Aedes aegypti

Transcrição

Aedes aegypti
AEDES AEGYPTI
O VILÃO DA VEZ
THE BAD GUY
Priscila Dominguez
• Popularmente conhecido como mosquito-da-dengue ou pernilongo-
rajado, devido a sua aparência.
• popularly known as mosquito-of-dengue or mosquito-brindle, because of their appearance.
• Aedes aegypti é um mosquito que se encontra ativo e pica durante o
dia, ao contrário dos demais, prefere homens e faz praticamente
nenhum som audível antes de picar.
• Aedes aegypti is a mosquito that is active and bites during the day, unlike the others, prefers
men and makes almost no audible sound before sticking.
• O seu controle é difícil, por ser muito versátil na escolha dos
criadouros onde deposita seus ovos, que são extremamente
resistentes, podendo sobreviver vários meses na seca até que a
chegada de água propicie a incubação.
• Your control is difficult because it is very versatile in the choice of breeding where lays her
eggs, which are extremely resistant and can survive several months until the arrival of water
triggers incubation.
• Foi introduzido na América do Sul através de barcos provenientes de
África. Nas Américas, se admite que sua primeira colonização ocorreu
através dos navios negreiros no período colonial. Houve casos em que
os barcos ficaram com a tripulação tão reduzida que passaram a
vagar pelos mares, constituindo os "navios-fantasmas".
• It was introduced in South America by boats from Africa. In the Americas, it is believed that his
first settlement through the slave ships in the colonial period. There were cases where the
boats were so low of crew that began to roam the seas, constituting the "ghost ship".
PRINCIPAIS CRIADOUROS
MAIN BREEDING HOT SPOTS
CICLO DE VIDA
LIFE CYCLE
OVOS
EGGS
• Uma fêmea pode dar origem a 1.500
mosquitos durante a sua vida. Se a
fêmea estiver infectada pelo vírus da
dengue quando realizar a postura de
ovos, há a possibilidade de as larvas
filhas já nascerem com o vírus. Esses
podem durar até 450 days without
watter.
• A female can give rise to 1.500 mosquitoes
during their life. If the female is infected by some
virus when laying eggs, there is the possibility of
the females already born larvae with the virus.
These can last up to 450 days without water.
LARVAS
LARVAE
• Em condições favoráveis de
umidade e temperatura, o
desenvolvimento do embrião
do mosquito é concluído em
incríveis 48 horas.
• Under favorable conditions of humidity
and temperature, mosquito embryo
development is completed in
incredible 48 hours.
DOENÇAS TRANSMITIDAS
DISEASES
• DENGUE
• CHIKUNGUNYA
• ZIKA
DENGUE
• Existem quatro tipos. A infecção por um deles dá proteção
permanente para o mesmo sorotipo, mas imunidade parcial e
temporária contra os outros três.
• There are four types. Infection by one of them gives permanent protection for the same
serotype, but temporary and partial immunity against the other three.
• A doença pode evoluir para a dengue hemorrágica e a síndrome do
choque da dengue, caracterizadas por sangramento e queda de
pressão arterial, o que eleva o risco de morte.
• The disease can progress to hemorrhagic type and shock syndrome, characterized by
bleeding and blood pressure drop, which increases the risk of death.
CHIKUNGUNYA
• A febre chikungunya teve seu vírus isolado pela primeira vez em 1950,
na Tanzânia. Ela recebeu esse nome pois chikungunya significa
“aqueles que se dobram” ,já que o paciente tem dificuldade de
movimentos e locomoção por causa das articulações inflamadas e
doloridas.
• The chikungunya fever had its first virus isolated in 1950 in Tanzania. The name
chikungunya means "those that fold" since the patient has difficulty in movement and
locomotion because of inflamed and painful joints.
• A febre chikungunya pode afetar pessoas de todas as idades e ambos
os sexos. Entretanto, sendo os muito jovens (neonatal) e idosos os
mais afetados pelas manifestações graves da doença.
• The chikungunya fever can affect people of all ages and both sexes. However, being very
young (neonatal) and the elderly most affected by the severe manifestations of the disease.
• A maioria das infecções que ocorrem durante a gravidez não resulta
na transmissão do vírus para o feto. Existem, porém, raros relatos de
abortos espontâneos após a infecção maternal.
• The majority of infections that occur during pregnancy does not result in transmission of the
virus to the fetus. However, there are rare reports of miscarriages after maternal infection.
ZIKA
• O vírus Zika teve sua primeira aparição registrada em 1947, quando
foi encontrado em macacos da Floresta Zika, em Uganda. Entretanto,
somente em 1954 os primeiros seres humanos foram contaminados,
na Nigéria. O vírus Zika atingiu a Oceania em 2007 e a França no ano
de 2013. O Brasil notificou os primeiros casos de vírus Zika em 2015,
no Rio Grande do Norte e na Bahia, após copa do mundo.
• The Zika virus had its first recorded appearance in 1947, when it was found in monkeys at Zika
forest in Uganda. However, only in 1954 the first humans were infected in Nigeria. The Zika
virus hit the Oceania in 2007 and France in 2013. Brazil reported the first cases of Zika virus in
2015, in Rio Grande do Norte and Bahia, after the World Cup.
TRATAMENTO
TREATMENT
• Pacientes com dengue, chikungunya ou zika ou suspeita de algum
deles devem evitar medicamentos à base de ácido acetilsalicílico
(aspirina) ou que contenham a substância associada, assim como
anti-inflamatórios não hormonais (diclofenaco, ibuprofeno e piroxicam),
esses medicamentos têm efeito anticoagulante e podem causar
sangramentos.
• Patients with dengue, chikungunya or zika or suspected any of them should avoid medicines to
acetylsalicylic acid base (aspirin) or containing the associated substance, as well as nonsteroidal anti-inflammatory drugs (diclofenac, ibuprofen and piroxicam), these drugs have
anticoagulant effect and can cause bleeding.
PREVENÇÃO
PREVENTION
DIAGNÓSTICO
•
•
•
•
•
•
•
DIAGNOSIS
A técnica RT-PCR, de biologia molecular, é usada para identificar o vírus em estágios precoces
de contaminação. Para diferenciá-los outros exames podem ser feitos:
Testes de coagulação
Eletrólitos
Hematócrito
Enzimas do fígado
Contagem de plaquetas
Raio X do tórax
• The RT-PCR, molecular biology, is used to identify the virus in early stages of contamination. To distinguish
•
•
•
•
•
•
them from other tests can be made:
Coagulation tests
electrolytes
hematocrit
Liver Enzymes
Blood platelet counts
X-ray of the chest
Dados
• Na Bahia, a maior epidemia de dengue ocorreu em 2009, quando foram registrados mais de
123 mil ocorrências. Embora o número de casos tenha reduzido nos anos seguintes em
relação a 2009, desde então tem-se registrado mais de 50 mil casos de dengue a cada ano,
confirmando a dengue como um dos princiapais problemas de saúde pública de nosso estado.
Uma série histórica com o número de casos notificados de dengue no estado da Bahia está
apresentado no gráfico a seguir:
• Embora a dengue ocorra o ano todo no estado da Bahia, a distribuição deste agravo
concentra a maior parte dos casos no primeiro semestre, fato associado à elevação das
tempreaturas e das chuvas. A distribuiçao semanal da frequência dos casos suspeitos
registrados no ano corrente e no ano anterior está apresentada no gráfico a seguir:
• https://www.youtube.com/watch?v=v0KaDZ6Zmuo
(inglês)
• https://www.youtube.com/watch?v=6NznlSoxnso
( português)
• https://www.youtube.com/watch?v=vKpgskKcQ4w
( inglês curto)
http://g1.globo.com/rio-de-janeiro/noticia/2015/10/mortespor-dengue-chegam-19-no-rio-em-2015-e-preocupamsecretaria.html