especificações técnicas

Transcrição

especificações técnicas
ESPECIFICAÇÕES
TÉCNICAS
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
receptor GNSS de 220 canais
Precisão em tempo real abaixo de um metro
e pós-processada de 50 cm
tecnologia floodlight de redução de
sombra de satélite
Mais posições e maior precisão em
ambientes difíceis
monitor de 4,2" legível sob luz solar
Com tela polarizada para claridade
inigualável sob luz solar forte
opção de modem 3.5G
Celular integrado para conectividade internet
no campo
câmera de 5 megapixels com
foco automático
Capture fotografias com alta qualidade e
utilize-as diretamente com recursos
bateria removível de alta capacidade
Mais de 8 horas de operação com uma única
carga e bateria para substituição no campo
SÉRIE GEOEXPLORER 6000
PORTÁTIL GEOXT
UM NOVO PADRÃO PARA COLETA PRODUTIVA DE DADOS GNSS
O Trimble® GeoExplorer® Série 6000 eleva a
produtividade GNSS para um novo patamar.
Combinando GNSS com precisão abaixo de
um metro, captura de fotos de alta qualidade,
Internet sem fio e opções de conectividade em um
único produto, o portátil GeoXT™ é o dispositivo
de campo ideal para organizações mapeando
ativos e infraestrutura críticos ou para qualquer
pessoa que precise de dados GNSS com precisão
confiável abaixo de um metro, operação simples e
resultados repetíveis.
Juntamente com os mais recentes aprimoramentos
de software de campo e inovações GNSS, incluindo
a tecnologia de redução de sombra de satélite
Trimble Floodlight™, o portátil GeoXT é a solução
de campo com precisão abaixo de um metro ideal
para qualquer setor, incluindo empresas de serviços
públicos, organizações governamentais locais e
agências federais.
Desempenho abaixo de um metro confiável
Integrando a mais recente tecnologia de receptor
GNSS da Trimble, com a capacidade opcional de
rastrear satélites GPS e GLONASS, o portátil GeoXT
oferece precisão consistente abaixo de um metro em
tempo real e de 50 cm após o pós-processamento.
Para a precisão abaixo de um metro, o receptor
SBAS integrado do portátil GeoXT pode ser
usado para obter correções em tempo real como
WAAS, EGNOS ou MSAS, ou a tecnologia sem fio
Bluetooth® integrada ao portátil GeoXT pode ser
usada para conectar-se transparentemente a um
receptor Trimble GeoBeacon™.
Para precisão de 50 cm, os dados coletados
com o software de campo da Trimble podem
ser processados usando o software Trimble GPS
Pathfinder® Office ou o software de extensão para
Esri ArcGIS Desktop. Essas suítes de processamento
de escritório usam a tecnologia DeltaPhase™ para
alcançar precisão de 50 cm para medidas de código
GNSS após o pós-processamento, e níveis ainda mais
altos de precisão pós-processada são possíveis se os
dados da portadora GNSS forem registrados por
períodos estendidos.
Redução de sombra de satélite Floodlight
Árvores e prédios criam sombras de satélite,
limitando os ambientes onde a coleta de dados
GNSS de alta precisão pode ser realizada. Utilizando
a inovadora tecnologia Trimble Floodlight de
redução de sombra de satélite, o GeoXT portátil
continua a fornecer dados de posicionamento
produtivos e úteis em áreas onde sistemas
receptores GNSS mais antigos não conseguem.
Com a tecnologia Floodlight opcional instalada, o
receptor GeoXT pode computar posições mesmo
com sinais de satélites muito fracos. A tecnologia
Floodlight aumenta o número de posições coletadas
em locais difíceis e aumenta a precisão nos locais
onde normalmente estão disponíveis apenas
dados com baixa precisão. Com o portátil GeoXT,
equipes de campo podem trabalhar com menos
interrupções, proporcionando mais dados, com mais
rapidez e menos custos.
Desempenho de monitor nunca visto antes
O portátil GeoXT contém um monitor otimizado
para luz solar, projetado especialmente para
operação em locais abertos. Ele mantém claridade
excepcional em condições externas, incluindo
luz solar direta. O texto é nítido e fácil de ler.
Mapas e fotografias de fundo de tela são ricos e
brilhantes. Com 4,2" (10,7 cm), o monitor também é
grande, assim, o painel de toque é espaçoso e fácil
de controlar.
Funciona online, em qualquer lugar
Acesso internet no campo possibilita que os usuários
tenham acesso às informações que eles precisam
para tomar melhores decisões, mais rápido. Após a
conexão, os usuários em trabalho de campo podem
colaborar com o escritório e também entre eles,
mesmo a partir de lugares remotos.
O portátil GeoXT oferece uma escolha de
tecnologia wireless para habilitar conexões Internet
diretamente no dispositivo - incluindo um modem
celular 3.5G embutido no próprio portátil, Wi-Fi
integrado ou tecnologia wireless Bluetooth.
Seja a partir de conexão com redes corporativas
ou acessando serviços baseados na web tais como
dados de mapas em tempo real ou conexões VRS™,
o acesso e atualização de informações em tempo
real no campo ocorre de forma simples e rápida.
A tecnologia Bluetooth também permite conexão
sem fio com outros dispositivos externos, como
telêmetros a laser ativados por Bluetooth,
leitores de códigos de barras ou localizadores de
tubulações subterrâneas.
Captura de fotos de alta qualidade
Uma fotografia normalmente é a melhor forma de
capturar informações sobre um ativo, evento ou
local. O portátil GeoXT contém uma câmera de 5
megapixels com foco automático, com dois recursos
de geo-tagging. A câmera pode ser controlada pelo
software TerraSync™ e outras aplicações de terceiros,
portanto, a captura de fotos e o uso de imagens
com recursos GIS é ilimitado e simples para integrar
fluxos de trabalho de captura de dados existentes.
Projetado para o trabalho
A Série GeoExplorer 6000 foi projetada com um
único objetivo em mente – proporcionar um sistema
GNSS portátil e de alta precisão que trabalhe com
mais rapidez, por mais tempo e em mais lugares que
qualquer outro.
A bateria de íons de lítio proporciona até 8 horas
de operação GNSS com uma única carga e pode ser
trocada sem que seja preciso desligar o dispositivo
– permitindo uma operação quase contínua e
minimizando o tempo ocioso do trabalhador
no campo.
O portátil GeoXT está equipado com um
processador super-rápido da série OMAP 3503
e 256 MB de memória RAM. Com 2 GB para
armazenamento interno e a possibilidade de
adicionar 32 GB através de um cartão SDHC,
o portátil GeoXT tem a capacidade e o poder
necessários para trabalhar com mapas em
alta resolução e com os conjuntos de dados
mais complexos.
A construção reforçada IP65 foi projetada
para resistir aos ambientes mais adversos. Não
importa onde, os trabalhadores de campo sempre
poderão utilizar o portátil GeoXT, confiando
que o equipamento pode suportar as condições
mais hostis.
Estes recursos de design são combinados com
precisão e produtividade nunca vistas para
proporcionar a solução portátil de alto desempenho
definitiva para o trabalho de campo.
GeoXT portátil. Projetado para o trabalho.
SÉRIE GEOEXPLORER 6000 PORTÁTIL GEOXT
RESUMO DO SISTEMA
PROTEÇÃO DE ENTRADA
NA CAIXA
• Receptor e antena GNSS de frequência única
com tecnologia de rejeição multicaminho
Everest™ e tecnologia opcional de redução de
sombra de satélite Trimble Floodlight
• Tela polarizada de 4,2" legível sob luz solar
• Modem celular 3.5G integrado opcional
• Tecnologias sem fio Wi-Fi e Bluetooth integradas
• Câmera de 5 megapixels com foco automático
• Windows Mobile® 6.5 (Professional edition)
• Design reforçado e à prova d’água
Água/Poeira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP65
• Portátil da Série GeoExplorer 6000
• Bolsa
• Alça para mão
• Cabo de dados USB
• Bateria recarregável
• Adaptador de energia AC
• Kit protetor de tela
• Estilo e corrente reservas
• Documentação
TAMANHO E PESO
Altura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 mm (9,2 pol)
Largura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 mm (3,9 pol)
Profundidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 mm (2,2 pol)
Peso (com bateria). . . . . . . . . . . . . . . . . 925 g (2,0 lb)
GNSS
Receptor. . . . . . . . . . . . . . Conjunto de 6 chips GNSS
Trimble Maxwell™
Canais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 canais
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . GPS, GLONASS1, SBAS
GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L1C/A
GLONASS1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L1C/A, L1P
SBAS2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WAAS/EGNOS/MSAS
Taxa de atualização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Hz
Tempo para primeiro
posicionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 s (normal)
Suporte a NMEA-0183. . . . . . . . . . . . . . . . . Opcional
Suporte a RTCM. . . . . . . . . . . . . . . RTCM2.x/RTCM3.x
Suporte a CMR. . . . . . . . . . . . . . . . CMR/CMR+/CMRx
PRECISÃO GNSS (HRMS) APÓS CORREÇÃO3
Código corrigido em tempo real
VRS ou base local. . . . . . . . . . . . . . . . 75 cm + 1 ppm
SBAS (WAAS/MSAS/EGNOS). . . . . . . . . . . . . . . < 1 m
Código pós-processado. . . . . . . . . . . 50 cm + 1 ppm
Portadora pós-processada3
Após 10 minutos . . . . . . . . . . . . . . . . 20 cm + 2 ppm
Após 20 minutos . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm + 2 ppm
Após 45 minutos . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 cm + 2 ppm
TEMPERATURA
Operação . . . . . . . . . –20 °C a +50 °C (–4 ºF a 122 ºF)
Armazenamento. . . . . . . . . . . . . . . . –30 ºC a +70 ºC
(–22 ºF a 158 ºF)
Carga. . . . . . . . . . . . . . . 0 ºC a +45 ºC (32 ºF a 113 ºF)
CHOQUE MECÂNICO
Queda de. . . . . . . . . . . . . 1,2 m (4 pés) no concreto
sob compensado
Vibração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Método 514.5
CLASSIFICAÇÕES DE ALTITUDE E UMIDADE
Umidade relativa. . . . . . . . . . 95% sem condensação
Altitude máxima de operação. . . . . . . . . . . 3.658 m
(12.000 pés)
Altitude máxima de armazenamento. . . . . 5.000 m
(16.400 pés)
BATERIA
Tipo. . . . . . Recarregável, de íon de Lítio, removível
Capacidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,1V 2,5 AH
Tempo de carga. . . . . . . . . . . . . . . . 4 horas (normal)
TEMPO DE FUNCIONAMENTO DA BATERIA4
Somente GNSS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,5 horas
GNSS e VRS sobre BT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 horas
GNSS e VRS sobre Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . 10 horas
GNSS e VRS sobre modem celular. . . . . . . 8,5 horas
Em standby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dias
BOTÕES E CONTROLES
• Tecla Power
• Teclas de aplicação Esquerda e Direita
• Tecla da câmera
CONECTORES E ENTRADAS
• Microfone e alto-falante internos
• Miniconector USB
• DE-9 serial via USB opcional para conversor serial
• Conector de energia externo
• Entrada para SIM
• Entrada para cartão SDHC
CÂMERA
Modo de fotografia . . . 5 MP com foco automático
Formato de imagem das fotografias. . . . . . . . . . JPG
Modo de vídeo. . . . . . . . . . . . . . Até resolução VGA
Formato dos arquivos de vídeo. . . WMV com áudio
CELULAR5 E CONEXÃO SEM FIO6
UMTS/HSDPA. . . . . . . . . . . . . . . . 850/900/2100 MHz
GPRS/EDGE. . . . . . . . . . . . . . 850/900/1800/1900 MHz
Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802.11 b/g
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Versão 2.1 + EDR
MONITOR
Tipo. . . . . LCD transreflexivo com luz de fundo LED
Tamanho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,2" (diagonal)
Resolução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480x640
Luminância. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 cd/m2
hardware
Processador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI OMAP 3503
RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 MB
Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GB
Armazenamento externo. . . SD/SDHC de até 32 GB
IDIOMAS
• Inglês (EUA), Espanhol, Francês, Alemão,
Italiano, Português (Brasil), Chinês (Simplificado),
Coreano, Japonês, Russo
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
• Antena GNSS externa Tempest™
• Cabo de antena externa de 1,5 m e 5 m
• Poste de alcance para antena externa
• Bolsa para antena externa
• Montagem para veículos
• Caixa de transporte resistente
• Modem celular TDL 3G
• Receptor GeoBeacon
• Cabo null modem
• USB para cabo de conversão serial
COMPATIBILIDADE DO SOFTWARE
• Software TerraSync™
• Extensão Trimble GPScorrect™ para software
Esri ArcPad
• Software controlador Trimble GPS
• Software conector GNSS
• Software GPS Pathfinder® Office
• Extensão Trimble GPS Analyst™ para software
Esri ArcGIS Desktop
• Aplicativos de terceiros com base em NMEA7
1O rastreamento GLONASS somente está disponível se a
opção de redução de sombra de satélite Trimble Floodlight
for ativada.
2SBAS (Sistema de Aumentos Baseados em Satélite). Inclui
WAAS disponível somente na América do Norte, EGNOS
disponível somente na Europa e MSAS disponível somente
no Japão.
3HRMS significa precisão de Root Mean Squared (RMS)
Horizontal, 1-sigma (68%). Exceto em condições nas quais
a maioria dos sinais GNSS é afetada por árvores, prédios
ou outros objetos. A precisão de 45 minutos da portadora
pós-processada limita-se a dados coletados em até 10 km de
distância da estação base. Exceto ao utilizar correções VRS,
a precisão varia de acordo com a proximidade em relação à
estação base por +1 ppm para pós-processamento e tempo
real. A precisão da portadora pós-processada varia de acordo
com a proximidade em relação à estação base por 2+ ppm.
4Testada pela Trimble com as configurações padrão do sistema
em um ambiente a 21ºC. O tempo de operação real variará
de acordo com as condições de uso.
5Somente portáteis da edição 3.5G. O portátil da edição
GeoXT 3.5G é certificado pela PTCRB e pode operar
em redes suportadas que não solicitem certificação de
portadora. Consulte seu revendedor local Trimble para obter
mais informações.
6As aprovações de tipo de Bluetooth e Wi-Fi são específicas
por país. Os portáteis da Série GeoExplorer 6000 possuem
aprovação para Bluetooth e Wi-Fi nos Estados Unidos e na
maioria dos países da Europa. Para obter mais informações,
consulte seu revendedor local.
7A saída NMEA é uma atualização opcional.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2011, Trimble Navigation Limited. Todos os direitos são reservados. Trimble, o logotipo do Globo e Triângulo, GeoExplorer e GPS são marcas comerciais da
Trimble Navigation Limited, registadas nos Estados Unidos e noutros países. EVEREST, Floodlight, GeoBeacon, GeoXT, GPS Analyst, GPScorrect, H-Star, Maxwell,
Tempest, TerraSync e VRS são marcas comerciais da Trimble Navigation Limited. Microsoft e Windows Mobile são marcas registadas ou marcas comerciais da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Os logotipos e a marca da Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e quando a Trimble
Navigation Limited usa tais marcas, fá-lo sob licença de autorização. Todas as outras marcas comerciais são propriedades dos seus respectivos proprietários.
PN 022501-255-POR (02/11)
Europa e África
Trimble Germany GmbH
Am Prime Parc 11
65479 Raunheim
ALEMANHA
Telefone +49-6142-2100-0
Fax +49-6142-2100-550
Revendedor local ou representante da Trimble
América do Norte E
América Latina – Caribe
Trimble Navigation Limited
10355 Westmoor Drive
Suite #100
Westminster, CO 80021
E.U.A.
Telefone +1-720-587-4574
Fax +1-720-587-4878
www.trimble.com

Documentos relacionados

série trimble geo 7

série trimble geo 7 A maior parte dos softwares de terceiros baseados em NMEA para Windows Mobile® • Software de escritório GPS Pathfinder®

Leia mais

Dispositivo portátil Juno ST ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Dispositivo portátil Juno ST ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Trimble Navigation Limited. A marca Bluetooth e os logotipos são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc, e qualquer uso de tais marcas pela Trimble Navigation Limited está sob licença. ActiveSync, Ou...

Leia mais

especificações técnicas

especificações técnicas para maximizar a determinação de posições em ambientes hostis, como por exemplo, sob as copas de árvores e em frente a construções. Para esses tipos de aplicações, o dispositivo portátil Juno SB...

Leia mais

especificações técnicas

especificações técnicas hostis, como, por exemplo, sob as copas de árvores e em frente a construções. Para esse tipo de aplicações, o dispositivo portátil Juno SD pode ser usado em tempo real com seus receptores SBAS inte...

Leia mais