Fev. 2015
Transcrição
Fev. 2015
IRUMA COMMUNITY & COMMUNICATION IRUMA CITY & IRUMA INTERNATIONAL FRIENDSHIP SOCIETY No. 154 Fev. 2015 Edited by: Information Desk for Foreign Residents, Jichi Bunka-ka, Iruma City Office, Tel: 04-2964-1111 ext. 2146 O QUE AS PESSOAS PENSAM SOBRE IRUMA? A PESQUISA DA CIDADE DIZ… Em Setembro do ano passado a cidade de Iruma realizou uma Pesquisa da Opinião dos Cidadãos sobre a vida em Iruma pela primeira vez em três anos. O resultado será usado para futuras decisões administrativas. 2,000 adultos foram selecionados aleatoriamente para participar da pesquisa. 1,201 pessoas responderam. Iruma é Confortável para viver? 79.1% dos participantes responderam “confortável” ou “um pouco confortável”. As principais razões escolhidas para se sentirem “confortável” foram: (1) acostumado em viver em Iruma, (2) conveniente para compras, e (3) bom ambiente natural. As principais razões escolhidas para “não se sentirem confortável” foram: (1) inconveniente para deslocações, (2) inconveniente para compras, e (3) não boa relação com os vizinhos. Qual a Atração de Iruma? Participantes tinham que escolher sete respostas de quarenta e cinco escolhas para esta pergunta. As mais escolhidas foram: (1) plantações de chá e Chá Sayama (80.8%), e (2) Festival Mando (64.9%). Outras atrações escolhidas foram: (3) Parque Iruma Sai-no-mori, (4) Rodovia Ken-o-do, (5) Rio Iruma, (6) Museu da Cidade ALIT, e (7) Colinas Kaji. Qual a Questão Mais Urgente de Iruma? As prioridades a serem abordadas foram (1) facilidades médicas, (2) preparações ante desastres, (3) benefícios aos idosos, (4) prevenção criminal, e (5) segurança no trânsito. ‘HELLO WORK’ ABRIU NA PREFEITURA DA CIDADE O escritório de atribuição de trabalho, mais conhecida como ‘Hello Work’ abriu na prefeitura da cidade em 15 de Janeiro (Qui.), com três conselheiros e cinco maquinas de pesquisa. Você pode procurar trabalho, receber conselhos de conselheiro e registrar oferta de trabalho. Não pode fazer o pedido de benefício de seguro-desemprego ou de treinamento de trabalho (estes são feitos no Hello Work de Tokorozawa.) o horário do escritório é de Segunda à Sexta das 9:00 a.m. às 5:00 p.m. exceto nos feriados. Este será localizado no primeiro andar da prefeitura. Informações: Hello Work 04-2962-8609 DIAS DE ATENDIMENTO DO ‘SHIMIN-KA’ NOS SÁBADOS: 14 & 28 de Fevereiro Relato de mudança para entrar/sair da cidade; Emissão do certificado de residente (juminhyo); registro familiar (koseki); Registro de carimbo; Emissão do certificado de registro do carimbo; Relato de nascimento, morte, casamento, divórcio e outros eventos da família relacionado a registros Imposto do Mês (Vencimento: 2 de Março) ♦Imposto de propriedade e planejamento fiscal (固定資産税&都市計画税) ♦Imposto do Seguro Nacional de saúde (国民健康保険税) O Que Você Acha Importante para a Cidade e Em Que está Satisfeito? “Abastecimento de Água,” “Esgoto” e “Coleta de lixo” foram importantes e satisfatórias. “Sistema medical”,” Preparação de desastres” e “Serviços médicos nos feriados e noturnos” foram classificados como importantes, mas pouco satisfatório. No contrário, “Facilidade e atividades dos Halls Comunitários” e “Facilidades Culturais e atividades” foram classificadas pouco importantes, mas satisfatórias. Infelizmente, “Relações Internacionais” foram baixos tanto a importância quanto a satisfação, assim como “Recursos turísticos.” Informações: Koho Kocho-ka (Seção de Relações Públicas) TEMPORADA DE SE PREPARAR PARA A DECLARAÇÃO DE RENDA GUARDE SEU ‘GENSEN CHOSHU HYO’ COMO PROVA DE RENDA O Japão tem um sistema de imposto de auto avaliação. Kurosu Fev. 2 Todas as pessoas que tiveram alguma renda no ano Higashi Kaneko Fev. 3 passado deve declarar a sua renda e fornecer Miyadera Fev. 4 informações relatadas para a agencia de imposto por Higashi Fujisawa Fev. 5 conta própria. No entanto, para empregados regulares, Fujisawa Fev. 6 as empresas já devem ter calculado a renda e os Kaneko Fev.9 impostos de acordo com ajuste final (nenmatsu Seibu Fev. 10 chosei). Se este não é o seu caso, por exemplo, você Nihongi* Fev. 12 parou de trabalhar no meio do ano de 2014 ou a Fev. 16 à empresa não emitiu a documentação necessária, você 4º andar da Março 16 deve fazer a declaração de renda por conta própria prefeitura Fevereiro 22 & da cidade apresentando a sua declaração fiscal final (kakutei Março 1 (Dom.) shinkoku) até 16 de Março (Segunda). Todos são os locais dos Kominkans, os Você pode realizar sua declaração de imposto em horários são das 9:00 a.m. às 3:30 vários lugares da cidade (ver quadro) e na prefeitura p.m. *O Nihongi Kominkan, é da Cidade. O serviço será disponível também nos apenas das 9:00 a.m. até o meio-dia Domingos, 22 de Fevereiro e 1º de Março. Por favor traga o seu Gensen Choshu-Hyo,e todos os documentos relativos a sua renda como certificado de pagamento do seguro de saúde, recibos de pagamento medical de quantia grande dada pelo hospital, etc. Note que existe a isenção básica para todos (¥380,000) e dedução para assalariados (¥650,000), e você pode perder estas deduções se não fizer a declaração de renda. A declaração de renda correta é indispensável não só para o pagamento de imposto, mas também para a renovação do visto e para a disponibilidade dos serviços administrativos da cidade. PARA REGISTRAR MEMBRO DA FAMILIA RESIDENTE NO EXTERIOR COMO SEU DEPENDENTE Se você realmente está enviando dinheiro para sua família no seu país natal, você pode ser permitido para registrar o membro da família como seu dependente, e consequentemente sua renda tributável ser deduzida. Para solicitar o registro, você precisa ir ao Escritório de Tributos de Tokorozawa (Zeimusho) com documentos de prova da transferência de dinheiro e a relação familiar e provavelmente outros documentos. A aplicabilidade será analisada se baseando pelo caso. O Escritório de Tributos de Tokorozawa fica a sete minutos a pé da estação Koku Koen Station da linha Seibu Shinjuku. No.154 REUNIÃO PARA PAIS DE CRIANÇAS NA NOVA ESCOLA Pedimos para os pais das crianças que comecem a frequentar a escola primária (nascidos entre 2 de Abril de 2008 à 1º de Abril de 2009) e que começam o ginásio (nascidos entre 2 de Abril de 2002 à 1º de Abril de 2003) na próxima primavera participem da reunião de pais na escola qual seus filhos vão frequentar. Participar destas reuniões são essenciais para a compreensão da vida escolar no Japão e para adquirir os materiais escolares. A agenda da reunião é diferente para cada escola. O “Aviso da aceitação” deve ter sido enviado para os pais destas crianças no final de Janeiro. Se você não recebeu o aviso, ou se o seu filho não quer frequentar a escola designada, por favor entre em contato com o Kyoiku linkai shi Gakko Koiku ka (Junta de Educação e Seção de Educação de Iruma). MASSA DE MORTE DE CORVOS EM IRUMA Você pode ter visto no noticiário da TV sobre a massa de morte de corvos na cidade. O resultado dos testes no Instituto Nacional de Estudos Ambientais e Centro de Serviço de Higiene Pecuária Central de Saitama indicou que as causas foram enterite bacteriana. Os corvos foram confirmados com negativo sobre influenza aviária. Quando ver aves selvagens mortas, não toque com mãos desprotegidas. Se você encontrar um grande número de aves mortas de uma vez, por favor, informe a prefeitura da cidade. ABANDONO DE DIREITO DE 230 MILHÕES DE IENES DEVIDO A REABILITAÇÃO DO I-POT A empresa que detém e gere o edifício I-POT em Toyooka fez o pedido de recuperação judicial dos seus credores sob a Lei de Reabilitação Civil em Maio do ano passado, com a dívida total de 1.6 bilhões de Ienes. A cidade de Iruma emprestou 300 milhões de Ienes em 2001, quando a companhia comprou o edifício. A Assembleia da Cidade de Iruma resolveu abandonar o direito não pago de 230 milhões de Ienes em Dezembro. De acordo com o plano de restauração, a gerencia do edifício será entregue para a Iruma Toshi Kaihatsu, uma empresa conjunta público-privada, que opera o estacionamento adjunto ao I-POT. A cidade pede desculpas pela situação, e irá realizar sua administração com a máxima atenção para isto não acontecer novamente. Informações: Toshi Keikaku-ka (Seção de Planejamento da Cidade) Saiba das últimas notícias pela FBI Foreigners’ Broadcast Information na FM Chappy 77.7 MHz Todas as Terças das 7:00 às 7:30p.m. em Inglês, Espanhol e Chinês; e pelo web site social e pagina do facebook! http://www.city.iruma.saitama.jp/i-society/comcom. htm https://www.facebook.com/#!/isociety2012?hc_location=s tream FEBRUARY 2015 EVENTOS DO MÊS PARAÍSO DE MÚSICA 11 de Fevereiro (Feriado Nacional) das 10:30 a.m. às 4:00 p.m. No Salão do Sangyo Bunka Center. Vamos cantar juntos! das 10:30 a.m. ao meio-dia. Cantar músicas do mundo inteiro em coro! A entrada é 700 ienes. Experiência com instrumentos musicais! Do meio-dia à 1:40 p.m. você pode tocar sinos de música, bandolim, saxofone, Cajon, e muito mais. Entrada gratuita. Concerto de jovens: das 2:00 p.m. às 4:00 p.m. Artistas de escola primaria até estudantes do colegial estarão no palco. Entrada gratuita. Informações: Sangyo Bunka Center 04-2964-8377 BUDO "IRUMA" FESTIVAL DE ARTES MARCIAIS 11 de Fevereiro (Feriado Nacional) 9:00 a.m. ao meio-dia no Budokan (em Kurosu) e o Ginásio de Comunidade Kurosu. Todas as equipes de Budo de Iruma, irão se reunir para demonstrar suas habilidades. Performances incluem Kendo, Karate, Judo, Kyudo, Shorinji Kempo, Naginata, Taekwondo, Aikido e Iaido. Os espectadores são bem-vindos e convidados a participar. Informações: Shi Kyoiku Iinkai (Junta de Educação da Cidade) VENDA DE BICICLETAS USADAS Três bicicletas usadas e recondicionadas, serão vendidas na Praça de Reciclagem (depois do Sogo Clean Center) no dia 8 de Fevereiro (Domingo). Você deve inscrever-se para comprar as bicicletas desejadas entre às 9:30 a.m. e 10:30 a.m. Os compradores serão decididos por sorteio, às 10:30 a.m. Informações: Praça de Reciclagem04-2934-5324 FESTA DE CELEBRAÇÃO DE FESTIVAL DE BONECAS 1º de Março (Dom.) ás 2:00 p.m. no Jido Center. Vamos nos divertir cantando músicas do Festival de Bonecas (Hina Matsuri) e confeccionando bonecas de artesanato. Não é necessário reserva. Entrada gratuita. Informações: Jido (Criança) Center 04-2963-9611 EXIBIÇÂO DE ANTIGAS BONECAS ‘HINA’ De 25 de Fevereiro (Qua.) a 22 de Março (Dom.) das 9:00 a.m. às 5:00 p.m. no salão de entrada do Museu da Cidade ALIT. É a exposição do jogo de bonecas do antigo imperador e imperatriz que remota o ano 1822. Esta boneca definida para o festival ‘hina’ foi doada por uma antiga família de Noda na cidade, é a mais antiga da província de Saitama. Entrada gratuita. Informações: Museu da Cidade ALIT 04-2934-7711 IJANELA DE INFORMAÇOES PARA ESTRANGEIROS 2º andar da prefeitura. A sua consulta será guardada com confidência Inglês: todas às terças das 9:00 a.m. ao meio dia Espanhol:todas às quartas das 9:00 a.m. ao meio dia Consúltas pelo FAX(04-2964-7818) ou Por e-mail ([email protected]) também são bem vinda Ficamos felizes a ajuda-lo com a declaração de imposto de renda! Durante esta temporada esperamos que muitas pessoas venham, venha de manhã cedo para evitar um longo tempo de espera. O anuncio "REGRESSO À CASA " vai ser transmitido ás 4:30 p.m. em Fevereiro SERVIÇO MÉDICO NO FERIADO Se você ou sua família se machucar ou estiver doente, mas sem emergência de chamar a ambulância visite o hospital de acordo com a lista a baixo. Nome do hospital Feb Iruma Heart Byoin 8 Harada Byoin Kobayashi Byoin 11 Toyooka Daiichi Byoin Especializado em Clinica geral Geral e cirurgia Clinica geral Cirurgia Endereço Koyata 1258-1 Toyooka 1-13-3 Miyadera 2417 Kurosu 1369-3 Tel. Nome do hospital Especializado em 04-2934-5050 Feb Seibu Iruma Byoin Clinica geral 04-2962-1251 15 Toyooka Seikei Geka Byoin Cirurgia 04-2934-5121 Kaneko Byoin Clinica geral 22 04-2964-6311 Harada Byoin Geral e cirurgia Endereço Clinica geral Cirurgia Clinica geral Geral e cirurgia Estes hospitais prestarão serviço das 9:00am. às 5:00pm. para informações pediátricas nos feriados e a noite, ligue#8000 (ou 048-833-7911) Tel. 04-2932-1121 04-2962-8256 04-2962-2204 04-2962-1251
Documentos relacionados
謹賀新年
A viagem da Associação Internacional este ano é visitar os bons lugares de Tokyo. A viagem começa as 8:00 a.m. em Iruma, e em primeiro vamos visitar a torre do Governo de Tokyo, você consegue super...
Leia mais2016 PREPARE-SE PARA A DECLARAÇÃO DE RENDA
14 de Fevereiro (Dom) as 2:00 P.M. no Sangyo Bunka Center Se você tem alguma dúvida sobre o seu visto ou de sua família essa é uma ótima oportunidade! O grupo de suporte filipino KAFIN com a ajuda ...
Leia maisVELHO EDO NOVO TOKYO
Terá novos discontos para estudantes e para pessoas comuso de longo-termo(3 e 6 meses). Por exemplo, o uso de umm-mês é 2,200 ienes mas 1,700 ienes para estudantes(1º andar). Uso de três-meses para...
Leia mais