especificações técnicas
Transcrição
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS receptor GNSS de 220 canais Precisão em tempo real abaixo de um metro e pós-processada de 50 cm tecnologia floodlight de redução de sombra de satélite Mais posições e maior precisão em ambientes difíceis monitor de 4,2" legível sob luz solar Com tela polarizada para claridade inigualável sob luz solar forte opção de modem 3.5G Celular integrado para conectividade internet no campo câmera de 5 megapixels com foco automático Capture fotografias com alta qualidade e utilize-as diretamente com recursos bateria removível de alta capacidade Mais de 8 horas de operação com uma única carga e bateria para substituição no campo SÉRIE GEOEXPLORER 6000 PORTÁTIL GEOXT UM NOVO PADRÃO PARA COLETA PRODUTIVA DE DADOS GNSS O Trimble® GeoExplorer® Série 6000 eleva a produtividade GNSS para um novo patamar. Combinando GNSS com precisão abaixo de um metro, captura de fotos de alta qualidade, Internet sem fio e opções de conectividade em um único produto, o portátil GeoXT™ é o dispositivo de campo ideal para organizações mapeando ativos e infraestrutura críticos ou para qualquer pessoa que precise de dados GNSS com precisão confiável abaixo de um metro, operação simples e resultados repetíveis. Juntamente com os mais recentes aprimoramentos de software de campo e inovações GNSS, incluindo a tecnologia de redução de sombra de satélite Trimble Floodlight™, o portátil GeoXT é a solução de campo com precisão abaixo de um metro ideal para qualquer setor, incluindo empresas de serviços públicos, organizações governamentais locais e agências federais. Desempenho abaixo de um metro confiável Integrando a mais recente tecnologia de receptor GNSS da Trimble, com a capacidade opcional de rastrear satélites GPS e GLONASS, o portátil GeoXT oferece precisão consistente abaixo de um metro em tempo real e de 50 cm após o pós-processamento. Para a precisão abaixo de um metro, o receptor SBAS integrado do portátil GeoXT pode ser usado para obter correções em tempo real como WAAS, EGNOS ou MSAS, ou a tecnologia sem fio Bluetooth® integrada ao portátil GeoXT pode ser usada para conectar-se transparentemente a um receptor Trimble GeoBeacon™. Para precisão de 50 cm, os dados coletados com o software de campo da Trimble podem ser processados usando o software Trimble GPS Pathfinder® Office ou o software de extensão para Esri ArcGIS Desktop. Essas suítes de processamento de escritório usam a tecnologia DeltaPhase™ para alcançar precisão de 50 cm para medidas de código GNSS após o pós-processamento, e níveis ainda mais altos de precisão pós-processada são possíveis se os dados da portadora GNSS forem registrados por períodos estendidos. Redução de sombra de satélite Floodlight Árvores e prédios criam sombras de satélite, limitando os ambientes onde a coleta de dados GNSS de alta precisão pode ser realizada. Utilizando a inovadora tecnologia Trimble Floodlight de redução de sombra de satélite, o GeoXT portátil continua a fornecer dados de posicionamento produtivos e úteis em áreas onde sistemas receptores GNSS mais antigos não conseguem. Com a tecnologia Floodlight opcional instalada, o receptor GeoXT pode computar posições mesmo com sinais de satélites muito fracos. A tecnologia Floodlight aumenta o número de posições coletadas em locais difíceis e aumenta a precisão nos locais onde normalmente estão disponíveis apenas dados com baixa precisão. Com o portátil GeoXT, equipes de campo podem trabalhar com menos interrupções, proporcionando mais dados, com mais rapidez e menos custos. Desempenho de monitor nunca visto antes O portátil GeoXT contém um monitor otimizado para luz solar, projetado especialmente para operação em locais abertos. Ele mantém claridade excepcional em condições externas, incluindo luz solar direta. O texto é nítido e fácil de ler. Mapas e fotografias de fundo de tela são ricos e brilhantes. Com 4,2" (10,7 cm), o monitor também é grande, assim, o painel de toque é espaçoso e fácil de controlar. Funciona online, em qualquer lugar Acesso internet no campo possibilita que os usuários tenham acesso às informações que eles precisam para tomar melhores decisões, mais rápido. Após a conexão, os usuários em trabalho de campo podem colaborar com o escritório e também entre eles, mesmo a partir de lugares remotos. O portátil GeoXT oferece uma escolha de tecnologia wireless para habilitar conexões Internet diretamente no dispositivo - incluindo um modem celular 3.5G embutido no próprio portátil, Wi-Fi integrado ou tecnologia wireless Bluetooth. Seja a partir de conexão com redes corporativas ou acessando serviços baseados na web tais como dados de mapas em tempo real ou conexões VRS™, o acesso e atualização de informações em tempo real no campo ocorre de forma simples e rápida. A tecnologia Bluetooth também permite conexão sem fio com outros dispositivos externos, como telêmetros a laser ativados por Bluetooth, leitores de códigos de barras ou localizadores de tubulações subterrâneas. Captura de fotos de alta qualidade Uma fotografia normalmente é a melhor forma de capturar informações sobre um ativo, evento ou local. O portátil GeoXT contém uma câmera de 5 megapixels com foco automático, com dois recursos de geo-tagging. A câmera pode ser controlada pelo software TerraSync™ e outras aplicações de terceiros, portanto, a captura de fotos e o uso de imagens com recursos GIS é ilimitado e simples para integrar fluxos de trabalho de captura de dados existentes. Projetado para o trabalho A Série GeoExplorer 6000 foi projetada com um único objetivo em mente – proporcionar um sistema GNSS portátil e de alta precisão que trabalhe com mais rapidez, por mais tempo e em mais lugares que qualquer outro. A bateria de íons de lítio proporciona até 8 horas de operação GNSS com uma única carga e pode ser trocada sem que seja preciso desligar o dispositivo – permitindo uma operação quase contínua e minimizando o tempo ocioso do trabalhador no campo. O portátil GeoXT está equipado com um processador super-rápido da série OMAP 3503 e 256 MB de memória RAM. Com 2 GB para armazenamento interno e a possibilidade de adicionar 32 GB através de um cartão SDHC, o portátil GeoXT tem a capacidade e o poder necessários para trabalhar com mapas em alta resolução e com os conjuntos de dados mais complexos. A construção reforçada IP65 foi projetada para resistir aos ambientes mais adversos. Não importa onde, os trabalhadores de campo sempre poderão utilizar o portátil GeoXT, confiando que o equipamento pode suportar as condições mais hostis. Estes recursos de design são combinados com precisão e produtividade nunca vistas para proporcionar a solução portátil de alto desempenho definitiva para o trabalho de campo. GeoXT portátil. Projetado para o trabalho. SÉRIE GEOEXPLORER 6000 PORTÁTIL GEOXT RESUMO DO SISTEMA PROTEÇÃO DE ENTRADA NA CAIXA • Receptor e antena GNSS de frequência única com tecnologia de rejeição multicaminho Everest™ e tecnologia opcional de redução de sombra de satélite Trimble Floodlight • Tela polarizada de 4,2" legível sob luz solar • Modem celular 3.5G integrado opcional • Tecnologias sem fio Wi-Fi e Bluetooth integradas • Câmera de 5 megapixels com foco automático • Windows Mobile® 6.5 (Professional edition) • Design reforçado e à prova d’água Água/Poeira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP65 • Portátil da Série GeoExplorer 6000 • Bolsa • Alça para mão • Cabo de dados USB • Bateria recarregável • Adaptador de energia AC • Kit protetor de tela • Estilo e corrente reservas • Documentação TAMANHO E PESO Altura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 mm (9,2 pol) Largura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 mm (3,9 pol) Profundidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 mm (2,2 pol) Peso (com bateria). . . . . . . . . . . . . . . . . 925 g (2,0 lb) GNSS Receptor. . . . . . . . . . . . . . Conjunto de 6 chips GNSS Trimble Maxwell™ Canais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 canais Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . GPS, GLONASS1, SBAS GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L1C/A GLONASS1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L1C/A, L1P SBAS2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WAAS/EGNOS/MSAS Taxa de atualização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Hz Tempo para primeiro posicionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 s (normal) Suporte a NMEA-0183. . . . . . . . . . . . . . . . . Opcional Suporte a RTCM. . . . . . . . . . . . . . . RTCM2.x/RTCM3.x Suporte a CMR. . . . . . . . . . . . . . . . CMR/CMR+/CMRx PRECISÃO GNSS (HRMS) APÓS CORREÇÃO3 Código corrigido em tempo real VRS ou base local. . . . . . . . . . . . . . . . 75 cm + 1 ppm SBAS (WAAS/MSAS/EGNOS). . . . . . . . . . . . . . . < 1 m Código pós-processado. . . . . . . . . . . 50 cm + 1 ppm Portadora pós-processada3 Após 10 minutos . . . . . . . . . . . . . . . . 20 cm + 2 ppm Após 20 minutos . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm + 2 ppm Após 45 minutos . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 cm + 2 ppm TEMPERATURA Operação . . . . . . . . . –20 °C a +50 °C (–4 ºF a 122 ºF) Armazenamento. . . . . . . . . . . . . . . . –30 ºC a +70 ºC (–22 ºF a 158 ºF) Carga. . . . . . . . . . . . . . . 0 ºC a +45 ºC (32 ºF a 113 ºF) CHOQUE MECÂNICO Queda de. . . . . . . . . . . . . 1,2 m (4 pés) no concreto sob compensado Vibração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Método 514.5 CLASSIFICAÇÕES DE ALTITUDE E UMIDADE Umidade relativa. . . . . . . . . . 95% sem condensação Altitude máxima de operação. . . . . . . . . . . 3.658 m (12.000 pés) Altitude máxima de armazenamento. . . . . 5.000 m (16.400 pés) BATERIA Tipo. . . . . . Recarregável, de íon de Lítio, removível Capacidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,1V 2,5 AH Tempo de carga. . . . . . . . . . . . . . . . 4 horas (normal) TEMPO DE FUNCIONAMENTO DA BATERIA4 Somente GNSS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,5 horas GNSS e VRS sobre BT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 horas GNSS e VRS sobre Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . 10 horas GNSS e VRS sobre modem celular. . . . . . . 8,5 horas Em standby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dias BOTÕES E CONTROLES • Tecla Power • Teclas de aplicação Esquerda e Direita • Tecla da câmera CONECTORES E ENTRADAS • Microfone e alto-falante internos • Miniconector USB • DE-9 serial via USB opcional para conversor serial • Conector de energia externo • Entrada para SIM • Entrada para cartão SDHC CÂMERA Modo de fotografia . . . 5 MP com foco automático Formato de imagem das fotografias. . . . . . . . . . JPG Modo de vídeo. . . . . . . . . . . . . . Até resolução VGA Formato dos arquivos de vídeo. . . WMV com áudio CELULAR5 E CONEXÃO SEM FIO6 UMTS/HSDPA. . . . . . . . . . . . . . . . 850/900/2100 MHz GPRS/EDGE. . . . . . . . . . . . . . 850/900/1800/1900 MHz Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802.11 b/g Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Versão 2.1 + EDR MONITOR Tipo. . . . . LCD transreflexivo com luz de fundo LED Tamanho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,2" (diagonal) Resolução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480x640 Luminância. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 cd/m2 hardware Processador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI OMAP 3503 RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 MB Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GB Armazenamento externo. . . SD/SDHC de até 32 GB IDIOMAS • Inglês (EUA), Espanhol, Francês, Alemão, Italiano, Português (Brasil), Chinês (Simplificado), Coreano, Japonês, Russo ACESSÓRIOS OPCIONAIS • Antena GNSS externa Tempest™ • Cabo de antena externa de 1,5 m e 5 m • Poste de alcance para antena externa • Bolsa para antena externa • Montagem para veículos • Caixa de transporte resistente • Modem celular TDL 3G • Receptor GeoBeacon • Cabo null modem • USB para cabo de conversão serial COMPATIBILIDADE DO SOFTWARE • Software TerraSync™ • Extensão Trimble GPScorrect™ para software Esri ArcPad • Software controlador Trimble GPS • Software conector GNSS • Software GPS Pathfinder® Office • Extensão Trimble GPS Analyst™ para software Esri ArcGIS Desktop • Aplicativos de terceiros com base em NMEA7 1O rastreamento GLONASS somente está disponível se a opção de redução de sombra de satélite Trimble Floodlight for ativada. 2SBAS (Sistema de Aumentos Baseados em Satélite). Inclui WAAS disponível somente na América do Norte, EGNOS disponível somente na Europa e MSAS disponível somente no Japão. 3HRMS significa precisão de Root Mean Squared (RMS) Horizontal, 1-sigma (68%). Exceto em condições nas quais a maioria dos sinais GNSS é afetada por árvores, prédios ou outros objetos. A precisão de 45 minutos da portadora pós-processada limita-se a dados coletados em até 10 km de distância da estação base. Exceto ao utilizar correções VRS, a precisão varia de acordo com a proximidade em relação à estação base por +1 ppm para pós-processamento e tempo real. A precisão da portadora pós-processada varia de acordo com a proximidade em relação à estação base por 2+ ppm. 4Testada pela Trimble com as configurações padrão do sistema em um ambiente a 21ºC. O tempo de operação real variará de acordo com as condições de uso. 5Somente portáteis da edição 3.5G. O portátil da edição GeoXT 3.5G é certificado pela PTCRB e pode operar em redes suportadas que não solicitem certificação de portadora. Consulte seu revendedor local Trimble para obter mais informações. 6As aprovações de tipo de Bluetooth e Wi-Fi são específicas por país. Os portáteis da Série GeoExplorer 6000 possuem aprovação para Bluetooth e Wi-Fi nos Estados Unidos e na maioria dos países da Europa. Para obter mais informações, consulte seu revendedor local. 7A saída NMEA é uma atualização opcional. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2011, Trimble Navigation Limited. Todos os direitos são reservados. Trimble, o logotipo do Globo e Triângulo, GeoExplorer e GPS são marcas comerciais da Trimble Navigation Limited, registadas nos Estados Unidos e noutros países. EVEREST, Floodlight, GeoBeacon, GeoXT, GPS Analyst, GPScorrect, H-Star, Maxwell, Tempest, TerraSync e VRS são marcas comerciais da Trimble Navigation Limited. Microsoft e Windows Mobile são marcas registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Os logotipos e a marca da Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e quando a Trimble Navigation Limited usa tais marcas, fá-lo sob licença de autorização. Todas as outras marcas comerciais são propriedades dos seus respectivos proprietários. PN 022501-255-POR (02/11) Europa e África Trimble Germany GmbH Am Prime Parc 11 65479 Raunheim ALEMANHA Telefone +49-6142-2100-0 Fax +49-6142-2100-550 Revendedor local ou representante da Trimble América do Norte E América Latina – Caribe Trimble Navigation Limited 10355 Westmoor Drive Suite #100 Westminster, CO 80021 E.U.A. Telefone +1-720-587-4574 Fax +1-720-587-4878 www.trimble.com
Documentos relacionados
série trimble geo 7
A maior parte dos softwares de terceiros baseados em NMEA para Windows Mobile® • Software de escritório GPS Pathfinder®
Leia maisDispositivo portátil Juno ST ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Trimble Navigation Limited. A marca Bluetooth e os logotipos são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc, e qualquer uso de tais marcas pela Trimble Navigation Limited está sob licença. ActiveSync, Ou...
Leia maisespecificações técnicas
para maximizar a determinação de posições em ambientes hostis, como por exemplo, sob as copas de árvores e em frente a construções. Para esses tipos de aplicações, o dispositivo portátil Juno SB...
Leia maisespecificações técnicas
hostis, como, por exemplo, sob as copas de árvores e em frente a construções. Para esse tipo de aplicações, o dispositivo portátil Juno SD pode ser usado em tempo real com seus receptores SBAS inte...
Leia mais