-los ou cancelá-los a qualquer momento.
a. Consentimento para serviços da Internet. Os recursos de software descritos abaixo se
conectam à Microsoft ou a sistemas de computador fornecedores de serviços pela Internet.
Em alguns casos, você não receberá um aviso separado quando eles se conectarem. Você
pode desligar esses recursos ou não utilizá-los. Para obter mais informações sobre esses
recursos, visite
http://www.microsoft.com/windowsxp/downloads/updates/sp2/docs/privacy.mspx. Ao usar
esses recursos, você consente com a transmissão dessas informações. A Microsoft não
utiliza essas informações para identificá-lo ou entrar em contato com você.
b. Informações do computador. O seguinte recurso utiliza protocolos da Internet que enviam
aos sistemas apropriados informações do computador, como seu endereço de protocolo IP,
o tipo de sistema operacional, navegador e nome e versão do software que você está usando,
e o código de linguagem do dispositivo onde você instalou o software. A Microsoft usa essas
informações para tornar os serviços da Internet disponíveis para você.
• Recursos de conteúdo da Web. Os recursos do software podem recuperar conteúdo
relacionado da Microsoft e fornecê-lo a você. Para fornecer o conteúdo, esses recursos
enviam para a Microsoft o tipo de sistema operacional, o nome e a versão do software
que você está usando e o código de linguagem do dispositivo onde o software foi
instalado. Exemplos desses recursos são: clip art, modelos, treinamento on-line,
assistência on-line e Appshelp. Você pode optar por não usar esses recursos de
conteúdo da Web.
• Gerenciamento de direitos digitais do Windows Media. Os proprietários de
conteúdo usam a tecnologia de gerenciamento de direitos digitais de mídia do Windows
Media (WMDRM) para proteger sua propriedade intelectual, incluindo copyrights. Este
software e software de terceiros usam o WMDRM para reproduzir e copiar conteúdo
protegido por WMDRM. Se o software falhar em proteger o conteúdo, os proprietários
poderão solicitar à Microsoft a revogação da capacidade do software de utilizar
o WMDRM para reproduzir ou copiar conteúdo protegido. A revogação não afeta outro
conteúdo. Ao fazer download de licenças de conteúdo protegido, você concorda que a
Microsoft pode incluir uma lista de revogação com as licenças. Os proprietários de
conteúdo podem exigir que você faça upgrade do WMDRM para ter acesso a seu
v
conteúdo. O software da Microsoft que inclua WMDRM solicitará seu consentimento
antes de fazer o upgrade. Se você recusar o upgrade, não poderá acessar conteúdo
que exija o upgrade. Você pode desligar os recursos do WMDRM que acessam
a Internet. Quando esses recursos estão desligados, você ainda pode reproduzir
conteúdo para o qual você tenha uma licença válida.
a. Uso indevido dos serviços da Internet. Você não deve usar esses serviços de nenhuma
maneira que possa danificá-los ou prejudicar seu uso por qualquer outra pessoa. Você não
pode usar os serviços para tentar obter acesso não autorizado a qualquer serviço, dado,
conta ou rede de nenhuma forma.
•
OBSERVAÇÕES SOBRE O PADRÃO VISUAL MPEG-4. O software pode incluir tecnologia de
decodificação visual MPEG-4. Esta tecnologia é um formato de compactação de dados de
informações de vídeo. A MPEG LA, L.L.C. exige esta observação:
O USO DESTE PRODUTO DE QUALQUER MANEIRA QUE CUMPRA COM O PADRÃO
VISUAL MPEG-4 É PROIBIDO, EXCETO PARA O USO DIRETAMENTE
RELACIONAMENTO A (A) DADOS OU INFORMAÇÕES (i) GERADOS POR E OBTIDOS
SEM CUSTO DE UM CONSUMIDOR, PORTANTO NÃO CONTRATADO POR UM
EMPREENDIMENTO DE NEGÓCIOS, E (ii) SOMENTE PARA USO PESSOAL E (B)
OUTROS USOS ESPECÍFICA E SEPARADAMENTE LICENCIADOS PELA MPEG LA, L.L.C.
Caso tenha dúvidas sobre o padrão visual MPEG-4, entre em contato com a MPEG LA, L.L.C., 250 Steele
Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com.
4. SUPORTE AO PRODUTO. Entre em contato com a SENSORMATIC para saber sobre as opções de
suporte. Consulte o número de suporte fornecido juntamente com seu dispositivo.
5. CÓPIA DE SEGURANÇA. Você pode fazer uma cópia de segurança de cada software. Você pode
utilizá-la somente para reinstalar o software no dispositivo.
6.
PROVA DE LICENÇA. Se você adquiriu o software com este dispositivo ou em um disco ou outra
mídia, uma etiqueta de Certificado de autenticidade juntamente com uma cópia autêntica identificam
o software licenciado. Para ter validade, essa etiqueta deve estar colada no dispositivo ou estar
incluída na ou dentro da embalagem do software da SENSORMATIC. Se você receber a etiqueta
separadamente, ela não será válida. Você deve manter a etiqueta no dispositivo ou na embalagem
para provar que está licenciado para usar o software. Para identificar software autêntico da Microsoft,
consulte http://www.howtotell.com.
7. TRANSFERÊNCIA A TERCEIROS. Você pode transferir o software a terceiros somente com
o dispositivo, a etiqueta do Certificado de autenticidade e estes termos de licença diretamente
a terceiros. Antes da transferência, esse terceiro deve concordar que estes termos de licença se
aplicam à transferência e ao uso do software. Você não deve manter quaisquer cópias do software,
incluindo a cópia de segurança.
8. NÃO ESTÁ ISENTO DE FALHAS. O software não está isento de falhas. A SENSORMATIC
instalou o software no dispositivo e é responsável pela forma em que é executado no
dispositivo.
9. USO RESTRITO. O software da Microsoft foi projetado para sistemas que não exigem desempenho
à prova de falhas. Você não deve usar o software da Microsoft em nenhum dispositivo ou sistema em
que um mal funcionamento do software possa resultar em um risco previsível de acidente ou morte de
qualquer pessoa. Isso inclui a operação de instalações nucleares, navegação de aeronaves ou
sistemas de comunicação e controle de tráfego aéreo.
vi
10. SEM GARANTIAS PARA OS SOFTWARES. O software é fornecido “no estado em que se
encontra”. Você assume todos os riscos de utilizá-lo. A Microsoft não dá quaisquer garantias
ou condições expressas. Quaisquer garantias que você receba em relação ao dispositivo ou
ao software não foram concedidas pela Microsoft e seus afiliados, nem estão relacionadas
a eles. Quando permitido por suas leis locais, a SENSORMATIC e a Microsoft excluem
garantias implícita de comercialização,adequação a uma finalidade específica e não violação.
11. LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE. Você pode recuperar da Microsoft e de seus afiliados
somente danos diretos até duzentos e cinquenta dólares americanos (US$ 250,00) ou
o equivalente em moeda local. Você não pode recuperar nenhum outro dano, incluindo danos
consequenciais, de lucros perdidos, especiais, indiretos ou incidentais.
Esta limitação se aplica a:
•
qualquer coisa relacionada ao software, serviços, conteúdo (incluindo o código) em
sites de terceiros na internet ou programas de terceiros e
•
reivindicações de violação de contrato, violação de garantia ou condição,
responsabilidade estrita, negligência ou outra lesão de direito na medida permitida pela
lei aplicável.
Isso também se aplica mesmo que a Microsoft fosse consciente da possibilidade desses
danos. A limitação acima pode não se aplicar a você porque seu país pode não permitir
a exclusão ou a limitação de danos incidentais, consequenciais ou de outros danos.
12. RESTRIÇÕES DE EXPORTAÇÃO. O software está sujeito às leis e normas de exportação dos
Estados Unidos. Você deve cumprir com todas as leis e normas de exportação internacional
e doméstica que se aplicam a este software. Essas leis incluem restrições em relação a destinos,
usuários finais e uso final. Para obter informações adicionais, visite o site
www.microsoft.com/exporting.
vii
viii
Sumário
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Configuração do Intellex Ultra 4.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recuperação da unidade flash do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
E: Recuperação dos arquivos da unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
E: reposição da unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Recuperação flash do sistema e reposição da unidade E: . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuração do Intellex Ultra RAID 5
Recuperação do disco flash do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Recuperação flash do sistema mais arquivos da unidade E: 6
Recriação do array RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Recriação do array RAID e recarga do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Procedimentos de recuperação do array RAID 10
Procedimentos de recuperação do array: Identifique a gravidade . . . . . . . . . . 10
Procedimentos de recuperação do array: Matriz degradada . . . . . . . . . . . . . . 11
Procedimentos de recuperação do array: Array inoperável . . . . . . . . . . . . . . . 11
Notificação de falha de RAID do Intellex Ultra 12
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Recomendações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configurando a notificação automática por e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sumário
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Configuração do Intellex Ultra 4.3
O procedimento para recuperação das informações do sistema Intellex Ultra depende do nível de
recuperação necessário:
• Somente a unidade flash do sistema
• E: arquivos da unidade
• E: reposição da unidade
• Flash do sistema mais E: reposição da unidade
Instruções seguintes realizadas com o DVD de recuperação do Intellex
Recuperação da unidade flash do sistema
Para recuperar a unidade flash do sistema, a unidade é configurada para inicializar a partir do DVD de
recuperação e a opção flash de recuperação é selecionada, como descrito no procedimento a seguir.
Nota
Recuperação do sistema operacional para o C: a unidade flash pode resultar em alterações
nas atribuições da letra da unidade. É importante que a unidade designada como E: seja
atribuída à partição de 20 GB no primeiro disco rígido. A unidade E: também contém o arquivo
de página pagefile.sys. Se a unidade E: não estiver na partição de 20 GB ou o arquivo de
página pagefile.sys aparece na unidade C:, uma operação anormal pode ocorrer. Execute
o arquivo C:\DriveShuffle.cmd para reordenar as unidades. Então elimine o pagefile.sys da
unidade C: para restaurar a operação apropriada.
1 Conecte um teclado e pressione a tecla DEL durante a inicialização do sistema.
2 Digite a senha da BIOS "xellet".
3 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser CD ROM
com o resto desabilitado.
4 Coloque o DVD de recuperação na unidade do DVD.
5 Pressione F10 para salvar e reiniciar. Uma caixa de diálogo exibe "Pressione qualquer tecla
para continuar...".
6 Digite "1" para selecionar Disco flash de recuperação.
7 Depois da recuperação ser concluída digite "3" para sair.
8 Remova o DVD de recuperação da unidade e pressione o botão Redefinir.
9 Pressione a tecla DEL enquanto estiver inicializando o sistema. Digite a senha da BIOS
"xellet".
10 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser disco rígido
com todas as outras desabilitadas.
11 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
1
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
12 Permita que a unidade seja reinicializada. A tela de inicialização pode ser exibida por vários
minutos enquanto a unidade reconfigura a si mesma.
a
Agora um programa executará a Configuração flash. Você terá que esperar até que ela
seja feita e então o Intellex será reinicializado. Quando ele reinicializa você recebe uma
solicitação para a configuração do Intellex -> Selecione o idioma e o formato de vídeo
(PAL/NTSC). Leia todos os diálogos de informação exibidos durante a inicialização.
13 Selecione Não para sair do Intellex na caixa de diálogo da licença. Clique com o botão direito
do mouse no ícone Meu computador e selecione Gerenciar.
14 Selecione o gerenciador de dispositivos e expanda as unidades de disco.
15 Clique com o botão direito do mouse no disco flash, selecione Propriedades e então a guia
Política.
16 Desmarque a caixa Habilitar cache de gravação.
17 Feche as janelas Gerenciador de dispositivos e Meu computador.
18 Clique duas vezes no Intellex.
19 Digite a Chave de licença (do rótulo da porta frontal).
20 Digite os dados de configuração do Intellex a partir de um arquivo de configuração salvo ou
das telas de Configuração.
E: Recuperação dos arquivos da unidade
Os arquivos da unidade E: podem ser reinstalados sem perda de qualquer informação de configuração ou
dados. Isso supõe que a unidade E: está formatada.
1 Conecte um teclado e inicialize o sistema.
2 Saia do aplicativo Intellex e insira o disco de recuperação na unidade de DVD.
3 Clique duas vezes no ícone Meu computador.
4 Clique duas vezes na unidade de DVD.
5 Navegue até a pasta D:\RAID\EDRIVE
Nota
Certifique-se de que a caixa de seleção "Substituir sem avisar" esteja marcada nas próximas
três janelas, ou senão o Windows retornará uma mensagem toda vez que quiser gravar um
arquivo que já existe.
6 Clique duas vezes no arquivo DRIVERS.EXE para carregar os drivers.
7 Clique duas vezes no arquivo I386.EXE para carregar os arquivos do sistema.
8 Clique duas vezes no arquivo VOLINFO.EXE para carregar o arquivo de informações do
volume.
9 Remova o disco de recuperação da unidade de DVD.
10 Feche a janela do Windows Explorer e selecione Iniciar, Desligar.
11 Pressione a chave de alimentação para reiniciar o sistema.
2
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
E: reposição da unidade
A unidade física que inclui a unidade E: também tem uma partição de dados que contém dados de vídeo. Se
a unidade física deve ser substituída, os dados nesta partição de dados serão perdidos. Este procedimento
deve ser usado somente se:
a
A unidade física deve ser substituída ou
b Os dados estão tão corrompidos que o disco inteiro dever ser reparticionado e formatado.
Nota
Certifique-se de que todas as unidades USB estejam desconectadas antes da inicialização.
1 Desligue o sistema e remova todas as unidades de dados. Tenha cuidado no manuseio das
unidades.
2 Insira a nova unidade E: na posição superior do compartimento de unidade.
3 Conecte um teclado e pressione a tecla DEL durante a inicialização do sistema.
4 Digite a senha da BIOS "xellet".
5 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser CD ROM
com o resto desabilitado.
6 Coloque o DVD de recuperação na unidade do DVD.
7 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
8 Digite "2" para selecionar Recuperar unidade E:.
9 Depois da recuperação ser concluída digite "3" para sair.
10 Remova o DVD de recuperação da unidade e pressione o botão Redefinir.
11 Pressione a tecla DEL enquanto estiver inicializando o sistema. Digite a senha da BIOS
"xellet".
12 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser disco rígido
com todas as outras desabilitadas.
13 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
14 Permita que a unidade seja reinicializada. A tela de inicialização pode ser exibida por vários
minutos enquanto a unidade reconfigura a si mesma.
15 Pressione e mantenha pressionada a tecla Ctrl ou Shift enquanto o sistema começa a impedir
a inicialização do Intellex. Se o Intellex inicializar, selecione Utilitário, Sair para sair para a área
de trabalho.
16 Clique duas vezes no ícone Meu computador. Clique duas vezes na unidade C: e navegue até
a pasta C:\Windows\.
17 Execute o programa de classificação de unidade clicando duas vezes em Drives.exe. Clique
em OK para executar.
18 Quando o programa de classificação de unidade for concluído ele reinicializará o sistema.
O Intellex iniciará automaticamente. Não adicione a nova unidade ao banco de dados.
19 Desligue o sistema e reinstale as unidades de dados (se houver) nos compartimentos de
unidades.
20 Reinicie o sistema. Adicione a nova unidade de dados ao banco de dados.
3
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Recuperação flash do sistema e reposição da unidade E:
Isso recria a unidade do sistema, e reparticiona e formata a unidade física com a partição E:. Todas as
informações e dados de configurações da unidade E: serão perdidos.
Nota
Recuperação do sistema operacional para o C: a unidade flash pode resultar em alterações
nas atribuições da letra da unidade. É importante que a unidade designada como E: seja
atribuída à partição de 20 GB no primeiro disco rígido. A unidade E: também contém o arquivo
de página pagefile.sys. Se a unidade E: não estiver na partição de 20 GB ou o arquivo de
página pagefile.sys aparece na unidade C:, uma operação anormal pode ocorrer. Execute
o arquivo C:\DriveShuffle.cmd para reordenar as unidades. Então elimine o pagefile.sys da
unidade C: para restaurar a operação apropriada.
1 Desligue o sistema e remova todas as unidades de dados. Tenha cuidado no manuseio das
unidades.
2 Insira a nova unidade E: na posição superior do compartimento de unidade.
3 Conecte um teclado e pressione a tecla DEL durante a inicialização do sistema.
4 Pressione a tecla DEL enquanto estiver iniciando o sistema para digitar a BIOS da placa-mãe.
5 Digite a senha da BIOS "xellet".
6 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser CD ROM,
disco rígido, com o resto desabilitado.
7 Coloque o DVD de recuperação na unidade do DVD.
8 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
9 Digite "1" para selecionar Disco flash de recuperação. Pressione qualquer tecla quanto
concluir.
10 Digite "2" para selecionar Recuperar unidade E:.
11 Depois da recuperação ser concluída digite "3" para sair.
12 Remova o DVD de recuperação da unidade e pressione o botão Redefinir.
13 Pressione a tecla DEL enquanto estiver inicializando o sistema. Digite a senha da BIOS
"xellet".
14 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser disco rígido
com todas as outras desabilitadas.
15 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
16 Permita que a unidade seja reinicializada. A tela de inicialização pode ser exibida por vários
minutos enquanto a unidade reconfigura a si mesma.
17 Quando o sistema for reinicializado selecione "Não" no diálogo da licença para retornar à área
de trabalho do Windows. Clique duas vezes em Meu computador e verifique se a unidade de
DVD é D: e a partição de 20 GB é E:. Se não, execute o programa Drives.exe na pasta
C:\Windows.
18 Desligue o sistema e reinstale as unidades de dados (se houver) nos compartimentos de
unidades. Reinicie o sistema.
19 Selecione Não para sair do Intellex na caixa de diálogo da licença. Clique com o botão direito
do mouse no ícone Meu computador e selecione Gerenciar.
20 Selecione o gerenciador de dispositivos e expanda as unidades de disco.
21 Clique com o botão direito do mouse no disco flash e selecione a guia Política.
22 Desmarque a caixa Habilitar cache de gravação.
4
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
23 Feche as janelas Gerenciador de dispositivos e Meu computador.
24 Clique duas vezes no Intellex.
25 Digite a Chave de licença (do rótulo da porta frontal).
26 Digite os dados de configuração do Intellex a partir de um arquivo de configuração salvo ou
das telas da Configuração.
27 Adicione a nova unidade de dados ao banco de dados.
Configuração do Intellex Ultra RAID
O procedimento para recuperação das informações do sistema Intellex Ultra RAID depende do nível de
recuperação necessário:
• Somente disco flash do sistema, ou
• Disco flash do sistema mais arquivos da unidade E:, ou
• somente recriação do array RAID, ou
• recriação do array RAID e recuperação de flash do sistema.
Recuperação do disco flash do sistema
Para recuperar o disco flash do sistema, a unidade é configurada para inicializar a partir do DVD de
recuperação e a opção flash de recuperação é selecionada.
1 Conecte um teclado e pressione a tecla DEL durante a inicialização do sistema.
2 Digite a senha da BIOS "xellet".
3 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser CD ROM
com o resto desabilitado.
4 Coloque o DVD de recuperação na unidade do DVD.
5 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
6 Digite "1" para selecionar Disco flash de recuperação.
Nota
Não digite "2" para selecionar E: (drivers, i386). Isso não é usado para sistemas RAID.
7 Depois da recuperação ser concluída digite "3" para sair.
8 Remova o DVD de recuperação da unidade e pressione o botão Redefinir.
9 Pressione a tecla DEL enquanto estiver inicializando o sistema. Digite a senha da BIOS
"xellet".
10 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser disco rígido
com todas as outras desabilitadas.
11 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
12 Permita que a unidade seja reinicializada. A tela de inicialização pode ser exibida por vários
minutos enquanto a unidade reconfigura a si mesma.
A unidade será reinicializada novamente depois da configuração Flash e o usuário será
solicitado a selecionar o vídeo e o idioma.
5
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
13 Selecione Não para sair do Intellex na caixa de diálogo da licença. Clique com o botão direito
do mouse no ícone Meu computador e selecione Gerenciar.
a
Se novo hardware for detectado, permita que o Assistente de hardware instale o hardware
detectado.
14 Selecione o gerenciador de dispositivos e expanda as unidades de disco.
15 Clique com o botão direito do mouse no disco flash e selecione a guia Política.
16 Desmarque a caixa Habilitar cache de gravação.
17 Feche as janelas Gerenciador de dispositivos e Meu computador.
18 Clique duas vezes no Intellex.
19 Digite a Chave de licença (Isso é exibido no painel atrás da porta frontal da unidade).
20 Digite os dados de configuração do Intellex a partir de um arquivo de configuração salvo ou
das telas da Configuração.
Recuperação flash do sistema mais arquivos da unidade E:
Para recuperar a unidade flash do sistema, a unidade é configurada para inicializar a partir do DVD de
recuperação e a opção flash de recuperação é selecionada. Isso supõe que o RAID está intacto e a unidade
E: está formatada.
1 Conecte um teclado e pressione a tecla DEL durante a inicialização do sistema.
2 Digite a senha da BIOS "xellet".
3 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser CD ROM
com o resto desabilitado.
4 Coloque o DVD de recuperação na unidade do DVD.
5 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
6 Digite "1" para selecionar Disco flash de recuperação.
Nota
Não digite "2" para selecionar E: (drivers, i386). Isso não é usado para sistemas RAID.
7 Depois da recuperação ser concluída digite "3" para sair.
8 Pressione a tecla DEL enquanto estiver inicializando o sistema. Digite a senha da BIOS
"xellet".
9 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser disco rígido
com todas as outras desabilitadas.
10 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
11 Permita que a unidade seja reinicializada. A tela de inicialização pode ser exibida por vários
minutos enquanto a unidade reconfigura a si mesma.
A unidade inicializa novamente e o usuário é solicitado a selecionar vídeo (NTSC/PAL)
e idioma.
12 Selecione "Não" na caixa de diálogo de entrada e clique duas vezes no ícone Meu
computador.
a
Se novo hardware for detectado, permita que o Assistente de hardware instale o hardware
detectado.
13 Clique duas vezes na unidade de DVD. Certifique-se de que o DVD de recuperação ainda
esteja dentro.
6
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
14 Navegue até a pasta D:\RAID\EDRIVE
15 Clique duas vezes no arquivo DRIVERS.EXE para carregar os drivers.
16 Clique duas vezes no arquivo I386.EXE para carregar os arquivos do sistema.
17 Clique duas vezes no arquivo VOLINFO.EXE para carregar o arquivo de informações do
volume.
18 Feche a janela do Windows Explorer e selecione Iniciar, Desligar.
19 Pressione o interruptor de alimentação para reiniciar o sistema.
20 Quando solicitado a instalar a chave de licença, selecione "Não".
a
Se novo hardware for detectado, permita que o Assistente de hardware instale o hardware
detectado.
21 Clique duas vezes no ícone Meu computador.
22 Clique duas vezes na unidade C:.
23 Exclua o arquivo pagefile.sys.
Nota
Pagefile.sys é um arquivo oculto. Portanto, "Mostrar arquivos e pastas ocultos" deve ser
selecionado nas opções de Pasta.
24 Feche o Windows Explorer.
25 Clique com o botão direito do mouse no ícone Meu computador e selecione Gerenciar.
26 Selecione o gerenciador de dispositivos e expanda as unidades de disco.
27 Clique com o botão direito do mouse no disco flash e selecione a guia Política.
28 Desmarque a caixa Habilitar cache de gravação.
29 Feche as janelas Gerenciador de dispositivos e Meu computador.
30 Clique duas vezes no Intellex.
31 Digite a Chave de licença (do rótulo da porta frontal).
32 Digite os dados de configuração do Intellex a partir de um arquivo de configuração salvo ou
das telas da Configuração.
Recriação do array RAID
Para recriar o array RAID o sistema é reinicializado e a BIOS do controlador RAID AMCC é selecionada.
Nota: A recriação do array supõe que a matriz não está mais intacta (mais de uma unidade falhou e foi
substituída). Todos os arquivos e dados na matriz serão perdidos. Isso supõe que o disco flash está bem
com um sistema inicializável.
1 Conecte um teclado e inicialize o sistema.
2 Pressione e mantenha pressionada a tecla Alt e pressione "3" várias vezes para inserir a BIOS
RAID.
Nota
NumLock é desabilitado quando o sistema é reinicializado! Use a tecla do número 3 acima das
letras na parte superior do teclado.
3 Se existirem unidades RAID, selecione-as usando as teclas de setas e a tecla espaço
(aparecerá um asterisco) e as exclua selecionando a opção Excluir unidade na parte inferior
da tela.
7
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
4 Pressione F8 quando concluir.
5 Pressione "Y" para salvar a configuração e sair.
6 Permita que o sistema seja reinicializado e saia do aplicativo Intellex para a área de trabalho
do Windows.
7 Carregue o DVD de recuperação na unidade do DVD.
8 Clique duas vezes no ícone Meu computador.
9 Clique duas vezes na unidade de DVD.
10 Clique duas vezes na pasta RAID.
11 Clique duas vezes no arquivo RAID.bat.
12 Deixe o arquivo em lote ser executado, o qual particionará e formatará o array RAID
e carregará os arquivos da unidade E:. Isso levará vários minutos.
13 Quando a caixa de diálogo da instalação 3DM2 for exibida, clique em OK e selecione os
padrões para instalação. Uma caixa de diálogo de informações é exibida: Para conectar
a 3DM2…
14 Reinicialize o sistema depois que o arquivo em lote for concluído.
15 Permita que o sistema seja reinicializado e saia do aplicativo Intellex para a área de trabalho
do Windows.
16 Clique duas vezes no ícone Meu computador.
17 Clique duas vezes no ícone da unidade C:.
18 Verifique se o arquivo pagefile.sys não está presente. Se estiver, exclua-o.
19 Feche o Windows Explorer.
20 Clique duas vezes no ícone Unidade-Config. Clique em Sim para concluir.
21 Clique duas vezes no ícone Intellex para iniciar o aplicativo Intellex.
Recriação do array RAID e recarga do sistema
Isso recria o array RAID e recarrega todos os arquivos de programas que limparão todos os dados do
sistema.
1 Conecte um teclado e inicialize o sistema.
2 Pressione a tecla DEL enquanto estiver iniciando o sistema para digitar a BIOS da placa-mãe.
3 Digite a senha da BIOS "xellet".
4 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser CD ROM,
disco rígido, com o resto desabilitado.
5 Coloque o DVD de recuperação na unidade do DVD.
6 Pressione F10 para salvar e reiniciar.
7 Pressione e mantenha pressionada a tecla Alt e pressione "3" várias vezes para inserir a BIOS
RAID.
Nota
NumLock é desabilitado quando o sistema é reinicializado! Use a tecla do número 3 acima das
letras na parte superior do teclado.
8 Clique em OK e pressione "Y" para salvar a configuração e sair.
8
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
9 Pressione F8 para criar o array e permitir que o sistema reinicie. Ele será reinicializado a partir
do DVD.
10 Digite "1" para selecionar Disco flash de recuperação.
Nota
Não digite "2" para selecionar E: (drivers, i386). Isso não é usado para sistemas RAID.
11 Depois da recuperação ser concluída digite "3" para sair.
12 Depois da saída o sistema permanece em modo MSDOS. Pressione CTRL+ALT+DEL para
reinicializar.
13 Pressione a tecla DEL enquanto estiver inicializando o sistema. Digite a senha da BIOS
"xellet".
14 Selecione as opções de inicialização e altere a prioridade da inicialização para ser disco rígido
com todas as outras desabilitadas.
15 Pressione F10 para salvar e reiniciar. Pode levar vários minutos para reinicializar.
a
Se novo hardware for detectado, permita que o Assistente de hardware instale o hardware
detectado.
b Permita que a Janela de configuração flash seja concluída.
c
Reinicializa automaticamente! Não pressione o botão Reiniciar quando a mensagem
aparecer na tela.
d Quando solicitado, selecione vídeo e idioma.
e
Selecione "Não" na caixa de diálogo de entrada de licença.
16 Clique duas vezes no ícone Meu computador.
17 Clique duas vezes na unidade de DVD.
18 Clique duas vezes na pasta RAID.
19 Clique duas vezes no arquivo RAID.bat.
20 Deixe o arquivo em lote ser executado, o qual particionará e formatará o array RAID
e carregará os arquivos da unidade E:. Isso levará vários minutos.
21 Quando a caixa de diálogo da instalação 3DM2 for exibida, clique em OK e selecione os
padrões para instalação.
22 Reinicialize o sistema depois que o arquivo em lote for concluído.
23 Permita que o sistema seja reinicializado e saia do aplicativo Intellex para a área de trabalho
do Windows.
a
Se novo hardware for detectado, permita que o Assistente de hardware instale o hardware
detectado.
24 Clique duas vezes no ícone Meu computador.
25 Clique duas vezes no ícone da unidade C:.
26 Exclua o arquivo pagefile.sys.
27 Feche o Windows Explorer.
Nota
Selecione 'Não' se uma caixa de diálogo for aberta, perguntando se você deseja reinicializar
a unidade neste ponto.
28 Clique duas vezes no ícone Unidade-Config. Clique em Sim para concluir.
9
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
29 Clique com o botão direito do mouse no ícone Meu computador e selecione Gerenciar.
30 Selecione o gerenciador de dispositivos e expanda as unidades de disco.
31 Clique com o botão direito do mouse no disco flash, selecione Propriedades e então a guia
Política.
32 Desmarque a caixa Habilitar cache de gravação.
33 Feche as janelas Gerenciador de dispositivos e Meu computador.
34 Clique duas vezes no Intellex.
35 Clique duas vezes no ícone Intellex para iniciar o aplicativo Intellex.
36 Digite a Chave de licença (do rótulo da porta frontal). Não esqueça de identificar os recursos
da sua unidade na lista.
37 Digite os dados de configuração do Intellex a partir de um arquivo de configuração salvo ou
das telas da Configuração.
Procedimentos de recuperação do array RAID
Se um volume RAID ficar degradado ou for perdido, uma notificação de alerta por e-mail deve ser recebida.
Esta mensagem será semelhante à seguinte:
• Título: 3ware 3DM2 alert -- host: MACHINE_NAME
• Corpo: yyyymmddhhmmss - Controller 0
ERROR - Degraded unit: unit=0, port=[1/2/3/4]
As etapas a seguir orientam na identificação da unidade com defeito, substituindo e recriando o array.
Com o Intellex Ultra, tudo isso pode ser realizado sem desligar a unidade. Comece o processo de
recuperação identificando a gravidade da falha.
Nota
Podem existir outras causas que podem acionar uma notificação por e-mail, como cabos ou
conexões soltas. Certifique-se de que tais possibilidades sejam eliminadas antes de aplicar esses
procedimentos. Esses procedimentos cobrem a restauração de discos rígidos que tenham
falhado fisicamente.
Procedimentos de recuperação do array: Identifique a gravidade
1 Saia do Intellex.
2 Inicie o 3ware (3DM2) Utility da unidade Ultra clicando duas vezes no ícone na área de
trabalho.
3 Clique em "Sim" na janela de Alerta de segurança para prosseguir.
4 Selecione "Administrador" na caixa suspensa Log-in e digite "3ware" como senha. Essas são
as credenciais padrão.
5 Clique no botão Informações->Informações da unidade do menu principal.
6 O status da unidade pode estar listado como DEGRADADO se somente uma unidade foi
perdida. Se duas ou mais unidades forem perdidas, o status será listado como ERRO ou
INOPERÁVEL.
10
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
7 Clique no botão Gerenciamento->Manutenção do menu principal.
8 Identifique qual disco ou discos estão com defeito. Um rótulo vermelho de DEGRADADO
estará ao lado do disco que está tendo problemas. Se o status for listado como INOPERÁVEL
vá para a seção Procedimentos de recuperação: Array inoperável.
Procedimentos de recuperação do array: Matriz degradada
Uma única unidade falhou e os dados não foram perdidos.
1 Siga as etapas 1-4 dos Procedimentos de recuperação: Identifique a gravidade para chegar ao
menu de manutenção.
2 Clique no hyperlink Remover unidade ao lado do disco com defeito. Clique em OK quando
solicitado.
3 Remova fisicamente e substitua o disco com defeito.
4 Clique no botão Reexaminar controlador até você ver o disco de reposição mostrado na seção
Unidades disponíveis próximo à parte inferior.
5 Marque a caixa de seleção Unidade 0 em Manutenção da unidade.
6 Clique no botão Recriar unidade.
7 Selecione a unidade de reposição quando solicitado e clique em OK.
8 A unidade deve estar listada como Recriando x%.
9 Dependendo da carga do disco/CPU, este processo pode levar várias horas.
10 A unidade funcionará com desempenho reduzido até o processo de recriação ser concluído.
11 Reinicie o Intellex.
Procedimentos de recuperação do array: Array inoperável
Duas ou mais unidades falharam e os dados provavelmente foram perdidos.
1 Siga as etapas 1-4 dos Procedimentos de recuperação: Identifique a gravidade para chegar ao
menu de manutenção.
2 Os discos defeituosos serão listados como NÃO PRESENTES.
3 Para qualquer disco etiquetado DEGRADADO, clique no hyperlink Remover unidade ao lado
do disco com defeito. Clique em OK quando solicitado.
4 Remova fisicamente e substitua o disco com defeito/degradado.
5 Clique no botão Reexaminar controlador até você ver os discos de reposição mostrados na
seção Unidades disponíveis próxima à parte inferior.
6 Marque a caixa de seleção Unidade 0 em Manutenção da unidade.
7 Clique no botão Recriar unidade.
8 Selecione a unidade de reposição quando solicitado e clique em OK.
9 A unidade deve estar listada como Recriando x%.
10 Dependendo da carga do disco/CPU, este processo pode levar várias horas.
11 Siga os procedimentos para restaurar um volume de Intellex Ultra RAID. Isso inclui
reparticionar o volume e restaurar os arquivos necessários.
12 O volume RAID funcionará com desempenho reduzido até o processo de recriação ser
concluído.
13 Reinicie o Intellex.
11
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3
Notificação de falha de RAID do Intellex Ultra
Você pode configurar seu Intellex para enviar notificações automáticas por e-mail das falhas do
array RAID do seu Intellex Ultra.
Requisitos
• SMTP (Simple Mail Transport Server)
• Endereço de e-mail que será alertado com notificações
Recomendações
• Use um servidor SMTP dedicado e não um serviço na máquina local.
• Use um endereço de e-mail que é genérico (isto é, [email protected]) e encaminhe
a um responsável. Não envie alertas por e-mail ao endereço de um indivíduo que pode
deixar a empresa.
Configurando a notificação automática por e-mail
1 Saia do Intellex.
2 Inicie o 3ware (3DM2) Utility da unidade Ultra.
3 Log-in (as credenciais padrão são administrador/3ware).
4 Clique no botão Configurações do 3DM2 do menu principal.
5 Use as configurações a seguir:
a
Enviar e-mail: Ativado
b Notificar sobre: ATENÇÃO
c
Remetente: O nome que você deseja que apareça no DE do e-mail de notificação.
Nota
Se você não colocar um nome de domínio apropriado no endereço DE, seu servidor de e-mail
pode bloqueá-lo como spam. Recomendações: (Seja específico)
- [email protected]
- [email protected]
6 Destinatários: Todos os destinatários, vários destinatários devem estar separados por uma
vírgula ou ponto e vírgula.
7 Servidor de e-mail (nome ou IP): Endereço do seu servidor de e-mail.
8 Clique em Salvar configurações de e-mail.
9 Clique em Enviar mensagem de teste para verificar se suas configurações estão corretas
e alertar o endereço de e-mail que você designou.
10 A mensagem de teste deve ser recebida com o seguinte título:
3ware 3DM2 alert -- host: MACHINE_NAME
11 Consulte o administrador da sua rede sobre qualquer problema de
configuração/conectividade.
12
Procedimentos de recuperação do Intellex Ultra 4.3