Radio Cassette Player [] []

Transcrição

Radio Cassette Player [] []
S Ol'q'Y,
3-867-998-24(1)
http:/iwww.sony,
net/
m
For
Radio
Cassette
"WALKMAN"is a trademark of Sony Corporation
customers
Product
in the
Please
register
www.sony.com
Player
United
States
Troubleshooting
registration
this product
on line
/ productregistration.
at
The volume
cannot
. AVLS is set to LIMIT.
< ht tp://www.sony.com/productregist
ration
Owner's
This device complied with Part 15 of the FCC Rules.
Operation
is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference
that may cause
undesired
operation.
I
[]
You are cautioned that any changes or
modifications
not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
Preparations
DC IN 3V
FM MODE
[]
FM
0
_----, FM/AM/TAPE
(RADIO OFF)
LIMIT
[]
To Insert batteries
Note
• The BATT indicator dims when the batteries become
weak or exhausted. Replace them with new ones.
(excluding
To use external
power
for North,
Central
and
South
Polarity of the plug
MEGA BAS_
OFF
Battery
Design and specifications
notice¸
warranty
is valid
only
Esta
garantia
es v_lida
Esta
garantia
s6 6 v_lida
in the
solamente
nos
United
en
Estados
los
hours)
Sony alkaline
LR6 (SG)
{JEITA*)
25
7.5
radio
55
18
a tape
1 Set FM/AM/TAPE
(RADIO OFF).
2
* Measured value by the standard of JEITA {Japan Electronics
and Infol marion Technology Industries Association}.
(Using a Sony HF serges cassotte tape)
(RADIO OFF) to TAPE
Press _<IPLAY.
TO
Press
Stop playback
• (stop)
Wind rapidly*
_
or _'q
Note
• The battery lif_ may shorten
the unit
depending
on the operation
of
valid
products
real keted
The C onty
Tick fol
markthe on
the Walkman
is
Australia.
in
* Be sure
wound
To limit
O
N5O
to press • (stop)
or rewound.
the
after
maximum
the tape
has been
volume
automatically
Set AVLS (Automatic Volume Limiter @stem) to
LIMIT. The maximum volume is kept down to
protect your ears, even if you turn the volume up.
States.
To emphasize
sound
Set the MEGA BASS/OFF
EE.
produce
UU.
On handling
• DO riot leave the unit in a Io_ation neal heat soui_es, or in a
place subject to dirort s urtlighb excessive dust or sand,
moisture, rain, meehardcal shock, oi in a car wRh its windows
closed
• DO not use cassettes longer than 90 rrdnutes except for long
continuous playbagk.
• If the unit has not been used for a long time, set it in the
playback mode to warm it up for a f_w minutes beforo
inserting a gasser le.
• For cleaning the case, use a soft cloth slighdy moistened with
mild detergent solution Do not use alcohol, benzine or
thinnel:
On headphoneslearphones
Road safety
DO not use headphones/earphones
while dliving, cyclirtg, or
operating any motorized vehicle It may (reate a traffic hazald
and is illegal in sol ite alias It can also be potentially dangelous
to play your headphones/earphones
at high volume while
walking, especially at pedestrian crossings
You should exeldse exti_me caution ol discontinue use in
potentially hazardous situations
Preventing
hearing
damage
Do not use headphones/earphones
at high volume
Hearing
experts advise against continuous, loud arid extended play. If
you e×peiience a ringing in your ears, reduce volume or
dlseontJnue use
switch
deep and powerful
to MEGA BASS to
sound
(FX195 only).
Unidos.
Note
• Do not open
running.
the cassette
Listening
2
Turn TUNING
want.
To turn
off
Set FM/AM/TAPE
the
holder
to the
1 Set FM/AM/TAPE
FM.
while
the tape
is
radio
(RADIO OFF) to AM or
to tune to the station you
radio
(RADIO
OFF) to TAPE
(RADIO
OFF).
To improve
broadcast
for
others
Keep the voblnle at a moderate level This will allow you to
hear outside sounds and to be considerate to tile people alound
you.
Sony R6P (SR)
playback
aro subject to chango without
This
life (approximate
• DO not gaily dl_ batteries with coins ol other metallic objegts
It can generate heat if the positive and negative tel minals of
the batteries ale accidentally contacl_d by a metallic object
When you are not going to use your Walkman for a long time,
t_move the batteries to prevent damage from battery leakage
and corrosion
Caring
Playing
Specifications
• Frequency range
FM: 875 108 MHz (Saudi Arabia)
876 108 MHz (North, Central and South America)
876 107,9 MHz (Other countries)
AM: 526¸5 1606.5kHz (Saudi Arabia)
530 1710 kHz (North, Central and South America)
531 1602 kHz (Other countries)
• Power requirement
3V DC batteries R6 (AA) x 2
External DC 3 V power sources (excluding models for
North, Centi_l and South America)
• Dimensions
89.1 x l 17.7 x 35.5 mm (3 % x 4 _ x 1 _, inches} (w/h/d/
incl. projecting parts and controls
• Mass
Approx. 140 g (50 oz//Approx. 220 g (78 oa) incl batteries
and a cassette
• Supplied accessories
Stereo headphones or Stereo earphones (1)/Belt dip (I)
models
America)
Connect
the AC power adaptor
AC_E30HG
(not
supplied)
to the DC IN 3 V jack and to the mains, Do
not use any other AC power adaptor.
Specifications
for AC-E30HG
vary for each area. Check
your local voltage
and the shape of the plug before
purchasing.
--<<
AM
Precautions
On batteries
INFORMATION
Sony Corporation @1999 Printed in CNna
Poor tape playback
quality.
• Clean the headphones/earphones
plug.
• Dirty head. Clean the head and tape path with a
cotton swab slightly moistened with cleaning fluid
or alcohol.
Record
The model number is located at the rear and the
serial number is located inside the cassette holder.
Record these numbers in tile space provided below.
Refer to them whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
WM-FX195/FX193
up.
>
Proper registration will enable us to send you
periodic mailings about new products, services, and
other important announcements.
Registering your
product will also allow us to contact you in the
unlikely event that the product needs adjustment or
modification.
Thank you.
Operating instructions
Manual de instrucciones (cara inversa)
Manual de instru¢6es (verso)
be turned
reception
For FM, extend tile headphones/earphones
(antenna) or adjust FM MODE.
For AM, reorient the unit itself.
[]
cord
For the customers not in Europe
The CE mark olt the unit is valid only fol produrts
the European Union.
marketed
in
DC IN 3V
FM MODE
[]
FM
(RADIO OFF)
-_ BATT
,11
AM
MEGA BASS/
OFF
m
Preparativos
Inseroi6n
Nora
[]
Solucibn
El volumen
de las pilas
utilizar
(modelos
y del Sur
alimentaci6n
exterior
para
America
excluidos)
del
Notre,
Central
Conecte el adaptador
de alimentaci6n
de CA
AC-E30EIG
(no suministrado)
a la toma DC IN 3 V y a
un tomacorriente
de la red. No utilice ningOn otto
adaptador
de alimentaci6n
de CA.
Las especificaciones
del AC-E30HG
varian de acuerdo
con la zona.
Antes de adquirirlo,
compruebe
la tensi6n
local y la forma del enchufe.
Polaridacl de la clavija
Prepara( 6es
no aumenta.
• AVLS est_ ajustado
• Cuando las pilas se debiliten o agoten, el indicador
BATT se iluminara dObilmente. Reemplacelas por
otras nuevas.
Para
de problemas
La reproducci6n
calidad.
Para inserir
Nota
a LIMIT.
de la cinta
de la cinta
es de mala
• Limpie la clavija de los auriculares
con casco/
auriculares.
• La cabeza est_ sucia. Limpie la cabeza y la
trayectoria de la cinta con un palillo de algodOn
ligeramente
humedecido
en llquido limpiador o
en alcohol.
iii iii1
1 PongaFM/AM/TAPE
TAPE (RADIO OFF).
(RADIO OFF) en
2 Presione _IPLAY.
Para
Presione
Parar la reproducciOn
•
Bobinar
rglpidamente*
_
o
* Cerci6rese de presionar • (parar) despuOs de que la
cinta se haya bobinado o rebobinado.
Para limitar
m_ximo
autom_ticamente
el volumen
Ponga AVLS (sistema limitador autom_tico de
volumen) en LIMIT. El volumen m_ximo se
mantendr_t bajo para proteger sus oidos, incluso
aunque aumente el volumen.
Para acentuar
el sonido
Ponga el interruptor
BASS para producir
(FXI95 solamente).
MEGA BASS/OFF en MEGA
sonido profundo y potente
Nora
• No ahra el po_tacassette
movi_ndose.
mient ras la cinta
est_
Escucha de la radio
1 Ponga FM/AM/TAPE
AM o FM
Si
• NO doje Ia unidad cerca de fuentes t_rmieas, ni en un lugar
sometido a Ia Iuz solal dh_cta, a polvo excesivo, a ai_na, a la
humedad, a la lluvia, t_[a golpes, nl en el interiol de un
autom6vil con las ventanillas eel radas.
• No utilice cassottes de mas de 90 minutos, excepto para
roproducci6n larga y continua
• Cuando no haya utilizado la unidad duranle mucho tiempo,
p6ngala en el modo de leprodueei6n y doje que se ealiente
durante algunos minutos antes de insertafle un cassette
• Para limpiar la caja, utilice un patio suave ligeramente
humedecido en una solucidn poco concentrada de detergent.
No utilice alcohol, bencina, ni diluidor de pint ura
Sobre los auriculares
Seguridad
en la carretera
NO u[ilIee los aul iculares con casco/aLlrieularos cuando
conduzca, vaya en bicicleta, o inan_je cualquiel vetdculo
motorizado
Esto podria suponer un pellgro pala el tr_fico, y es
flegal en ciertas zonas TambiOn puede resultal potencialmente
peligroso escuchal a travOs de los auriculares con easco/
auriculares a gran volunlen mientras camine, especiahnente en
pasos cebra. Ell situaciones potencialmente
peligmsas, debera
tener mucho euidado o dojar de utilizar los auriculares con
casco/auriculares
Cuidado
(RADIO OFF) en
R Gire TUNING para sintonizar la emisora
que desee.
de
sus
Para utilizar
alimenta_to
(excluindo
os modelos
Norte, Am6rica
Central
2
Can'egue
Ponga FM/AM/TAPE
(RADIO OFF).
Para
Carregue em
Cessar a reprodu¢_o
• (parada)
Bobinar rapidamente*
_
* Cel_ifique se de pressionar • (parada) apos a fita ter
sido bobinada ou rebobinada.
Para mejorar la recepci6n de la radio []
Para FM, extienda el cable de los auriculares con
casco/auriculares (antena) o ajuste FM MODE.
Para AM, oriente la propia unidad.
m_ximo
Ajuste AVLS (sistema de limita¢fio automatica de
volume) a LIMIT. O volume m_ximo ser_ mantido
limitado para proteger os seus ouvidos, mesmo que
o volume s_a aumentado.
Para enfatizar o som
Ajuste o interruptor MEGA BASS/OFF a MEGA
BASS para produzir sons profundos e potentes
(somente FXI95).
Nora
enquanto
a fita
oidos
Audi( &o
Respeto
a los demos
Mantenga el volumen a un nJvel moderado
Esto le pelmitir_
eseuehar los sonldos deI exteriol y respetar a quienes se
eneuentren a su ah ededo_
2 Rode TUNING para sintonizar a estaqgto
que pretende.
Para los usuarios de fuera de Europa
La marca CE de la unidad es valida s61o para los pmductos
comercialIzados en la Uni6n Eumpea.
do radio
1 Ajuste FM/AM/TAPE
ouaFM.
(RADIO OFF) a AM
o r=_dio
Ajuste FM/AM/TAPE
(RADIO OFF).
insatisfat6ria
de reprodu_&o
• Limpe a ficha dos auscultadores/auriculares.
• Cabe¢a contaminada.
Limpe a cabega e o trajecto
da fita corn urea haste de algodao levemente
humedecida
em fluido de limpeza ou alcool.
Sobre as pilhas
• N_o transpol te pilhas secas junto corn moedas ou outros
objectos met_tlicos. Podera ocorler geta_o de calor, caso os
terminals positivo e negativo das pilhas entrom
acidentahnente
em contaeto corn um objeeto metNieo
• Retiro as pilhas quando preveja n_o utilizar o Walkman pot
um per/odo plolongado, para evitar avarias causadas pela
fuga do elect161ito e posterior eorms_o das pilhas.
Sobre o manuseamento
ou
NO U[iliee los aul ]culares con caseo/aLlrieulares a gran volulllen
Los expertos en oidos desaconsffian Ia escucha prolongada a
gran nivet. Si expefimenta un sIlbido en sus oidos, i_duzea el
volumen o deje de escuchar a traves de los aurieulares con
casco/auriculares
la radio
(RADIO OFF) en TAPE
em _IPLAY.
de cassete
Qualidade
da fita.
Precau(j6es
(RADIO OFF) a
• Nao abra o compartimento
esta em movimento.
o volume.
da ficha
de cassetes
Para limitar
o volume
automaticamente
aumentar
de
• AVLS est_ ajustado a LIMIT.
externa
da Amdrica do
e Amdrica
do Sul)
1 Ajuste FM/AM/TAPE
TAPE (RADIO OFF).
Para desligar
Para desconectar
N&o 6 posslvel
Ligue o adaptador CA AC E30HG (ng_ofornecido) a
tomada DC IN 3 V e a uma tomada da rede CA. N_o
utilize nenhum outm tipo de adaptador CA.
Especificag6es para o AC-E30HD variam para cada
area. Verifique a voltagem local e o formato da ficha
antes da aquisig_o.
Reprodu( o
Manejo
(parar)
pilhas
Polaridade
Pilas
• NO lleve las pilas con monedas ni otros objetos metalkos
Ios polos positivo y negativo de las pilas se conertasen
accldentalmente,
podria generarse calor
• Cuando no vaya a emplear el Walkman durante mucho
tiempo, extraiga las pilas para evitar el dafio que podrta
causal el elertrdlito de Ias mismas
Guia para solu(; o
problemas
• O brilho do indicador BATT diminui quando as
pilhas enfi'aquecem ou se gastam. Nesse caso,
substitua-as pot outras novas.
Precauciones
Reproduccibn
[]
• NilO deixe o aparelho em locals pl 6ximos a fontes de calor ou
sujeitos a hlz solar dire_ta, poeira ou areia exeessiva,
humidade, ehuva, choque mee_nico, ou ainda no interior de
um automdvel com as janelas f_chadas
• N_o utilize cassetes cam mais de 90 minutos de durag_o,
excepto para leprodug6es Iongas e continuas
• Caso o apalolho n_o tenha sido utilizado pot um longo
intel valo, ajuste o ao modo de leprodug_o para aquecO 1o pot
alguns minutos antes de [nsmh urea cassete
• Para limpar a parte externa, utilize um pano maeio levemente
humedecido corn solugRo de detelgonte suave. N_o utilize
aleool, benzina ou diluente.
Notas sobre os auscultadoresl
auriculares
Seguran(_a
rodovi_ria
Ng*o utiIize auseult ad ot_'s/a urieulal os durante a condu_o de
autom6veis, bicicle_as ou quaisquet veiculos nlotolizados.
DO
eontrgrio, podera provocar liseos ao traf_go e infringh a lei de
algumas _i_as Pode tamb_m ser potencialment e perigosa a
audig_o corn auscuttadoros/auriculares
a altos volumes durante
eaminhadas, espeeialmente em cruzamentos para pedestl_s
Deve se exelcer a nlaxima cautela ou interromper o uso dos
auscuttadoi_s/auriculares
em sit uag6es potencialmente
perigosas
Evitar
lesbes
auditivas
N_O utilize rks aus( ultadot_'s/aurieulal
es a volumes elevados,
Espe( Jatistas em sistema auditivo advertem cont ra a audi_o
continua, prolongada, a altos volumes Caso petceba tirtidos nos
ouvidos, reduza o volume ou Irttetlompa o uso dos
auseuttadores
N&o seja
individualista
Manmnha o volume a um nlvel moderado
Isto possibilitar lhe fi
escutar os sons externos e rospeital as pessoas ao sou redoL
(RADIO OFF) a TAPE
Para aprimorar
a recep@&o
transmiss_es
[]
de
Em FM, estire o fio dos auscultadores/auriculares
(antena) ou ajuste FM MODE.
Em AM, reoriente o aparelho em si.
Para os clientes fora da Europa
A marca CE meneionada no apal elho s6 _ valida para os
pmdutos eomercializados
na Uni_o Eulx)peia.