Módulo de Idioma Portugués - Escuela de Ingeniería Industrial

Transcrição

Módulo de Idioma Portugués - Escuela de Ingeniería Industrial
Módulo de Idioma Portugués
Página 1 de 3
Programa de:
Módulo de Idioma
Portugués
UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA
Facultad de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales
República Argentina
Código: 4014
Carrera: Ingeniería Industrial
Escuela: Ingeniería Industrial
Departamento: Enseñanza de la Ciencia y la Tecnología.
Plan: 247-05
Carga Horaria: 48
Semestre: Décimo
Carácter: Selectiva
Bloque: Complementaria
Puntos: 2,0
Horas Semanales: 3,0
Año lectivo: Quinto
Objetivos Generales:
Iniciar al estudiante universitario en un conocimiento del idioma portugués que le permita resolver situaciones sencillas de
comunicación relacionadas con su ámbito profesional.
Objetivos Específicos:
• Brindar los conocimientos lingüísticos y culturales básicos para desenvolverse con relativa eficacia en situaciones
corrientes de comunicación verbal y escrita relacionadas con su ámbito profesional.
Iniciar a los estudiantes en la comprensión lectora de textos escritos auténticos y específicos del campo disciplinar
•
Programa Sintético:
1.
2.
3.
4.
El Presente.
El Pasado.
El Futuro.
Comprensión Lectora.
Programa Analítico: de foja 2 a foja 3
Bibliografía: de foja 3 a foja 3
Correlativas obligatorias:
Ninguna
Correlativas aconsejadas:
Rige: 2005
Aprobado por Resolución: 558-HCD-2006
Fecha: 14 / 07/ 2006
Reemplaza al aprobado por Resolución: 298-HCD-2004
Fecha:
El Secretario Académico de la Facultad de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales de la U.N.C., certifica que el programa está
aprobado por las resoluciones y fecha que anteceden.
Córdoba,
/
/
Carece de validez sin la certificación de la Secretaría Académica.
Módulo de Idioma Portugués
Página 2 de 3
PROGRAMA ANALITICO
CONTENIDOS TEMÁTICOS
Unidad 1. El Presente.
Contenidos comunicacionales: Saludar, presentarse, presentar a terceros, deletrear nombres y palabras.
Hablar de hábitos, costumbres y rutina. Contenidos gramaticales: construcciones afirmativa, interrogativa y
negativa. Artículos definidos e indefinidos. Pronombres personales e interrogativos. Posesivos y
demostrativos. Contracciones. Gerundios. Plurales. Presente del Indicativo. Presente contínuo. Contenidos
lexicales: Profesiones. Nacionalidades. Familia. Días y meses del año. Horas. Acciones de la vida
cotidiana. Contenidos temáticos: Vida cotidiana.
Unidad 2. El Pasado.
Contenidos comunicacionales: Relatar momentos de la vida. Pedir y dar información sobre actividades de
la vida de relación, de trabajo y de tiempo libre. Situarse en el tiempo y en el espacio. Contenidos
gramaticales: Adverbios de tiempo. Pretérito Perfecto e Imperfecto del Indicativo. Comparativos .Futuro
inmediato. Contenidos lexicales: Infancia. Hobbies. Juegos infantiles. Deportes. Actividades de la vida de
relación. Experiencias vividas. Contenidos temáticos: Hechos de la vida pasada
Unidad 3. El Futuro.
Contenidos comunicacionales: Hacer proyectos. Formular previsiones y promesas. Expresar deseos y
augurios. Contenidos gramaticales: Futuro del Presente del Indicativo. Adverbios de frecuencia.
Contenidos lexicales: Horóscopo. Actividades de la vida familiar, de relación y de trabajo. Contenidos
temáticos: Vida futura. Deseos. Proyectos y expectativas.
Unidad 4. Compresión Lectora.
Lectura de textos auténticos y específicos del ámbito profesional: Formulación de hipótesis sobre el
contenido textual y paratextual. Ejercitación con verdadero/falso. Justificación de la falsedad. Opciones
múltiples. Identificación de las ideas principales y secundarias. Resumen.
Módulo de Idioma Portugués
Página 3 de 3
DISTRIBUCION DE LA CARGA HORARIA
ACTIVIDAD
TEÓRICA
FORMACIÓN PRACTICA
o
o
o
o
o
TOTAL DE LA CARGA HORARIA
HORAS
48
EXPERIMENTAL LABORATORIO
EXPERIMENTAL DE CAMPO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROYECTO Y DISEÑO
PRACTICA SUPERVISADA
48
BIBLIOGRAFIA
• María Harumi Otuki de Ponce, sílvia andrade Burim y Susanna Florissi. “Bem-vindo! A língua
Portuguesa no Mundo da Comunicação”. Editora SBS, São Paulo, 1999.
• Emma Lima, Lutz Rohrmann, Tokiko Ishihara, Cristián González Bergweiler e Samira Abirad
Iunes. “Avenida Brasil, curso básico de português para estrangeiros I”. Editora Pedagógica, São Paulo,
1992.
• Lima e Iunes. “Falar...Ler...Escrever Português, um curso para estrangeiros”. Editora Pedagógica e
Universitária Ltda. EPU, São Paulo, 1999.
• Coudry e Fontão. “Fala Brasil”. Editora Pontes, Campinas, 1989.
• María N. De Carvalho Laroca, Nadime Bara y Sonia M. Da Cunha Pereira. “Aprendendo Português
do Brasil”. Editora Pontes, Campinas, 1992.
• Artículos de actualidad de diarios y revistas, textos específicos, etc.

Documentos relacionados

PROGRAMA DE ASIGNATURA

PROGRAMA DE ASIGNATURA Ser capaz de comprender y utilizar expresiones de uso frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo oral y escrita. Presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar i...

Leia mais

Portugués - Tec. - 2012 - Facultad de Periodismo y Comunicación

Portugués - Tec. - 2012 - Facultad de Periodismo y Comunicación se manifiestan en los procesos de integración hacen necesario el desarrollo de la lengua portuguesa El primer objetivo de la materia es la compresión integral y profunda de textos en todos los ámbi...

Leia mais

Henry Peña 3188521402

Henry Peña 3188521402 Metodología comunicativa, dialogada y participativa. El alumno es invitado de honor a crear sus respuestas con sus propias palabras y a ser innovador, creativo y recursivo en el uso de la lengua. E...

Leia mais