Фразы: Путешествия | Питание (Португальский

Transcrição

Фразы: Путешествия | Питание (Португальский
bab.la Фразы: Путешествия | Питание
Португальский-Тайский
Питание : На входе
Eu gostaria de reservar uma
mesa para _[número de
pessoas]_ às _[hora]_.
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนค
น]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn
jong toh sum rub____torn____.)
Как зарезервировать
столик.
Uma mesa para _[número de
pessoas]_, por favor.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum
rub____.)
Как попросить столик.
Você aceita cartão de
crédito?
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub
credit card mai?)
Как спросить, можете ли Вы
расплатиться кредитной
картой
Você serve comida
vegetariana?
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า?
(Khun mee arhan sam rub mung
sa wi rat rue plao?)
Как спросить, есть ли еда
для вегетарианцев
Você serve comida koscher?
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun
mee arharn yiw rue plao?)
Как спросить, есть ли
кошерная пища
Você serve comida halal?
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun
me arhan halal rue plao?)
Как спросить, есть ли
халяльная еда
Vocês exibem jogos? Nós
gostaríamos de assistir ao
jogo ___.
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม
เราต้องการดู_____. (Khun perd
kee la hai doo mai rao tong karn
doo____.)
Вы бы хотели смотреть игру
во время еды или после
Posso ver o cardápio, por
favor?
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor
doo menu arhan dai mai?)
Как попросить меню
Com licença. Nós
gostaríamos de fazer o
pedido por favor.
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร
(Kortode na rao tong karn sung
arhan.)
Как сказать официанту, что
Вы готовы заказывать
O que você recomenda do
cardápio?
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู?
(Khun naenum arhan arai nai
menu?)
Как попросить официанта
посоветовать что-либо из
меню
Qual é a especilidade da
casa?
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า?
(Mee menu pi-sed nai ran arhan
rue plao?)
Как спросить, есть ли здесь
фирменное блюдо
Qual é o prato típico da
região?
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเ
ปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed
nai tong tin rue plao?)
Как спросить, предлагает ли
ресторан местное
фирменное блюдо
Eu sou alérgico a ____. Esse
prato contém ____?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____
อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen
roke poom pae___ unnee
mee____ rue plao?)
Как сообщить, что у Вас
аллергия на определённые
ингредиенты
Eu tenho diabetes. Esse prato
contém açúcar ou
carboidratos?
ฉันเป็นโรคเบาหวาน
อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเ
ปล่า? (Chan pen roke bao-whan
unnee mee nam tan rue
carbohydrate rue plao?)
Как узнать, есть ли сахар
или углеводы в продукте
Eu não como ___. Esse prato
contém ___?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า?
(Chan mai kin____. Unnee me
__rue plao?)
Как сообщить официанту,
что Вы не едите
определённые ингредиенты
Eu gostaria de pedir _[prato]_,
por favor.
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong
karn sung____.)
Заказ определённого блюда
Nós gostaríamos de pedir
uma entrada, por favor.
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย
(Rao tong karn sung arhan reak
nam yoi.)
Заказ лёгких закусок
salada
สลัด (salad)
блюдо
sopa
ซุป (soup)
блюдо
Питание : Как сделать заказ
1/4
bab.la Фразы: Путешествия | Питание
Португальский-Тайский
carne
เนื้อ (nuer)
еда
porco
หมู (mhoo)
вид мяса
carne de boi
เนื้อวัว (nuer wua)
вид мяса
galinha/frango
ไก่ (kai)
вид мяса
Eu gostaria da minha carne
mal passada/no ponto/bem
passada.
ฉันต้องการเนื้อแบบ
แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong
karn nuer bab rare/medium/well
done.)
Как сообщить официанту о
ваших предпочтениях в
приготовлении мяса.
frutos do mar
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
еда
peixe
ปลา (pla)
еда
massa
พาสต้า (pasta)
блюдо
sal
เกลือ (kluer)
pimenta
พริกไทย (prik tai)
mostarda
มัสตาร์ด (mustard)
ketchup
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
pão
ขนมปัง (ka nom pung)
manteiga
เนย (noey)
Eu gostaria de um refil, por
favor!
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong
karn term perm.)
Как попросить добавку
Obrigado, isso é suficiente.
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob
khun mak, kae nee kor por laew)
Как попросить не
накладывать больше еду/не
доливать напиток
Nós gostariamos de pedir
sobremesa por favor.
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong
karn sung ka nom perm.)
Как попросить заказать
десерт
Eu gostaria de um/uma ___,
por favor.
ฉันต้องการ____ (Chan tong
karn____.)
Как заказать десерт
um sorvete
ไอศกรีม (I-tim)
десерт (desert)
um bolo
ขนมเค้ก (cake)
десерт
um chocolate
ช็อกโกแลต (chocolate)
десерт
biscoitos
คุ้กกี้ (cookie)
десерт
Bom apetite!
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ!
(Kor hai mue nee pen mue arhan
tee aroi na!)
Как пожелать приятного
аппетита
Eu gostaria de pedir uma/um
_[bebida]_, por favor.
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___.
(Chan tong
karn___[beverage]____.)
Заказ напитков
água com gás
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
напиток
água sem gás
น้ำเปล่า (nam plao)
напиток
uma cerveja
เบียร์ (beer)
напиток
uma garrafa de vinho
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
напиток
um café
กาแฟ (ka-fae)
напиток
Питание : Заказ напитков
2/4
bab.la Фразы: Путешествия | Питание
Португальский-Тайский
um chá
น้ำชา (nam cha)
напиток
Eu não bebo álcool. Tem
álcool nessa bebida?
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์
ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan
mai duem alcohol, nai nee mee
alcohol rue plao?)
Спросить о содержании
алкоголя в напитке
Nós gostaríamos de pagar,
por favor.
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn
jai laew.)
Как сказать, что Вы хотите
расплатиться
Nós gostaríamos de dividir a
conta.
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn
jai yak.)
Как сообщить официанту,
что каждый в компании
хотел бы заплатить за
собственый заказ
Eu pagarei tudo.
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai
tung mhod aeng.)
Как сообщиь официанту, что
Вы заплатите за всех в
компании
Estou te convidando para
almoçar/jantar.
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น
(Chan ja liang khun nai mue
tiang/dinner.)
Как пригласить другого
человека на обед/ужин, за
который Вы заплатите
Pode ficar com o troco.
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Как сказать официанту,
чтобы он оставил себе
деньги на чаевые.
A comida estava deliciosa!
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi
mak loey!)
Как похвалить блюдо
Meus cumprimentos ao chef!
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก!
(Bork kook hai chan duay wa
arhan aroi mak!)
Как похвалить блюдо
Minha comida está fria.
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan
mai roron loey!)
Как пожаловаться на то, что
еда холодная
Isto não está bem cozido.
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn
nee yung mai sook.)
Еду мало готовили.
Isto está cozido demais.
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn
nee sook kern pai.)
Еду слишком долго готовили
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___.
(Chan mai dai sung arhan jarn
nee, chan sung_____.)
Как сообщить, что Вы не
заказывали поданное
блюдо.
Tem pedaços de rolha nesse
vinho.
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine
kuad nee me sarn pon puen.)
Как сообщить, что вино
испортилось
Nós pedimos há mais de 30
minutos.
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้ว
แล้ว (Rao sung ar-harn pai tung
tae krueng chua mong tee laew
laew.)
Как пожаловаться на долгое
ожидание заказа.
Esta bebida não está gelada
o suficiente.
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng
duem nee mai yen loey.)
Пожаловаться на то, что
напиток недостаточно
холодный
Minha bebida está com um
gosto estranho.
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng
duem nee rod chart plak plak.)
Как заметить, что у напитка
странный вкус
Питание : Оплата
Питание : Жалобы
3/4
bab.la Фразы: Путешествия | Питание
Португальский-Тайский
Eu pedi minha bebida sem
gelo.
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็
ง (Chan sung krueng duem kong
chan doi mai sai nam kang.)
Как заметить, что Вам
принесли напиток со льдом,
хотя Вы заказывали без
него.
Está faltando um prato.
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard arharn neung yang pai.)
Как заметить, что ваш заказ
выполнен не полностью
Isto não está limpo.
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Как заметить, что ваша
посуда грязная.
Há ___ nisto?
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai
nee rue plao?)
Как спросить, есть ли в
блюде ингредиенты, на
которые у Вас аллергия
Você poderia preparar este
prato sem ___?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดย
ที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun
chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn
nee doi tee mai dai sai___ dai rue
plao?)
Как попросить, чтобы
ингредиенты, на которые у
Вас аллергия, не включали в
блюдо
Sou alérgico. Caso eu tenha
alguma reação há
medicamento no meu
bolso/bolsa!
ฉันเป็นภูมิแพ้
ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น
กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย!
(Chan pen poom-pae, ta chan
mee ar-karn pae gerd kern, ga-runa chuay chan ha ya nai kra pao
duay!)
Как сообщить людям, что у
Вас аллергия и попросить
их дать Вам лекарство при
крайней необходимости
nozes/amendoins
ถั่ว (tua)
Аллергия на продукты
semente de gergelim/semente
de girassol
เมล็ดงา (ma-led nga)
Аллергия на продукты
ovos
ไข่ไก่ (kai-gai)
Аллергия на продукты
frutos do
mar/peixe/mariscos/camarão
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta
lae/pla/hoi/goong)
Аллергия на продукты
farinha/trigo
แป้ง (pang)
Аллергия на продукты
leite/lactose/laticínios
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม
(nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Аллергия на продукты
glúten
กลูเตน (gluten)
Аллергия на продукты
soja
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Аллергия на продукты
legumes/feijão/ervilha/milho
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-ledtua/tua/kao-pode)
Аллергия на продукты
cogumelos
เห็ด (hed)
Аллергия на продукты
frutas/kiwi/coco
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว
(pollamai/kiwi/ma-prao)
Аллергия на продукты
cebolinha/cebola/alho
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/huahorm)
Аллергия на продукты
álcool
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Аллергия на продукты
Питание : Аллергия
4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados

การกินข้างนอก

การกินข้างนอก Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.

Leia mais

Ficha técnica

Ficha técnica 2WKHUSURFHVVFRQQHFWLRQ &DVHDQGULQJ$,6,VV 0RQHOPHDVXULQJV\VWHP 6XUIDFHPRXQWLQJZLWKEDFN IODQJH 3DQHOPRXQWLQJZLWKIURQW IODQJH 8FODPSFRQQHFWLRQ 6L...

Leia mais

Фразы: Путешествия | Питание (Испанский

Фразы: Путешествия | Питание (Испанский Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.

Leia mais

การจีบ - bab.la

การจีบ - bab.la ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)

Leia mais

Φράσεις: Ταξίδι | Φλερτ (πορτογαλικά-ταϊλανδέζικα)

Φράσεις: Ταξίδι | Φλερτ (πορτογαλικά-ταϊλανδέζικα) γνωριστείτε ο ένας με τον άλλον καλύτερα

Leia mais