ANEXO I : Programa anual de atividades 2013

Transcrição

ANEXO I : Programa anual de atividades 2013
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
2
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Grupo Intergovernamental
de Acção contra o Branqueamento
de Capitais na África Ocidental
Relatório
A n u a l
2 0 1 3
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
3
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
Índice
TABELAS E FIGURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ABREVIAÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PREFÁCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
AGRADECIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CAPÍTULO UM : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Mandato e Dispositivos Institucionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Implementação do Plano Estratégico do GIABA de 2011–2014 . . . . . . . . . . .16
CAPÍTULO DOIS : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
VISÃO GERAL DA SITUAÇÃO DA LBC/CFT NA ÁFRICA OCIDENTAL . . . . . . . . .18
BENIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
BURKINA FASO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
CABO VERDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
CÔTE D’IVOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
GÂMBIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
GHANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
GUINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
GUINÉ-BISSAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
LIBÉRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
MALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
NÍGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
NIGÉRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
SENEGAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
SERRA LEONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
TOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
CAPÍTULO TRÊS : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
AVALIAÇÕES DO PAÍS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
4
RELATÓRIO ANUAL
RELATÓRIO
DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
CAPÍTULO QUATRO : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
TIPOLOGIAS E OUTROS ESTUDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
CAPÍTULO CINCO : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
ASSISTÊNCIA TÉCNICA E FORMAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
CAPÍTULO SEIS : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
ADVOCACIA E IMPLICAÇÃO DA SOCIEDADE CIVIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
CAPÍTULO SETE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
INTEGRAÇÃO REGIONAL, COOPERAÇÃO E PARCERIA INTERNACIONAL . . .112
CAPÍTULO OITO : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
SERVIÇOS ADMINISTRATIVOS E DE APOIO, MONITORIA E AVALIAÇÃO . . .126
CAPÍTULO NOVE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
CONCLUSÃO, OPORTUNIDADES, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
DIFICULDADES E PRIORIDADES FUTURAS
Oportunidades/Pontos fortes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Dificuldades/Pontos fracos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Prioridades para 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
ANEXO I : PROGRAMA ANUAL DE ATIVIDADES 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
ANEXO II: RELATÓRIO DE AUDITORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
5
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
TABELAS E FIGURAS
Tabela 3.1
Marcos Importantes da LBC/CFT em 2013
Tabela 5.1
Contribuição do GIABA para a Capacitação nos Estados Membros da África Ocidental
Tabela 5.2
Tabela 5.3
Participação por Sector
Participação por Sector
Figura 5.1
Participação por País de 2011–2013
Figura 5.2
Participação por Género de 2011–2013
6
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
ABREVIAÇÕES
ABR
ACAMS
ACNUR
AIESEC
AM
APC
AQMI
ANR
BAD
BC
BCEAO
BOAD
BSM
CCGA
VDC
CEDEAO
CENTIF
CMG
CN
CREPMF
CT
DG
DSRP
EFCC
EITI
APNFD
FAO
FIC
FMI
FT
GAFI
GIABA
GRCI
GRR
GTAMI
GTRTM
GTTIP
IDE
IDH
IE
IEC
IIAG
INCSR
Abordagem Baseada no Risco
Associação de Especialistas Certificados de Luta contra o Branqueamento de Capitais
Alto Comissariado das Nações Unidas para os Refugiados
Associação Internacional dos Estudantes de Ciências Económicas e Comerciais
Avaliação Mútua
All Progressive Congress (Nigéria)
Al-Qaeda no Magrebe Islâmico
Avaliação do Risco Nacional
Banco Africano de Desenvolvimento
Branqueamento de Capitais
Banco Central dos Estados da África Ocidental
Banco Oeste-Africano de Desenvolvimento
Gestão da Segurança Fronteiriça
Comité Consultivo sobre Congelamento Administrativo (Burkina Faso)
Vigilância Devida ao Cliente
Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental
Célula Nacional de Tratamento das Informações Financeiras
Comité Ministerial do GIABA
Correspondente Nacional
Conselho Regional de Poupança Pública e Mercados Financeiros
Comissão Técnica
Director-Geral (do GIABA)
Documento de Estratégia de Redução da Pobreza (Guiné)
Comissão de Combate aos Crimes Económicos e Financeiros (Nigéria)
Iniciativa de Transparência da Indústria Extractiva (Nigéria)
Empresas e Profissões Não Financeiras Designadas
Organização (das Nações Unidas) para Alimentação e Agricultura
Centro de Informações Financeiras (Ghana)
Fundo Monetário Internacional
Financiamento do Terrorismo
Grupo de Acção Financeira
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Grupo de Revisão da Cooperação Internacional (GAFI)
Grupo de Revisão Regional (GAFI)
Grupo de Trabalho sobre Avaliações Mútuas e Implementação
Grupo de Trabalho sobre Riscos, Tendências e Métodos
Grupo de Trabalho sobre Tipologias
Investimento Directo Estrangeiro
Índice de Desenvolvimento Humano
Instrumento Executivo
Informação, Educação e Comunicação
Índice Ibrahim de Governação Africana
Relatório sobre Estratégia Internacional de Combate a Estupefacientes
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
7
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
INP
IPC
KAIPTC
CSC
LACC
LBC/CFT
M&A
MCC
MINUSMA
MJA
MNJ
MNLA
MDE
MVT
NBFI
NFIU
ODM
OMA
ONG
ONUDC
ORTG
OSFL
P&P AM
PDES
PNUD
PPAE
RAM
RCSONU
RTN
RTS
SCADD
SCUML
APE
STP
TIC
UA
UEMOA
UIF
CNUCC
WIUC
8
Instrumentos Negociáveis ao Portador
Índice de Percepção da Corrupção
Centro Kofi Annan de Manutenção da Paz e Formação
Conheça o seu Cliente
Comissão Liberiana de Combate à Corrupção
Luta contra o Branqueamento de Capitais/Combate ao Financiamento do Terrorismo
Monitoria e Avaliação
Millennium Challenge Corporation
Missão de Estabilização Integrada Multidimensional das Nações Unidas no Mali
Assistência Jurídica Mútua
Movimento dos Nigerinos para a Justiça
Movimento para a Libertação de Azawad (Mali)
Memorando de Entendimento
Transferência de Valor Monetário
Instituição Financeira Não Bancária
Unidade de Informações Financeiras da Nigéria
Objectivos de Desenvolvimento do Milénio
Organização Mundial das Alfândegas
Organização Não Governamental
Escritório das Nações Unidas de Combate à Droga e ao Crime
Organismo Regional do Tipo GAFI
Organização Sem Fins Lucrativos
Processo e Procedimentos de Avaliação Mútua
Plano de Desenvolvimento Económico e Social (Níger)
Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento
Países Pobres Altamente Endividados
Relatório de Avaliação Mútua
Resolução do Conselho de Segurança das Nações Unidas
Relatório de Transacção em Numerário
Relatório de Transacção Suspeita
Estratégia de Crescimento Acelerado e Desenvolvimento Sustentável (Burkina Faso)
Unidade Especial de Combate ao Branqueamento de Capitais (Nigéria)
Área do Programa Estratégico
São Tomé e Príncipe
Tecnologias de Informação e Comunicação
União Africana
União Económica e Monetária Oeste-Africana
Unidade de Informações Financeiras
Convenção das Nações Unidas contra a Corrupção
Wisconsin International University College
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
9
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
Prefácio Dr. Abdullahi Shehu
A. Y. SHEHU,
Director-Geral
(Deixou o cargo em fevereiro 2014)
No prefácio do Relatório Anual de 2012, eu havia dito que
o meu mandato estava a chegar ao fim e que,
provavelmente, seria o último Relatório Anual que eu
iria assinar. Está visto que fui mais uma vez confrontado
com a responsabilidade de assinar outro Relatório Anual
antes da chegada do meu sucessor. O meu colega
Poyodi Atana, Secretário Bilingue Sénior no Gabinete do
Director-Geral, usa o seguinte provérbio chinês como
assinatura nos seus e-mails: "A sorte sorri para os que
conhecem o seu caminho". Dada a oportunidade, eu
modificaria este provérbio para afirmar que “Às vezes a
sorte sorri mesmo para os que não conhecem o seu
caminho”, como no meu caso, em que agora tenho esse
raro privilégio de assinar um outro relatório anual,
mesmo após o termo do meu mandato.
Tenho, assim, o prazer de apresentar o Relatório Anual de
2013 do Grupo Intergovernamental de Acção contra o
Branqueamento de Capitais na África Ocidental (GIABA),
que serve como um documento de prestação de contas
10
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
para os recursos que nos foram fornecidos para a
execução o nosso mantado. O Relatório Anual fornece
informações sobre as conquistas conseguidas e as
dificuldades enfrentadas pelos GIABA na promoção da
implementação de medidas de LBC/CFT de padrão
internacional na região da África Ocidental.
O ano de 2013 foi o terceiro ano de implementação
do Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014. Dois
Estados membros do GIABA, o Ghana e a Nigéria, saíram
do processo de revisão do GAFI em Fevereiro e em
Outubro de 2013, respectivamente. Esta conquista foi
registada devido aos progressos significativos
alcançados pelos dois países na correcção das
deficiências estratégicas identificadas nos seus sistemas
de LBC/CFT. Além disso, São Tomé e Príncipe foi retirado
do processo de revisão do GAFI e entregue ao GIABA
para orientação e tutoria contínua.
A primeira ronda de avaliações mútuas (AM) dos
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Estados Membros do GIABA, que começou em 2007, foi
concluída em 2013, com a aprovação do relatório de
avaliação mútua (RAM) de São Tomé e Príncipe na
Plenária do GIABA em Maio de 2013. As avaliações foram
realizadas para determinar o nível de conformidade dos
Estados Membros do GIABA com as Recomendações do
GAFI. A revisão estratégica da primeira ronda das
avaliações pelo GIABA realizada em 2013 mostra um
baixo nível de conformidade com as Recomendações do
GAFI. No entanto, ao sujeitar-se a este processo de
revisão pelos pares e para implementar as
recomendações contidas nos seus RAM, a fim de corrigir
as deficiências identificadas nos seus sistemas de
LBC/CFT, os Estados Membros do GIABA demonstraram
o seu compromisso e solidariedade com a luta global
contra o branqueamento de capitais (BC) e o
financiamento do terrorismo (TF).
Outros marcos alcançados no ano em análise são a adopção
e a publicação do primeiro Relatório de Tipologias do
GIABA/GAFI sobre Financiamento do Terrorismo na
África Ocidental, a Revisão a meio-percurso do Plano
Estratégico do GIABA de 2011-2014 e a implementação
do projecto de assistência técnica do GIABA para a
instalação do software analítico de LBC/CFT nos 13
Estados Membros. A criação de Unidades de
Informações Financeiras (UIF) pela Guiné e pela Libéria,
em 2013, significa que todos os Estados Membros do
GIABA dispõem agora uma UIF. Isto demonstra a
determinação dos dois países no combate ao BC/FT.
A publicação do Relatório Anual de 2013, o sétimo desde
2007, não é apenas uma clara demonstração do
compromisso do GIABA com a transparência e a
responsabilização no seu trabalho, mas também uma
manifestação da sua capacidade de produzir resultados
através da implementação do programa e a diferença
significativa que a Instituição pode fazer na luta contra
o BC/FT na região. Eu espero que este Relatório beneficie
aqueles que o lerem e, tomara, possa incentivá-los a
reforçarem o seu compromisso com as suas obrigações
de LBC/CFT.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
11
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
Prólogo Mr. Adama Coulibaly
Adama COULIBALY
Director-Geral
(Assumiu funções em fevereiro de 2014)
É com um sentimento de profunda humildade, devoção e
reconhecimento que gostaria de dar graças à
Providência que fez de mim o terceiro Chefe Excutivo do
GIABA, no preciso momento em que o Relatório Anual
de 2013 da Instituição se encontra na fase de finalização.
Apesar das atividades nele narradas não terem sido
realizadas sob a minha supervisão, este Relatório
constituirá para mim uma boa síntese das atividades
realizadas pelo GIABA em 2013.
O Relatório Anual de 2013 apresenta, entre outros,
indicações precisas sobre os fatores de sucesso
importantes da equipa, sob a liderança do Dr. Abdullahi
Shehu. Vista a situação de mais a mais complexa em que
evolui o GIABA, na qualidade de instituição técnica, é
necessário aprender com as lições do passado a fim de
avançar a partir da fundação sólida por elas colocadas.
12
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
Enquanto responsável da Unidade de Informação
Financeira (UIF) da Côte d'Ivoire e Correspondente
Nacional do GIABA até a minha tomada de posse no
GIABA, em Fevereiro de 2014, estive associado de perto
aos trabalhos do GIABA durante a direção anterior.
Enquanto Presidente da Comissão Técnica durante as
três últimas Reuniões Plenárias, pude observar
atentamente a Instituição no desempenho das suas
responsabilidades, não só ao nível das plenárias, mas
também no que concerne os outros órgãos do GIABA,
como o Comité Ministerial. Este é o fruto de muito afinco
e determinação por parte da nossa prestigiosa
Instituição.
Mais do que nunca, o mesmo afinco e a mesma
determinação serão necessários para atingirmos uma
nova
etapa
de
excelência
no
GIABA.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Consequentemente, não duvido minimamente que os
futuros relatórios anuais da Instituição serão o reflexo
dos nossos esforços incansáveis e coletivos, com vista a
perenizar a cultura do trabalho perfeito e da busca
permanente da excelência, o que garante a eficiência
dum dispositivo regional eficaz de LBC/FT, portador de
resultados mais significativos, comensuráveis e duráveis
em matéria da melhoria do bem-estar das populações
dos Estados Membros do GIABA.
O Relatório destaca, igualmente, os desafios enfrentados
pelo GIABA, ao longo do ano transato, na
implementação do seu mandato. É certo que esses
desafios não desaparecerão de forma repentina com a
chegada da nova equipa dirigente. Também, num
impulso de solidariedade e de consenso com o meu
adjunto, Sr. Brian Sapati, deveremos reforçar a dinâmica
da equipa do Secretariado do GIABA e trabalhar em
estreita colaboração e em sinergia com todos os nossos
parceiros para a realização dos nossos objetivos.
Fazer do GIABA uma Instituição de LBC/FT de referência
forte, garante dos valores de boa governação que
representa a ambição e a esperança dos povos da
CEDEAO para uma África emergente no horizonte 20182022, é o nosso compromisso para cuja realização
exorto a uns e outros a darmos o melhor de nós.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
13
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
Agradecimentos
Este relatório, à laia dos anteriores relatórios anuais do
GIABA, baseia-se nas diversas actividades realizadas pela
Instituição ao longo do ano em referência. Os sucessos
registados neste Relatório foram resultado das
contribuições dadas por todos os atores e parceiros do
GIABA. O compromisso político contínuo e o apoio
financeiro da Cimeira dos Chefes de Estado e de Governo e
do Conselho de Ministros da Comunidade Económica dos
Estados da África Ocidental, que formam a base para a
execução do mandato do GIABA, assumem uma
importância crucial.
A directiva política fornecida pelo Comité Ministerial do
GIABA também é importante e notável. Esta directiva criou
um ambiente propício para os sucessos alcançados ao
longo do ano. A Comissão Técnica/Plenária, que se tornou
mais técnica e tomou decisões mais claras, também facilitou
o trabalho do GIABA. Os Correspondentes Nacionais, que
são os chefes das UIF nos seus respectivos Estados
Membros, foram, como nos anos anteriores, a espinha
dorsal do trabalho do GIABA. Especificamente, o
compromisso e o apoio dos Correspondentes Nacionais
foram fundamentais para a implementação dos programas
14
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
e dos projectos do GIABA em cada um dos seus Estados
Membros e para a obtenção de resultados significativos. A
sua cooperação e o seu apoio continuam a ser muito
valiosos na prestação de assistência técnica.
O GIABA também deseja reconhecer o forte apoio dos
vários atores nacionais, regionais e internacionais que se
tornaram uma parte integrante do nosso trabalho. O apoio
contínuo do GAFI e de outros parceiros na LBC/CFT facilitou
a implementação de atividades chaves do GIABA. Estamos
muito gratos pela sua solidariedade demonstrada ao nosso
objectivo comum de assegurar a implementação das
normas internacionais e das melhores práticas de LBC/CFT
em todo mundo. Queremos exprimir a nossa profunda
gratidão a todos aqueles que nos apoiaram ao longo do ano
e lançar o nosso apelo para que continuem a apoiar-nos à
medida que ultrapassamos 2014 com vista a garantir a
implementação plena do Plano Estratégico de 2011-2014.
Secretariado do GIABA
Dakar, Senegal
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
CAPÍTULO UM
Mandato e Dispositivos Institucionais
1. O Branqueamento de Capitais (BC) é um fenómeno
complexo que se manifesta sob formas diferentes e está
geralmente associado a atividades criminosas que não
estão claramente definidas. Como tal, é difícil avaliar
com precisão e abrangência necessárias o seu impacto
na sociedade, seja quantitativa ou qualitativamente. A
falta de dados precisos sobre o BC, uma série de
indicadores como o número de investigações, processos
e condenações, o valor dos bens confiscados ou
recuperados, e o volume e o valor das mercadorias
ilícitas apreendidas: tudo isto pode ser usado para
avaliar a extensão do fenómeno numa dada jurisdição.
Outros indicadores são o rápido aumento da inflação,
mudanças nos agregados monetários, incongruência
entre
o
crescimento
económico
e
de
crédito/empréstimos e remessas.
2. No entanto, o potencial do BC corromper e minar
gravemente o funcionamento das instituições públicas
e privadas não pode ser subestimado. O BC geralmente
opera num triângulo de atividade ilícita, dinheiro ilícito
e poder e controlo. Os criminosos organizados obtêm
lucros consideráveis das suas actividades criminosas,
permitindo-lhes subornar os detentores de cargos
públicos, funcionários dos bancos e de outras
instituições financeiras, advogados, etc, podendo
comprometer os sistemas e os procedimentos de
LBC/CFT. Assim, o dinheiro ilícito pode ser usado para
minar os esforços de LBC/CFT em todo o espectro
político, de supervisão, fiscalização, processual, judicial
e social, e, por arrastamento, ameaçar a integridade dos
sistemas políticos e judiciais, bem como a estabilidade
dos sistemas financeiros nacionais e internacionais.
Portanto, é necessário que os esforços feitos para
combater o crime organizado sejam bem coordenados
e sustentados a níveis nacional, regional e internacional.
3. Tendo reconhecido as graves ameaças criadas pelo
BC/FT para a região da África Ocidental, a Cimeira dos
Chefes de Estado e de Governo da CEDEAO criou o
GIABA em 2000 e mandatou-lhe para:
a. Assegurar a adoção de normas de combate ao BC/FT, de
acordo com as normas e as práticas internacionais
aceitáveis, incluindo as Recomendações do GAFI;
b. Facilitar a adopção e a implementação pelos Estados
Membros de medidas contra o BC/FT, levando em conta
as peculiaridades e condições regionais específicas;
c. Funcionar como um fórum onde os membros podem discutir
questões de interesse regional e partilhar experiências sobre
assuntos relacionados com a LBC/CFT;
d. Realizar auto-avaliações e avaliações mútuas para
determinar a eficácia das medidas adoptadas, incluindo
a sua conformidade com as normas internacionais
aceitáveis de LBC/CFT; e
e. Coordenar e prestar apoio técnico e capacitação aos
Estados membros no estabelecimento e na
implementação dos regimes de LBC/CFT, incluindo a
implementação de leis contra os produtos do crime,
através da assistência jurídica mútua (AJM) e a criação e
o reforço de instituições de apoio à LBC/CFT, como as
Unidades de Informação Financeira (UIF).
4. O GIABA é composto por 16 países, 15 dos quais são
membros da Comunidade Económica dos Estados da
África Ocidental (CEDEAO). São eles: República do Benin,
Burkina Faso, República da Côte d’Ivoire, República de
Cabo Verde, República da Gâmbia, República do Ghana,
República da Guiné, República da Guiné-Bissau, República
da Libéria, República do Mali, República do Níger,
República Federal da Nigéria, República do Senegal,
República da Serra Leone e República do Togo. O décimo
sexto Estado membro do GIABA é São Tomé e Príncipe,
que se tornou membro de pleno direito em 2012.
5. O estatuto de observador do GIABA é atribuído a
Estados africanos e não africanos, bem como a
organizações intergovernamentais que apoiam os
objectivos e as ações do GIABA e que solicitam o esse
estatuto. As seguintes organizações têm estatuto de
observador junto ao GIABA: os bancos centrais dos
Estados membros, as comissões regionais de valores
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
15
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
mobiliário e câmbio, a União Económica e Monetária
Oeste-Africana (UEMOA), o Banco Oeste-Africano de
Desenvolvimento (BOAD), o Comité de Ligação contra
o Branqueamento de Capitais da Zona Franca, o
Conselho Regional de Poupança Pública e Mercados
Financeiros (CREPMF), o Banco Africano de
Desenvolvimento (BAD), o Escritório das Nações Unidas
contra Drogas e Crime (ONUDC), o Banco Mundial, o
Fundo Monetário Internacional (FMI), o Grupo de Ação
Financeira Internacional (GAFI), a Interpol, a Organização
Mundial das Alfândegas (OMA), o Secretariado da
Commonwealth e o Grupo Egmont de UIF. Além disso,
todos os Estados membros do GAFI possuem estatuto
de observador no GIABA. A República Islâmica da
Mauritânia e a União das Ilhas Comores receberam o
estatuto de observador do GIABA em Maio de 2010 e
Novembro de 2012, respectivamente.
6. O GIABA funciona através dos seguintes quatro órgãos:
• O Comité Ministerial do GIABA, constituído pelos
Ministros das Finanças, da Justiça e do Interior/da
Segurança de cada Estado membro;
• O Secretariado;
• A Comissão Técnica, composta por peritos dos
Ministérios das Finanças, da Justiça e do Interior/da
Segurança de cada Estado membro; e
• Uma rede de Correspondentes Nacionais, sendo um
em cada Estado Membro.
7. As funções de cada um dos órgãos estão definidas
claramente no Estatuto que criou a instituição1.
8. Desde a sua criação, o GIABA tem respondido às
necessidades dos seus Estados Membros de forma
lógica e metódica, através da realização de estudos de
avaliação das necessidades, seguidos da elaboração de
planos estratégicos para orientar as intervenções. O
GIABA também identificou claramente sete Áreas de
Programa Estratégico (APE) para intervenção, que estão
ancoradas em ações de sensibilização de alto nível e na
mobilização dos atores. Estas áreas incluem a
sensibilização e a mobilização dos atores; a elaboração
e implementação de um quadro de LBC/CFT, avaliações
mútuas e ações de seguimento; a UIF e o
desenvolvimento da capacidade de investigação; as
1
A conferência dos Estados de Estado e de Governo da CEDEAO decidiu sobre a
criação do GIABA a 10 de Dezembro de 1999 em Lomé, no Togo através da
Decisão A/DEC.9/12/99. O Estatuto foi acordado e adoptado no ano 2000
através da Decisão A/DEC.6/12/00. Em 2005, o Estatuto foi emendado para
englobar o combate ao financiamento do terrorismo através da Decisão
A/DEC.3/01/05.
2
O Plano Estratégico pode ser encontrado no site do GIABA (www.giaba.org)
16
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
tipologias e outras pesquisas; a cooperação e as
parcerias regionais e internacionais; e o
desenvolvimento institucional. As várias conquistas
registadas ao longo dos anos são o resultado de um
bom planeamento, o que garante que todos os atores
estejam plenamente mobilizados e envolvidos no
desenvolvimento e na execução dos programas.
9. Não obstante os esforços contínuos de LBC/CFT por
parte do GIABA, principalmente a prestação de
assistência técnica e financeira aos Estados Membros, o
nível de conformidade com as normas internacionais
continua baixo. Não apenas as capacidades de absorção
dos Estados Membros do GIABA são limitadas, mas
também o nível de conhecimento sobre a LBC/CFT
permanece reduzido. Esta situação cria enormes
dificuldades ao GIABA, aos seus Estados Membros e aos
seus parceiros.
Implementação do Plano Estratégico do GIABA de
2011–2014
10. O Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014 identificou
sete objetivos principais a serem atingidos para resolver
as dificuldades de implementação de medidas eficazes
de LBC/CFT na região da África Ocidental2. Como 2013
marcou o terceiro ano de implementação do Plano
Estratégico de 2011-2014, foi efectuada uma revisão a
meio-precurso da implementação do Plano para avaliar
os dois primeiros anos, conforme previsto no dito Plano.
Um resumo do relatório está incluso no Capítulo Oito
deste Relatório. Uma avaliação final da execução do
Plano deverá ser efectuada em 2015 e o seu resultado
servirá como um importante contributo para a
elaboração do próximo Plano Estratégico.
Conclusão
11.Este relatório está dividido em nove capítulos que
fornecem uma visão geral das atividades realizadas pelo
GIABA em 2013 e do atual estado da LBC/CFT nos
Estados Membros do GIABA. O Capítulo Dois discute a
actual situação política, económica e de LBC/CFT nos
Estados Membros do GIABA, os progressos registados
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
na promoção da implementação de regimes sólidos de
LBC/CFT, as dificuldades enfrentadas e as perspectivas
futuras. O Capítulo Três dá uma visão geral das medidas
tomadas em relação às avaliações mútuas e as ações de
seguimento às avaliações bem como os
constrangimentos e as dificuldades enfrentadas pelos
Estados
Membros
na
implementação
das
recomendações feitas nos seus RAM.
13. O Capítulo Sete fornece uma visão geral da
integração regional e das atividades de cooperação
internacional desenvolvidas, enquanto o Capítulo
Oito analisa os serviços administrativos e de apoio
prestados ao longo do ano. Finalmente, o Capítulo
Nove resume as principais realizações e as
dificuldades enfrentadas em 2013 e descreve as
perspectivas e as prioridades para 2014.
12.As tipologias e outros projetos de pesquisa realizados
ao longo do ano são analisadas no Capítulo Quatro,
enquanto a assistência técnica aos Estados Membros
está relatada no Capítulo Cinco. O enfoque do Capítulo
Seis vai para os programas de sensibilização e
conscientização levados a cabo, incluindo os apoios
prestados aos organismos profissionais e às
organizações civis.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
17
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
CAPÍTULO DOIS :
Visão geral da situação da
LBC/CFT na África Ocidental
14. Em 2013, os países da África Ocidental registaram alguns
acontecimentos políticos, económicos e sociais
importantes com diferentes implicações para a
LBC/CFT. O mais importante entre estes
desenvolvimentos foi o crescimento macroeconómico
contínuo ao longo dos últimos oito anos e a expansão
do setor financeiro3. Especificamente, a África
Ocidental deverá atingir um crescimento médio do PIB
de 6,7% e 7,4% em 2013 e 2014, respectivamente4. O
crescimento económico sustentado e a expansão
financeira são fundamentais para o desenvolvimento
humano a longo prazo na região. No entanto, com base
nas evidências5,
esse crescimento económico e
financeiro vai apenas preparar um terreno fértil para a
corrupção em grande escala e a criminalidade
motivada pelo lucro se não for acompanhado por
reformas profundas de governação. Além disso, o fato
de grande parte do crescimento não coincidir com a
geração de emprego significa que muitos jovens ainda
estão afetados por altas taxas de desemprego, com
consequências evidentes para a criminalidade e outros
problemas sociais.
15. O processo de democratização foi aprofundado e
consolidado na maioria dos países da África Ocidental,
durante o ano em análise. Especificamente, o Benin,
Cabo Verde, a Côte d’Ivoire, o Ghana, a Guiné, o Mali, o
Níger, o Senegal e o Togo registaram progressos
democráticos louváveis. A realização bem sucedida de
eleições gerais pacíficas no Mali, a confirmação judicial,
pelo Tribunal Supremo do Gana, do resultado
contestado das eleições presidenciais no país, a
realização pacífica das eleições parlamentares há muito
aguardadas na Guiné e no Togo e o sucesso das eleições
locais na Côte d’Ivoire, apesar de episódios perigosos
de tensão durante as campanhas, aliado ao boicote e à
3 Ver Perspectiva Económica Mundial, Outubro de 2013:Transições e Tensões. 2013 Fundo
Monetário Internacional.
4 Perspectiva Económica Africana, BAD, OCDE, PNUD, ECA 2013.
5 Além do Ghana, todos os Estados membros do GIABA tiveram um desenvolvimento humano
baixodo PNUD que classifica o desenvolvimento humano no mundo. Ver Relatório de
Desenvolvimento Humano publicado anualmente pelo PNUD.
6 África Ocidental: Vasto Sahel de África ameaçado pelo Terrorismo, Criminalidade Organizada,
Aviso, 12 de Dezembro de 2013. Descarregado em
http://allafrica.com/stories/201312121537.html
18
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
baixa taxa de participação dos eleitores são
testemunhos tremendos do progresso democrático. De
igual importância é a integração de vários partidos
políticos na Nigéria, a maior democracia da região, num
único grande partido da oposição com a ambição de
ser um contrapeso ao partido no poder. Tirando o
adiamento das eleições gerais na Guiné-Bissau de
Novembro para o primeiro trimestre de 2014, estes
desenvolvimentos aumentaram a esperança de um
processo inclusivo de desenvolvimento que utiliza de
forma eficiente os recursos da região, através de uma
governação democrática sólida - uma condição
necessária para a implementação com sucesso da
LBC/CFT na região.
16. No entanto, alguns acontecimentos negativos na
segurança regional durante o ano podem prejudicar a
esperança expressa. A região foi afectada por uma série
de atividades terroristas, apesar dos grandes esforços
nacionais e regionais na luta contra o terrorismo.
Organizações terroristas ligadas à Al Qaeda - Al Qaeda
no Magrebe Islâmico (AQMI) que operam no norte do
Mali, Ansar Dine e Boko Haram que operam no norte
da Nigéria e em partes do Níger – intensificaram as
campanhas viciosas de terror (assassinatos em massa,
sequestros, raptos e ataques contra instalações
económicas vitais), fazendo da região do Sahel na África
Ocidental uma das regiões mais inseguras do mundo.
A persistência da criminalidade organizada em toda a
região em 2013 está relacionada com o aumento das
atividades terroristas. Isto é posto em evidência através
do alerta do Secretário-Geral daoferecem ONU, Ban KiMoon, de que o terrorismo, o tráfico de armas, de
drogas e de pessoas e outras formas transnacionais de
criminalidade organizada estão a ameaçar a segurança
na vasta região subsariana do Sahel6. Essencialmente,
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
estas condições oferecem terreno fértil necessário onde
o branqueamento de capitais e o financiamento do
terrorismo prosperam.
17. A assistência técnica está a ser fornecida por vários
parceiros aos países mais afetados pelo terrorismo na
região. Isto ajudou a aumentar o compromisso político
e a reforçar as capacidades locais para combater o
problema. No entanto, a luta contra o terrorismo e a
criminalidade organizada está longe de terminar na
região. Como demonstram as análises de situação de
cada país, a resistência aparente de grupos terroristas,
bem como de outros criminosos, significa que o
combate ao BC/FT na região continua a ser uma
enorme dificuldade.
BENIN
Situação Política
18. A República do Benin continuou os seus progressos no
caminho do desenvolvimento democrático e mantevese estável ao longo do ano. Isto é evidenciado por um
processo político pacífico, direitos humanos garantidos
e democracia participativa. Todavia, uma suposta
tentativa de golpe de estado em Março, que teria sido
frustrada pela Polícia, revela o potencial para
instabilidade política no país7. O julgamento contínuo
de um empresário, Patrice Talon, acusado de conspirar
para matar o Presidente Thomas Boni Yayi em 2012,
continua a gerar controvérsia. No ano passado, um
tribunal francês recusou a extradição do Sr. Talon da
França para ser julgado no Benin, conforme solicitado
pelo Governo beninense. A decisão do tribunal francês
foi baseada no argumento de que um julgamento justo
não poderia ser garantido na República do Benin. Em
2013, a prisão de jornalistas duma televisão privada
pela Polícia por ter difundido uma manifestação de
estudantes universitários aumentou o receio de
injustiça8. Além disso, no início do ano, o director de
uma estação de televisão privada foi preso por difundir
uma conferência de imprensa em que um ex-porta-voz
presidencial (também preso) acusou alguns
funcionários da Presidência de práticas corruptas9.
7 Ver perfil do país da BBC News sobre o Benin: http://www.bbc.co.uk/news/world-africa13040372
8 Tribunal francês recusa extradição em caso de alegada tentativa de assassinato no Benin,
Rádio França Internacional (RFI), 4 de Dezembro de 2013. Ver também
http://allafrica.com/stories/201312041510.html; Jornalistas detidos, 17 estudantes feridos
durante manifestação na universidade, 25 de Novembro de 2013. Ver
http://allafrica.com/stories/201311261311.html
9 Presidente perdoa Director de Televisão, One Other, Fundação da Imprensa da África
Ocidental (MFWA), 7 de Fevereiro de 2013. Descarregado em
http://www.mediafound.org/en/?p=3519
Embora o Presidente tenha perdoado as duas pessoas depois
de cerca de duas semanas em prisão, a sua prisão por terem
exposto a suposta corrupção na Presidência, mesmo que tais
alegações eram infundadas, aumenta a preocupação com a
qualidade da governação.
19. A resposta severa do estado transmitiu um aviso claro de
que a crítica aberta ao Governo ou à Presidência não é
tolerada. Os receios estes incidentes diminuem os
credenciais de direitos humanos e de governação do
país e podem prejudicar a abertura e a e vontade
política tão necessárias para conduzir a implementação
da LBC/CFT no gerados por país.
20. No geral, o país continuou a demonstrar um alto padrão
de governação. De acordo com o Índice Ibrahim de
Governação Africana (IIAG) de 2013, o Benin manteve
a sua posição como um dos países melhor governados
em África. Com uma pontuação de 58,9%, o país foi
classificado em 3º lugar (entre 52 países pesquisados)
em 2013. O Benin atingiu a mesma posição em 2012,
embora tenha registado 58%10. No entanto, o Índice
de Percepção da Corrupção (IPC) da Transparência
Internacional demonstra que o país manteve o mesmo
nível de classificação como em 2012. O Benin ocupa o
94 º lugar entre 177 países e territórios pesquisados,
com uma pontuação de 36%, como em 201211.
Situação Económica e Financeira
21. Segundo a Perspectiva Económica Africana de 201312, a
economia do Benin continua a recuperar-se de uma
desaceleração entre 2009 e 2010. Ela deverá crescer
entre 4,1% e 4,6% em 2013 e em 2014,
respectivamente13. O crescimento, apesar de em
grande parte atribuível aos esforços do Governo para
revitalizar o sector agrícola e renovar a infraestrutura do
país, também foi facilitado pelas boas chuvas num país
com um bom potencial agrícola. Além do crescimento,
a inflação baixou de 6,7% em 2012 para cerca de 3% em
2013 e deverá manter-se em 3% em 201414.
22. O ambiente de negócios no Benin melhorou
ligeiramente entre 2011 e 2012 com a implementação
10 Fundação Mo Ibrahim (2013), Índice Ibrahim de Governação Africana de 2013: Resumo.
Disponível em http://www.moibrahimfoundation.org/downloads/2013/2013-IIAGsummary-report.pdf
11 Transparência Internacional, Índice de Percepção da Corrupção, 2013. Disponível em
http://cpi.transparency.org/cpi2013/
12 A Perspectiva Económica Africana é uma das fontes mais credíveis de dados sobre o desenvolvimento
socioeconómico nos países africanos. Ela inclui perícia do Banco Africano de Desenvolvimento, do Centro de
Desenvolvimento da OCDE, da Comissão Económica da ONU para África, do PNUD e de think-tanks e
centros de pesquisa africanos.
13 Ver Perspectiva Económica Africana, 2013 Nota do País em Benin
http://www.africaneconomicoutlook.org/fileadmin/uploads/aeo/2013/PDF/Benin%20%20African%20Economic%20Outlook.pdf
14 Perspectiva Económica Africana, Relatório de País do FMI No. 13/286.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
19
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
de reformas nas áreas da criação de negócios, obtenção
de licenças de construção, comércio transfronteiriço e
execução de contratos. A classificação do país no
relatório Doing Business do Banco Mundial melhorou
ligeiramente de 176 em 2012 para 175 em 2013 e
deverá melhorar para 174 em 201415. O sector
financeiro, embora pequeno e subdesenvolvido16,
manteve-se estável devido à regulamentação e a
supervisão comunitária da UEMOA. O acesso do sector
privado ao financiamento ainda é um problema muito
sério visto que a taxa de juros permanece muito elevada,
devido ao ambiente de risco que os bancos enfrentam18.
23. Para o crédito do Governo, a meio caminho da
implementação da Estratégia de Crescimento e
Redução da Pobreza de 2011-2015, o país foi capaz de
traduzir este desempenho económico positivo em
melhores condições de desenvolvimento humano para
a sua população. No entanto, com 36% da população
ainda a viver abaixo da linha da pobreza, o país ainda
enfrenta grandes dificuldades para atingir os
Objectivos de Desenvolvimento do Milénio (ODM) em
2015 e o crime aquisitivo tem um solo fértil, com
implicações para o provável aumento de actividades
ligadas ao BC/FT. O Benin foi classificado na 166ª
posição entre 185 países pelo PNUD no seu Relatório
de Desenvolvimento Humano de 2013 com um índice
de 0,43619.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
24. Os crimes subjacentes mais prevalecentes para o BC/FT
no Benin são o tráfico de drogas, a corrupção, os crimes
fiscais, as fraudes bancárias e a falsificação20. O Benin
serve como intermediário para muitos grupos
criminosos nigerianos que usam o país para cometer
crimes como tráfico de drogas, tráfico de seres
humanos, contrabando (principalmente de veículos
usados para a Nigéria e de veículos roubados e
produtos petrolíferos da Nigéria)21 , cibercriminalidade,
fraude de cartão de crédito e diferentes tipos de crimes
fiscais. O aumento do uso do Benin por grupos
criminosos nigerianos como ponto de partida para reexportação de cocaína do Brasil para a Europa
15 Banco Mundial, Doing Business 2013: Regulamentos mais eficazes para Pequenas e Médias Empresas.
Disponível em http://www.doingbusiness.org/~/media/GIAWB/Doing%20Business/Documents/AnnualReports/English/DB13-full-report.pdf
16 Osector financeiro do Benin integra 13 bancos e a maioria das actividades bancárias está concentrada em
apenas três deles.
17 Perspectiva Económica Africana, op. cit
18 Perspectiva Económica Africana, op. cit
19 Relatório de Desenvolvimento Humano do PNUD 2013: Subida do Sul, Progresso Humano num Mundo Diversificado.
20 GIABA, Síntese dos Relatório de Actividade do País (Novembro de 2012–Outubro de 2013).
21 Conheça o teu País. Disponível em http://www.knowyourcountry.com/benin1111.html.
20
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
demonstrou o perfil do país como ponto de trânsito
para os traficantes de droga22. O Benin também se
tornou uma das fontes para a metanfetamina originária
da região e traficada para a Ásia23. Embora a
quantidade de grandes apreensões de drogas parece
ter diminuído desde 2011, a produção nacional de
metanfetamina tornou o Benin uma das principais
fontes da droga.
25. Além disso, o Benin foi apontado como um centro de
actividades de tráfico de seres humanos,
principalmente em termos de origem, trânsito e
destino para mulheres e crianças vítimas de trabalho
forçado e tráfico sexual24.
26. Dada a sua localização, a pirataria marítima está a tornarse cada vez mais uma grande ameaça para o Benin25.
Como a pirataria diminui na Somália, a atenção virou-se
para o Golfo da Guiné, onde os piratas do mar têm
aumentado os ataques nos últimos tempos. O Golfo da
Guiné registou mais de 40 ataques relacionados com
pirataria no primeiro trimestre de 2013, com 132
tripulantes feitos reféns e sete embarcações
sequestradas26. Apesar do Benin não ser directamente
afetado pela pirataria no Golfo da Guiné, o país está
localizado entre a Nigéria e Togo, o que lhe torna
altamente vulnerável. Tendo em conta que o Benin tem
um Exército muito pequeno, sendo a Marinha a menor
das suas forças, o combate à pirataria é uma tarefa
enorme que exigirá apoio externo27.
27. A pirataria gera fundos substanciais, proporcionando,
assim, incentivo para os criminosos sequestrarem
navios, independentemente do ambiente marítimo
turbulento. A One Earth Future Foundation, uma
organização independente sem fins lucrativos (OSFL),
através do seu projecto Oceans Beyond Piracy, estima
os pagamentos de resgate feitos a piratas do mar
somalís que operam no Oceano Índico em 31,75
milhões dólares americanos em 2012. Este é um
declínio significativo dos dados de 2011 de 159,62
milhões de dólares americanos28.
22 ONUDC, Criminalidade Organizada Transnacional na África Ocidental : Avaliação da Ameaça, 2013, p.1.
23 ONUDC, Relatório Mundial sobre Droga, 2013, p.56.
24 Departamento de Estado dos Estados Unidos da América, Relatório sobre Tráfico de pessoas, Junho de
2013, p.95.
25 Judith Vorrath, Criminalidade Organizada Transnacional na África Ocidental: Mais do que um Problema e
Aplicação, Stiftung Wissenschaft und Politik, 2013.
26 Ver Serviços Comerciais da Câmara Internacional de Comércio (ICC), ‘Pirataria no mar baixa a níveis mais
baixos em sete anos, relatórios do BMI,’ 17 de Outubro de 2013. Disponível em http://www.iccccs.org/news/873-piracy-at-sea-falls-to-lowest-level-in-seven-years-reports-imb. The Gulf of Guinea
accounted for all crew kidnappings worldwide in 2013 – 32 off the coast of Nigeria, and 2 off the coast of
Togo.
27http://www.defenceweb.co.za/index.php?option=com_content&view=article&id=29350:benin&catid=119:
african-militaries&Itemid=255.
28 http://oceansbeyondpiracy.org/sites/default/files/attachments/View%20Summary_2.pdf.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
28. O Benin começou recentemente a colaborar com a
Nigéria na montagem de patrulhas conjuntas
coordenadas que reduziram os ataques em partes do
Golfo da Guiné. Esta colaboração reflecte a apreciação
da enormidade da ameaça pelo Benin.
Situação da LBC/CFT
29. Com o apoio do GIABA, o Benin criou um regime
relativamente forte de LBC/CFT e efectuou a primeira
ronda do processo de avaliação mútua do GIABA29. O
país tomou medidas consideráveis para corrigir as
deficiências identificadas no sistema de LBC/CFT desde
a conclusão da sua avaliação mútua em 2010.
30. Segundo o terceiro relatório de seguimento do Benin, as
medidas tomadas para corrigir as deficiências
identificadas no seu sistema de LBC/CFT são a adopção
do Regulamento Bancário nº 2012-24 de 24 de Julho
de 2012, a instalação do software de análise na UIF pelo
GIABA, a substituição de quatro funcionários da UIF, a
organização de programas de capacitação com o apoio
do Banco Mundial e do Departamento de Segurança
Interna da Embaixada de França no Benin, a troca de
informações com a TRACFIN e a CTIF-CFI da Bélgica em
relação à análise de RTS e o estabelecimento de uma
Comissão Interministerial de LBC/CFT. Além destas
medidas, foram registados progressos com vista à
promulgação da lei de CFT.
31. O Benin informou no seu relatório anual ao GIABA que
as entidades declarantes enviaram 185 Relatórios de
Transacção Suspeita (RTS), todos eles ligados ao BC.
Apesar de isto representar um progresso significativo,
apenas 12 destes RTS foram transmitidos pela UIF às
agências de repressão. Não há provas de que a
comunicação de informações tenha levado as
autoridades competentes a investigar eventuais casos
de BC/FT. Isto mostra que o Benin necessita de mais
assistência técnica, sobretudo na capacitação, a fim de
melhorar o seu sistema de LBC/CFT e, por extensão,
investigar e processar casos de BC/FT.
Assistência Técnica
32. O Capítulo Cinco deste relatório dá os detalhes da
assistência técnica fornecida pelo GIABA aos seus
Estados Membros ao longo do ano. No entanto, uma
grande assistência oferecida pelo GIABA ao Benin que
vale a pena mencionar foi a sessão de formação
nacional sobre a abordagem baseada no risco (ABR)
para responsáveis de conformidade da LBC/CFT do país.
Esta ajuda teve por objectivo reforçar a consciência dos
responsáveis de conformidade e de risco das
instituições financeiras sobre as Recomendações
revistas do GAFI, com especial ênfase na
Recomendação 1, que exige aos países, primeiro,
identificarem, avaliarem e compreenderem os seus
riscos de BC/FT e, depois, aplicarem uma abordagem
baseada nos riscos na implementação das suas
medidas de conformidade com o BC/FT.
33. O Benin identificou dois factores que limitam a eficácia do seu
regime de LB/FT: “fraca capacidade repressiva” e “fraca
capacidade das autoridades reguladoras”. Para resolver os
problemas de fraca investigação, poucos casos de BC/FT
julgados e nenhuma condenação, o sistema de LBC/CFT do
Benin requer apoio nas seguintes áreas: capacitação da UIF,
das agências de repressão, da justiça, dos organismos
regulamentares/supervisão, das instituições financeiras e
APNFD (empresas e profissões não financeiras designadas).
Há também a necessidade de sensibilizar e educar os
deputados, a sociedade civil e os meios de comunicação social.
Conclusão
34. O terceiro relatório de acompanhamento submetido à
Plenária do GIABA mostra claramente que o Benin fez
progressos notáveis no reforço do seu sistema de LBC/
CFT. Apesar destes progressos, a situação prevalecente
indica que o país não pode dar-se ao luxo de ser
complacente. A prevalência da criminalidade
organizada transnacional no Benin, incluindo a pirataria
e o narcotráfico, indica a gravidade da ameaça de BC/FT
que o país ele enfrenta. Além disso, a intensificação das
operações transfronteiriças por grupos terroristas
baseados nas vizinhas Nigéria, Níger e Mali é uma
29 O processo de Avaliação Mútua do GIABA está detalhado no Capítulo 3 deste relatório.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
21
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
mensagem clara de que o Benin não pode ser um oásis
de paz e segurança com turbulência na sua vizinhança.
35. O Benin precisa do apoio dos seus parceiros
internacionais para tomar medidas necessárias e
suficientes para proteger a sua economia do BC/FT.
Além disso, o país deve fortalecer a governação e
mobilizar os segmentos relevantes da sua sociedade na
luta contra estes crimes. Finalmente, as autoridades
políticas do país devem apreciar plenamente a
gravidade das ameaças e demonstrar vontade para os
combater de forma eficaz, principalmente no que diz
respeito à pirataria.
BURKINA FASO
Situação Política
36. O Burkina Faso manteve uma relativa estabilidade ao
longo de 2013, embora tenha havido uma suposta
tentativa de assassinato do Presidente em Setembro de
2013, que demonstra insegurança potencial no país. As
questões levantadas pelo motim do Exército em 2011
ainda estão frescas, e, com a aproximação das eleições
presidenciais de 2015, elas podem ressurgir no debate
político. Antes, em Julho de 2013, a capital
Ouagadougou registou grandes manifestações contra
o Presidente por tentar criar um Senado30. A criação
do Senado é vista como uma tentativa de alargar o
poder do Presidente, que está no poder desde 1987,
apesar de estar prevista a sua renúncia ao cargo em
2015. Além disso, o fluxo de refugiados do conflito no
Mali é susceptível de colocar pressão adicional sobre os
recursos económicos no Burkina Faso, o que pode ter
consequências para a situação política.
37. O país enviou tropas para intervir contra os islamitas no
norte do Mali, ao lado de outras forças oeste-africanas.
No entanto, apesar desta calma o país enfrenta uma
série de potenciais ameaças.
38. A primeira é a possibilidade de uma reacção contra o país
por parte dos grupos terroristas que operam no Sahel,
em resposta à intervenção do país no Mali. As
actividades transfronteiriças da Boko Haram e da Ansar
30 BBC News, Perfil do Burkina Faso. Disponível em http://www.bbc.co.uk/news/world-africa13072857; Africa Watch, Volume 1, 12 de Setembro de 2013.
31 Comunicado de Imprensa do FMI No. 13/420, 31 de Outubro de 2013.
32 Perspectiva Económica Africana, 2013 Nota sobre o Burkina Faso.
33 Comunicado de Imprensa do FMI, op. cit.
34 Doing Business 2013, op. cit. p.52.
35 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Burkina Faso de 2013.
22
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Dine, dos Camarões ao Mali, devem servir de
advertência para o Burkina Faso estar num estado de
alerta elevado. No entanto, o país também
desempenha um papel de liderança nas negociações
para a libertação de reféns feitos pelos islamitas. Este
papel pode mitigar a possível insurgência pelos grupos
terroristas.
Situação Económica e Financeira
39. Apesar de ser considerado um país pobre, o Burkina Faso
continuou a registar um crescimento económico
louvável31. O PIB do país deverá crescer de 7% a 8% em
2013. Isto se deve principalmente ao desempenho dos
sectores primário e terciário. Os sectores com maior
crescimento são a agricultura (14,5%), as indústrias
extractivas (30,6%), a pecuária (11,3%) e o comércio
(11,0%). O crescimento é dominado pelo sector
terciário (43,2%), mas o sector primário continua a ser
vital, uma vez que ele emprega a maior parte da força
de trabalho. Dada a importância do sector agrícola, o
Governo manteve o apoio aos pequenos agricultores
através da distribuição de sementes de alta qualidade,
adubos e equipamentos agrícolas32. A manutenção
deste apoio é crucial para manter a estabilidade
económica e política do país.
40. O Governo também conseguiu reduzir a taxa de inflação
para 2% através de políticas33 que reduziram os preços
dos alimentos. Ele também é o único Estado Membro
do GIABA que tornou transparente a fez
regulamentação de negócios, tornando acessíveis as
taxas de registos de empresas, registo de propriedades,
construindo estruturas de distribuição de energia34.
Estas reformas visam aumentar o investimento através
de um ambiente de negócios atraente, embora o país
ainda esteja classificado na 153ª posição entre 185
jurisdições, segundo o relatório Doing Business de 2013
do Banco Mundial e na 154ª posição entre189 países
em 2014. Além disso, as receitas do governo cresceram
22,7%, impulsionadas pela melhoria dos impostos. Esta
melhoria das receitas fiscais é resultado das medidas
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
tomadas para simplificar e modernizar o regime fiscal e o
sistema aduaneiro, combater a fraude e a falsificação e
fortalecer o desempenho das autoridades fiscais35.
41. O Burkina Faso está a implementar a sua estratégia de
Crescimento Acelerado e Desenvolvimento Sustentável
(SCADD) (2011-2015). O SCADD visa a criação de mais
empregos, fazendo com que os benefícios do
crescimento elevado dos últimos anos sejam mais
inclusivos, a gestão das receitas da mineração mais eficaz
e areforma do sector da energia através do financiamento
sustentado36. Além disso, o país está a implementar um
programa de aceleração do crescimento económico para
assegurar a exploração eficiente dos recursos naturais,
bem como o desenvolvimento de infraestruturas
(estradas, energia e TIC).
42. Apesar deste bom desempenho, o Burkina Faso enfrenta
dificuldades de desenvolvimento significativas.
Segundo o Relatório de Desenvolvimento Humano de
2013, a pobreza e o subdesenvolvimento permanecem
consideravelmente elevados no Burkina Faso. O país
ocupa o 183º lugar no mundo em termos de
desenvolvimento humano, com um índice de 0,343. O
Burkina Faso é altamente dependente do algodão,
tornando a sua economia vulnerável a choques
climáticos e a queda dos preços internacionais do
algodão podem prejudicar o crescimento, a
estabilidade e o desenvolvimento.
43. Em relação ao IIAG de 2013, o Burkina Faso registou 53%
e classificou-se na 23ª posição entre 52 países africanos.
Apesar de ser um desempenho justo para os padrões
africanos, o país caiu para a 41ª posição em termos de
desenvolvimento humano37. A corrupção ainda é
considerada muito alta e o país ocupa a 83ª posição
entre 177 países e territórios no mundo, com uma
pontuação de 38% no IPC da Transparência
Internacional38. Portanto, o país deve acelerar as
reformas de governação que resultariam num melhor
desenvolvimento humano, aproveitando o seu
impressionante desempenho económico. Isto deve
incluir o combate à corrupção e outros crimes
subjacentes ao BC/FT.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
44. Como todos os Estados Membros do GIABA, o Burkina
Faso é uma economia baseada no dinheiro numerário
e a maioria das transacções são realizadas por meio de
canais informais. Com fronteiras extensas e mal
controladas, numa região onde o terrorismo e a
criminalidade organizada estão em ascensão, o Burkina
Faso é muito vulnerável a uma série de crimes
subjacentes ao BC/FT. O tráfico de drogas, o
contrabando e as transferências de moeda no mercado
negro são abundantes39. De acordo com o seu relatório
anual ao GIABA, os crimes subjacentes mais
prevalecentes no Burkina Faso são o tráfico de drogas,
a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de pedras e
de metais preciosos, a fraude bancária, a falsificação e
os crimes do mercado de capitais.
45. O Relatório Mundial sobre Drogas de 2013 cita o Burkina
Faso como um dos países onde o consumo de cocaína
aumentou nos últimos anos40. Este aumento do uso de
drogas pode ter sido alimentado pelo incremento do
uso do país como rota de tráfico de cocaína para a
Europa. O Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013
também identifica o Burkina Faso como um país de
origem, trânsito e destino do tráfico de seres humanos.
Além do uso de crianças para trabalho forçado em
residências, fazendas e minas, a exploração sexual
comercial é galopante41. A exploração sexual comercial
é a mais notória deles e opera através de um mercado
secreto de raparigas no país e de outros Estados
Membros da CEDEAO em rota para países vizinhos ou
destinos europeus ou que pretendem permanecer em
Ouagadougou, a capital.
46. O Burkina Faso é um país encravado, partilha a fronteira
com seis países e carece dos recursos necessários para
controlar a sua fronteira adequadamente. Isto torna o
país muito vulnerável aos crimes transfronteiriços que
geram dinheiro ilícito para o BC. Além disso, alguns
países vizinhos hospedam grupos terroristas que
operam em toda região. Portanto, o Burkina Faso é
constantemente confrontado com as ameaças
combinadas do BC e e do FT e está sob pressão para
reforçar o seu sistema de LBC/ CFT.
36 Comunidade de Imprensa do FMI, op. cit.
37 Fundação Mo Ibrahim, Índice de Governação Africana de 2013.
38 Transparência Internacional, Índice de Percepção da Corrupção de 2013.
39 Ver Conheça o teu País: Burkina Faso. Disponível em
http://www.knowyourcountry.com/burkina1111.html.
40 Relatório Mundial sobre Droga de 2013, op. cit., p.46.
41 Relatório sobre Tráfico de pessoas de 2013, op. cit., p.109.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
23
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Situação da LBC/CFT
47. O Burkina Faso submeteu o quarto relatório de
Seguimento à sua avaliação mútua à 20ª Comissão
Técnica/Plenária do GIABA em Novembro de 2013. Este
relatório detalhou as medidas que o país tomou desde
Novembro de 2012 para corrigir as lacunas
identificadas no seu sistema de LBC/CFT. A UIF do
Burkina Faso foi admitida no Grupo Egmont de UIF em
2013, um sinal de que o país fez alguns progressos no
seu sistema de LBC/CFT.
48. Além disso, a UIF do Burkina Faso, em colaboração com
o GIABA, organizou um seminário nacional de
sensibilização para as APNFD sobre a luta contra o
BC/FT de 30 a 31 Julho de 2013. O seminário teve como
objectivo sensibilizar e reforçar a capacidade das
APNFD para implementar eficazmente as medidas de
LBC/CFT, incluindo a identificação e a comunicação de
transacções suspeitas.
49. Segundo o relatório do país enviado ao GIABA, 135 RTS
foram submetidos às entidades declarantes à UIF, em
2013, 132 dos quais estão relacionados com o BC. No
entanto, apenas 10 destes relatórios foram enviados às
autoridades competentes para investigação, mas
nenhuma condenação foi comunicada. Apesar dos
esforços do país para corrigir as suas lacunas de
LBC/CFT serem louváveis, a sua incapacidade de
conseguir condenações expõe a grave fraqueza do
sistema de LBC/CFT do país.
Assistência Técnica
50. O GIABA forneceu assistência técnica ao Burkina Faso em
2013. Isto envolveu a organização de um seminário
nacional de sensibilização para as APNFD na luta contra
o BC/FT realizado na capital, Ouagadougou, de 30 a 31
de Julho de 2013. O objectivo do seminário foi
sensibilizar o sector das APNFD do país e reforçar a sua
capacidade para implementar eficazmente as medidas
de LBC/CFT, incluindo a identificação e a comunicação
de transacções suspeitas. Além disso, através do apoio
activo do GIABA, a UIF do Burkina Faso foi admitida
como membro do Grupo de Egmont em 2013.
24
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
51. No Relatório de País acima referido, o Burkina Faso
identificou a fraca aplicação da lei, a supervisão
inadequada e a fraca capacidade das autoridades
reguladoras como os principais obstáculos ao seu
sistema de LBC/CFT. Em termos de assistência técnica,
o Burkina Faso identificou as seguintes áreas
prioritárias: capacitação para as UIF, as agências
competentes e o reforço da cooperação internacional.
52. A assistência necessária inclui a instalação de apoio
especializado para formações de alto nível, visitas de
estudos internacionais e o reforço da segurança física
através da aquisição de equipamento de videovigilância. Para corrigir algumas destas lacunas, o país
planificou
as
seguintes
actividades
para
implementação nos próximos anos:
a. Processamento optimizado da pasta de RTS e a
transmissão, sempre que necessário, dos relatórios de
inquérito ao Ministério Público;
b. Aprovação da ordem revista que cria o Comité
Nacional de Monitor das Actividades do GIABA
equivalente ao Comité Interministerial;
c. Criação do Comité Consultivo sobre Congelamento
Administrativo (CCGA); e
d. Execução contínua do plano operacional trienal de
2012-2014 para a implementação das recomendações
feitas no RAM.
Conclusão
53. O Burkina Faso enfrenta uma série de ameaças de BC/FT.
O perfil crescente das organizações islamitas violentas
em países vizinhos do Sahel e a porosidade das suas
extensas fronteiras aumentaram a vulnerabilidade do
país. A sua economia em expansão, em grande parte
baseada em dinheiro numerário, também é uma
atracção natural para o crime organizado.
54. O país fez progressos impressionantes para o reforço do
seu regime de LBC/CFT. A filiação ao Grupo Egmont de
UIF é um testemunho deste progresso. No entanto, as
deficiências restantes devem ser corrigidas para
combater eficazmente as ameaças de BC/FT.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
55. A necessidade de melhorar drasticamente a segurança
nas fronteiras tem uma importância particular. A
protecção das fronteiras tem um custo elevado e o
Burkina Faso pode não ter os recursos financeiros para
controlar plenamente as suas longas fronteiras com seis
países contra a circulação ilegal de bens, dinheiro e
pessoas. O país deve ser apoiado para garantir que as
suas fronteiras estejam totalmente seguras, tendo em
consideração a situação prevalecente nos seus vizinhos.
CABO VERDE
Situação Política
56. Cabo Verde tem mantido a sua reputação como um país
com uma democracia estável e boa governação42. O
país foi classificado no primeiro lugar na África
Ocidental no Barómetro Global da Liberdade da
Freedom House43. Isto significa que tem um forte
compromisso com o Estado de direito, condição
necessária para a institucionalização e a manutenção
da luta contra o BC/FT.
57. A governação política de Cabo Verde é igualmente sólida
e exemplar. Com uma pontuação de 76,7%, o país foi
classificado na primeira posição na África Ocidental e
na terceira em África no IIAG de 2013. Também
exemplar é o compromisso do país com o combate à
corrupção. Nos termos da lei cabo-verdiana, o suborno
é punível com oito anos de prisão. Os escândalos de
corrupção não são abundantes e dificilmente são
assunto dos noticiários. Este forte compromisso com o
combate à corrupção é fundamental para o sucesso dos
esforços de LBC/CFT de Cabo Verde.
Situação Económica e Financeira
58. A economia de Cabo Verde é orientada para os serviços,
impulsionada principalmente pelo turismo, e tem sido
aclamada como um dos casos de sucesso de África44.
No entanto, as crises económicas e financeiras na zona
euro resultaram na desaceleração económica e altas
taxas de desemprego no país, não menos importante
por causa dos seus profundos laços económicos com
42 Perspectiva Económica Africana, 2013 Nota sobre Cabo Verde.
43 Freedom House, Liberdade no Mundo em 2013: Balanço dos Progressos Democráticos.
44 Departamento de Estado dos EUA. Disponível em http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/2835.htm.
45 Perspectiva Económica Africana, Nota para Cabo Verde de 2013.
46 O MCC é uma parceria entre os EUA e os países pobres que demonstrem compromisso com
a boa governação, a liberdade económica e o investimento nos seus cidadãos.
alguns países da zona do euro; Há, todavia, sinais de
recuperação45.
59. O Governo de Cabo Verde respondeu à desaceleração
através da implementação de reformas para relançar o
crescimento. Em 2010, o país assinou um segundo
Compacto com os Estados Unidos da América no
âmbito do Millennium Challenge Corporation (MCC). O
Compacto II é parte de uma agenda mais ampla de
transformação económica do Governo de Cabo Verde,
que está focado na mobilização de investimentos do
sector privado e na melhoria da gestão dos recursos
internos. O Compacto de cinco anos, que vai até 2015,
visa aumentar a renda familiar46. Cabo Verde é o
primeiro país africano e o segundo no mundo a
completar o seu primeiro Compact do MCC assinado
em 2005.
60. Com um desempenho económico excelente, Cabo Verde
tornou-se o segundo país, depois do Botswana, a ser
promovido, em 2008, da categoria dos 50 países menos
desenvolvidos pelas Nações Unidas. Com os melhores
indicadores de desenvolvimento na região, Cabo Verde
tornou-se um país de rendimento médio. e também um
dos dois únicos países da África Ocidental com um
Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) médio na
classificação de desenvolvimento humano do PNUD de
201347. O país está no caminho certo para atingir todos
os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio até 2015.
Isto cria um forte incentivo para Cabo Verde proteger o
seu sistema económico e financeiro das ameaças
crescentes dos crimes financeiros, incluindo o BC/FT.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
61. Segundo o Relatório sobre a Estratégia de Controlo
Internacional de Estupefacientes (INCSR)48 dos Estados
Unidos de 2013, Cabo Verde é um importante país de
trânsito de estupaficentes enviados para a Europa a
partir da América do Sul via África e a maioria das
actividades de branqueamento de capitais no país
resultam do tráfico de droga. A localização estratégica
do país coloca-lhe no cruzamento do comércio
transatlântico de estupefacientes49. Enquanto
arquipélago, com uma vasta costa, o país tem um
47 O segundo é o Ghana.
48 Departamento de Estado dos EUA, Base de Dados sobre Branqueamento de Capitais e Crimes
Financeiros, 2013, p.87.
49 Departamento de Estado dos EUA. Disponível em http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/2835.htm.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
25
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
Foto de Grupo dos participantes do Atelier para a elaboração da estratégia nacional
ABC/CFT na Praia, em Novembro de 2013.
terreno altamente vulnerável ao contrabando de
drogas e de outros produtos. O Relatório Mundial sobre
Drogas de 2013 observa que, ao longo dos últimos
anos, Cabo Verde tem se tornado uma rota para o
tráfico das chamadas novas substâncias psicoactivas50.
O tráfico de drogas no país também tem facilitado o
tráfico de pessoas. É um país de origem para as pessoas
traficadas para o Brasil, Portugal e outros países
europeus para o transporte forçado de drogas51. Há
relatos menos proeminentes do tráfico de raparigas de
outros países oeste-africanos para a prostituição no
país.
62. Apesar da extensão das suas costas e do terreno difícil
poder levantar preocupações, o mercado doméstico de
bens contrabandeados é insignificante52. Como afirmado
anteriormente, a corrupção no sector público não é
acentuada no país. No entanto, o relatório da Percepção
da Corrupção da Transparência Internacional classificou o
país na 41ª posição em 2013, o que representa uma queda
no ranking da 39ª posição em 2012.
50 Relatório Mundial sobre Drogas 2013, op. cit., p.96.
51 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, op. cit., pp.122–3.
52 Ibid.
53 http://www.iom.int/cms/en/sites/iom/home/where-we-work/africa-and-the-middle-east/centraland-west-africa/cape-verde.html.
26
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
63. Estima-se que o número de Cabo-verdianos (cerca de
600.000) que vivem fora do país, seja aproximadamente
igual ao número de pessoas que vivem no país. O
montante que esta população da diáspora envia ao país
foi estimado em 170 milhões de dólares americanos em
2013. A capacidade local para fazer a monitoria da
natureza legítima destas remessas é muito fraca. Tendo
em conta que cerca de 30% da população tem 15 anos de
idade ou menos, os desafios para se fazer a monitoria da
migração e das remessas continuarão a ser uma
preocupação para o país durante algum tempo53.
Situação da LBC/CFT
64. Até 2013, Cabo Verde estava no regime de Seguimento
Reforçado do processo de Avaliação Mútua do GIABA,
tendo em vista a sua incapacidade de resolver as
deficiências significativas no seu sistema de LBC/CFT.
No entanto, quando Cabo Verde apresentou o seu sexto
Relatório de Seguimento ao GIABA em Maio de 2013,
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
o país foi retirado do processo Reforçado e colocado
no processo de Seguimento Regular, um processo
menos rigoroso, devido aos progressos notáveis do país
em lidar com algumas das deficiências. Em particular,
Cabo Verde promulgou uma lei de CFT muito
compatível com as exigências das normas do GAFI.
65. Apesar destes progressos, há uma série de deficiências
importantes que devem ser corrigidas pelo país,
nomeadamente no que diz respeito à criminalização de
toda a gama de infracções subjacentes ao
branqueamento de capitais designadas pelo GAFI. Em
finais de Novembro de 2013, o GIABA apoiou o país
para iniciar o processo de elaboração de uma Estratégia
Nacional de LBC/CFT abrangente como um prelúdio
para o estabelecimento de um Quadro de Avaliação
Nacional do Risco por forma a fortalecer o sistema de
LBC/CFT.
66.
O país informou que 71 RTS relacionados com o BC
foram recebidos pela UIF, mas nenhum caso foi
encaminhado às autoridades de investigação e
judiciais. Por conseguinte, o país não registou nenhuma
condenação. Tendo em conta estas deficiências, os
esforços de Cabo Verde na LBC/CFT não estão em
conformidade com as expectativas, devido às suas
credenciais sólidas em termos de governação.
67. De notar também que o sector das APNFD não está
devidamente regulamentado em termos da suaLBC/CFT. Esta
é uma deficiência significativa, tendo em conta que as APNFD
desempenham um papel significativo na indústria do turismo
e na gestão dos negócios e dos investimentos da diáspora.
Assistência Técnica
68. Cabo Verde deve estar comprometido ao mais alto nível
para mobilizar o seu enorme potencial para a LBC/CFT.
Em 2013, o GIABA intensificou o seu compromisso com
o país. O GIABA concluiu a instalação do software
analítico de LBC/CFT e de hardware na UIF do país. Esta
ajuda destina-se a reforçar a capacidade da UIF de
analisar os RTS e outros relatórios que recebe das
entidades declarantes. Além disso, o GIABA organizou
um seminário nacional de intervenientes para facilitar
a elaboração de uma estratégia nacional de LBC/CFT na
cidade da Praia, em Novembro de 2013. Uma sessão de
formação nacional para analistas das UIF sobre análise
de informações financeiras também foi providenciada
ao país pelo GIABA em Dezembro de 2013. A sessão de
formação visou reforçar a capacidade da UIF de analisar
relatórios financeiros, principalmente RTS, para
estabelecer a probabilidade de evidências de BC/FT. O
país beneficiou igualmente de programas regionais
organizados pelo GIABA e recebeu apoio dos Governos
de Portugal e do Brasil.
Conclusão
69. Cabo Verde é um bom exemplo de estabilidade política
e liberdade na região. O país tem demonstrado
empenho no combate ao branqueamento de capitais
e ao financiamento do terrorismo. Com um sistema
político muito estável, consolidação do processo
democrático, economia saudável, índice de
desenvolvimento humano impressionante e
credenciais de boa governação, o desempenho do país
na LBC/CFT, no entanto, deve ser intensificado. Cabo
Verde tem uma boa parceria com os EUA na luta contra
o tráfico de drogas e crimes conexos, mas dadas as
ameaças reais de BC que o país enfrenta. Cabo Verde
deve utilizar os seus recursos de forma eficiente para
reforçar o seu sistema de LBC/CFT.
70. Cabo Verde deverá aumentar os seus esforços para
corrigir as suas deficiências relativas à LBC/CFT. Deve
aproveitar a assistência técnica do GIABA na estratégia
nacional para elaborar e aprovar o seu Quadro Nacional
de Avaliação do Risco, alocar recursos adequados para
a UIF e capacitá-la para o funcionamento eficaz e
trabalhar para a sua adesão ao Grupo Egmont.
CÔTE D’IVOIRE
Situação Política
71. Emergindo de uma década de guerra, a Côte d’Ivoire
continuou a fazer progressos na sua recuperação pósguerra e de transição para a estabilidade em 2013. O
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
27
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Governo intensificou o programa nacional de
reconciliação, ao retomar o diálogo político com o
principal partido da oposição do ex-Presidente Laurent
Gbagbo. Além disso, eleições locais e regionais foram
realizadas de forma pacífica em Abril de 2013. No
entanto, alguns eventos revelaram que ainda há graves
dificuldades para a situação de estabilidade política e
de segurança no país.
72. O trabalho da Comissão de Diálogo, Verdade e Reconciliação,
criada em Setembro de 2011 para promover a unidade
nacional e que retomou em 2013, iniciou lentamente. Apesar
de as eleições locais terem sido pacíficas, elas foram
precedidas por tensões durante o período da campanha54
e foram caracterizadas pelo boicote da oposição e pela fraca
taxa de participação. Estes desenvolvimentos podem minar
a credibilidade do processo de cura e reconstrução nacional
e retratar o ambiente sócio-político como ainda frágil.
73. Alguns incidentes de confrontos violentos ocorreram,
principalmente ao longo da fronteira com a Libéria.
Embora estes incidentes tenham diminuído nos
últimos meses, o Governo está a implementar um
programa de reforma da segurança com o apoio dos
seus parceiros55. Esta reforma é essencial para garantir
que as forças de segurança do país sejam bem
governadas, desfrutem de legitimidade nacional, ajam
profissionalmente, sejam responsáveis e tenham
capacidade de cumprir o seu mandato.
Situação Económica e Financeira
74. Apesar do fardo da recuperação pós-guerra, a Côte
d’Ivoire continuou a manter o crescimento económico
impressionante que começou após o fim da guerra em
2011. As projecções de crescimento real do PIB
aceleraram de 8,6% em 2012 para 8,9% em 2013 e
deverá consolidar-se em 9,8% em 201456. Impulsionado
pelo investimento público, pelo ressurgimento do
consumo, pela retomada da produção do petróleo e de
gás e pelo reforço da parceria público-privada57, o
crescimento é muito mais rápido e vigoroso do que o
esperado de uma economia pós-guerra.
75. O país acordou uma Facilidade de Crédito Alargado com
54 BBC News, Perfil da Côte d’Ivoire. Disponível em http://www.bbc.co.uk/news/worldafrica-13287585.
55 Ver Relatório do FMI sobre a Côte d’Ivoire, No. 13/171.
56 Perspectiva Económica Africana, Nota para a Côte d’Ivoire de 2013.
57 Ibid
58 Relatório do FMI sobre a Côte d’Ivoire, op. cit.
59 Perspectiva Económica Africana, Nota do País de 2013.
60 Índice de Percepção da Corrupção da Transparência Internacional de 2012 e 2013.
28
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
o FMI para o período de 2012-2014. Ela destina-se a
apoiar a implementação do Plano Nacional de
Desenvolvimento de 2012-2015. A inflação também foi
reduzida pelas políticas deliberadas para reduzir o custo
de vida. Combinado com a implementação do
programa nacional de investimento agrícola, que
deverá impulsionar a produção agrícola, as políticas
deverão manter a taxa de inflação de 2,2% em 2013 e
2,3% em 2014, abaixo58 do limite de 3% fixado pela
norma comunitária da UEMOA.
76. Outras reformas importantes incluem o estabelecimento
de um sistema integrado de gestão dos funcionários
públicos. Este foi um produto de controlo do pessoal
do o sector público, um exercício que levou à
descoberta de cerca de 3.000 funcionários fantasmas e
permitiu uma economia de até 11 biliões de FCFA59.
Apesar deste passo importante, a percepção da
corrupção deteriorou-se a partir de 2012. Embora de o
país tenha sido classificado no IPC da Transparência
Internacional na 130ª posição entre 176 países em 2012,
ele caiu para a 136ª posição entre 175 países em 201360.
77. Além disso, apesar do esforço do Governo para atrair
investimentos, o país caiu na classificação do Doing
Business em 2013, da 167ª posição entre 183 países em
2012 para a 177ª posição entre 185 países em 201361.
O país ocupa a 168ª posição entre 186 países no IDH do
PNUD de 2013. Com um IDH de 0,432, o país caiu para
0,463 em 201262. Estes problemas reduziram as
chances de alcançar os Objectivos de Desenvolvimento
do Milénio até a data limite de 2015. No entanto, a
implementação
do
Plano
Nacional
de
Desenvolvimento de 2012-2015 deverá colocar o país
no caminho do desenvolvimento inclusivo.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
78. As devastações causadas por nove anos de conflito
armado, a economia baseada em dinheiro numerário,
a porosidade das fronteiras, a descoberta de petróleo,
e o ressurgimento da liderança do país no mercado de
exportação de cacau colocam a Côte d’Ivoire numa
posição que aumenta a sua vulnerabilidade aos crimes
financeiros e ao branqueamento de capitais. Dum
61 Doing Business, op. cit.
62 Ver Relatório sobre Desenvolvimento Humanos do PNUD de 2012 e 2013.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
modo particular, as redes criminosas organizadas
operadas por outras nacionalidades no país agravam
esta vulnerabilidade.
79. O Relatório da Côte d’Ivoire de 2013 submetido ao GIABA
mostra que os principais crimes subjacentes da
LBC/CFT identificados nos outros Estados Membros do
GIABA também são predominantes no país. Eles
incluem o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal,
o contrabando de pedras e metais preciosos, a fraude
bancária, a falsificação, os crimes de mercado de
capitais e os crimes cibernéticos. O tráfico de pessoas
também é predominante. Segundo o Departamento de
Estado dos EUA, o país é uma fonte, rota de trânsito e
de destino para pessoas submetidas a trabalho forçado
e exploração sexual63. No entanto, o tráfico dentro do
país é mais prevalecente do que o tráfico transnacional.
80. Os produtos destes crimes são branqueados através do sector
imobiliário, dos movimentos transfronteiriços de dinheiro
numerário, dos bancos, das empresas de seguros, das
APNFD, das microfinanças e do investimento no mercado
de acções64. A prevalência destes crimes, combinada com a
fragilidade do país, exige esforços concertados da Côte
d'Ivoire para combater estas ameaças.
Situação da LBC/CFT
81. O Governo da Côte d’Ivoire demonstrou compromisso
com as suas obrigações internacionais em matéria de
LBC/CFT e manifestou a vontade de reforçar o seu
regime. Este compromisso levou à admissão da UIF do
país no Grupo Egmont em 2010.
82. Dada a difícil situação política resultante do prolongado
conflito na Côte d’Ivoire, a avaliação mútua do país não
pôde ser concluída até Maio de 2012. O RAM revelou
uma série de deficiências no regime de LBC/CFT. O
primeiro relatório de seguimento da avaliação mútua
(discutido em detalhes no Capítulo 3) submetido à
Plenária do GIABA em Novembro de 2013 mostrou que
a Côte d’Ivoire fez progressos significativos para corrigir
as deficiências no seu sistema de LBC/CFT, apesar da
situação de pós-conflito difícil.
83. De notar que o Comité Interministerial da Côte d’Ivoire
manteve-se activo para assegurar a cooperação e a
coordenação nacional na implementação de medidas
de LBC/CFT. O país também adoptou as leis uniformes
comunitárias que criminalizam o BC/FT na zona UEMOA.
84. No entanto, o sistema de LBC/CFT da Côte d’Ivoire ainda
tem algumas deficiências significativas. Por exemplo, as
leis comunitárias relevantes da UEMOA não foram
completamente incorporadas a nível nacional. Em
particular, o aspecto relativo às obrigações específicas
das instituições financeiras sobre medidas de vigilância
do cliente (VDC) não foi formalmente adoptado. A
criminalização das infracções subjacentes ao BC nos
termos das suas leis LBC/CFT não cobre o terrorismo, o
uso de informações privilegiadas ou a manipulação do
mercado. Além disso, as estruturas e os mecanismos
necessários para a implementação das Resoluções 1267
e 1373 do CS da ONU e das suas resoluções sucessoras
não estão plenamente em vigor.
85. Além disso, a condenação por BC/FT ainda é muito baixa.
Dos 135 RTS recebidos pela UIF apenas 12 foram
investigados e processados, enquanto apenas um
resultou em condenação.
Assistência Técnica
86. Para reforçar a capacidade da UIF na análise de RTS, o
GIABA concluiu a instalação do software e hardware
analítico de LBC/CFT nas UIF.
87. Uma área chave que exige mais capacitação é a UIF do
país, tendo em conta a taxa muito baixa de
investigações e julgamento de casos a partir dos RTS
recebidos. Essal capacitação deveria envolver a
formação avançada sobre análises para o pessoal da
UIF, bem como o equipamento da UIF com TIC.
Conclusão
88. De realçar os progressos significativos que a Côte d’Ivoire fez
para fortalecer o Estado de Direito e reforçar a aplicação e as
capacidades do sistema judicial, bem como o seu quadro
jurídico de LBC/CFT. No entanto, o país deve fazer e trabalhar
63 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, p. 141.
64 Relatório de País de 2013 do GIABA.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
29
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
mais para resolver as deficiências restantes no seu regime de
LB/FT. Isto inclui a alteração da lei de LBC para cobrir todas as
infracções subjacentes em conformidade com as
Recomendações do GAFI.
89. O país também deve estabelecer as estruturas e os
mecanismos relevantes para a implementação das
Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU. A taxa de
condenação por LBC/CFT perto de zero, em
comparação com o número relativamente elevado de
RTS, é uma fonte de preocupação. Outras reformas no
sistema de justiça criminal são necessárias,
principalmente no que diz respeito ao processamento
e ao julamento de casos de branqueamento de capitais
a fim de elevar a taxa de condenações.
GÂMBIA
Situação Política
90. A Gâmbia politicamente estável desde o golpe militar
de 1994 que trouxe o Presidente actual, Yahya Jammeh,
ao poder. No entanto, esta estabilidade política é
geralmente considerada como tendo sido construída
na base de coerção, em vez de na base de liberdades
civis, liberdades fundamentais, a cultura democrática
de massa e a participação popular. A política
democrática e os direitos humanos ainda estão
limitados, num sistema em que o Partido da Aliança
para Reorientação Patriótica e Construção e domina o
espaço político e não há muita tolerância para a
dissidência. Há alguns partidos da oposição, mas eles
estão muito fragmentados e não parecem constituir
uma séria ameaça à governabilidade do partido no
poder. Apesar de haver um Parlamento, o domínio
esmagador do partido no poder domina o jogo
democrático no país.
91. A Gâmbia está sob crescente pressão internacional para
permitir a democracia liberal e garantir as liberdades
civis. Esta pressão levou o país a retirar-se da
Commonwealth das Nações em Outubro de 2013.
Segundo o relatório da Freedom House, a classificação
da Gâmbia em termos de liberdades civis diminuiu em
2013 devido à ausência do devido processo legal para
65 Ver BBC News, Reino Unido lamenta saída da Gâmbia da Commonwealth. Disponível em
http://www.bbc.co.uk/news/uk-24376127.
66 Liberdade no mundo em 2013…p.7.
67 IIAG, 2013.
68 Ver IPC de 2012 e 2013.
69 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre a Gâmbia de 2013.
70 Ibid.
30
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
os arguidos no tribunal66. A Há relatos frequentes de
prisões e julgamentos de prisão e o julgamento de
cidadãos que expressam dissidência política.
92. A Gâmbia também continua a enfrentar problemas de
governação. O país obteve 52% e foi colocado na 27ª
posição entre 52 países no IIAG em 201267. No IPC da
Transparência Internacional de 2013 o país registou
28% e ficou na 127ª posição entre 175 países no
mundo, o que representa um declínio da 105ª posição
entre 174 países e uma pontuação de 34% em 201268.
Situação Económica e Financeira
93. O desempenho económico foi modesto em 2013 e
mostra a continuidade da recuperação desde 2012. O
PIB real foi previsto crescer 4,3% e 5,1% em 2013 e 2014,
respectivamente69. Esta melhoria é impulsionada pela
expansão dos sectores agrícola e do turismo. O país
implementou políticas monetárias prudentes que
ajudaram a conter a inflação a uma taxa projectada de
5%, um ligeiro aumento de 4,2% em 2012. O Governo
introduziu a taxa sobre o valor acrescentado (TVA) em
Janeiro de 2013 e ela deverá reduzir o défice
orçamental para 5,2% do PIB em 2013 e 4,0% em
201470. Apesar destes esforços, a pobreza continua a
ser um problema sério na Gâmbia. A incidência da
pobreza é alta visto que 36% da população vive com
menos de um dólar americano por dia71. Portanto, o
país pode não cumprir o seu Objectivo de
Desenvolvimento do Milénio sobre a fome até 2015.
94. Apesar de a economia ser impulsionada principalmente
pelo sector terciário (serviços) - comércio, turismo,
transportes e telecomunicações, em termos de
proporção do PIB72 e do emprego - o sector primário
(agricultura principalmente) é responsável por cerca de
44% do PIB. Portanto, o sector agrícola fornece a chave
para reduzir a pobreza.
95. Muito recentemente, o Governo recebeu assistência no
valor de 4 milhões de euros da UE e da FAO para
implementar projectos que poder ajudar o país a
alcançar os ODM em termos d fome. A assistência
trienal vai ajudar os agricultores a cultivar legumes e a
71 Ibid.
72 Ibid.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
desenvolver as suas habilidades para os vender no mercado73.
O Governo também desenvolveu um Plano Nacional de
Investimento na Agricultura. Os objectivos do Plano são o
aumento da segurança alimentar, a geração de renda e a
redução da pobreza74. A implementação fiel deste Plano,
com ajuda externa, poderia ajudar o país a combater a
pobreza, diminuindo assim o potencial para actividades
criminosas.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
96. A Gâmbia está geograficamente envolta pelo Senegal,
excepto na abertura para o Oceano Atlântico, e não tem
capacidade de fiscalizar a extensão completa das suas
fronteiras. Portanto, o contrabando é predominante, embora
as Alfândegas do país colaborem com as suas congéneres do
Senegal para resolver o problema. Como recentes apreensões
de cocaína e marijuana demonstram, o país é também uma
das rotas para o tráfico de droga na África Ocidental75. A alta
concentração de bancos comerciais na Gâmbia é geralmente
considerada como desproporcional à economia do país.
97. O tráfico de pessoas relacionadas com o turismo é um
negócio secreto florescente na Gâmbia, que também é
uma fonte, país de trânsito e de destino para mulheres
e crianças vítimas de trabalho forçado e de exploração
sexual. O Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013
revela que a indústria do turismo sexual em expansão
impulsiona o recrutamento de raparigas (às vezes
menores de idade) de quase todos os Estados da
CEDEAO por traficantes para atender às demandas de
turistas europeus por sexo infantil76.
98. A circulação transfronteiriça de dinheiro numerário
constitui um problema muito grave devido às
actividades económicas de cidadãos de outros países.
Devido à monitorização rigorosa das transferências de
divisas no Senegal, a Gâmbia tornou-se muito atraente para
estas operações por causa das suas políticas mais liberais.
99. Os crimes subjacentes mais prevalentes no país, em
2013, foram o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude
fiscal, a fraude bancária e a fraude em outros
investimentos. Segundo o Relatório de País fornecido
pela Gâmbia, os rendimentos destes crimes são
normalmente branqueados através do sector
imobiliário, das circulações transfronteiriças de dinheiro
numerário, dos bancos e das APNFD.
Situação da LBC/CFT
100. Os progressos na implementação de medidas de
LBC/CFT na Gâmbia são lentos. Em 2012, a Gâmbia
promulgou a nova lei LBC/CFT, reactivou o Comité
Interministerial e nomeou um director da UIF. Estas
medidas ajudaram a corrigir algumas das deficiências
no regime de LBC/CFT do país.
101. No entanto, o sétimo relatório de Seguimento do país,
submetido em Novembro de 2013, mostra que ele não
corrigiu uma série de deficiências estratégicas no seu
sistema de LBC/CFT. As mais importantes destas
deficiências são a falta de criminalização de toda a
gama de infracções subjacentes, a ausência de leis e
procedimentos eficazes para a implementação das
Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU e a falta de
ratificação de vários instrumentos sobre o combate ao
terrorismo. Particularmante, o país não ratificou a
Convenção Internacional das Nações Unidas sobre a
Eliminação do Financiamento do Terrorismo.
102. Felizmente, a UIF recebeu financiamento do Banco
Africano de Desenvolvimento para apoiar a
implementação dos requisitos da Lei sobre
Branqueamento de Capitais e Combate ao
Financiamento do Terrorismo de 2012 da Gâmbia. Um
consultor deve ser recrutado para ajudar no processo.
O horário de trabalho também foi definido.
103. Em 2013, a UIF recebeu 20 RTS, dos quais 16 estão
relacionados com o branqueamento de capitais. Deste
número, 10 casos foram encaminhados para as agências
de aplicação da lei para investigação. Num dos casos
sobre suposto tráfico de drogas relacionado com o BC
num valor de 500.000 dólares americanos as
investigações mostraram que os fundos eram genuínos.
104. Num outro caso sobre mineração ilegal de ouro e de
contrabando num valor de 400.000 dólares americanos,
o Governo holandês solicitou assistência jurídica mútua
para recuperar os fundos ilícitos num banco comercial
73 Comissão Europeia, UE e FAO ajudam seis países a alcançar Objectivo de Desenvolvimento do
Milénio sobre fome. Comunidado de imprensa, Bruxelas 26 de Setembro de 2013.
74 Perspectiva Económica Africana, op. cit.
75 INCSR 2013, op. cit., p. 152.
76 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, pp.173–4.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
31
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
na Gâmbia. Consequentemente, a UIF e o
Departamento de Supervisão Financeira do Banco
Central realizou uma visita prudencial conjunta a este
banco. Como relatado pelo país, o processo de
assistência mútua será concluído em breve para
determinar e detalhar as pistas financeiras que poderão
ser rastreadas a diversos bancos.
105. No entanto, o estado das outras investigações é
desconhecido e não houve nenhum julgamento nem
condenação. O baixo nível de comunicação e a falta de
julgamento e condenação face às ameaças reais de
BC/FT são fontes de preocupação. Os principais
obstáculos para a implementação de medidas de
LBC/CFT no país são a fraca aplicação da lei e a baixa
capacidade das autoridades reguladoras.
Assistência Técnica
www.giaba.org
de LBC/CFT e submeter um relatório de seguimento em
Maio de 2014, sob pena de uma declaração pública sobre
a Gâmbia ser publicada. Estas medidas foram tomadas
pela Plenária por causa do alto risco relacionado com o
baixo nível de conformidade do país.
109. Portanto, a Gâmbia deve mobilizar todos os recursos
necessários, incluindo o compromisso político ao mais
alto nível, para mitigar os riscos de BC/FT que ele
enfrenta. A Gâmbia deve igualmente corrigir estas
deficiências com urgência para evitar ser incluída na
lista de países que não fazem progressos suficientes
para melhorar os seus sistemas de LBC/CFT. As
consequências desta acção sobre a economia do país
serão enormes.
GHANA
Situação Política
106. A instalação de software e hardware analítico de
LBC/CFT na UIF da Gâmbia foi concluída em 2012. Ela
visou permitir ao país processar eficazmente RTS e RTN
(relatórios de transação de numerário) para posterior
investigação e julgamento pelas autoridades
competentes. Além disso, o país beneficiou de uma
formação regional para contabilistas nos Estados
anglófonos membros do GIABA em Setembro de 2013.
A formação foi realizada para sensibilizar os
contabilistas profissionais sobre as suas obrigações de
LBC/CFT nos termos das normas do GAFI revistas.
110. As credenciais do Ghana na área da governação
democrática foram postas à prova em 2013, após a
morte do Presidente John Atta Mills. A primeira prova
foi a tomada de posse do Presidente John Mahama em
Janeiro de 2013, depois da Comissão Eleitoral lhe
declarar vencedor da eleição presidencial de Dezembro
de 2012. Numa região onde a política de sucessão era
geralmente marcada por tensão e, por vezes, violência
numa série de países, a transição pacífica foi um
exemplo de maturidade democrática e institucional.
107. A Gâmbia definiu as suas necessidades de assistência
técnica e incluiu a capacitação nas seguintes áreas: UIF
(formação, sensibilização e equipamentos de TIC),
aplicação da lei (formação), justiça (formação), órgãos
reguladores/supervisores (formação), instituições
financeiras (formação), APNFD (formação), legislativo
(formação) e da sociedade civil e imprensa (formação).
111. Em segundo lugar, a vitória foi contestada e levada à
justiça. Por quanto o Tribunal Supremo do país
confirmou a validade da declaração da Comissão
Eleitoral, a paciência dos actores em permitir que a
Supremo Tribunal provou que as instituições
democráticas do Ghana podem resistir ao teste do
tempo.
Conclusão
112. O ambiente político favorável criou o contexto para a
melhoria contínua do país em termos de governação. O
Ghana ocupa a 63ª posição no índice global de corrupção
da Transparência Internacional com uma pontuação de
46%. Em 2012, ele ocupou a 64 ª posição com 45%77. No
índice de governação Mo Ibrahim, o país foi colocado na
108. Na Plenária de Novembro em 2013, a Gâmbia foi
instada a demonstrar maior compromisso com a
implementação das suas medidas de LBC/CFT. O país
foi instruído para corrigir as suas deficiências estratégicas
77 Ver IPC da Transparência Internacional de 2012 e 2013.
78 Fundação Mo Ibrahim, op. cit.
79 Perspectiva Económica Africana, Nota para o Ghana de 2013.
32
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
7ª posição entre 52 países africanos, com uma pontuação
de 66,8%78. No final do ano, o Presidente demitiu uma
ministra que, entre outros, se gabava de que ela iria desviar
1.000.000 de dólares americanos durante as suas funções
se tivesse possibilidade . Esta acção singular demonstrou
a intolerância do Presidente com a corrupção e enviou
uma mensagem forte aos detentores de cargos públicos.
Situação Económica e Financeira
113. O Ghana tem uma das economias com crescimento
mais rápido e melhor desempenho na região. O PIB
deverá crescer a uma taxa de 8,0% em 2013 e 8,7% em
201479.
Este desempenho deve-se às receitas
provenientes dos investimentos no sector do petróleo
e do gás, forte desempenho na exportação de ouro e
cacau e enormes investimentos na infra-estrutura
pública e agricultura comercial80. Apesar deste
desempenho notável, a economia enfrenta algumas
dificuldades.
114. O país baixo um ponto no relatório Doing Business de
2013 do Banco Mundial81 da 63ª para a 64ª posição,
uma indicação de que o clima de negócios do Ghana é
considerado menos atraentes em 2013 do que no ano
anterior. A pressão inflacionária em alta também é
preocupante. Isto foi atribuído à pressão sobre os
gastos do Governo, à depreciação cambial, à massa
salarial maior do que o orçamento dos trabalhadores
da função pública e os altos subsídios da energia82. De
facto, a moeda do Ghana, o Cedi, foi uma das moedas
com pior desempenho no mercado internacional de
câmbio em 2013.
115. A redenominação do Cedi deve servir de lição para os
outros países da região. A principal lição é que quando
uma moeda é redenominada em toda a extensão
possível, como o Ghana fez em 2007
(aproximadamente em paridade com o dólar
americano), a pressão inflacionária estende a
elasticidade da moeda local, devido a factores
incontroláveis, principalmente as importações, na
ausência de produção local e os efeitos decorrentes da
relação com a economia informal baseada no dinheiro
numerário. Esta questão é fundamental para a
aplicação eficaz das medidas de LBC/CFT, tendo em
conta que a inflação corrói o poder de compra,
reduzindo o rendimento real dos cidadãos, tornandoos mais pobres e, portanto, mais susceptíveis ao crime.
116. Apesar destes problemas, a combinação da boa
governação e do crescimento rápido teve impacto no
desenvolvimento humano no país. O Ghana fez
progressos significativos na maioria dos Objectivos de
Desenvolvimento do Milénio, embora as metas de
mortalidade infantil, saúde materna e saneamento
continu a ser um grande problema83. O desempenho
em termos de desenvolvimento humano está
misturado já que o IDH do país, segundo o relatório de
Desenvolvimento Humano do PNUD para 2013, baixou
um ponto em relação à sua posição em 2010.
117. Em resposta a estes problemas, o Governo está a
implementar a Agenda de Desenvolvimento e
Crescimento Partilhado do Ghana de 2010-2013. A
Agenda abrange a estabilidade macroeconómica; a
competitividade do sector privado; a modernização
agrícola e a gestão dos recursos naturais; o
desenvolvimento do petróleo e do gás; o
estabelecimento de infra-estrutura e assentamentos
humanos; o desenvolvimento do capital humano, a
produtividade e o emprego; e uma governação
transparente e responsável84.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
118. O rápido crescimento da economia do Ghana, sem
salvaguardas adequadas, é uma atracção natural para
os criminosos. O INCSR do Departamento de Estado
dos EUA (2013, vol. II) alistou o narcotráfico, várias
formas de fraude e corrupção no sector público como
os principais crimes subjacentes ao branqueamento de
capitais no país85. Segundo o relatório, a corrupção no
sector público ocorre principalmente através dos canais
80 Ibid.
81 Doing Business, op. cit.
82 Perspectiva Económica Africana, op. cit.
83 Desenvolvimento Humano do PNUD de 2013, op. cit.
84 Perspectiva Económica Africana.
85 INCSR 2013 vol. II, p.157.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
33
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
de contratos públicos e concessão de licenças. Os
crimes emergentes também alistados são a fraude de
taxa (conhecida localmente como sakawa), a fraude de
identidade do cartão de crédito e números de contas
de ATM e a falsificação de cheque.
119. Por sua vez, o Ghana comunicou os seus crimes
subjacentes mais prevalentes e incluiu: o tráfico de
drogas, a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de
pedras e metais preciosos, outros investimentos, a
fraude bancária, a falsificação, os crimes do mercado de
capitais e a criminalidade cibernética86. A grande
proporção informal da economia do Ghana permite a
prosperidade destes crimes porque a detecção e o
rastreio de transacções duvidosas é muito difícil neste
tipo de ambiente.
120. A apreensão de quantidades significativas de drogas
foi relatada durante o ano. Isto inclui a apreensão de
442.029.393 G de cocaína a bordo dum barco da Guiana
MV ATIYAH ES-ALISAM VESSEL avaliado em mais de 50
milhões de dólares americanos a 19 de Novembro de
2013. Além disso, o ONUDC informou recentemente
que o Ghana se tornou uma das fontes de
metanfetamina da África Ocidental87. Mais revelador,
em Maio de 2013, o Director-Geral de uma empresa de
segurança privada que opera no parque de automóveis
Landside do aeroporto internacional do Ghana foi
preso com dois Nigerianos e um Colombiano por
conspirar para contrabandear heroína afegã para Nova
Iorque88. O caso está a ser processado nos EUA.
121. O tráfico de pessoas (incluindo o contrabando de migrantes)
é também um crime prevalente no Ghana. Ele é designado
como um país de origem, trânsito e destino para homens,
mulheres e crianças vítimas de trabalho forçado e tráfico
sexual89. Raparigas do Ghana são recrutadas por agências
fraudulentas e exportadas para países da África Ocidental,
Europa, EUA e Médio Orient para trabalhos forçados e
exploração sexual ou prostituição forçada90. No entanto, o
tráfico de jovens no interior do país é mais prevalecente do
que o tráfico transnacional.
122. Segundo o INCSR, as receitas destes crimes são
branqueadas através de investimentos em bancos,
86 GIABA, Síntese dos Relatórios do País de 2013.
87 ONUDC, África Ocidental; Relatório sobre a Situação de ATS de 2012 – Relatório do Programa
Global SMART (Viena, Junho de 2012).
88 BBC News, Ex-responsável de aeroporto do Ghana, Adelaquaye, acusado de tráfico de droga
nos EUA, 5 de Junho de 2013.
89 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, p.178.
90 Ibid
91 INCSR 2013 vol. II, p.158.
34
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
empresas de seguro, sector imobiliário, empresas de
importação de automóveis e gerais e doações para
instituições religiosas. A venda, no Ghana, de carros
roubados no estrangeiro (principalmente nos EUA) e o
branqueamento de capitais baseado no comércio são,
por vezes, usados para repatriar "lucro" ou para fugir
aos direitos aduaneiros e outras taxas91. O surgimento
do sector de petróleo e gás, com a sua natureza de
enclave de transacções, deverá também aumentar a
vulnerabilidade do Ghana ao BC/FT. Nesta
conformidade, em cumprimento da secção 21 (2) da Lei
de Luta contra o Branqueamento de Capitais de 2008
(Lei 749), o Ministro de L.I. alargou o âmbito das
entidades declarantes de Relatórios de Transacções
Suspeitas para incluir operadores dos sectores do
petróleo/gás, minas, frete e madeira.
Situação de LBC/CFT
123. O Ghana continuou a fazer progressos significativos na
melhoria do seu regime de LBC/CFT desde 2012,
quando foi colocado no processo de revisão
internacional do GAFI por causa dos riscos elevados
relacionados com a falta de cumprimento pelo país das
recomendações chaves e principais das normas do
GAFI. Uma declaração pública sobre o Ghana também
foi publicada pelo GAFI no início de 2012.
124. Quando o Ghana apresentou o seu quinto relatório de
seguimento à Plenária do GIABA em Novembro de 2013
ele demonstrou que o país fez progressos significativos na
resolução das deficiências identificadas na sua avaliação
mútua, com um apoio considerável do GIABA. Estes
progressos resultaram na saída do país do processo de
revisão internacional do GAFI no início do ano.
125. As acções específicas empreendidas pelo Ghana são
relatadas no Capítulo Três deste relatório. Para reforçar a
dinâmica dos progressos registados no ano passado, o
Centro de Informações Financeiras do Ghana (FIC) assinou
memorandos de entendimento com as UIF do Burkina
Faso, de Cabo Verde e da Guiné-Bissau em 2013.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Assistência Técnica
eficiência e eficácia, é necessário que haja um compromisso
político ao mais alto nível do poder decisório.
126. A assistência técnica que o GIABA forneceu ao Ghana
permitiu ao país dar os passos de gigante conseguidos no
sentido do reforçado do seu sistema de LBC/CFT.
Especificamente, o GIABA facilitou o engajamento do
Ghana com o Grupo Regional de Revisão do GAFI e a visita
in loco ao Ghana, que teve lugar de 14 a 18 de Janeiro de
2013. O GIABA apoiou o país a analisar e adoptar as
directivas executivas para a implementação das
Resoluções 1267, 1373, 1718 e 1737 do CS da ONU das
resoluções sucessivas e outras resoluções pertinentes.
130. O Ghana deve garantir que o impulso actual seja
sustentado e que um a maior vontade política seja
galvanizada para corrigir as deficiências restantes nos
regimes de LBC/CFT do país. Deve ser claro para as
autoridades nacionais que a sua emergência como uma
economia de petro-dólar tem riscos elevados. Portanto,
práticas de boa governação devem ser postas em
prática à medida que o sector financeiro se expande.
127. Outras formas de assistência prestada pelo GIABA ao
Ghana são a capacitação sobre crimes económicos e
financeiros juízes, investigadores e procuradores do
Ghana. Um relato completo da assistência técnica
recebida pelo Gana é apresentado no Capítulo Cinco
deste relatório.
Situação Política
128. Apesar dos progressos feitos pelo Ghana, ainda há
lacunas importantes no regime do país que vão
requerer mais assistência para o seu preenchimento.
Dois obstáculos principais para a implementação eficaz
das medidas de LBC/CFT no Ghana, apresentados pelo
Ghana no seu Relatório do País de 2013 são a fraca
aplicação e a baixa capacidade das autoridades
reguladoras. As necessidades de assistência técnica
exprimidas pelo Ghana abrangem as áreas de UIF
(formação e equipamento de TIC) e a formação nas
agências
de
aplicação,
justiça,
agências
reguladoras/supervisoras, instituições financeiras e
cooperação internacional.
Conclusão
129. A estabilidade política duradoura do Ghana, a consolidação
democrática exemplar e o rápido crescimento económico são
vantagens que devem ajudar o país a desenvolver um regime
de LBC/CFT sólido. Os progressos dramáticos que o país fez
nos últimos 18 meses na sequência da pressão e orientação
regional e internacional mostra que o Ghana pode atingir a
conformidade com as normas internacionais aceitáveis de
LBC/CFT. A fim de poder mobilizar estas capacidades com
GUINÉ
131. A situação política na Guiné, embora tenha registado
melhorias, continua frágil. Esta fragilidade foi
evidenciada pelo adiamento das eleições legislativas,
inicialmente marcadas para Maio de 2013, devido a
violentos confrontos entre grupos da oposição e a
Polícia92. Por conseguinte, as eleições foram realizadas
em Setembro de 2013 após as quais a primeira
legislatura foi inaugurada.
132. Durante o ano em análise, o país iniciou a reforma das
suas forças armadas, que estiveram implicadas em
episódios sangrentos de violência, principalmente no
período que antecedeu a transição para o regime
democrático. A reforma visa profissionalizar as forças
armadas ao incutir nos militares o respeito pela
supremacia civil, pela democracia e pela ordem
constitucional. A morte súbita do general Kelefa Diallo
num acidente de avião no início de 2013 ameaçou a
continuação da reforma militar93. O general Diallo
supervisionou o processo de reforma e não se sabe
como a sua morte afectou a dinâmica de transformação
no ambiente frágil prevalecente.
Situação Económia e Financeira
133. A Guiné é considerada como um exemplo de "paradoxo
da abundância", até porque, apesar de ser dotado de
vários recursos minerais, ela continua pobre e
92 BBC News, Perfil da Guiné.
93 Ibid.
94 Relatório de País do FMI No. 13/192.
95 Ibid. Todavia, preve-se que a inflação baixe para 10.6% em 2013.
96 Ibid.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
35
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
subdesenvolvida. O país foi classificado na 178ª posição
entre 187 países no IDH de 2013. Os principais
problemas para o desenvolvimento da Guiné são as
infraestruturas e serviços inaadequados, sistemas
administrativos fracos e sector privado embrionário.
134. No entanto, a economia guineense deverá registar um
crescimento de 4,5% em 201394. A inflação caiu de 19%
em 2012 para 12,8% no início de 201395. Além disso,
apesar de o investimento ter desacelerado no sector da
mineração, a assistência externa líquida situou-se em
1,4% do PIB, incluindo uma doação de 90 milhões de
dólares americanos de Abu Dhabi, a maioria da qual
será utilizada para investimento adicional96.
135. O stock da dívida externa da Guiné reduziu
drasticamente, já que o país atingiu o ponto de
conclusão do índice reforçado da Iniciativa para Países
Pobres Altamente Endividados (IPPAE) no final de 2012.
O stock da dívida baixou cerca de 1,95 bilião de dólares
americanos devido ao alívio proporcionado pelos
credores multilaterais e bilaterais97. Apesar desta
evolução positiva, a pobreza continua a ser um
problema importante no país.
136. Para corrigir as insuficiências de infraestrutura e outras
problemas de desenvolvimento, o Governo da Guiné
concebeu o seu terceiro Documento de Estratégia de
Redução da Pobreza (DERP III), que cobre o período de
2013-2015. As prioridades do DEPR III são (i) o reforço
da democracia e da eficácia do Estado, (ii) a aceleração
do crescimento económico diversificado, (iii) o
aumento do emprego; e (iv) a redução das
desigualdades regionais. O próximo desafio é o
financiamento da implementação do Plano de Acção
do DEPR. É encorajador que o país desenvolveu uma
abordagem estratégica para lutar contra a pobreza
extrema, pois isto é fundamental para remover os
incentivos para praticar actividades criminosas.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
137. As condições socioeconómicas difíceis na Guiné fazem
com que o crime organizado transnacional prospere. Além
97 Ibid.
98 Departamento de Estado dos EUA, Base de Dados sobre Branqueamento de Capitais e Crimes
Financeiros de 2013, p. 170.
99 Relatório Mundial sobre Drogas de 2013, p. anexo viii.
100 Ver Relatório de Situação de ATS de 2012 do ONUDC.
101 Relatório sobre Tráfico de pessoas de 2013, p.183.
102 Ibid
36
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
disso, a economia informal do país e baseada no dinheiro
numerário, a fraca aplicação da lei e a manutenção
inadequada de registos são afectadas porque a corrupção
generalizada proporciona um ambiente fértil para os
crimes subjacentes98. Entre estes crimes estão o tráfico de
drogas, o contrabando de mercadorias, armas e munições,
e a falsificação de moeda.
138. O Relatório Mundial sobre Drogas de 2013 classifica a
Guiné como o 17º país mais citado em termos de
origem de casos individuais de apreensão de cocaína
em 2011-201299. O Relatório sobre Situação de ATS do
ONUDC de 2012 também incluiu a Guiné como ponto
de origem da metanfetamina traficada para a Ásia
Oriental e do Sudeste100. O tráfico de pessoas é também
uma componente próspera do crime organizado no
país, apesar de ser mais uma fonte e país de trânsito do
que um país de destino para as pessoas submetidas a
trabalho forçado e tráfico sexual.101 As mulheres e as
raparigas do país são na sua maioria sujeitas à servidão
doméstica e ao tráfico sexual na Nigéria, na Côte
d’Ivoire, no Benin, no Senegal, na Grécia e em Espanha.
139. Algumas das técnicas conhecidas para o
branqueamento dos produtos destes crimes são o
investimento no sector imobiliário na Guiné para venda
imediata, compra de diamantes ou ouro para revenda
e revenda de carros roubados nos EUA102. A fraqueza
das instituições públicas de governação resultante de
décadas de desgoverno e crises políticas tornou o
combate às ameaças de BC/FT difícil para a Guiné.
140. A porosidade das fronteiras da Guiné, que partilha com
outros seis países, a maioria dos quais com uma longa
história de conflito, torna o país muito vulnerável ao
crime organizado transnacional. O país não tem
capacidade para controlar eficazmente estas fronteiras
contra o risco de crime. A predominância do sector
informal numa economia baseada no dinheiro
numerário também facilita os crimes financeiros,
principalmente o BC/FT. Há uma grande presença no
país de uma comunidade do Médio Oriente, bem como
um serviço informal de transferência de dinheiro, mas
não há nenhuma prova de ligação das empresas de
membros desta comunidade ao terrorismo ou ao
financiamento do terrorismo.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Situação da LBC/CFT
141. Devido à difícil situação política na Guiné, a avaliação
mútua do país não foi realizada até o final de 2012. O
RAM revelou deficiências enormes no regime de LBC/
CFT do país que deveriam ser corrigidas com urgência.
Estas deficiências incluem a falta de uma UIF funcional,
a criminalização inadequada do BC/FT, a
implementação inadequada das obrigações de
declaração e de VDC, a fraca supervisão ou regulação
das empresas, a aplicação ineficaz e a falta de uma
estratégia nacional de LBC/CFT.
142. A falta de uma UIF fez com que as entidades não
produzissem RTN, RTS e outros relatórios para análise
e investigações. Isto também significa que não há
processos e condenações por BC/FT. No último
trimestre de 2013, a Guiné criou uma UIF e nomeou os
membros da sua direcção.
Assistência Técnica
143. Desde a conclusão da avaliação mútua da Guiné, o
GIABA envolveu as autoridades do país para estimular
o seu compromisso político com vista a reforçar o seu
sistema de LBC/CFT. O GIABA também prestou
assistência técnica para a Guiné em 2013.
144. Em Maio, o GIABA concluiu a instalação de um scanner
de moeda no aeroporto internacional de Conakry e
formou 12 agentes aduaneiros sobre o uso do scanner.
O objectivo desta assistência é ajudar a Guiné a rastrear
e a controlar a circulação transfronteiriça de dinheiro
numerário que pode envolver o BC/FT. O GIABA está a
aguardar o início das actividades da UIF para facilitar a
instalação do software e hardware analítico de LBC/CFT
como fez nas UIF de outros Estados membros.
Conclusão
145. Apesar de a Guiné enfrentar enormes dificuldades
políticas, económicas e de desenvolvimento, ela deve
prestar atenção urgente para a criação do seu regime
de LBC/CFT. A sua incapacidade de priorizar as questões
de LBC/CFT poderia manchar os ganhos políticos e
económicos modestos que o país registou nos últimos
anos, dado o seu ambiente de alto risco.
146. Portanto, as autoridades do país devem criminalizar
adequadamente com urgência o branqueamento de
capitais e o financiamento do terrorismo, em
conformidade com as normas internacionais. Elas
também devem assegurar-se que a UIF recém-criada
seja dotada de recursos e pessoal adequado, elabore e
adopte a sua estratégia nacional como prelúdio para o
desenvolvimento do seu Quadro Nacional de Avaliação
do Risco, reforce o seu regime de supervisão e a
capacidade de aplicação da lei e da justiça para
combater os crimes financeiros, incluindo o BC/FT.
GUINÉ-BISSAU
Situação Política
147. A situação política na Guiné-Bissau parece estar a
normalizar-se, embora as incertezas permaneçam.
Desde o golpe militar de Abril de 2012, a Guiné-Bissau
retrocedeu à situação de conflito, violência e
instabilidade que tem caracterizado a história do país
desde os primeiros golpes de 1980. Apesar da junta
militar actual ter elaborado um programa de transição,
em grande parte devido à pressão da comunidade
internacional, incluindo a CEDEAO, o seu compromisso
com a implementação fiel deste programa ainda é
duvidoso porque os cronogramas de transição
acordados não têm sido respeitados.
148. Segundo o programa, no qual havia um acordo dos
actores nacionais, regionais e internacionais, a transição
deveria culminar com a realização de eleições
presidenciais e legislativas em Novembro de 2013. No
entanto, as autoridades militares da Guiné-Bissau
alteraram unilateralmente o cronograma e as eleições
foram adiadas para 16 de Março de 2014. Esta acção
singular e a linguagem corporal geral da junta
causaram desconfiança entre os actores, aumentando
os receios de que a transição poderá não ser respeitada.
Isto poderá causar a deterioração de uma situação de
segurança já frágil no país.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
37
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
149. Num comunicado publicado em Dezembro de 2012, o
Conselho de Segurança da ONU alertou as autoridades
da Guiné-Bissau contra novos adiamentos da data das
eleições e ameaçou as autoridades com sanções caso
as datas fossem alteradas novamente103. Felizmente,
esta pressão vai garantir a conclusão atempada da
transição e o restabelecimento da ordem
constitucional.
Situação Económica e Financeira
150. A Guiné-Bissau é um dos países mais pobres do mundo,
devastado por uma guerra civil atroz e décadas de má
gestão económica por uma classe política autocrática.
A economia registou um aumento após a recessão de
2012. O crescimento real do PIB deverá aumentar para
4,2% e 3,5% em 2013 e 2014, respectivamente104. A
lenta recuperação causou a baixa da taxa de inflação
para 3,3% e 2,5% em 2013 e 2014, respectivamente.
Além disso, a disciplina orçamental e a melhoria da
geração de receitas deverão reduzir o défice
orçamental de 2,3% do PIB em 2012 para 0,8% do PIB
em 2013.
www.giaba.org
Prevalência dos Crimes Subjacentes
153. Os crimes subjacentes ao BC/FT predominantes na
Guiné-Bissau são o tráfico de drogas e a corrupção. Nos
últimos tempos, o país adquiriu a reputação notória de
placa giratória do comércio ilícito de drogas
internacional, principalmente da cocaína da América
Latina. Segundo o recente relatório do Departamento
de Estado dos EUA sobre o branqueamento de capitais,
“os traficantes da América Latina e seus colaboradores
na região continuam a tirar proveito da extrema
pobreza, do desemprego, da instabilidade política, da
falta de Alfândegas e agências de repressão eficazes,
da corrupção e da insegurança geral para transformar
o país num importante ponto de trânsito para a cocaína
destinada ao mercado consumidor, principalmente na
Europa”108. O ambiente corrosivo da corrupção
generalizada, desde os meados dos anos 2000, permitiu
a conversão do país no que alguns denominam o
“primeiro narco-estado do mundo”109, em que “o tráfico
de drogas passa a ser a função não oficial da autoridade
do Estado e um dos principais contribuintes para a
economia nacional”.
151. A economia é dominada pela agricultura,
principalmente a cultura de caju e as pescas, que
empregam cerca de 72,4% da população activa. Estes
sectores podem reduzir o desemprego e a pobreza
extrema. No entanto, estes sectores estão muito
subdesenvolvidos e rudimentares105 e longe de
poderem corresponder às expectativas desejadas
porque a falta de um ambiente de boa governação
retardou o progresso do potencial económico para o
desenvolvimento humano real.
154. Conforme informações do Departamento de Estado
dos EUA, o tráfico de drogas ocorre através de um
triângulo de funcionários do Estado, militares e redes
de tráfico de drogas. Apesar das apreensões de grandes
carregamentos de drogas feitas várias vezes pela Polícia
nos últimos anos, alguns dos traficantes presos e
estupefacientes apreendidos depois desapareceram
das prisões e dos cofres do Estado, sem qualquer
explicação por parte das autoridades do país110.
152. Entre os Estados Membros do GIABA, a Guiné-Bissau é
o país com a maior deterioração na governação, de
acordo com o IIAG de 2013. Com uma pontuação de
37,1 e 46ª posição entre 52 países, houve uma baixa de
-1,8 ponto em 2013106. O país é também o único Estado
Membro do GIABA com uma pontuação inferior a 20%
na classificação global de corrupção em 2013107. O
baixo IDH do país também reflectiu esta tendência de
queda dos indicadores de boa governação.
155. Em Abril de 2010, o Tesouro dos EUA congelou os bens
de dois altos oficiais militares da Guiné-Bissau e
designou-lhes como barões do tráfico. Em Abril de
2013, o ex-chefe da Marinha, José Américo Bubo Na
Tchuto, foi preso por agentes da Agência Anti-drogas
dos EUA e acusado de tráfico de drogas. No mesmo
mês, o Departamento de Justiça dos EUA acusou o
chefe do Estado-Maior das Forças Armadas, António
Injai, de conspirar para traficar cocaína e vender armas
a rebeldes colombianos111. Apesar de não ter havido
103 Declaração da Presidência do Conselho de Segurança lamenta interferência militar e insta as
autoridades da Guiné-Bissau a garantir eleições sem demora. CS da ONU publica Resolução
S/PRST/2013/19, 9 de Dezembro de 2013.
104 Ibid.
105 Ibid.
106 Ver IIAG de 2013.
107 Ver IPC da Transparência Internacional de 2013.
108 Base de Dados sobre Branqueamento de Capitais e Crimes Financeiros de 2013, p.172.
38
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
109 Ed Vulliamy, “Como um pequeno país oeste-africano tornou-se o primeiro narco-estado do
mundo”,
The
Guardian,
9
de
Março
de
2008
(http://www.theguardian.com/world/2008/mar/09/drugstrade); Ver também TSG IntelBrief:
Guiné-Bissau: Primeiro Narco-Estado do Mundo, 18 de Setembro de 2013.
110 Departamento de Estado dos EUA, Base de Dados sobre Branqueamento de Capitais e Crimes
Financeiros de 2013, op. cit.
111 BBC News.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
nenhuma condenação por BC/FT, a prevalência do
tráfico de drogas e da corrupção sugere que a GuinéBissau é muito vulnerável aos riscos de BC/ FT.
156. Em menor escala, o tráfico de pessoas é também um
crime subjacente prevalecente no país. A Guiné-Bissau
torna-se cada vez mais um país de origem e de destino
para os jovens traficados para trabalhos forçados e
exploração sexual112.
Situação da LBC/CFT
157. Desde 2012, a Guiné-Bissau, sob a orientação do GIABA,
tem feito progressos moderados na resolução das
deficiências no seu regime de LBC/CFT. O país aprovou
a lei CFT, que foi promulgada pelo Presidente, e
publicada
no Diário Oficial. O país também
implementou programas de sensibilização sobre a lei
CFT para as entidades declarantes.
158. Apesar destes progressos moderados, uma série de
deficiências permanecem. Elas são a falta de
criminalização do financiamento de terroristas
individuais, a falta de medidas administrativas de
congelamento de fundos terroristas e outros bens, um
baixo número de RTS, a ausência de supervisão eficaz
das entidades declarantes, a falta de instalações
necessárias para absorver a assistência técnica em
relação à instalação do software analítico de LBC/CFT
e a falta de dotação do orçamento da UIF. Em 2013,
apenas um RTS foi recebido pela UIF e, apesar de ter
sido enviado às autoridades de investigação, não houve
investigação ou processo judicial. O país informou que
os principais obstáculos à implementação das medidas
de LBC/CFT são a supervisão inadequada, a fraca
capacidade das autoridades reguladoras e o fraco
compromisso político.
O então Diretor Geral, Dr. Abdullahi Shehu e a Sua Excelência Eng° Rui Duarte Barros, Primeiro Ministro do
Governo de Transição da Guiné-Bissau, ao lado do scanner doado pelo GIABA e instalado no aeroporto de
Bissau. Ocorreu no fim da visita de advocacia do DG à Bissau em 31 de Março de 2013.
112 Relatório sobre Tráfico de pessoas de 2013, p.185.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
39
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Assistência Técnica
159. Tendo em conta a situação excepcional de recuperação
pós-conflito na Guiné-Bissau, o GIABA continuou a
orientar o país para reforçar o seu regime de LBC/CFT,
embora pareça que o país não tenha capacidade para
absorver na totalidade a assistência técnica do GIABA.
O GIABA está prestes a instalar o software analítico de
LBC/CFT na UIF. Esta assistência foi adiada porque aUIF
apenas recentemente obteve instalações adequadas.
Além disso, o Director-Geral do GIABA liderou uma
missão de advocacia de alto nível para a Guiné-Bissau,
em Março de 2013, para contactar as autoridades deste
país com vista a mobilizar apoio político para a LBC/CFT.
Em Março, a sexta edição da Jornada de Portas Abertas
do GIABA foi realizada em Bissau, na Guiné-Bissau, para
sensibilizar a juventude sobre a LBC/CFT. Um programa
de sensibilização foi organizado pelo GIABA para as
instituições financeiras do país, em Abril de 2013. Para
além destas medidas de apoio, a Guiné-Bissau exprimiu
as suas futuras necessidades em assistência técnica
como sendo a formação, sensibilização e equipamentos
de TIC para a sua UIF.
Conclusão
160. Com base nas deficiências restantes no regime de
LBC/CFT do país, a Guiné-Bissau está actualmente no
programa de Seguimento Reforçado do processo de
avaliação mútua do GIABA, devendo submeter o seu
sétimo Relatório de Seguimento à Plenária do GIABA
em Maio de 2014. Portanto, o país deve acelerar as
medidas para corrigir as deficiências restantes no seu
sistema de LBC/CFT.
161. Para começar, as autoridades do país devem
demonstrar compromisso suficiente na implementação
das medidas de LBC/CFT. O país também deve
melhorar a coordenação de esforços a nível nacional.
113 The New Dawn, ‘Polícia Anti-motim da China aqui’, 2 de Outobro de 2103.
114 Em Outubro, o chefe da Missão da ONU criticou o progresso lento na luta contra a corrupção.
Ver New Democrat, “Progresso lento na luta anti-corupção” – SRSG, 3 de Outubro de 2013.
115 Ver Human Rights Watch, “Sem dinheiro, não há justiça: corrupção e abuso da Polícia na
Libéria” 2013.
40
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
LIBÉRIA
Situação Política
162. Dez anos depois do fim de uma guerra civil
devastadora, a Libéria está solidamente no caminho da
paz durável e do desenvolvimento democrático. O
regresso à paz recebeu credibilidade, quando, no início
do ano, concluiu-se o retorno de mais de 155 mil
refugiados liberianos dos países vizinhos no âmbito de
um programa do Alto Comissariado da ONU para os
Refugiados (ACNUR). Além disso, os liberianos agora
desfrutam da liberdade de expressão, com uma
imprensa cada vez mais independente e investigativa,
capaz de exigir a responsabilização do Governo e
denunciar abertamente o abuso dos cargos públicos.
163. Todavia , a situação de segurança, apesar de estável,
continua frágil. A presença contínua da missão da ONU
e o seu reforço recente demonstram que a paz ainda
está por ser consolidada. Em meados de Setembro de
2013, o mandato da Missão das Nações Unidas na
Libéria foi prorrogado por mais um ano pelo Conselho
de Segurança da ONU, o que confirma que a situação
no país continua a constituir uma ameaça à paz e à
segurança internacionais na região. A missão foi
reforçada com o desdobramento adicional de 140
membros de uma unidade da Polícia Anti-motim113.
164. O Governo está sob pressão crescente para combater a
corrupção, que é um dos principais problemas de
governação pós-guerra no país. A classificação da
Libéria no IPC da Transparência Internacional caiu da
75ª posição em 2012 para a 83ª em 2013. Isto mostra
que, apesar dos esforços do Governo para estabelecer
instituições de combate à corrupção, o progresso é
lento114. A corrupção continua a ser um problema
grave, principalmente no sector da segurança. A Polícia
Nacional da Libéria adquiriu uma reputação notória
como predador da população que sempre deve pagar
para obter justiça115. Esta é uma área potencial de tensão,
até porque, a expectativa popular após as últimas
eleições é que o Governo deve combater a corrupção
e aproveitar os dividendos da paz do país em termos
do rápido crescimento económico para aumentar o
emprego, como prometido durante as campanhas.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Situação Económica e Financeira
165. Desde o final do conflito, em 2003, a economia da
Libéria continuou a crescer rapidamente e se manteve
numa base sólida. O PIB real deverá crescer 7,7% em
2013 e 5,4% em 2014, mantendo a média de 7,5% da
década passada116. Este crescimento impressionante foi
impulsionado principalmente pelo forte desempenho do
sector da mineração (exportação de minério de ferro).
Os sectores da construção e de serviços também foram
fortes impulsionadores da economia117. Apesar deste
forte crescimento, o desemprego continua a ser um
grande problema e as infraestruturas do país
necessitam urgentemente de reconstrução e expansão.
vulnerável ao crime aquisitivo. Além disso, a utilização
simultânea do dólar americano e de dólares Liberty
(moeda da Libéria) nas transacções comerciais torna o
país muito atraente para actividades de
branqueamento de capitais, principalmente a
falsificação da moeda.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
168. Os crimes subjacentes ao BC/FT mais prevalentes em
2013 são o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude
fiscal, o contrabando de pedras e metais preciosos, a
fraude bancária e a falsificação. A corrupção é um crime
subjacente grave.
166. Segundo o Ministro das Finanças do país, os poucos
empregos que estão a ser criados com a expansão
económica foram impulsionados principalmente por
um sector de enclave118. Os sectores de enclave
(mineração) podem gerar apenas alguns empregos
especializados, principalmente para os expatriados altamente
qualificados em detrimento da mão-de-obra local pouco
qualificada. Em resposta a este problema, o Governo começou
a implementar a Agenda de Transformação (a segunda
estratégia de redução da pobreza) em 2013. O programa visa
remover restrições chaves nas infraestruturas, principalmente
na energia, estradas e portos e apoiar a capacitação dos jovens
na agricultura.
169. Apesar de não estar alistado no Relatório de País
submetido ao GIABA, o tráfico de seres humano é
predominante na Libéria. Segundo o Relatório sobre o
Tráfico de Seres Humanos de 2013, a maioria das
vítimas do tráfico de seres humanos é originária e
explorada dentro das fronteiras do país, onde elas são
sujeitas à servidão doméstica, mendicidade forçada,
exploração sexual ou trabalho forçado na venda
ambulante, nas plantações de borracha e nas minas de
diamantes de aluvião123. No entanto, em menor escala,
o país também alberga vítimas do tráfico de pessoas
de outros países, e é fonte de exportação de vítimas
para outros países.
167. Segundo o FMI, a inflação deverá aumentar para 8% em
2013119. Esta pressão inflacionária é causada pelo
aumento dos preços dos alimentos nacionais e
internacionais e pela recente depreciação da taxa de
câmbio, apesar de que a inflação deverá diminuir para
6% em 2014120. Além disso, a economia é muito
dolarizada e o dólar americano representa 75% da
oferta de moeda121. O aumento dos preços dos bens
agravaram uma situação já difícil de desenvolvimento
humano no país. A Libéria está classificada quase no
fim do índice de desenvolvimento humano, na 174ª
posição entre 187 países122. Apesar disto ser susceptível
de exercer pressão constante sobre a moeda local, a
combinação da
corrupção e do
baixo
desenvolvimento humano torna a Libéria muito
170. Embora difícil de provar, há uma tendência preocupante
entre os altos funcionários do Governo em viverem muito
além dos seus rendimentos legítimos e de bloquearem
deliberadamente a verificação dos seus bens124. Num
relatório, o Presidente da Comissão Contra a Corrupção da
Libéria (LACC), Frances Johnson-Morris, acusou 22 altos
funcionários do Governo, incluindo o actual Ministro da
Defesa e actual Diretor da Polícia, de 'deliberadamente'
recusarem cooperar com a equipa da Comissão de
Verificação de Bens. Outras alegações importantes no
mesmo relatório envolvem o ex-Vice-Ministro da
Administração no Ministério das Obras Públicas, Stephen
Yekeson, acusado de ter depositado 305.590,00 dólares
americanos em três contas bancárias separadas além do seu
salário oficial de 14.137,50 dólares liberianos; e Blamoh
116 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre a Libéria de 2013; Cópia da Conferência dos
Ministros Africanos das Finanças, Washington DC, 12 de Outubro de 2013.
117 Ibid
118 Amara M. Konneh, Ministério das Finanças, Libéria, durante a Conferência dos Ministros
Africanos das Finanças, Washington DC, 12 de Outobro de 2013.
119 Corinne Deléchat, Declaração no Final da Missão do FMI à Libéria, Comunicado de Imprensa
No.13/351, 19 de Setembro de 2013.
120 Ibid.
121 Perspectiva Económica Africana, op. cit.
122 PNUD 2013, op. cit.
123 http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-24904924
124 James Butty, Voz da América, ‘Responsáveis liberianos acusados de bloquear inquérito anticorrupção’, 8 de Outubro de 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
41
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Nelson, ex-Ministro do Interior, acusado de efectuar uma
série de depósitos em dinheiro vivo nas suas contas em três
bancos diferentes, totalizando 105.000 dólares americanos.
171. Para a LACC, enormes quantidades de “riqueza
inexplicável e omissão material” levantam suspeitas
porque podem estar relacionadas ao branqueamento
de capitais. A resiliência da corrupção, a predominância
do dólar americano economia da Libéria, a decadência
das infraestruturas e a porosidade das suas fronteiras
combinam para abrir o país a actividades criminosas
organizadas a nível internacional, incluindo a pirataria,
que agora se tornou uma séria ameaça no Golfo da
Guiné.
Situação da LBC/CFT
172. Desde Maio de 2012, quando o primeiro relatório de
seguimento da avaliação mútua do país foi analisado
pela Plenária do GIABA, a Libéria registou alguns
progressos na resolução das deficiências estratégicas
no seu sistema de LBC/CFT. Na 19ª Reunião Plenária do
GIABA, realizada em Maio de 2013, a Libéria apresentou
o segundo relatório de seguimento, que mostrou que
o país havia feito alguns progressos, que incluem a
promulgação da Lei de Emenda à Lei Penal sobre
Extorsão, Crime Ambiental, Tráfico Ilícito de Seres
Humanos e Contrabando de Migrantes como crimes
subjacentes ao BC. Outra legislação similar promulgada
foi a Lei da Unidade de Informações Financeiras, a Lei
da Fraude, a Lei sobre Branqueamento de Capitais e
Financiamento do Terrorismo; Medidas Provisórias para
os Produtos do Crime; Assistência Jurídica Mútua em
Matéria Penal e Distribuição da Lista da ONU sobre
Terroristas e Lei sobre Grupos Terroristas. As Leis foram
promulgadas pelo Presidente em Abril de 2013.
173. Apesar destes progressos, uma série de deficiências
estratégicas ainda não foram corrigidas, incluindo a
existência de uma UIF totalmente funcional, a falta de
adopção das directivas de VDC/CSC revistas e um
quadro de supervisão fraco. Além disso, a Libéria não
congelou activos de qualquer liberiano na lista da ONU
de congelamento de activo125s. O GIABA engajou o
125 INCSR de 2013 do Departamento de Estados dos EUA vol. II, op. cit., p. 237.
42
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
país e ajudou-lhe a elaborar um plano de acção para
resolver as deficiências pendentes.
174. A Libéria fez progressos na implementação do seu
plano de acção. As principais medidas tomadas durante
o ano incluem a elaboração/publicação de
regulamentos sobre LBC/CFT para as instituições
financeiras e a adopção da sua Estratégia Nacional de
LBC/CFT. No entanto, os progressos nas outras
deficiências estratégicas foram limitados, visto que a
UIF ainda não está em pleno funcionamento, apesar do
Conselho de Administração ter tomado posse. O
Director ainda não foi nomeado embora o processo
tenha sido iniciado . Os regulamentos para as APNFD
ainda não foram publicados. À Libéria foi dada um
ultimato até Maio de 2014 para corrigir estes
problemas, sob pena de ser rebaixada para o
seguimento reforçado no âmbito do processo e
procedimentos de AM do GIABA.
Assistência Técnica
175. Tendo em conta o fraco desempenho da Libéria na
implementação de medidas eficazes de LBC/CFT, o GIABA
trabalhou em estreita colaboração com o país na prestação
de assistência técnica em 2013. Além de ajudar o país a
conceber e a implementar um plano de acção, o GIABA
realizou um seminário nacional de conscientização e
sensibilização sobre as leis de LBC/CFT para os
intervenientes em Monróvia, em Julho de 2013. O GIABA
também instalou um scanner de moeda no Aeroporto
Internacional de Monróvia e realizou acções de formação
na sua utilização para 14 agentes alfandegários e de
segurança em Maio de 2013.
176. No seu Relatório de País ao GIABA de 2013, a Libéria
identificou as seguintes limitações para a
implementação de medidas de LBC/CFT: fraca
capacidade de aplicação, supervisão inadequada, baixa
capacidade das autoridades reguladoras, fraco
compromisso político e falta de um mecanismo de
LBC/CFT. O país identifica as suas necessidades de
assistência técnica como sendo a área de formação para
a UIF, as agências de repressão , a justiça e as APNFD.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Conclusão
177. O não estabelecimento de uma UIF funcional na
Libéria é uma fonte de preocupação. Até agora, o país
não pode analisar e transmitir RTN e RTS para facilitar a
investigação, o julgamento e eventual condenação de
delitos relacionados com o BC/FT.
168. Como notou o relatório do INCSR, a implementação de
leis é dificultada pela interferência política, pela
corrupção, pela falta de capacidade no sistema judicial
e policial e pela falta de recursos adequados. Apesar do
GIABA continuar a envolver o país com vista a
assegurar a implementação do seu actual Plano de
Acção de LBC/CFT, as autoridades da Libéria devem
demonstrar maior vontade política para desenvolver
um regime robusto de LBC/CFT.
MALI
Situação Política
178. O ano de 2013 foi um ponto de viragem dinâmico para
o Mali após os tumultos de 2012. O país foi literalmente
retirado do precipício do colapso total e a intervenção
da França em Janeiro foi muito oportuna. Esta
intervenção decisiva antecipou e desalojou as forças
combinadas dos grupos terroristas mais notórios do
Sahel (AQMI, MUJAO e Ansar Dine) e o Movimento
Nacional para a Libertação de Azawad (MNLA), que
haviam capturado todo o norte em 2012 e estavam
prontos para ir até a capital, Bamako, no início de 2013.
A intervenção francesa, impulsionada pelo envio de
forças da ONU126, também quebrou a forte influência
dos líderes do golpe militar de Abril de 2012 sobre o
Governo de transição e criou as condições para a
realização de eleições presidenciais pacíficas em JulhoAgosto de 2013.
179. Além disso, a aliança entre os terroristas e os rebeldes
tuaregues foi terminada pela intervenção francesa,
visto que o MNLA declarou um cessar-fogo em Junho
de 2013, levando ao isolamento das forças de terror.
Sob o olhar da Missão de Estabilização Integrada
Multidimensional da ONU no Mali (MINUSMA), as
eleições legislativas também foram realizadas em todo
o país no final de Novembro 2013, sem qualquer
incidente importante. Além disso, em 2013, uma
conferência internacional de doadores bem sucedida
foi realizada em prol do país, mobilizando apoio
financeiro considerável para ajudar na recuperação.
180. Gradualmente, o Governo recém-eleito começou a
afirmar a sua autoridade constitucional sobre os
militares. Enquanto que o Governo de transição extinto
havia engajado os militares através da política de
apaziguamento, o actual Governo recentemente
prendeu, corajosamente, o ex-líder da junta, o general
Amadou Sanogo, para ser julgado pelas consequências
das suas ações durante a rebelião127.
181. Estes desenvolvimentos anunciavam a estabilização gradual
da situação política e de segurança no Mali, embora as
dificuldades permaneçam. Os terroristas, que se retiraram para
o deserto, não foram expulsos do país e há dúvidas de que o
possam vir a ser, pelo menos a curto prazo. O vasto deserto
do norte do Mali, bem como as suas condições climáticas
adversas e o terreno difícil faz com que o desdobramento das
forças terrestres seja extremamente difícil. Deste modo, as
medidas de combate ao terrorismo t~em sido limitadas a
operações ocasionais, envolvendo forças especiais e ataques
aéreos sobre os supostos esconderijos dos militantes.
182. Mais recentemente, ataques de rebeldes foram
retomados no norte. Em Dezembro de 2013, um
veículo armadilhado matou dois capacetes azuis da
ONU e destruiu um veículo blindado da ONU, em Kidal.
O ataque em Kidal e em outras áreas circundantes
indica que a ameaça ainda está à espreita.
183. Outro indicador da situação preocupante é que o
cessar-fogo declarado pelo MNLA em Junho fracassou
no final de Novembro, visto que os tuaregues acusaram
o Governo de não cumprir as suas promessas. Antes, os
rebeldes haviam entrado em confronto com tropas do
Governo quando impediram o avião do novo primeiroministro de aterrar em Kidal128. Apesar de nºao ser
provável o MNLA unir forças com os terroristas, que os
marginalizaram após a queda do norte em 2012, os
novos desenvolvimentos podem ser indicativo da
continuação da rebelião pelos rebeldes tuaregues.
126 A MINUSMA foi desdobrada em Julho de 2013 para substituir a Missão Internacional de Apoio
ao Mali sob liderança africana (MISMA).
127 BBC News, ‘Líder do golpe no Mali acusado de assassinatos’, 27 de Novembro de 2013.
128 BBC News, ‘Rebelião no Mali: Ataque em Kidal mata dois capacetes azuis da ONU’, 14 de
Dezembro de 2013
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
43
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
Situação Económica e Financeira
Prevalência dos Crimes Subjacentes
184. A melhoria da situação de segurança e política têm um
impacto económico positivo no país, como observado
recentemente pelo FMI129. A economia do Mali está a
recuperar gradualmente da recessão causada pela crise
de 2012, bem como da crise alimentar que atingiu o
país em 2011. O crescimento deverá atingir 5,4% em
2013 e 5,1% em 2014, impulsionado principalmente
pela agricultura (arroz e algodão), pela mineração
(ouro) e pelas telecomunicações130. Apesar deste
cenário positivo, uma série de indicadores sociais não
registaram melhorias que impressionem.
187. No auge da crise política e de segurança, grupos
islamitas envolveram-se em crimes organizados
transnacionais para financiar as suas operações
terroristas. O sequestro e a tomada de reféns, o tráfico
dedrogas, o tráfico de seres humanos, o tráfico de
armas e o contrabando de mercadorias estavam
relacionados com as suas operações, principalmente
nas regiões do norte 132. Judith Vorrath argumentou
convincentemente que as operações terroristas e o
crime organizado transnacional estão a reforçarem-se
mutuamente133. Há provas de que os grupos terroristas
no país financiam as suas campanhas mortais em parte
através do tráfico de drogas134. Desde o escândalo da
“cocaína do ar” de 2009, tornou-se cada vez mais claro
de que o país é uma placa giratória do tráfico
internacional de estupefacientes provenientes de
cartéis de drogas da América Latina. Desde 2011, o Mali
tornou-se também numa das fontes de metanfetamina
traficada para a Ásia135. No Relatório do País de 2013,
submetido ao GIABA pelo Mali, os seguintes crimes
subjacentes foram identificados como predominantes:
tráfico de drogas, corrupção, fraude fiscal, contrabando
de pedras e metais preciosos e outros investimentos.
185. Segundo a Perspectiva Económica Africana, o Mali está
no caminho certo para alcançar alguns dos Objectivos
de Desenvolvimento do Milénio até 2015: educação
primária universal (objectivo 2), VIH/SIDA, malária e
outras doenças (objectivo 6) e sustentabilidade
ambiental (objectivo 7), incluindo o fornecimento de
água potável. Mas, o país quase certamente não
conseguirá atingir os outros objectivos.
186. Em resposta a este problema, o Governo está a
implementar um novo quadro estratégico para o
crescimento e a redução da pobreza para 2012-2017. O
plano é composto por três áreas estratégicas:
promoção do crescimento acelerado e sustentável, que
beneficie os pobres e crie emprego e rendimento;
reforço das bases de desenvolvimento a longo prazo e
acesso equitativo aos serviços sociais de boa qualidade
e reforço das instituições e da governação131. Apesar
de ser muito cedo para se demonstrar os resultados da
implementação, a classificação de 2013 do IDH colocou o Mali
muito perto do fundo da tabela na 182ª posição, refletindo a
necessidade de medidas urgentes de recuperação. Isto é tanto
mais importante para o combate à resistência aparente de
grupos terroristas no país.
188. A prevalência destes crimes aliada a actividades
terroristas desenfreadas causa uma preocupação séria
e faz do Mali um país de alto risco para o BC/FT. Apesar
das ligações com o financiamento do terrorismo se
tornarem mais claras, o Relatório de País enumera os
seguintes canais de branqueamento do produto desses
crimes: sector imobiliário, movimentos transfronteiriços
de dinheiro vivo, bancos, seguradoras, APNFD,
microfinanças e investimentos no mercado de acções.
Situação da LBC/CFT
189. Apesar da difícil situação política do país, o Mali fez
esforços louváveis para reforçar o seu regime de
LBC/CFT, conforme indicado no quinto relatório de
seguimento sobre a sua avaliação mútua. A sua UIF é
membro do Grupo de Egmont de UIF. A UIF assinou um
129 FMI, Declaração no Final duma Missão do FMI ao Mali, Comunicado de Imprensa No. 13/389,
4 de Outubro de 2013.
130 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Mali de 2013
131 Ibid.
132 INCR 2013, p.256.
133 Judith Vorrath,‘Crime Organizado Transnacional na África Ocidental: Mais do que um problema de terrorismo
e aplicação da lei’, Stiftung Wissenschaft und Politik, 2013.
44
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
134 Terje Ostebo, ‘Militância Islâmica em África’, Africa Security Brief, No. 23, Novembro de 2012.
135 Relatório sobre Tráfico de Droga, p. 56.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
memorando de entendimento com a UIF de Cabo
Verde, em Novembro de 2013, para reforçar a
cooperação e a colaboração mútuas, principalmente na
troca de informações.
GIABA concluiu a instalação do software analítico de
LBC/CFT para a UIF do país. Além disso, o GIABA apoiou um
seminário nacional sobre a luta contra o terrorismo, realizado
em Bamako, Mali, fornecendo uma pessoa recurso.
190. Em 2013, a UIF do país recebeu 24 RTS relacionados
com o branqueamento de capitais, mas apenas cinco
destes foram comunicados às autoridades policiais .
Houve quatro casos de investigação ao BC e nove
processos judiciais. No entanto, nenhuma condenação
foi registada durante o ano.
Conclusão
191. Apesar do desempenho do Mali, algumas deficiências
ainda permanecem no regime de LBC/CFT do país.
Como revela o INCSR (2003 vol. II), o Mali ainda não
designou uma autoridade competente para ordenar o
congelamento de fundos e de outros recursos
financeiros de terroristas ou dos que financiam o
terrorismo e organizações terroristas. Esta é uma lacuna
grave, dado o elevado risco do terrorismo e do
financiamento do terrorismo no país.
196. Um dos problemas duradouros do Mali, e que
continuará a ser fonte de pressão sobre o país, é a sua
vasta linha fronteiriça com o deserto. A expansão
contínua do crime organizado e do terrorismo no Sahel
da África Ocidental torna o controlo fronteiriço um imperativo
para a LBC/CFT. No entanto, como indica o INCSR (2013, p.
258),“o controlo das fronteiras é um problema grave no Mali, em
particular na luta contra o contrabando em grande escala e na
infiltração de forças rebeldes”.
192. No entanto, a situação política e económica difícil no Mali
deve ser bem avaliada. Tendo em conta o compromisso
político do país para implementar medidas de LBC/CFT,
apesar destas dificuldades, a Plenária do GIABA, na sua 20ª
reunião realizada em Novembro de 2013, apelou ao
aumento substancial na prestação de assistência técnica
para o Mali, a fim de reforçar a capacidade dos actores na
área da LBC/CFT no país.
197. Outra circunstância difícil para Mali é o domínio da
economia e do sector financeiro informais, sobretudo
o comércio generalizado e os sistemas de transferência
de dinheiro/valor informais. Nestas circunstâncias, o
registo das transacções comerciais e financeiras pode
revelar-se extremamente excessivo para o Mali. Mas,
este é um problema que deve ser resolvido pelo Mali,
com o apoio dos parceiros, se se quiser derrotar os
flagelos do crime financeiro organizado, do terrorismo
e do financiamento do terrorismo.
Assistência Técnica
193. O Mali enfrenta duas dificuldades fundamentais para a
implementação de medidas robustas de LBC/CFT: fraca
aplicação e supervisão inadequada. O país exprimiu as
suas necessidades em assistência técnica nas seguintes
áreas: formação e equipamentos de TIC para a UIF;
formação no sector judicial e formação e sensibilização
em matéria de cooperação internacional.
194. O GIABA forneceu assistência técnica ao país em 2013.
O Mali participou no seminário regional sobre avaliação
nacional dos riscos de BC/FT nos Estados membros do
GIABA, realizado em Agosto. Mais directamente, o
195. O ambiente difícil em que o Mali se mergulhou
recentemente deve ser levado em consideração. Os
progressos realizados pelo país na LBC/CFT reflectem o alto
nível de compromisso das suas autoridades políticas.
NÍGER
Situação Política
198. O Níger goza, agora, de uma relativa estabilidade
política desde o golpe “corretivo” de Fevereiro de 2010
e a realização com sucesso das eleições, em Março de
2011. Apesar da história política pós-independência do
país ter sido caracterizada pelo Exército a derrubar os
Governos democráticos , parece que a democracia está
a plantar raízes profundas e que os golpes serão menos
prováveis no futuro.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
45
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
199. As lições do infortúnio político do ex-Presidente
Mamadou Tandja, que foi deposto pelo golpe de 2010,
por ter forçado mudanças constitucionais e alargado
a sua presidência para além do limite legal de dois
mandatos, demonstram que a ordem inconstitucional
seria rejeitada ferozmente pelo povo do Níger. Uma das
lições é que o Exército provou ser o guardião da ordem
constitucional e da estabilidade democrática, tendo.
enviado repetidamente sinais de que agiria para
corrigir desvios da ordem constitucional. Além disso, a
evolução das estruturas políticas normativas da
CEDEAO serve para exercer pressão regional a favor da
governação democrática, como demonstrado pela
suspensão do Níger em 2009 pela CEDEAO, durante o
regime do ex-Presidente Tandja.
200. No entanto, algumas ameaças potenciais para a
estabilidade do Níger permanecem. A tentativa
separatista da etnia tuaregue continua a ser uma
ameaça constante. Apesar do grupo tuaregue
Movimento dos Nigerinos para a Justiça (MNJ) ter
assinado um acordo de cessar-fogo com o Governo em
2009, a tentativa de criação do estado de Azawad, no
Mali, pelo MNLA em 2012, teve apoio considerável de
combatentes tuaregues experientes e líderes locais tuaregues
no Níger136. Se a rebelião no Mali tivesse tido êxito, ter-se-ia
antevisto que o novo Estado teria se inspirado ou mesmo
alargado para as partes tuaregues do Níger.
201. O problema do terrorismo no Sahel ocidental está
relacionado à ameaça dos tuaregue. Desde a sua
derrota em 2013 pelas forças francesas no Mali, os
grupos terroristas têm aumentado os ataques no Níger.
Em Maio de 2013, dois ataques separados foram
lançados por bombistas suicidas contra casernas
militares e um projecto de mineração de urânio137.
Estas operações audaciosas demonstram quão
vulnerável o Níger é à ameaça do terrorismo, no
contexto de um Sahel cada vez mais sem lei. Além
disso, o âmbito de expansão da temida Boko Haram,
que opera no sul do Níger a partir do norte da Nigéria,
contribui para o problema enfrentado pelo país no que diz
respeito ao terrorismo.
136 Celeste Hicks, Crise Maliana: Rebelião tuaregue poderia provocar violência regional no Mali,
Níger e sul da Argélia. African Arguments, 15 de Março de 2012. Disponível em
http://africanarguments.org/2012/03/15/tuareg-rebellion-could-spark-regional-violence-inmali-niger-and-southern-algeria-by-celeste-hicks/
137 BBC News, Perfil do Níger, http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-13944995.
138 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Níger de 2013.
139 Ibid.
46
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Situação Económica e Financeira
202. A economia do Níger foi uma das com melhor
desempenho em África nos últimos dois anos. Em 2012,
o PIB real cresceu 13,1%, embora as previsões indiquem
crescimentos de 5,5% em 2013 e 6,5% em 2014. Esse
crescimento foi impulsionado pelo bom desempenho
da agricultura e do sector de mineração138. Também
importante é o aumento do investimento directo
estrangeiro ( IDE). Os principais fluxos de IDE ligados a
investimentos na exploração de recursos naturais
melhorou a balança de pagamentos139. O país possui
vastas reservas de urânio e recentemente se juntou ao
clube dos países exportadores de petróleo. Sujeito à
volatilidade dos mercados internacionais, espera-se
que o aumento das receitas provenientes destes
recursos estratégicos acelere o ritmo de crescimento
económico no Níger.
203. No entanto, apesar deste cenário positivo, o país está
confrontado
com
muitos
problemas
de
desenvolvimento. Situado nas margens do Sáara, o
Níger é um dos países mais pobres do mundo. O PNUD
classificou o Níger como país com a posição mais baixa,
186ª, no índice de desenvolvimento humano em
2013140. Os episódios frequentes da seca e a invasão
constante do deserto têm prejudicado a segurança
alimentar do país. Segundo a Perspectiva Económica
Africana, cerca de 60% da população do país ainda vive
abaixo da linha de pobreza de um dólar por dia e o
índice de pobreza previsto para 2015 é de 55%, muito
abaixo da meta de 31,5% no âmbito dos Objectivos de
Desenvolvimento do Milénio. Portanto, é improvável
que o país alcance os ODM até 2015.
204. Para resolver este problema, o Níger está actualmente
a implementar o seu Plano de Desenvolvimento
Económico e Social (PDES) de 2012-2015. Adoptado em
Setembro de 2012, o PDES centra-se em cinco áreas
estratégicas: (i) credibilidade e eficácia das instituições
públicas, (ii) desenvolvimento sustentável, equilibrado
e inclusivo; (iii) segurança alimentar e desenvolvimento
agrícola sustentável; (iv) economia competitiva e
diversificada para o crescimento acelerado e inclusivo,
140 Ver PNUD 2013, p. 146.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
e (v) desenvolvimento social141. O PDES promete
conseguir o apoio da população pobre contra a
crescente influência social dos terroristas, que agora
aproveitam as vulnerabilidades das comunidades locais
e procuram substituir o Governo na garantia do bemestar social.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
205. Os criminosos organizados e os grupos islamitas têm
explorado o vasto espaço da área deserta pouco
povoada no norte e as longas fronteiras não
controladas do Níger para cometer actividades ilícitas
nos países do Sahel ocidental142. Os crimes mais
prevalentes são o contrabando de mercadorias
(principalmente de tabaco e armas), o tráfico de drogas
e de pessoas, o terrorismo, o sequestro, o rapto e o
banditismo143. A inclusão de grupos terroristas nas
comunidades locais do Níger e a sua colaboração
transfronteiriça com grupos similares na Nigéria e Mali,
que são notórios por financiar as suas actividades
através do narcotráfico, provam que o Níger está
exposto ao tráfico de drogas. Para destacar a gravidade
desta ameaça, o Governo exprimiu, em Setembro, a sua
preocupação em relação ao tráfico de armas, cocaína
e marijuana no norte do país e instou os EUA a reforçar
o seu pessoal militar e drones que operam no país144. A
ameaça tornou-se mais crítica com o deslocamento da
AQMI e de outros grupos terroristas do Mali, após a
intervenção militar francesa no país no início do ano.
Desde então, mais ataques terroristas têm ocorrido no
Níger, do outro lado da fronteira com o Mali, e é lógico
esperar que o crime associado de tráfico de drogas
venha a aumentar no país.
206. O tráfico de pessoas também é abundante no Níger. Há
relatos de que as raparigas são submetidas à prostituição
ao longo da fronteira com a Nigéria, principalmente ao
longo da estrada principal entre as cidades de Birnin Konni
e Zinder145. Devido à sua proximidade com a África do
Norte e o seu vasto espaço do deserto mal policiado no
norte, o Níger serve como país de trânsito para homens,
mulheres e crianças da maioria dos países oeste-africanos
a caminho da Europa Ocidental.
207. Os crimes subjacentes ao BC/FT mais prevalentes em
2013, segundo a lista do Relatório de País do Níger, são:
o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal, o
contrabando de pedras e metais preciosos, outros
investimentos, a fraude bancária, a falsificação, os
crimes do mercado de capitais e a cibercriminalidade.
208. Como uma economia baseada no dinheiro vivo , a maioria
das transacções económicas ocorrem no sector financeiro
informal. A dependência generalizada nos sistemas de
remessa e de transferência informais para transacções faz
do país um terreno fértil para o branqueamento dos
produtos dos crimes acima referidos.
209. As técnicas que os criminosos usam para branquear os
produtos destes crimes são as mesmas que para o Mali.
Elas incluem o uso abusivo do sector imobiliário, os
movimentos transfronteiriços de dinheiro vivo , os
bancos, as empresas de seguros, as APNFD, os casinos,
as microfinanças e os investimentos no mercado de
acções. O Níger é muito vulnerável às ameaças do
BC/FT, que pareceem estar em crescimento, com a onda
de terrorismo no norte da Nigéria e à medida que a
situação no Mali está a ser combatida.
Situação da LBC/CFT
210. Reconhecendo a gravidade das ameaças ao BC/FT que
enfrenta, o Níger está a fazer progressos constantes no
reforço do seu regime de LBC/CFT para combater estas
ameaças. Em 2013, a sua UIF recebeu 20 RTS, 16 dos
quais estão ligados ao branqueamento de capitais.
Todavia, apenas sete destes casos foram enviados às
autoridades competentes para investigação; não há
informações
a sugerir que foram realizadas
investigações mais aprofundadas, nem se houve
qualquer processo judicial. Esta falta de progresso na
investigação e acusação dos casos confirmados
denota algumas das deficiências gritantes do regime
de LBC/CFT do país.
141 FMI, Níger: Avaliação das Despesas Públicas e Responsabilidade Financeira (PEFA). Setembro
de 2013; Relatório de País do FMI No. 13/285.
142 INCSR 2013, p.295.
143 See Etannibi E.O. Alemika, Impacto do Crime Organizado sobre a Governação na África
Ocidental. Friedrich-Ebert-Stiftung, Abuja, 2013.
144 Reuters, ‘Níger acolhe drones armados dos EUA: Ministro dos Negócios Estrangeiros’, 18 de
Setembro de 2013.
145 Relatório sobre Tráfico de Pessoas 2013, p.283.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
47
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
211. Os factores que dificultam os esforços de LBC/CFT
relatados pelo país incluem: fraca capacidade de
aplicação das leis, supervisão inadequada e falta de
mecanismos de coordenação da LBC/ CFT. Estas e
outras áreas exigem mais assistência técnica para
permitir ao Níger reforçar o seu sistema de LBC/CFT.
www.giaba.org
216. O ambiente político e social no qual opera o sistema de
LBC/CFT do país é muito dinâmico. Conforme o
desenrolar da situação, o GIABA utilizará a sua posição única
para mobilizar apoio regional e internacional para o país.
NIGÉRIA
Assistência Técnica
Situação Política
212. No seu Relatório de País de 2013 ao GIABA, o Níger
incluiu as suas necessidades em assistência técnica,
entre as quais : formação e tipologias/pesquisas para a
UIF; formação para as agências policiais ; formação no
sector da justiça; formação dos órgãos reguladores ou
de supervisão; formação para as instituições financeiras;
formação para as APNFD; sensibilização para os
membros do poder legislativo, a sociedade civil e a
imprensa; formação e sensibilização para os
intervenientes relevantes no domínio da cooperação
internacional.
217. A experiência democrática da Nigéria está
gradualmente a ser consolidada, após 14 anos de
transição do regime militar em 1999. A legislatura
afirmou-se como um contrapeso independente ao
executivo, enquanto a justiça tem sido capaz de tomar
decisões corajosas contra políticos poderosos,
incluindo demitir governadores estaduais que
chegaram ao poder através de eleições fraudulentas.
Os médias na Nigéria são dos mais vibrantes e corajosos
na África Ocidental e criticam corajosamente as
políticas do governo e obrigam os detentores de cargos
públicos a prestarem contas.
213. Além da assistência técnica prestada pelo GIABA ao
Níger nos últimos anos, o GIABA instalou o software
analítico de LBC/CFT na UIF do país. O projecto destinase a reforçar a capacidade da UIF para receber, analisar
os RTS/RTN e divulgar os resultados das análises às
agências policiais para investigação mais aprofundada.
Conclusão
214. O sistema de LBC/CFT do Níger tem evoluído de forma
constante e o país tem demonstrado compromisso
político com vista a reforçar o seu sistema. Tal como o
seu vizinho Mali, o Níger parece estar impulsionado
pela dura realidade das ameaças do terrorismo e do
crime organizado dentro e ao redor da sua jurisdição.
215. Este compromisso político é exemplar e encorajador. O
GIABA trabalhará em estreita colaboração com as
autoridades competentes no país nos próximos anos
para apoiar os seus esforços de LBC/CFT.
48
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
218. No entanto, 2013 foi um dos anos mais turbulentos
para a Nigéria, nos últimos tempos, devido a vários
desenvolvimentos que ameaçaram a estabilidade
política do país e, em certa medida, a nação. Primeiro,
o Boko Haram, organização terrorista que opera no
nordeste da Nigéria desde 2002, intensificou
radicalmente a sua campanha de violência extrema
desde o início do ano. O Boko Haram conseguiu lançar
ataques a partir da sua base nos três estados nortenhos
de Adamawa, Borno e Yobe contra quase todos os
outros estados do norte.
219. A declaração do estado de emergência pelo Presidente
do país, em Maio, que levou ao destacamento de um
número considerável de tropas, tem ajudado a reduzir
as actividades do Boko Haram. Não apenas as
operações dos grupos têm sido confinadas a estes
estados, mas também as forças governamentais
obrigaram os terroristas a recuarem. Parece que os
militantes do Boko Haram já se retiraram das cidades e
recuaram para esconderijos ao longo da fronteira com
os Camarões e o Tchade.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
220. No entanto, os militantes estão longe de serem
derrotados. Apesar das perdas que sofreram nas mãos
das forças de segurança, eles foram capazes de sair dos
seus esconderijos para lançar ataques audaciosos
contra alvos civis e governamentais. Mais
recentemente, o Boko Haram parece ter mudado de
táctica. Eles agora preferem atingir alvos militares,
usando uma força devastadora. No final de Dezembro,
o Boko Haram invadiu um quartel militar em Bama,
uma cidade no Estado de Borno, iniciando horas de
combate com os militares146. No início do mês, os
combatentes do Boko Haram atacaram a base da Força
Aérea em Maiduguri, capital do Estado de Borno,
destruindo cinco aviões militares e alguns edifícios147.
As vítimas humanas desta operação são desconhecidas,
mas um relatório da ONU divulgado em Dezembro
indicou que 1,224 civis e soldados já foram mortos
pelos ataques da Boko Haram desde a declaração do
estado de emergência em Maio148. Os números são
preocupantes e são susceptíveis de dissuadir os
investimentos estrangeiros na economia emergente do
país. Além disso, a Comissão Eleitoral Nacional
Independente deu a entender, recentemente, que as
eleições gerais de 2015 podem não ser realizadas nos
Estados do nordeste se a violência continuar.
221. Um segundo desenvolvimento político importante é o
surgimento de uma coligação de partidos políticos da
oposição, levando à formação de um novo megapartido denominado All Progressive Congress (APC)149.
O APC foi formado principalmente como uma oposição
formidável para combater o Partido Democrático
Popular (PDP), no poder, antes das eleições gerais de
2015. Desde a sua inscrição formal, o novo partido tem
recebido
alguns desertores, incluindo altos
funcionários públicos, a maioria do partido no poder.
Esta deserção levou à perda da maioria na câmara
baixa do Parlamento, a Câmara dos Representantes,
pelo partido no poder a favor do novo APC150. Este
desenvolvimento pode ser considerado positivo, com
o potencial para aprofundar a democracia ao oferecer
alternativas políticas aos eleitores e reforçar a
responsabilização na governação.
146 BBC News, Rebeldes nigerianos atacam quartel em Bama, 20 de Dezembro de 2013; Nigerian
Tribune, Membros da B/Haram sequestram esposas, filhos de soldados em Borno; Exército usa aviões
militares para combater militantes, 22 de Dezembro de 2013
147 Punch, ‘Atacamos Maiduguri, Vamos atacar os EUA – Shekau, líder da Boko Haram’,
148 UNOCHA, Seis milhões afectados, 1.224 mortos por ataques relacionados com a Boko Haram.
Boletim Humanitário, Nigéria, Edição 08, Dezembro de 2013.
149 BBC News, Oposição nigeriana coliga-se para formar APC e desafia PDP, 7 de Fevereiro de
2013.
Situação Económica e Financeira
222. A Nigéria é um país rico em recursos e tem uma
economia em rápido crescimento. É o maior produtor
de petróleo da África e o décimo no mundo,
produzindo cerca de 2,3 milhões de barris por dia e 37,2
biliões de barris de reservas de petróleo comprovados.
A economia da Nigéria representa cerca de 55% do PIB
da região e a sua população constitui o maior mercado
em África. A perspectiva de crescimento económico
manteve-se positivo. O PIB real, que manteve a
dinâmica da década passada (7,5% em média nos
últimos 10 anos), deverá crescer 6,7% em 2013 e 7,3%
em 2014151. Este crescimento é impulsionado
principalmente pelo sector do petróleo e gás, que
cresceu 8% e contribui com 79% para as receitas do
governo e 71% para a receita total das exportações152 . Ao
lado do petróleo e do gás está o sector da agricultura,
que corresponde a 30,9% do PIB e emprega cerca de
70,0% da força laboral do país. Portanto, o sector
agrícola tem a perspectiva de resolver o enorme
problema de desemprego do país.
223. As potencialidades económicas da Nigéria
proporcionam uma grande oportunidade para atrair
investimentos directos estrangeiros. Pelo segundo ano
consecutivo (2011 e 2012), a Nigéria foi classificada
como o destino principal do IDE em África e registou a
quarta maior taxa de retorno de investimentos no
mundo153. Embora o fluxo de IDE tenha caído de 8,9
biliões de dólares americanos em 2011 para 7,0 biliões
de dólares americanos em 2012, trata-se de um
desempenho impressionante. No entanto, a maior
parte dos investimentos é feito no “enclave” do sector
do petróleo e gás e, portanto, com pouco potencial
para gerar emprego.
224. Apesar deste impressionante desempenho económico,
o país ainda está entre as nações mais pobres do
mundo, com um PIB per capita de 1,414 dólares
americanos (2011)154. O rápido crescimento económico
do país não gerou empregos suficientes, não se
traduziu na redução da pobreza e não resolveu a
150 The World News II, APC agora maioria na Câmara dos Rep.; 37 Rep. do PDP Desertam; Partido
atrai Atiku, pretende reunir-se com OBJ, 19 de Dezembro de 2013; BBC News, Goodluck
Jonathan perde maioria parlamentar, 18 de Dezembro de 2013.
151 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre a Nigéria.
152 Ibid.
153 CNUCED, Relatório Mundial sobre Investimento de 2013, pp.39–40.
154 Perspectiva Económica Africana, op. cit.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
49
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
desigualdade económica. As perspectivas da Nigéria de
reduzir para metade a pobreza até 2015 parecem
distantes, visto que 66% da população rural ainda vive
abaixo da linha de pobreza de um dólar por dia155. A
dependência do petróleo constitui um fardo, tendo em
conta que a governação neste sector tem sido
extremamente ineficaz.
225. Apesar de ser a 10º maior produtor de petróleo do
mundo, a Nigéria importa cerca de 85% dos seus produtos
petrolíferos refinados. Um grande escândalo envolvendo
corrupção em larga escala na gestão dos subsídios do
Governo sobre os produtos petrolíferos refinados importados,
que eclodiu no início de 2012, implicou altos funcionários do
Governo e directores de empresas. Apesar de algumas das
pessoas implicadas terem sido investigadas e julgadas ,
depois de dois anos, ainda não houve qualquer condenação
e as recomendações do relatório de inquérito parlamentar
sobre o escândalo não foram implementadas pelo Governo.
226. A falta de transparência, responsabilização e de boa
governação neste sector estratégico levou o Governo
a iniciar um processo de conformidade com os
princípios da Iniciativa de Transparência nas Indústrias
Extractivas (EITI), em 2004. Há sérias dúvidas se a EITI na
Nigéria ajudou a melhorar a transparência, a
responsabilização e a governação no sector156. Além
disso, o Governo introduziu um projecto de lei sobre a
indústria petrolífera (PIB) no Parlamento em 2000. Um
dos principais objectivos do projecto de lei é promover
a abertura e a transparência no sector e melhorar a
eficiência157. No entanto, 13 anos depois da sua
introdução, o projecto de lei ainda não foi aprovado.
227. Um grande problema que a Nigéria enfrenta é de como
garantir a consolidação fiscal e atingir um crescimento
inclusivo. Este foi o principal enfoque do orçamento
federal de 2013, visto que o Governo procurou lidar
com a importante questão de geração da empregos,
principalmente entre os jovens, e um crescimento
económico incluisvo. Esta dinâmica política é crucial
para limitar a atracção de crimes financeiros, incluindo
o BC/FT e outros crimes que geram receitas.
155 Ibid.
156 Ver Nicholas Shaxson, Iniciativa de Transparência da Indústria Extractiva da Nigéria: apenas
uma auditoria gloriosa? Londres: Chattam House, 2009.
157 Ver Vanguard, PIB: Devemos aprová-lo, 16 de Dezembro de 2013.
158 INCSR 2013, vol. II, p.295.
159 Voz da América, ‘Nigéria reforça combate ao tráfico de droga’, 20 de Dezembro de 2013.
160 Relatório Mundial sobre Drogas, p.56.
161 Ibid, p. viii annex.
162 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, p. 285.
50
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Prevalência dos Crimes Subjacentes
228. A Nigéria é vista como o centro de todas as formas de
crime organizado transnacional na África Ocidental.
Segundo o relatório do INCSR de 2013 do
Departamento de Estado dos EUA, a “Nigéria continua
a ser uma grande placa giratória de drogas e um centro
importante para a actividade financeira criminosa”158.
As interdições e as apreensões quase semanais de
quantidades consideráveis de cocaína e heroína no
aeroporto internacional Murtala Mohammed, em
Lagos, e no interior do país sustentam esta afirmação.
No final de Dezembro, as autoridades apreenderam 6
toneladas métricas de cocaína e marijuana no Estado
de Borno (nordeste), que também é o foco do
terrorismo159. Em 2012, vários laboratórios locais de
metanfetamina foram apreendidos pelas autoridades160. A
Nigéria é o 14º país mais citado como ponto de origem da
cocaína e o 15º de heroína em apreensões feitas fora da região,
sobretudo na Europa161.
229. O tráfico de pessoas também é predominante, sendo a
Nigéria considerada como país de origem, trânsito e
destino. No país, mulheres e crianças são usadas para
servidão doméstica e tráfico sexual. Além fronteiras, as
mulheres e as raparigas nigerianas são levadas para outros
países da África Ocidental e Central, bem como a África
do Sul, onde são exploradas para os mesmos fins162. Os
traficantes nigerianos são famosos a nível mundial pelo
tráfico de raparigas para prostituição forçada na Europa,
principalmente na Itália e na Espanha.
230. Outros crimes enumerados no INCSR são o
abastecimento ilegal de petróleo, o suborno e o
peculato, o contrabando, o roubo, o assalto a bancos, a
fraude bancária, a fraude imobiliária, o roubo de
identidade e a fraude na internet. No seu Relatório de
País ao GIABA, a Nigéria enumerou o tráfico de drogas,
a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de pedras e
metais preciosos e a falsificação como os crimes
subjacentes mais prevalecentes em 2013.
231. No entanto, na imprensa local, o roubo de petróleo, o
sequestro e a tomada de reféns, a fraude bancária, o
assalto a bancos e o roubo de carros,
são
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
constantemente notícia de primeira página , além dos
outros referidos acima163. Segundo a Ministra das
Finanças, o roubo de petróleo poderia custar à Nigéria
até 12 biliões de dólares americanos apenas em 2013164.
Estes crimes geram enormes lucros financeiros ilícitos
para os criminosos, que os branqueiam através de
vários métodos. De acordo com o INCSR, os criminosos
e as organizações terroristas aproveitam-se da
localização do país, das fronteiras porosas, das leis
fracas, da corrupção, da fraca capacidade das forças
repressivas e das más condições socioeconómicas para
branquearem os produtos do crime.
232. Os métodos de branqueamento de capitais na Nigéria
incluem investimentos no sector imobiliário, as
transferências bancárias para os bancos offshore, o
financiamento de partidos políticos (canais de
contribuições), o contrabando de dinheiro, os
depósitos em contas bancárias estrangeiras, a utilização
das APNFD (serviços profissionais, tais como
advogados, contabilistas e consultores de
investimento) e a revenda de produtos importados a
preços abaixo do mercado165. Outros são o uso de
canais das microfinanças, organizações sem fins
lucrativos e investimentos no mercado de acções.
Situação da LBC/CFT
233. A Nigéria está consciente da enormidade dos riscos de
BC/FT que enfrenta e, recentemente, tem feito
progressos significativos para reforçar o seu regime de
LBC/CFT. As principais melhorias feitas pelo país são a
promulgação da Lei (Emenda) sobre (Proibição)
Branqueamento de Capitais de 2012 e da Lei (Emenda)
sobre (Prevenção) Terrorismo de 2013. Além disso, a
Nigéria publicou os Regulamentos de Prevenção do
Terrorismo (Congelamento de fundos terroristas
internacionais e outras medidas relacionadas) de 2011.
234. A Nigéria também corrigiu uma deficiência relacionada
com a Recomendação 5 das Normas revistas do GAFI, ao
criminalizar o financiamento do terrorismo, incluindo o
financiamento de organizações terroristas e de terroristas
individuais , e cobre questões relativas aos fundos de
terroristas, ao uso de fundos, aos elementos intencionais
do delito de financiamento do terrorismo, à localização do
infractor, aos crimes conexos, aos crimes subjacentes ao
branqueamento de capitais, à responsabilidade das
pessoas colectivas e às sanções. Em reconhecimento pelos
progressos registados, a Nigéria foi retirada do processo
de monitoria do GAFI no quadro do seu processo de
conformidade global contínua de LBC/CFT em Outubro
de 2013.
235. A UIF da Nigéria (NFIU) recebeu 2,701.474 RTN e 2,154
RTS em 2013, enquanto o país assegurou 15
condenações durante o ano. As autoridades de
supervisão realizaram averiguações no terreno a uma
série de casas de câmbio credenciadas pelo Banco
Central da Nigéria. O país também registrou algumas
condenações contra supostos terroristas, com um caso
de prisão perpétua. No entanto, nenhum caso
específico de financiamento do terrorismo foi
notificado.
236. Apesar destes progressos significativos registados pela
Nigéria, ainda há deficiências importantes pendentes,
tais como a falta de independência e de autonomia
operacional total e duma legislação abrangente sobre
AJM e recuperação de activos. A NFIU é actualmente
um departamento dentro da Comissão contra os
Crimes Económicos e Financeiros, que parece ter
ofuscado a independência operacional da UIF. Para
resolver a questão da autonomia operacional, está em
debate no Parlamento um projecto de lei para
substituir a NFIU existente com uma nova UIF
autónoma166. De notar que uma UIF poderia estar
localizada dentro de uma estrutura existente de outra
entidade com funções diferentes, desde que a
independência operacional da UIF não esteja
comprometida. A autonomia da NFIU é uma questão
que a Nigéria deve resolver com urgência.
237. Muitos casos de corrupção envolvendo pessoas
politicamente expostas, incluindo deputados, familiares
de governadores e empresários ligados a altos
funcionários do Governo, foram investigados e alguns
julgados em 2013. No entanto, enquanto a investigação e
o julgamento de casos de corrupção de alto perfil são
encorajadores, tem havido muito poucas condenações
para estes casos. A falta de condenações e,
163 Visite www.nigeriaworld.com para arquivo de notícias diárias sobre a Nigéria.
164 Vanguard, Roubo de petróleo: GF pode perder $12 biliões em 2013 – Okonjo-Iweala.
165 INCSR 2013, vol. II, p.295.
166 Nigerian Pilot, Autonomia da NFIU e Guerra contra Corrupção, 16 de Dezembro de 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
51
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
consequentemente, de confisco de bens envia o sinal de
que as pessoas politicamente expostas gozam de
impunidade quando descaradamente assaltam os
fundos públicos. Esta é uma fraqueza fundamental que
continua a minar a eficácia do regime de LBC/CFT do país.
238. Algumas condenações de actos terroristas foram
asseguradas nos tribunais, visto que alguns membros
da Boko Haram foram considerados culpados e presos
durante o ano. Apesar de ser um desenvolvimento
positivo para a segurança e o desenvolvimento
nacional, as condenações não envolveram o
financiamento do terrorismo. Até agora, as autoridades
da Nigéria não foram capazes de detectar e destruir as
fontes de financiamento do Boko Haram com vista a
impedir de forma eficaz as suas actividades. Mais uma
vez, isto constitui um ponto fraco no sistema de
LBC/CFT do país.
Assitência Técnica
239. A única necessidade de assistência técnica exprimida
pela Nigéria no seu Relatório de 2013 é a formação para
a UIF. Todavia, o GIABA prestou assistência técnica à
Nigéria em diversas áreas ao longo do ano. Para reforçar
a capacidade da agência de combate à corrupção mais
importante do país, a EFCC, e a pedido da agência, o
GIABA apoiou com uma doação financeira para
melhorar o seu funcionamento. O GIABA também
apoiou a Nigéria através do processo de revisão do
GAFI, o que permitiu a saída do país do referido
processo. Outros apoios do GIABA de que a Nigéria
beneficiou são :
a. Seminário Nacional da Commonwealth para
Procuradores e Investigadores sobre Branqueamento
de Capitais, Terrorismo e o seu Financiamento e a
Recuperação dos Produtos do Crime, Abuja, Nigéria,
15-18 de Janeiro de 2013;
b. Formação da SCUML/GIABA sobre LBC/CFT para
APNFD para a implementação eficaz do regime de
LBC/CFT na Nigéria, 11 de Fevereiro de 2013;
c. 7ª Palestra/Simpósio da Universidade de Calabar,
Calabar, Nigéria, 18 de Abril de 2013; e
52
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
d. Formação Regional para Instituições Financeiras e de
Regulação sobre as Recomendações revistas do GAFI,
Lagos, Nigéria, 28-29 de Agosto de 2013
Conclusão
240. A Nigéria é o motor de crescimento na África Ocidental
e detém a esperança do desenvolvimento humano na
região. Dado o tamanho da economia da Nigéria e o
seu rápido crescimento, a crise de segurança no
nordeste e a prevalência da corrupção, o país está
muito vulnerável aos riscos de BC/FT. No entanto, o país
não pode permitir que a sua economia e o seu sistema
financeiro em crescimento sejam corrompidos por
crimes financeiros, branqueamento de capitais e
financiamento do terrorismo. Até agora, a fraca
capacidade de investigação e judicial, bem como a
corrupção no sistema judicial têm bloqueado os casos
de crimes financeiros nos tribunais. O Governo da
Nigéria deve, urgententemente, conceder a autonomia
operacional à NFIU e facilitar a retirada dos obstáculos
à administração eficaz da justiça no que diz respeito os
casos de BC/FT no país.
241. Os progressos significativos realizados pela Nigéria para
reforçar o seu sistema de LBC/CFT são notáveis. O
GIABA continuará a trabalhar em estreita colaboração
com as autoridades competentes nigerianas para
permitir ao país continuar a aplicar as normas
internacionais aceitáveis de LBC/CFT.
SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE
Situação Política
242. São Tomé e Príncipe (STP) é actualmente o único Estado
membro do GIABA não membro da CEDEAO. Desde a
transição do regime marxista em 1991, as pequenas
ilhas gémeas de STP têm mantido uma democracia
multipartidária. A prática democrática consolidou-se
desde então, embora não sem alguns problemas.
Através do sistema parlamentar/presidencial do país,
um Governo de coligação está no poder desde
Dezembro de 2012.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
243. O regime democrático foi ameaçado por golpes
militares bem sucedidos e tentativas de golpes
fracassadas nos últimos anos - 1995, 2003 e 2009. No
entanto, em todos estes casos, o regime democrático
foi restaurado quase imediatamente. O país tem agora
um processo democrático estável. As últimas eleições
realizadas em Julho e Agosto de 2011 aconteceram de
forma pacífica e, à medida que se aproximam as
próximas eleições presidenciais, previstas para 2016,
não há sinais evidentes de possíveis tensões. Todavia,
como o país começa a beneficiar da exploração das
suas reservas de petróleo, as tensões podem surgir
sobre a forma como os rendimentos devem ser gastos.
Situação Económica e Financeira
244. STP tem uma economia pequena, que tem sido
limitada pelos constrangimentos geográficos do país,
enquanto ilhas de reduzida dimensão. No entanto, o
país é um dos principais produtores de cacau e a sua
economia está à beira de expansão, com a exploração
de grandes reservas de petróleo offshore. A perfuração
destas reservas já iniciou e a produção comercial do
petróleo deverá começar em 2016. Em 2005, um acordo
de exploração conjunta de petróleo e de partilha da
produção offshore foi assinado com a sua vizinha mais
experiente, a Nigéria, e companhias de petróleo
internacionais167. Com base na reduzida dimensão da
sua população (menos de 180 mil pessoas), STP deverá
tornar-se um país de rendimento médio se as enormes
receitas esperadas da exploração das suas reservas de
petróleo forem
geridas de forma eficiente e
transparente168. Para garantir que este objectivo seja
alcançado, o país adoptou a Iniciativa de Transparência
das Indústrias Extractivas.
245. A economia manteve a boa perspectiva do ano
passado em 2013. O crescimento do PIB estagnou em
4%, tal como em 2012, mas deverá crescer para 5% em
2014. Este desempenho deve-se, em grande parte, as
incertezas persistentes na economia mundial e às fracas
perspectivas de financiamento externo para projectos
de investimento dos sectores privado e público169.
Contudo, o aumento do IDE , o bônus do petróleo e o
início de projectos importantes de infraestruturação do
país deverão impulsionar o crescimento nos próximos
anos170. A inflação teve uma tendência em queda,
passando de 14,3% em 2011 para 9,5% em 2012 e
deverá baixar para 7,9% em 2013 e 7,7% em 2014171.
Todavia, a escassez de infraestruturas físicas representa
uma dificuldade importante para a estimulação do
crescimento do investimento172.
246. No entanto, a perspectiva de crescimento, graças às
receitas do petróleo, sofreu um choque externo no final
do ano. Em Setembro, a gigante petrolífera Total
retirou-se inesperadamente do Bloco 1 da Zona de
Desenvolvimento Conjunto com a Nigéria. A retirada
deveu-se à decepção pela pequena quantidade de
reservas reveladas pela perfuração, o que também
resultaria numa exploração em alto-mar onerosa173. O
bloco de exploração abandonado pode ser ocupado
por outras empresas de menor porte, mas a incerteza
gerada pelo volume de reservas e as receitas esperadas
significa que o Governo teria que recorrer a donativos
para financiar o seu orçamento durante algum tempo.
247. O Governo tem feito esforços para melhorar o
ambiente de regulação de negócios através da
implementação de várias reformas, ao longo dos anos,
incluindo: (i) a adopção de um balcão único para
acelecar o processo de criação de empresas, (ii) a
redução do imposto sobre as empresas; (iii) a redução
de licenças para construção, e (iv) a adopção de um
novo código de investimentos. Com base nestas
reformas, o país foi considerado como um dos
principais reformadores de África em 2012174. No
entanto, o ritmo das reformas não foi sustentado e a
classificação do país no relatório Doing Business caiu
oito pontos em 2013, indo para a 169ª posição entre
189 jurisdições pesquisadas, em comparação com a
160ª posição em 2012. O país ficou classificado na 144ª
posição no IDH de 2013 do PNUD e está no percentil
superior de 10 países com baixo IDH.
167 BBC News, Perfil de STP.
168 Perspectiva Económica Africana, Perfil de STP.
169 Comunicado de Imprensa do FMI No. 13/368, 27 de Setembro de 2013.
170 Ibid.
171 Ibid.
172 Ibid.
173 Relatório de País do FMI No. 14/2, 30 de Dezembro de 2013.
174 Banco Mundial, Doing Business 2012.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
53
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Prevalência dos Crimes Subjacentes
248. A expansão prevista da economia de STP e o fluxo
esperado de petrodólares nos próximos anos atrai
criminosos que pretedem aproveitar da situação. A
topografia do país, que que lhe dá livre acesso a todas
as direcções em alto mar, também o torna vulnerável
ao crime organizado.
249. Actualmente, STP não é conhecido por albergar crimes
graves ou organizados, embora haja relatos de crimes
comuns de roubo. O Conselho Consultivo de Segurança
Externa dos EUA designa o país como de categoria
“baixa” em termos de crime175. No entanto, a economia
é quase totalmente baseada em dinheiro numerário e,
dada a localização geográfica do país, o crescimento do
crime organizado no Golfo da Guiné, e a entrada
iminente de petrodólares, STP está muito exposta aos
eventuais perigos de crimes financeiros graves, num
futuro próximo. O Relatório de STP revelou que o tráfico
de drogas, a corrupção, a fraude fiscal e o contrabando
de pedras e metais preciosos estão a tornar-se
predominantes.
Situação da LBC/CFT
250. Em Fevereiro de 2007, o GAFI colocou São Tomé e
Príncipe na lista dos países considerados vulneráveis a
ameaças de BC/TF, devido à falta de um quadro
regulamentar de LBC/CFT e de mecanismos de controlo
suficientes. Neste sentido, está em curso uma revisão
detalhada de STP. No entanto, após o resultado da
avaliação mútua do país realizada pelo GIABA, o GAFI
decidiu, em Outubro de 2013, terminar o processo de
revisão a seu nível e enviou o país ao GIABA para
continuar o processo de seguimento.
251. STP foi avaliado pelo GIABA em Dezembro de 2012 e o
relatório adoptado em Maio 2013. O país deverá
submeter o seu primeiro relatório de Seguimento à
Plenária do GIABA de Maio de 2014. Os resultados da
avaliação revelaram deficiências significativas no
sistema de LBC/CFT de STP em relação aos ambientes
jurídico, institucional, regulador, de repressão e
175 Conselho Consultivo de Segurança Externa dos EUA (OSAC), Relatório sobre Crime e
Segurança em São Tomé e Príncipe de 2013
https://www.osac.gov/pages/ContentReportDetails.aspx?cid=13832.
54
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
conformidade geral (para mais detalhes sobre o
relatório consulte o RAM no site www.giaba.org).
252. O GIABA ajudou o país a estabelecer o seu regime de
LBC/CFT, o qual ainda deve ser mais desenvolvido.
Como mostra o Relatório do País de 2013 submetido ao
GIABA por STP, o sistema está funcional. O relatório
indicou que a UIF do país recebeu 79 RTS, quatro dos
quais estão relacionados com o BC. Os quatro casos
foram enviados às autoridades para investigação,
embora não haja informações se os casos tenham sido
investigados e julgados nos tribunais. O país identificou
a fraqueza das agências de repressão como a única
restrição mais crítica confrontada pelo país na
implementação de medidas de LBC/CFT.
Assistência Técnica
253. O GIABA tem sido o mentor de STP desde 2009 até à
data. A Institutição facilitou a adesão de STP à
organização e tem vindo a apoiar o país no
estabelecimento do seu regime de LBC/CFT. O GIABA
continuará a fornecer orientação e formação para
melhorar a capacidade do país na implementação das
medidas de LBC/CFT necessárias. As necessidades em
assistência técnica exprimidas por STP incluem o apoio
à UIF nas áreas de formação, equipamento de TIC e
tipologias e pesquisa.
Conclusão
254. São Tomé e Príncipe é uma economia pequena, mas em
crescimento. A sua economia deverá expandir-se
consideravelmente e o país deve sair da categoria de
país de rendimento baixo para país de rendimento
médio quando começar a beneficiar das suas vastas
reservas de petróleo em 2016. O investimento directo
estrangeiro deverá ser utilizado no sector e a receita
da venda do petróleo irá com certeza expandir a
tesouraria do pequeno país.
255. Apesar de a democracia estar a assumir raízes
profundas, a economia baseada no petróleo e
emergente deve ser protegida contra a “maldição dos
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
recursos” da má governação que atormenta a maioria
dos produtores de petróleo tradicionais da região,
incluindo aqueles em torno do Golfo da Guiné. O Golfo
por si só é um teatro emergente do crime organizado
internacional, principalmente da pirataria. O único
baluarte contra estas ameaças é a construção e o
reforço constante por STP da arquitectura de boa
governação, o reforço da aplicação da lei e o
compromisso de implementação plena das normas
internacionais aceitáveis de LBC/CFT.
SENEGAL
Situação Política
256. O Senegal tem um dos sistemas políticos mais estáveis
da África Ocidental. Como uma das democracias
modelo de África, o Senegal possui a tradição mais
longa de regime constitucional multipartidário na
região. Desde a sua independência em 1960, o país já
registou quarto mudanças democráticas do poder que
decorreram de forma excepcional, suave e pacíficas
numa região que tem sido assolada e caracterizada por
golpes militares, fraude eleitoral e conflitos violentos.
257. Apesar de o país não ter registado qualquer grande
conflito, há um conflito de baixa intensidade na região
sul (Casamança), há já décadas, devido a reivindicações
de marginalização. Um acordo de paz foi assinado para
pôr fim ao conflito em 2004, mas o conflito continuou
sem uma solução permanente.
258. A ameaça mais grave à estabilidade política do país
foram os acontecimentos que antecederam as eleições
de 2012. A suposta tentativa do ex-Presidente,
Abdoulaye Wade, de prolongar a sua presidência para
além do limite constitucional de dois mandatos levou
à violência e a manifestações, causando perda de vidas.
Apesar da Constituição ter sido emendada e de o exPresidente ter disputado as eleições para obter um
novo mandato, o apoio massivo ao candidato da
oposição, Macky Sall, levou à derrota de Wade na
segunda volta. O sucesso de Macky Sall provou a
capacidade de resiliência das instituições e da transição
democráticas do país.
259. O novo Governo do Presidente Macky Sall tem
demonstrado compromisso com a melhoria da
qualidade da governação. O Senegal agora ocupa o 77º
lugar entre 177 países no IPC de 2013 da Transparência
Internacional.
Trata-se de uma melhoria
impressionante em relação ao 94º lugar na classificação
de 2012176. A classificação da governação global do
país em 2013, a 10 ª posição em África, demonstra os
progressos que o país está a fazer no que diz respeito à
instituição da boa governação177. Em comparação com
muitos países da região, o Senegal está cada vez mais
a proporcionar um ambiente político favorável para
combater os crimes financeiros.
260. O novo Governo trabalhou rapidamente depois que
chegar ao poder para implementar reformas na
governação. A estrutura de governação foi
recentemente simplificada, com a abolição da Câmara
Alta do Parlamento, o Senado, e do cargo de VicePresidente178. Estas medidas foram adoptadas para
reduzir o custo de administração e economizar dinheiro
para reforçar a economia.
261. Em 2013, o combate à corrupção levou à indiciação no
tribunal de vários Ministros do Governo do Presidente
Wade, incluindo o seu filho, Karim Wade, por acusações de
corrupção. O novo Governo também criou duas agências
de combate à corrupção - a Agência Nacional contra a
Corrupção e a Comissão Nacional de Restituição e
Recuperação de Bens adquiridos de forma Ilícita .
Situação Económica e Financeira
262. A economia do Senegal está num caminho firme de
recuperação após a desaceleração de 2011, quando o
crescimento caiu para 2,1%. O crescimento do PIB
atingiu um pico de 3,7% em 2012 e deverá subir para
4,3% e 5,1% em 2013 e 2014, respectivamente179. Esta
melhoria deve-se à recuperação do sector agrícola
(impulsionado pelas boas chuvas) e ao bom
desempenho no sector terciário (serviços financeiros,
telecomunicações e comércio)180.
263. A incidência da pobreza é alta no Senegal. Segundo a
Perspectiva Económica Africana, 46,7% da população
176 Transparência Internacional, 2012 & 2013.
177 Fundação Mo Ibrahim, 2013.
178 BBC News, Senado do Senegal abolido para economizar dinheiro para inundações, 19 de
Setembro de 2012.
179 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Senegal.
180 Ibid.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
55
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
vivia abaixo do limiar da pobreza em 2011. O número
de pobres aumentou entre 2006 e 2011, de 5,7 para 6,3
milhões181.
Para resolvear este problema de
desenvolvimento, o Governo adoptou uma Estratégia
Nacional de Desenvolvimento Económico e Social para
2013-2017, em Novembro de 2012. A estratégia
focaliza-se em três áreas de acção: (i) crescimento,
produtividade e criação de riqueza, (ii) capital humano
e desenvolvimento sustentável; e (iii) Governo,
instituições, paz e segurança182.
264. Segundo o FMI, o crescimento deverá ser impulsionado
ainda mais pelos investimentos nas infraestruturas e na
mineração. A inflação deverá ficar contida em torno de
2%, abaixo do tecto da UEMOA de 3%183. Alcançar
níveis mais elevados de desenvolvimento humano
continua a ser um problema das reformas iniciadas. O
país foi classificado no 154º lugar no índice de
desenvolvimento humano de 2013 do PNUD e deve
sustentar a implementação das reformas em curso para
melhorar o padrão de vida dos cidadãos.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
265. O Senegal faz fronteiras com a Guiné, a Guiné-Bissau e
o Mali, países que têm sido afectados pelo crime
organizado transnacional e pelas
actividades
terroristas. Além disso, o Senegal é um centro financeiro
regional, cuja economia é, em grande parte, baseada
em dinheiro numerário. O Relatório do Senegal inclui o
tráfico de drogas, a fraude fiscal, outros investimentos
e a cibercriminalidade como sendo os crimes
subjacentes mais prevalentes em 2013.
266. O INCSR de 2013 do Departamento de Estado dos EUA
alarga a lista para incluir a fraude bancária e de
depósito, a falsificação de documentos, a revenda de
carros roubados e esquemas de ponzi184. A corrupção
também é considerada elevada no país, permeando
todos os níveis de governação e de comércio, de acordo
com o relatório.
267. Estas actividades geram dinheiro ilícito, que é
branqueado através de diferentes canais, geralmente
181 Ibid.
182 República do Senegal, Estratégia Nacional de Desenvolvimento Económico e Social, Novembro
de 2012.
183 Comunicado do FMI No. 13/348, 18 de Setembro de 2013.
184 INCSR 2013, p.337.
56
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
os sectores imobiliário e das APNFD. Se o INCSR for tido
em consideradação, a lista alarga-se para incluir o
branqueamento de capitais baseado no comércio.
Situação da LBC/CFT
268. O Senegal tem demonstrado cada vez mais o seu
compromisso em combater os crimes financeiros,
incluindo o BC/FT. Algumas das medidas pendentes
que o país implementou em 2013 para reforçar o seu
regime de LBC/CFT incluem a criação da Comissão
Nacional para a Recuperação de Bens adquiridos de
forma Ilícita e a criação da Comissão Nacional contra a
Corrupção e Fraude. Outros passos importantes que o
país tomou foram a ressurreição do Tribunal Especial
contra o Enriquecimento Ilícito, a criação do Ministério
para a Boa Governação, a reforma do Tribunal de
Contas , bem como a adopção da lei sobre gestão
transparente das finanças públicas, o que impõe aos
funcionários públicos e aos vereadores a obrigação de
declararem os seus bens. Um projecto de estratégia
nacional de LBC/CFT está a aguardar a aprovação pelas
autoridades nacionais, em conformidade com a Lei de
LBC/CFT. Além disso, várias decisões judiciais foram
tomadas, incluindo penas de prisão, multas e confiscos
por acusação de branqueamento de capitais.
269. De igual importância são a formação do pessoal da UIF
em análise e divulgação de RTS pela UIF, a expansão das
redes da UIF através da assinatura de memorandos de
entendimento (19), a supervisão das instituições
financeiras e das APNFD e a designação de uma
autoridade competente para ordenar o congelamento
administrativo e o controlo da monitoria.
270. Em 2013, a UIF do Senegal recebeu 109 RTS ligados ao
BC. Catorze dos casos analisados foram enviados às
autoridades de investigação e acção judicial e houve
três condenações.
271. Apesar de o Senegal ter feito progressos importantes
no reforço do seu sistema de LBC/CFT, as seguintes
deficiências permanecem: adopção de um quadro
adequado de abordagem baseada no risco; a
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
implementação de medidas de DVC para o monitoria
contínua das relações com os clientes e das
transacções; a tomada de medidas reforçadas de
vigilância dos clientes de alto risco; desenvolvimento
da obrigação de comunicar tentativas de transacções;
e um mecanismo para a implementação das
Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU e das suas
resoluções sucessivas.
Assistência Técnica
272. Tendo em conta o compromisso do Senegal para a
implementação de normas internacionais aceitáveis de
LBC/CFT, o país deve de ser apoiado com a assistência
técnica necessária para corrigir as deficiências restantes.
O GIABA forneceu o seguinte apoio ao Senegal em
2013: Seminário Nacional sobre Abordagem Baseada
no Risco de LBC/CFT para Responsáveis de
Conformidade, realizado em Dakar a 22-24 de Maio de
2013; e os seus funcionários participaram no Seminário
Regional sobre Avaliação do Risco Nacional de LBC/CFT
para Estados Membros do GIABA, realizada em Saly, em
Agosto de 2013.
Conclusão
273. O compromisso político do Senegal para com a
implementação eficaz das medidas de LBC/CFT é
exemplar. O GIABA vai continuar a apoiar o país na
resolução das deficiências restantes no seu regime de
LBC/CFT e com vista à sua conformidade total com as
normas internacionais.
274. A determinação do Senegal em combater a corrupção não
deve diminuir, mas deve ser revigorada face à
vulnerabilidade do país às ameaças reais do crime
organizado e do terrorismo a partir dos seus vizinhos.
Atenção particular deve ser dada à formação e à reciclagem
das agências policiais e das instituições financeiras para
combater eficazmente as ameaças de BC/FT que o país
enfrenta.
SERRA LEONE
Situação Política
275. A Serra Leone tem feito progressos políticos
substanciais desde o fim da guerra civil devastadora em
2002. O páis realizou três eleições gerais consecutivas
que foram consideradas pacíficas. A última eleição geral
de Novembro 2012 foi a primeira a ser realizada sem as
garantias de supervisão e de segurança da ONU desde
o fim da guerra. Isto mostra que Serra Leone alcançou
alguma estabilidade política e paz relativa.
276. Apesar de a re-eleição do Presidente Ernest Bai
Koromah, em 2012, ter sido contestada pelo principal
partido da oposição, o Partido Popular da Serra Leone ,
a opinião geral dos observadores locais e internacionais
foi de que a eleição foi pacífica, livre e justa. Em Junho
de 2013, o Supremo Tribunal validou os resultados da
eleição. Mais uma vez, a ausência de violência e a
aceitação pela classe política, cansada da guerra, pela
resolução judicial da disputa eleitoral provou que a
democracia no país está a aprofundar-se.
277. Um desenvolvimento importante foi o início da revisão
há muito aguardada da Constituição pré-guerra de
1991, considerada por muitos como obsoleta. A
importância crucial deste exercício para a paz e a
estabilidade é reforçada pelo facto de que a revisão foi
recomendada pelo Acordo de Paz de Lomé de 1999,
que pôs fim à guerra, e pela Comissão de Verdade e
Reconciliação do pós-guerra185. No entanto, o processo
foi dominado pelos dois principais partidos políticos:
o Congresso Popular, no poder, e o Partido Popular da
Serra Leone (SLPP), levantando preocupações de que
não é um processo inclusivo.
278. Em 2013, a disputada cidade fronteiriça de Yenga foi
finalmente desmilitarizada com a retirada das forças
guineenses remanescentes, em conformidade com um
acordo entre os dois países assinado a 27 de Julho de
2012. Com esta ameaça removida, o Conselho de
Segurança da ONU anunciou que passos importantes
estavam a ser tomados para preparar a retirada
completa da Missão Integrada das Nações Unidas para
185 Kemo Cham, Sierra Leone inicia revisão constitucional muito esperada, Africa Review,
31 de Julho de 2013
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
57
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Construção da Paz na Serra Leone até 31 de Março de
2014186. Estes desenvolvimentos mostram que a Serra
Leone entrou numa fase de recuperação pós-guerra,
estabilização e desenvolvimento, alimentada por um
crescimento económico fenomenal.
Situação Económica e Financeira
279. O crescimento económico robusto que se acumulou a
partir de 2010 estabilizou-se em 2013. O crescimento
do PIB aumentou acentuadamente de 6% em 2011
para 16,7% em 2012, o mais alto na África Ocidental.
Em 2013, o crescimento deverá estabilizar-se em torno
de 7,2%, subindo para 12,1% em 2014.187 Este
desempenho foi impulsionado principalmente pela
agricultura, pelos serviços e pela construção. Os
projectos do minério de ferro do país deverão estar
totalmente operacionais em 2014, dando à economia
um impulso adicional188.
280. Aliadas ao crescimento alcançado estão políticas
monetárias e fiscais disciplinadas. A inflação caiu de
18,5% em 2011 para 11,6% em 2012 e deverá atingir
7,1% em 2013 e 6,9% em 2014. Estas políticas poderiam
também baixar o défice fiscal para uma previsão de
2,3% em 2013 e 2% em 2014189. Com a recente
descoberta de minas de minério de ferro e a expansão
do sector extractivo, a estrutura da economia está cada
vez mais a passar da dependência da agricultura para
uma base mais diversificada, alimentada pela
mineração e pela construção190. Esta transformação
estrutural, combinada com a boa governação, detém a
esperança de tirar a Serra Leone da fase de recuperação para
um caminho de desenvolvimento humano.
281. O Governo demonstrou recentemente o seu
compromisso com a promoção da boa governação e
do desenvolvimento humano com o lançamento da
terceira estratégia de redução da pobreza. A Agenda
para Prosperidade (2013-2018) foi lançada em Julho de
2013 e tem a meta ambiciosa de levar o país a atingir o
estatuto de rendimento médio e doador nos próximos
25 a 50 anos. A Agenda baseia-se nos oito pilares
seguintes: (i) diversificação económica para promover
um crescimento inclusivo, (ii) gestão dos recursos
186 Conselho de Segurança da ONU, 11º relatório do Secretário-Geral sobre o Gabinete
Integrado da ONU de Construção da Paz na Sierra Leone. S/2013/547, 12 de
Setembro de 2013.
187 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre a Sierra Leone.
188 Ibid.
189 Ibid.
190 Ibid.
191 Conselho de Segurança da ONU, op. cit., p.4.
58
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
minerais; (iii) aceleração dos progressos dos Objectivos
de Desenvolvimento do Milénio para o
desenvolvimento humano, (iv) competitividade
internacional; (v) emprego e estratégia laboral; (vi)
protecção social; (vii) reforma da governação e do
sector público, e (viii) equilíbrio do género191.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
282. A corrupção continua a ser um problema grave na Serra
Leoa e não é certo que a gestão da fortuna económica
e financeira em expansão será transparente,
responsável e equitativa. O país está classificado em
119º lugar entre 177 países no IPC de 2013 da
Transparência Internacional, tendo subido da 123ª
posição192. Embora se trate de uma melhoria, a
classificação ainda é muito baixa para um país que
aspira combater a pobreza. Dos 187 países
pesquisados, a Serra Leone ocupa o 177º lugar no
índice de desenvolvimento humano e há enormes
dificuldades em alcançar os ODM nos dois anos que
faltam para a meta de 2015.
283. No entanto, a Comissão Contra a Corrupção mostrou
em 2013 que pode agir com rigor . Vinte e seis
processos judiciais, principalmente contra funcionários
públicos, incluindo políciais, bem como indivíduos
indiciados pelo uso indevido de fundos de doadores
internacionais, foram enviados à Comissão durante o
ano. A Comissão também iniciou o processo de
acusação judicial de vários suspeitos num caso grave
de fraude bancária, envolvendo a Autoridade Marítima
da Serra Leone , a Autoridade Fiscal Nacional e alguns
bancos comerciais, num valor estimado de cerca de 9,3
milhões de dólares americanos193. Além da corrupção,
o país enfrenta outros crimes graves que podem minar
as promessas de desenvolvimento do seu sector
financeiro florescente.
284. No seu Relatório de País ao GIABA, a Serra Leone
identificou os seguintes crimes subjacentes ao BC/FT
como prevalentes em 2013: tráfico de drogas,
corrupção, fraude fiscal, contrabando de pedras e
metais preciosos, outros investimentos, fraude
bancária, e falsificação de documentos.
192 Índice de Percepção da Corrupção da Transparência Internacional de 2012 & 2013.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
285. Segundo o INCSR (2013), o contrabando de produtos
farmacêuticos, de alimentos, de ouro e de diamantes
ocorre através das fronteiras terrestres porosas. As
fronteiras do país com a Guiné e a Libéria, controladas
de forma inadequada, tornam a Serra Leone muito
vulnerável à entrada de criminosos de toda a região
para conspirar com criminosos nacionais e realizar o
comércio ilegal de diamantes, de armas, de drogas
ilícitas e de madeira294. Desde a aterragem do “avião
de cocaína” no aeroporto de Lungi, em Julho de 2008,
com 600 kg de cocaína, várias armas automáticas e 339
cartuchos de munição a bordo, a Serra Leone tem sido
identificada como um possível centro de crescimento para o
transporte de droga da América Latina para a Europa195.
286. Os casos de corrupção actualmente em julgamento pela
Comissão Contra a Corrupção também indicam que a
corrupção é um crime proeminente. Ela também é um factor
limitador da luta contra os crimes financeiros, visto que o
suborno de autoridades é susceptível de impedir o escrutínio
básico e as investigações.
Situação da LBC/CFT
287. Os progressos da Serra Leone na implementação de
medidas de LBC/CFT têm sido notáveis . Com o apoio
do Secretariado do GIABA, o país está a fazer esforços
para corrigir as seguintes lacunas, em consonância com
as directivas da Plenária do GIABA de Maio de 2013.
i. Elaboração de um mecanismo para implementar as
Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU e as suas
resoluções sucessivas;
ii. Adopção de um quadro de supervisão eficaz para as
entidades declarantes; e
iii. Dotação de recursos adequados à UIF para facilitar o
seu funcionamento eficaz.
288. Acima de tudo, a Serra Leone demonstrou um alto grau
de compromisso em cumprir integralmente as normas
internacionais de LBC/CFT. Ao país foi dado um
ultimato até Maio de 2014 para relatar mais progressos
realizados no sentido de corrigir totalmente as
deficiências restantes. Uma missão de sensibilização de
alto nível, liderada pelo Director-Geral do GIABA, foi
realizada em Janeiro de 2013 para engajar as
autoridades políticas do país na implementação da Lei
de LBC/CFT de 2012.
289. A UIF da Serra Leoa recebeu 114,728 RTN e 11 RTS em 2013.
Sete dos RTS analisados foram enviados às autoridades
policiais, mas não houve indicação de investigação mais
aprofundada, de julgamento ou de condenação.
Assistência Técnica
290. Em Setembro de 2013, o GIABA organizou um
seminário nacional de formação para as agências de
repressão sobre a detecção e investigação de crimes
de branqueamento de capitais e financeiros.
291. Entre Maio e Novembro de 2013, o GIABA envolveu a
Serra Leone para conceber um plano de acção com
vista a corrigir de forma abrangente as deficiências
estratégicas do seu regime de LBC/CFT. Além disso, a
Serra Leone beneficiou de uma formação regional do
GIABA para as instituições financeiras e reguladoras
sobre as Recomendações revistas do GAFI, realizada em
Lagos, na Nigéria, em Agosto de 2013.
292. O GIABA organizou, igualmente, um Fórum de Portas
Abertas para Jovens sobre LBC/CFT, em Freetown, Serra
Leone , a 25 de Julho de 2013. O fórum teve como
objectivo educar os jovens e mobilizá-los contra o
BC/FT e os seus crimes subjacentes, incluindo o tráfico
de drogas e de armas.
Conclusão
293. A recuperação pós-guerra da Serra Leone e a
estabilidade política criaram as condições propícias
para o crescimento económico do país. O crescimento
perceptível e a realização da visão de se tornar uma
economia de rendimento médio num futuro próximo
baseiam-se na continuidade duma governação política
e económica sólida.
294. No entanto, a prevalência da corrupção é uma ameaça grave
ao cumprimento desta promessa. Além disso, as actividades
emergentes dos criminosos organizados a nível internacional
devem ser um aviso para os perigos à estabilidade financeira
e à sustentabilidade do crescimento económico arduamente
conseguido no país.
295. Portanto, as autoridades da Serra Leone têm a obrigação de
proteger os ganhos económicos e financeiros sem
precedentes conseguidos pelo país nos últimos dois anos.
193 Summer Walker & Elisa Burchert, Getting Smart and Scaling Up: The Impact of Organized
Crime on Governance in Developing Countries. New York: New York University,p.173.
194 BBC News, Polícia da SL apreende avião com droga, 14 de Julho de 2008. Disponível em
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7504953.stm.
195 BBC News, Polícia da SL apreende avião com droga, 14 de Julho de 2008. Disponível em
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7504953.stm.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
59
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Para tal, é necessário manter o ritmo actual e, como esforço
prioritário, corrigir as restantes deficiências estratégicas s no
sistema de LBC/CFT.
296. O país também deve reforçar a capacidade dos seus
órgãos competentes em investigar e julgar crimes
financeiros, incluindo o BC/FT. As condenações por
estes crimes e o confisco de bens dos criminosos
condenados devem também constituir
áreas
prioritárias com vista a deter potenciais criminosos.
TOGO
Situação Política
297. A conquista da estabilidade política no Togo ainda
parece longe de se concretizar, desde 2005, com a
morte de Gnassingbe Eyadema, que abriu caminho
para a ascensão do seu filho, Faure Gnassingbe, à
presidência. As credenciais democráticas do país
continuam a ser muito contestadas internamente. A
eleição que permitiu ao Presidente Faure Gnassingbe
chegar ao poder em 2005 foi amplamente considerada
fraudulenta e recebida com protestos espontâneos
violentos nas ruas, que causaram a morte de cerca de
500 pessoas. A eleição para o segundo mandato do
Presidente em 2010 foi igualmente contestada e a
oposição
alegou
irregularidades
eleitorais
generalizadas e, portanto, recusou-se a aceitar os
resultados.
298. Em meados de 2012, as grandes manifestações
realizadas contra a reforma do código eleitoral por
parte do Governo, considerada como favorecedora do
partido no poder, tornaram-se violentas. Após uma
série de discussões, as eleições parlamentares havia
muito esperadas foram realizadas em Julho de 2013.
Mais uma vez, os resultados, que consagraram dois
terços dos assentos ao partido no poder, foram
contestadas, tendo a oposição alegado fraude durante
a eleição196. A crise política após as últimas duas eleições
reflecte a profunda divisão no seio da classe política togolesa
e demonstra a necessidade da reconciliação nacional.
196 BBC News, Perfil do Togo.
197 Kilo Lidawo, ‘Fim das Tensões Políticas Recorrentes no Togo,’ ISS, 20 de Novembro de 2013.
Disponível em http://allafrica.com/stories/201311201423.html.
198 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Togo.
199 Banco Mundial, Banco Mundial aprova fundos para reforçar o crescimento económico do Togo
e a supervisão das empresas públicas, 5 de Dezembro de 2013.
200 Perspectiva Económica Africana, op. cit.
60
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
299. As últimas eleições locais foram realizadas em 1981 e
a próxima eleição presidencial está prevista para 2015.
Com o seu historial de violência eleitoral, há receios de
que a eleição de 2015 possa produzir uma nova onda
de tensões, caso as reformas eleitorais propostas em
2006 n\ao forem implementadas197. Como previsto no
acordo de 2006, as principais áreas que necessitam de
uma reforma inclusiva são: a composição da Comissão
Nacional Eleitoral Independente; a distribuição de
assentos por distritos eleitorais; a natureza do sistema
de votação; os limites no número de mandatos
presidenciais; e, igual acesso dos partidos políticos e da
sociedade civil à imprensa estatal. Por se tratar de um
ano pré-eleitoral, 2014 pode vir a testemunhar (se não
violenta) mobilizações políticas intensas por parte de
vários actores sobre estas reformas tão necessárias.
Situação Económia e Financeira
300. A economia do Togo tem demonstado
uma
perspectiva positiva constante desde 2008, depois de
ter registado uma queda em 2007, e apesar da
economia continuar a ser de pequena escala. As
previsões de crescimento do PIB para 2013 e 2014 são
de 5,3% e 5,5%, respectivamente, acima de 5% em
2012198. A economia é dominada pelo sector primário
(principalmente a agricultura), seguido pelos sectores
secundário e terciário.
301. De acordo com um recente relatório do Banco Mundial,
o país tem boas perspectivas de crescimento
económico sustentado devido às suas abundantes
reservas de fosfato de alta qualidade, um clima
favorável à agricultura, um porto de águas profundas
natural e um sector comercial dinâmico199. A taxa de
inflação abrandou durante o ano, passando de 2,6% em
2012 para uma provisão de 2,4% em 2013, embora
deva subir para 2,7% em 2014200. Esta taxa ainda está
dentro do limite de 3% da UEMOA.
302. Devido às recentes reformas, o país conseguiu
melhorar o ambiente de investimentos. No relatório
Doing Business de 2013 do Banco Mundial, o Togo ficou
classificado na 156ª posição entre 183 países e na 157ª
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
referente a 2014. Apesar de ainda ser uma posição
muito baixa,
essa classificação demonstra uma
melhoria desde a 161ª posição registada em 2012.
303. Apesar desta perspectiva positiva, o país ainda enfrenta
enormes dificuldades de desenvolvimento. Embora a
taxa de pobreza global tenha reduzido 3% em 2013, a
pobreza extrema subiu para 30,4%, dos 28,6% em
2012201. Além disso, num país com uma população
jovem (60% menores de 25 anos de idade), as taxas de
desemprego e subemprego entre os s jovens são
elevadas (8,1% e 20,5%, respectivamente)202. Para
resolver este problema, em Dezembro de 2013, o Banco
Mundial aprovou um crédito de 14 milhões de dólares
americanos, da Associação Internacional de
Desenvolvimento, para impulsionar os esforços do
Governo do Togo com vista a melhorar a gestão das
finanças públicas e reforçar a governação e o
crescimento económicos203.
Apesar de
ser
principalmente destinado a apoiar o sexto crédito de
governação e crescimento económico do país, este
crédito está estreitamente alinhado com o segundo
DERP do Governo, que visa a redução da pobreza.
Prevalência dos Crimes Subjacentes
304. Numa região que tem vindo a ganhar cada vez mais
notoriedade pelo tráfico de drogas e outras formas de
crime organizado, as fronteiras porosas do Togo e o
domínio do seu sector económico informal tornaram o
país altamente vulnerável aos riscos de BC/FT. Segundo
o INCSR, o tráfico de drogas, o tráfico de pessoas, a
corrupção, o desvio de fundos, a evasão fiscal e o
contrabando são os principais crimes no Togo204. O
Togo é um dos países que relatou o surgimento de
novas substâncias psicoactivas como uma droga
perigosa de vício nos últimos anos205. O país também é
identificado como uma das origens da metanfetamina
traficada para a Ásia do Leste e do Sudeste em 2012206. A fraca
capacidade repressiva das agências de gestão das fronteiras
facilita não apenas o contrabando de drogas, mas também
outros contrabandos associados.
305. No início de 2013, as autoridades do Ghana
manifestaram-se preocupadas com o aumento da taxa
de contrabando de produtos petrolíferos a partir do
Ghana e do Togo207. O Ghana é um novo membro do
clube de países produtores de petróleo e a alta procura
de produtos petrolíferos refinados nos países vizinhos
não produtores de petróleo dá origem ao contrabando
através das fronteiras do país. O Togo informou sobre
os seguintes crimes subjacentes como sendo
prevalentes em 2013: tráfico de drogas, corrupção,
fraude fiscal, contrabando de pedras e metais preciosos,
outros investimentos e fraude bancária.
Situação da LBC/CFT
306. O Togo
tem feito progressos notáveis na
implementação das medidas de LBC/CFT, embora o
seu regime ainda esteja a evoluir. O país criou uma
Comissão Científica responsável pela modernização do
sistema judicial, incluindo a revisão da legislação
relativa aos crimes cibernéticos, ao tráfico de migrantes
e ao crime de utilização de informação previligiada .
307. Além disso, o Togo procedeu à revisão do seu Código
Penal com vista criminalizar toda gama de infracções
subjacentes ao BC. A UIF foi capaz de analisar RTS e
enviá-los às autoridades competentes. Em 2013, a UIF
do país recebeu 64 RTS, dos quais 60 estão relacionados
com BC. Os 64 casos foram investigados, mas apenas
um foi julgado mas não houve condenação.
308. O regime de LBC/CFT do Togo ainda tem deficiências
que devem ser corrigidas. Em particular, o país é
deficiente em termos de cooperação internacional,
financiamento do terrorismo e autonomia operacional
da sua Unidade de Informações Financeiras.
Assistência Técnica
309. As necessidades em assistência técnica do país tal
como expressas no seu Relatório de 2013 incluem a
formação, o fornecimento de equipamentos de TIC e
logística, a realização de pesquisas e tipologias e a
capacitação da UIF. Durante o ano, o Togo recebeu
várias assistências técnicas do GIABA, incluindo a instalação
do software analítico de LBC/CFT para a UIF. Os outros
apoios fornecidos estão contidos no Capítulo Cinco.
201 Ibid.
202 Ibid.
203 Banco Mundial, Banco Mundial aprova fundos.
204 Departamento de Estado dos EUA, INCSR 2013, vol. II, p.394.
205 Relatório Mundial sobre Drogas de 2013, p. vii.
206 Ibid.
207 Vibe Ghana, Segurança Nacional exprime preocupação por contrabando de combustível, 13
de Fevereiro de 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
61
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
310. No próximo ano, o Togo pretende realizar as seguintes
actividades: um seminário nacional sobre a
implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da
ONU; um seminário de formação sobre gestão
coordenada das fronteiras; um seminário de formação
sobre LBC/CFT para membros do Tribunal de Contas e
deputados; e um seminário de sensibilização para as
autoridades políticas.
Conclusão
311. O terreno político no Togo continua turbulento e se as
reformas
eleitorais
acordadas
não
forem
implementadas poderá haver mais erupções à medida
que se aproxima a data das próximas eleições
presidenciais de 2015. Estes desenvolvimentos poderão
ofuscar os esforços que visam reforçar o regime de
LBC/CFT do país.
62
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
312. Apesar do Togo ter feito progressos na implementação
das normas internacionais aceitáveis de LBC/CFT, as
deficiências restantes no seu regime exigem um maior
esforço por parte do país e dos seus parceiros. Em
particular, a falta de autonomia operacional da UIF é
motivo de grande preocupação, já que a UIF é o pivô
do regime de LBC/CFT de um país.
313. Se as ameaças crescentes de crimes financeiros no país
tiverem de ser eficazmente combatidas, a UIF deve ser
financiada e equipada adequadamente e dotada de
poderes para executar as suas funções.
314. Finalmente, a questão do baixo número de de
julgamentos e da falta de condenações por infracções
relacionadas ao BC/FT deve ser corrigida , já que expõe
os pontos fracos do sistema de justiça criminal do país
em relação a decisões sobre os crimes financeiros. Esta
é uma área que deve ser priorizada e na qual as
autoridades nacionais devem concentrar as suas
energias.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
CAPÍTULO TRÊS
Avaliações do país
315. O GIABA concluiu a primeira ronda de avaliações
mútuas208 dos seus membros com a visita à República
Democrática de São Tomé e Príncipe em Dezembro de
2012; o RAM de STP foi adoptado em Maio de 2013.
Além de realizar avaliações no terreno, o GIABA
continuou a acompanhar os progressos alcançados
pelos Estados Membros com vista a corrigir as
deficiências identificadas nos seus sistemas de
LBC/CFT através
de um processo de
acompanhamento sólido. No ano em análise, três
Estados Membros do GIABA que se encontravam no
processo de revisão do GAFI/ICRG, ou seja o Ghana, a
Nigéria e STP, foram retirados da lista de Monitoria
Global de Conformidade do GAFI como resultado das
medidas positivas que tomaram para reforçar os seus
regimes de LBC/CFT. Outros Estados Membros
também registaram melhorias significativas nos seus
sistemas de LBC/CFT, principalmente no que diz
respeito ao reforço dos seus quadros legais e
institucionais e à melhoria da implementação de
medidas de LBC/CFT. No contexto do processo de
avaliação mútua, o Secretariado efectuou visitas de
sensibilização a alguns Estados Membros para
envolverem-se com as suas autoridades nacionais
relativamente à necessidade de implementarem com
eficácia as normas aceitáveis de LBC/CFT. O
Secretariado trabalhou consistentemente com os
principais actores da LBC/CFT nos Estados Membros
durante as visitas de sensibilização e durante a
prestação de assistência técnica com vista a ajudar a
melhorar as deficiências nos seus sistemas de LBC/CFT.
Assim, durante o ano houve uma melhoria significativa
na qualidade das contribuições dos Estados Membros
na Comissão Técnica/Plenária, o que significa uma
melhoria na base de conhecimentos dos actores da
LBC/CFT na região.
316. Este capítulo analisa o processo de avaliação mútua e
as medidas tomadas no ano em análise, incluindo um
resumo das questões pendentes reflectidas nos
relatórios de seguimento dos países Membros.
Avaliação Mútua de São Tomé and Príncipe
317. A visita a STP foi realizada de 3-4 de Dezembro de
2012. A avaliação foi realizada utilizando as Quarenta
Recomendações do GAFI sobre Branqueamento de
Capitais de 2003 (actualizadas em Fevereiro de 2009),
as Nove Recomendações Especiais sobre o
Financiamento do Terrorismo de 2001 e a Metodologia
de Avaliação da LBC/CFT de 2004 (actualizada em
Fevereiro de 2009).
318. STP foi classificado de Parcialmente Conforme (PC) em
27 Recomendações, Não Conforme (NC) em 20
Recomendações e Não Aplicável (NA) em duas
Recomendações. As deficiências identificadas no
sistema de LBC/CFT de STP incluem a falta de
criminalização da contrafacção e da pirataria de
produtos e uso de informação privilegiada e
manipulação de mercado; a falta de mecanismos de
congelamento, rápido dos fundos ou de outros bens
de terroristas e de financiadores do terrorismo e
organizações terroristas, de acordo com as Resoluções
1267 e 1373 do CS da ONU e suas resoluções
sucessivas; a supervisão inadequada dos sectores
financeiro e das APNFD; e a falta de recursos
adequados (incluindo financeiro e técnico) para as
agências de repressão responderem de forma eficaz às
ameaças de BC/FT.
319. O RAM de STP foi aprovado na 19ª Comissão
Técnica/Reunião Plenária do GIABA, realizada em Maio
de 2013, em Accra, no Ghana. De acordo com os
processos e os procedimentos de Avaliação Mútua do
GIABA (P&P AM), a Plenária colocou STP no processo
de Seguimento Regular acelerado e ordenou STP a
submeter o seu primeiro relatório de Seguimento à
208 A primeira ronda teve início em Junho de 2007 com a adopção do RAM da Serra Leoa.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
63
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Plenária do GIABA em Maio de 2014. O RAM de STP foi
publicado no site do GIABA (www.giaba.org).
320. Após a adopção e publicação do RAM de STP, o país
promulgou uma nova Lei de LBC/CFT tendo em conta
as recomendações do RAM. Depois disso, o GAFI
retirou STP do seu processo de revisão e emitiu uma
declaração no sentido de que: “Apesar de São Tomé e
Príncipe ter feito progressos recentes, o seu quadro de
LBC/CFT ainda contém uma série de deficiências
estratégicas. Dada a pequena dimensão do sector
financeiro deste país e o seu baixo impacto sobre o
sistema financeiro internacional, o GAFI decidiu que
São Tomé e Príncipe deve continuar a trabalhar em
estreita colaboração com o GIABA para corrigir as suas
restantes deficiências de LBC/CFT”.
Relatórios de Seguimento
321. Com base no relatório dos Co-Presidentes do Grupo de
Trabalho sobre Avaliações Mútuas e Implementação
(GTAMI) e nas informações adicionais fornecidas pelos
Estados membros, conforme requeridas, as Reuniões
Plenárias do GIABA, realizadas em Maio de 2013 e em
Novembro 2013, discutiram e aprovaram os relatórios
de seguimento de alguns Estados membros e
decidiram sobre as medidas que devem ser aplicadas
no processo de seguimento e a programação das
acções necessárias que devem ser tomadas. De notar
que, apesar do apoio técnico do GIABA e dos parceiros
de desenvolvimento, alguns países ainda não
corrigiram algumas das deficiências estratégicas
identificadas nos seus sistemas de LBC/CFT. Portanto,
os países avaliados foram interpelados a tomar as
medidas necessárias para corrigir estas deficiências na
totalidade. Um resumo das observações e das decisões
da Plenária sobre os relatórios de seguimento está
incluído abaixo.
Primeiro Relatório de Seguimento da Côte d’Ivoire
322. O primeiro relatório de seguimento da Côte d’Ivoire
revelou que o país fez progressos consideráveis para
corrigir as deficiências identificadas no seu regime de
LBC/CFT. Em particular, preparou um projecto de lei
64
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
sobre a repressão de actos terroristas, que foi
encaminhado à Secretaria-Geral do Governo em Junho
de 2013. A Côte d'Ivoire também fez alguns esforços
para corrigir as deficiências relativas às
Recomendações 13 e à Recomendação Especial IV e
demonstrou o resultado destes esforços, fornecendo
estatísticas sobre as transacções suspeitas recebidas
pela UIF. O país também emitiu directivas sobre
LBC/CFT para as instituições financeiras com vista a
garantir a aplicação eficaz das medidas de devida
vigilância da clientela. No entanto, o país ainda não
corrigiu as seguintes deficiências no seu sistema de
LBC/CFT: falta de criminalização de toda gama de
infracções subjacentes ao branqueamento de capitais,
tais como o terrorismo, o financiamento de
organizações terroristas e de terroristas individuais;
contrabando de migrantes, uso de informação
privilegiada
e manipulação de mercado; e
criminalização rápida do auto-branqueamento. Apesar
d da Côte d’Ivoire ter ratificado 18 convenções sobre o
terrorismo, o país não criminalizou adequadamente o
financiamento do terrorismo. De notar que, não
obstante o confisco de determinados produtos do
crime, a Côte d’Ivoire ainda não adoptou uma política
para a implementação sistemática e eficaz da
legislação em matéria de congelamento, apreensão e
confisco de produtos e instrumentos do crime. A Côte
d’Ivoire foi elogiada pelos progressos feitos,
considerando a sua situação pós-conflito, e foi
encorajado a corrigir urgentemente as deficiências
restantes no seu regime de LBC/CFT, para proteger a
sua economia em recuperação dos caprichos dos
branqueadores de capitais e dos financiadores do
terrorismo. A Côte d'Ivoire foi mantida no processo de
Seguimento Regular Acelerado e, portanto, foi
instruída a submeter o seu segundo Relatório de
Seguimento à Plenária em Novembro de 2014.
Primeiro Relatório de Seguimento da Guiné
323. A 18ª Comissão Técnica/Plenária do GIABA realizada
em Novembro de 2012 adoptou o RAM da Guiné e
colocou o país no Processo de Seguimento Regular
Acelerado de acordo com o P&P de AM do GIABA.
Consequentemente, a Guiné foi instada a submeter o
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
seu primeiro relatório de seguimento à Plenária em
Novembro de 2013. Na sequência da incapacidade da
Guiné de submeter este relatório na 20ª Plenária do
GIABA, em Novembro de 2013, o Secretariado
apresentou um memorando sobre o estado de
implementação das medidas de LBC/CFT, destacando
as deficiências importantes identificadas no sistema de
LBC/CFT do país, a assistência técnica fornecida pelo
GIABA e outros esforços feitos para assegurar a
aplicação eficaz das medidas de LBC/CFT. O
memorando também afirmou as implicações da falha
do país em submeter o seu relatório de seguimento
de acordo com a decisão da Plenária. Em defesa da sua
inação, a Guiné forneceu informações sobre a sua
evolução recente, em especial a criação da UIF e a
nomeação da sua direcção, e comprometeu-se a tomar
medidas significativas para corrigir as deficiêncis
importantes no seu regime de LBC/CFT.
324. A Plenária tomou nota dos esforços envidados pela
Guiné e encorajou o país a acelerar o ritmo de
implementação das medidas de LBC/CFT, inclusive a
tomada de medidas imediatas para assegurar o pleno
funcionamento da UIF.
325. No entanto, devido à falta de cumprimento do país
com o P&P de AM sobre a submissão de relatórios de
seguimento e os progressos mínimos feitos pela Guiné
desde a adopção do seu RAM em Novembro de 2012
e, assim, aplicar as medidas apropriadas, conforme
previstas no parágrafo 48 (a ) do P&P de AM do GIABA,
a Plenária colocou a Guiné no processo de seguimento
reforçado e instou o país a submeter o seu primeiro
relatório de seguimento à Plenária no prazo de seis
meses, em Maio de 2014.
Segundo Relatório de Seguimento da Libéria
326. O segundo relatório de seguimento da Libéria revelou
que o país tomou algumas medidas ousadas para a
criação de um quadro legislativo e institucional
abrangente de LBC/CFT como base para corrigir as
deficiências identificadas no RAM do país.
Especificamente, o Parlamento liberiano modificou o
Código Penal para criminalizar totalmente algumas
infracções subjacentes pendentes, incluindo a
extorsão, o crime ambiental, o tráfico ilícito de seres
humanos e o contrabando de migrantes. O país
também aprovou as seguintes legislações relacionadas
com a LBC/CFT: a Lei sobre a Unidade de Informações
Financeiras, a Lei sobre a Fraude, a Lei sobre o
Branqueamento de Capitais e o Financiamento do
Terrorismo, a Lei sobre Medidas Cautelares para os
Produto do Crime, a Lei sobre Assistência Jurídica
Mútua em Matéria Penal e a Lei sobre Distribuição da
Lista de Terroristas e Grupos Terroristas da ONU. Estas
legislações foram assinadas pelo Presidente em Abril
de 2013 e corrigiram as deficiências nos seguintes
aspectos: criminalização do branqueamento de
capitais, financiamento do terrorismo e determinadas
infracções subjacentes; medidas de congelamento,
apreensão e confisco dos produtos do crime e dos
fundos destinados ao financiamento de actos
terroristas; obrigações de VDC; conservação de
registos; envio de relatórios de transação suspeita;
criação duma UIF; assistência jurídica mútua;
extradição; coordenação nacional; cooperação
internacional e implementação das Resoluções 1267 e
1373 do CS da ONU.
327. Os esforços da Libéria com vista à adopção das sete
legislações foram reconhecidos pela Plenária, em Maio
de 2013, mas esta observou com preocupação que
algumas deficiências permanecem no sistema de
LBC/CFT do país, particularmente em termos do pleno
funcionamento da UIF, da adopção da directivas
revistas de VDC/CSC ; da Estratégia Nacional de
LBC/CFT; da emissão de directivas para as entidades
declarantes; e da supervisão eficaz destas entidades.
Por conseguinte, a Libéria foi instada a trabalhar com
o Secretariado do GIABA para garantir que o país
estabeleça mecanismos adequados para corrigir as
deficiências identificadas. No quadro do seu
compromisso com o Secretariado, a Libéria emitiu
regulamentos de LBC/CFT, estabeleceu a UIF, nomeou
os membros do Conselho de Administração da UIF e
aprovou a sua Estratégia Nacional de LBC/CFT. Em
Novembro de 2013, o Secretariado deu informações
actualizadas à Plenária sobre os resultados do seu
compromisso com a Libéria. A Plenária elogiou a
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
65
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Libéria pelas conquistas e incentivou-a a intensificar os
esforços para corrigir as deficiências restantes antes da
Plenária de Maio de 2014. Portanto, a Libéria foi
mantida no processo de Seguimento Regular
Acelerado e foi convidada a submeter o seu terceiro
relatório de seguimento à Plenária de Maio de 2014.
Segundo Relatório de Seguimento do Togo
328. O segundo relatório de Seguimento do Togo foi
discutido na Plenária de Maio de 2013, em Accra, no
Ghana. Notou-se que o Togo fez alguns progressos
notáveis na correcção das deficiências no seu sistema
de LBC/CFT. Em particular, o país criou uma Comissão
Científica responsável pela modernização do sistema
judicial. A recém-criada Comissão irá rever a legislação
relativa aos crimes cibernéticos, ao tráfico de migrantes
e ao uso de informações privilegiadas O Togo também
reviu o seu Código Penal com vista a criminalizar estes
delitos. As emendas foram aprovadas pelo Conselho
de Ministros em Novembro de 2012 e estão a aguardar
aprovação pelo Parlamento. Outras acções tomadas
pelo Togo para melhorar o seu quadro de LBC/CFT
incluem: a formação de pessoal da UIF; o reforço da
cooperação através da assinatura de memorandos de
entendimento com outras UIF; e a admissão da UIF do
Togo no Grupo Egmont.
329. A Plenária instou o Togo a tomar medidas para resolver
as questões relativas à apreensão, ao congelamento e
ao confisco dos produtos e dos instrumentos do crime,
à supervisão, à ratificação de convenções e
instrumentos internacionais, à assistência jurídica
mútua e à cooperação internacional.
330. A Plenária manteve o Togo no processo de Seguimento
Regular Acelerado e instou o país a submeter o seu
terceiro relatório de seguimento em Maio de 2014.
Terceiro Relatório de Seguimento do Benin
331. O terceiro relatório de seguimento do Benin, discutido
na Plenária de Maio de 2013, mostrou que o país tem
feito progressos significativos na correcção de
66
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
algumas das deficiências identificadas no seu sistema
de LBC/CFT desde a submissão do seu segundo
relatório de seguimento em Maio de 2012.
Especificamente, os progressos realizados incluíram a
promulgação da Lei de CFT e a adoção da regulação
bancária nº 2.012-24 de 24 de Julho de 2012. Além
disso, o Benin criou um Comité Interministerial
responsável pela coordenação dos esforços de
LBC/CFT no país. Outros progressos realizados pelo
Benin são relativos à instalação de software analítico
na UIF, fornecido pelo GIABA, a substituição de quatro
funcionários da UIF que foram transferidos, à
organização de programas de capacitação, com o
apoio do Banco Mundial e do Departamento de
Segurança Interna da Embaixada de França no Benin,
à troca de informações com a TRACFIN e a CTIF-CFI da
Bélgica em relação à análise de RTS e ao
estabelecimento de uma Comissão Interministerial. As
restantes deficiências no sistema de LBC/CFT do Benin
são: a falta de obrigação de tomar medidas reforçadas
de VDC
para as categorias de alto risco e a
criminalização inadequada do financiamento do
terrorismo, ao não cobrir especificamente o
financiamento de “terrorista individual” e de
“organização terrorista”, conforme exigido pela
Recomendação Especial II .
332. A Plenária encorajou o Benin a intensificar os esforços
para corrigir as deficiências restantes no seu regime de
LBC/CFT. O país foi mantido no processo de
Seguimento Regular Acelerado e instado a submeter
o seu quarto relatório de acompanhamento à Plenária
em Maio de 2014.
Quarto Relatório de Seguimento do Burkina Faso
333. O quarto relatório de seguimento do Burkina Faso
mostrou que o país havia tomado medidas para
reforçar o seu sistema de LBC/CFT com a designação
de uma autoridade competente para o congelamento
administrativo, via Decreto 2012-1136/PRES/PM/MEF
de Dezembro de 2012. Neste sentido, o Ministro da
Economia e Finanças foi designado como a autoridade
competente para implementar as medidas de
congelamento de fundos e outros bens pertencentes
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
a terroristas ou a organizações terroristas. Um Comité
Consultivo sobre Congelamento Administrativo
também foi criado. A UIF do Burkina Faso reforçou a
sua capacidade organizativa, técnica e operacional,
permitindo a sua admissão no Grupo Egmont de UIF
em Julho de 2013. A UIF assinou memorandos de
entendimento com as UIF de Cabo Verde, das Ilhas
Maurícias, da Argélia e do Tchad. A UIF também
recebeu e respondeu a pedidos de informação de UIF
estrangeiras e enviou relatórios aos procuradores para
acções subsequentes.
334. No entanto, o Burkina Faso deve corrigir as deficiências
remanescentes no seu sistema de LBC/CFT, como a
revisão da leis sobre LBC e CFT, para assegurar a
conformidade com as normas internacionais aceitáveis
de LBC/CFT. Além disso, o país deve reforçar as
medidas adequadas para clientes de alto risco e a
regulação e supervisão eficaz das instituições
financeiras e APNFD e passadores de fundos.
335. Com base nos progressos constantes feitos pelo
Burkina Faso ao longo do processo de seguimento , a
Plenária manteve o país no processo de Seguimento
Regular Acelerado e instou o Burkina Faso a submeter
o seu quinto relatório de seguimento à Plenária em
Novembro de 2014.
Quinto Relatório de Seguimento do Ghana
336. Em 2013, o Ghana continuou a corrigir a gama mais
ampla de deficiências identificadas no sistema de
LBC/CFT, tal como consta no seu RAM, e fez progressos
na aplicação das leis e medidas aprovadas para
combater o BC/FT. Especificamente, o Ghana emitiu
um Instrumento Executivo 2 (2013), que estabelece as
instruções para a implementação das Resoluções 1267,
1373, 1718, 1737 e resoluções sucessivas do CS da ONU
e outras resoluções pertinentes. Este instrumento
conforma-se significativamente com as normas
internacionais. Além disso, os Projectos de Lei sobre o
Combate ao Branqueamento de Capitais (emenda) e
de Combate ao Terrorismo (emenda) ainda estavam a
nível do Parlamento a no final de 2013. As emendas
dos dois diplomas legislativos visam reforçar o regime
de LBC/CFT do país e facilitar a admissão do FIC do
Ghana no Grupo Egmont de UIF. O Ghana também
preparou o Projecto de Lei sobre Empresas (emenda),
que exige às empresas a manutenção adequada de
informações sobre o titular e o controlo de pessoas
jurídicas que possam ser acedidas em tempo útil. O
Banco do Ghana organizou uma sessão de formação
sobre os requisitos de manutenção de registos para as
instituições financeiras não bancárias (IFNB), casas de
câmbio e Transferências Móveis de Dinheiro (TMD) em
Julho de 2013 e realizou inspecções a 10 empresas de
poupança e de empréstimos e 25 agências de TMD. As
instituições financeiras no Ghana começaram a
submeter directivas sobre conformidade e formação
sobre a LBC/CFT para o FIC com o objectivo de avaliar
a sua adequação.
337. No quadro da monitoria em curso da conformidade
com a LBC/CFT, o FIC do Ghana analisou os relatórios
de conformidade de LBC/CFT submetidos pelos
bancos e pelas IFNB. O FIC recrutou pessoal adicional
e ministrou sessões de formação para o seu pessoal. O
Ghana forneceu informações adicionais sobre outras
medidas tomadas para melhorar o seu sistema de
LBC/CFT, incluindo a criação de uma taskforce para
reforçar a capacidade dos procuradores e do pessoal
judicial e o início de acções de sensibilização do
público com vista a combater os crimes cibernéticos.
338. Para manter o ritmo na implementação das suas
medidas de LBC/CFT, o Ghana deve agilizar as acções
com vista à aprovação de dois projectos de lei pendentes: o
Projecto de Lei sobre Extradição, o Projecto de Lei sobre o
Sector Imobiliário e de Combate ao Terrorismo (emenda).
Além disso, o Ghana deverá reforçar o seu regime de
supervisão para os sectores de seguros, entidades sem fins
lucrativos e de segurança.
339. O Ghana foi elogiado pelos progressos significativos
que tem realizado com vista a melhorar seu regime
de LBC/CFT. Vale a pena notar que os seus esforços
para corrigir as deficiências identificadas no seu RAM
resultaram na retirada do país do processo de Revisão
do GAFI/ICRG. O Ghana foi mantido no processo de
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
67
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Seguimento Regular Acelerado e instruído a submeter
o seu sexto relatório de seguimento à Plenária em
Novembro de 2014.
Quinto Relatório de Seguimento do Mali
340. Apesar do enfraquecimento das suas instituições e da
sua eficácia limitada na implementação de políticas
governamentais, decorrentes da transição política, o
Mali tomou algumas medidas notáveis para corrigir as
deficiências identificadas no seu sistema de LBC/CFT.
As medidas específicas tomadas incluem a adopção
pelo Conselho de Ministros do projecto de lei sobre o
combate ao enriquecimento ilícito, o reforço da
capacidade da UIF com pessoal adicional e a criação
do tribunal de primeira instância, Comunidade VI, do
distrito de Bamako, uma divisão judicial especializada
no combate ao terrorismo e ao crime organizado
transnacional. No âmbito da cooperação internacional,
o Mali assinou acordos de cooperação com alguns
países e processou pedidos de extradição. O país
recebeu pedidos de assistência e de informação de
países dentro e fora da região.
341. O Mali é encorajado a manter o ritmo e a corrigir, sem
demora, as seguintes deficiências restantes no seu
sistema de LBC/CFT: a designação da autoridade
responsável pelo congelamento administrativo de
bens, em conformidade com a Recomendação Especial
III; a organização da mesa redonda de doadores para
financiar a Estratégia Nacional de LBC/CFT; o
desenvolvimento de procedimentos administrativos
para o congelamento de bens; e a organização de
seminários de sensibilização e de formação para as
ONG e as associações de caridade. O Mali deve fazer
esforços para implementar as actividades previstas no
Plano de Acção Nacional e na Estratégia de LBC/CFT. A
Plenária manteve o Mali no processo de Seguimento
Regular Acelerado e instruiu o país a submeter o seu
sexto relatório de seguimento em Novembro de 2014.
www.giaba.org
Quinto Relatório de Seguimento do Níger
342. O Níger aprovou o Decreto nº 2013-220/PRN/MF a 14
de Junho de 2013 bem como a sua Estratégia Nacional
de LBC/CFT visando o combate ao BC/FT. O Conselho
de Ministros aprovou um projecto de lei com vista a
criar unidades especializadas de crimes económicos e
financeiros. O projecto de lei também prevê a criação
de uma unidade judicial e de outras duas unidades, as
unidades de monitoria e julgamento, nas filiais
regionais de cada Tribunal de Apelação. O Níger
também tomou a iniciativa de corrigir as deficiências
relativas à manutenção de registos, como previsto no
artigo 10º da Lei sobre Financiamento do Combate ao
Terrorismo nº 2010-05 de Janeiro de 2010, que define
os documentos de identificação e as transacções que
devem ser mantidos como forma de prova. O país
organizou programas de capacitação para diversos
actores da LBC/CFT. Em Abril de 2013, com o apoio do
GIABA, a UIF do Níger realizou uma visita de estudo às
UIF da Côte d’Ivoire e do Senegal. O Níger informou à
Plenária que, após a divulgação das informações pela
UIF à Procuradoria Geral , a acusação dos suspeitos
estava em curso.
343. A UIF do Níger pediu e recebeu informações das suas
UIF congéneres, bem como de quatro UIF estrangeiras.
A UIF iniciou o processo para admissão ao Grupo
Egmont e foi convidada para participar, na qualidade
de observador, na 21ª Plenária do Grupo Egmont,
realizada em Sun City, na África do Sul. A Plenária
reconheceu o progresso constante feito pelo Níger na
melhoria do seu sistema de LBC/CFT e encorajou o país
a manter o ritmo. A Plenária manteve o Níger no
processo de Seguimento Regular Acelerado e instruiu
o país a submeter o seu sexto relatório de seguimento
à Plenária em Novembro de 2014.
Quinto Relatório de Seguimento da Nigéria
344. A Nigéria fez progressos significativos na correção das
deficiências identificadas no seu regime de LBC/CFT.
Especificamente, o país promulgou a Lei sobre
(Proibição do) Branqueamento de Capitais (emenda)
68
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
de 2012 e da Lei (Prevenção) do Terrorismo (emenda).
Também aprovou os Regulamentos sobre Prevenção
do Terrorismo (congelamento de fundos terroristas
internacionais e outras medidas similares) de 2011.
Este quadro legal tem como objectivo fornecer uma
boa plataforma para uma abordagem coordenada da
implementação das medidas de LBC/CFT no país,
ajudando os principais actores a compreenderem os
seus respectivos papéis na luta contra o BC/FT e
designando uma autoridade central para emitir
regulamentos adicionais com vista à aplicação eficaz
das medidas de LBC/CFT. As leis corrigiram os restantes
problemas técnicos relativos à Recomendação 5 sobre
VDC : criminalização do financiamento do terrorismo,
incluindo o financiamento de organização terrorista e
terrorista individual uso de fundos, elemento
intencional do delito de financiamento do terrorismo;
questões d,e competência; infracções acessórias,
crimes subjacentes do branqueamento de capitais,
responsabilidade das pessoas colectivas e sanções.
345. A Nigéria forneceu estatísticas sobre RTS, RTN,
inspecções a locais realizadas pelas autoridades de
supervisão, número de casas de câmbio licenciadas
pelo Banco Central e a cobertura do sector informal
pela Unidade Especial de Combate ao Branqueamento
de Capitais (SCUML). A Nigéria concluiu casos e
processos judiciais em curso relativos ao terrorismo
para demonstrar a eficácia do seu sistema de LBC/CFT
(ver Capítulo II). As deficiências restantes na LBC/CFT
do país são a falta de legislação sobre AJM e a
recuperação de bens não baseada na condenação. A
Nigéria foi encorajada a intensificar os esforços para
corrigir as deficiências remanescentes. O país foi
mantido no processo de Seguimento Regular
Acelerado e instruído a submeter o seu sexto relatório
de seguimento à Plenária em Maio de 2014.
Quinto Relatório de Seguimento do Senegal
346. O quinto relatório de seguimento do Senegal mostrou
que o país tomou medidas louváveis, incluindo a
criação da Comissão Nacional para a Recuperação de
Bens Ilícitos e a criação de uma Agência Nacional
Contra a
Corrupção encarregue de prevenir a
corrupção e as infracções conexas. Além disso, o país
criou outras estruturas de boa governação para lidar
com os crimes económicos e financeiros em geral.
Outros esforços feitos pelo Senegal incluem a
formação de pessoal relevante da UIF; a análise e a
divulgação de informações financeiras para as
agências de repressão; o reforço da cooperação com
outras UIF congéneres, através da assinatura de
memorandos de entendimento; a supervisão das
instituições financeiras e de APNFD; e a designação de
uma autoridade competente responsável pelo
congelamento administrativo e pelo monitoriada
conformidade com as ordens de congelamento.
347. O Senegal foi encorajado a tomar medidas urgentes
para corrigir as deficiências com a adopção de
mecanismos para a aplicação da abordagem baseada
no risco, a obrigação de efectuar o controlo contínuo
das relações e transacções com os clientes, um
requisito para o reforço das medidas de VDC para os
clientes de alto risco, a obrigação de comunicar as
tentativas de transacções e procedimentos
consistentes com os requisitos das Resoluções 1267 e
1373. A Plenária manteve o Senegal no processo de
Seguimento Regular Acelerado e instruiu o país a
submeter o seu sexto relatório de seguimento à
Plenária em Maio de 2014.
Quinto e Sexto Relatórios de Seguimento da GuinéBissau
348. O quinto relatório de seguimento da Guiné-Bissau, que
foi discutido e aprovado pela Plenária em Maio de
2013, mostrou que o país havia realizado progressos
moderados na correção das deficiências no seu
sistema de LBC/CFT. Em particular, adoptou a lei de
CFT, publicou-a no Diário Oficial e organizou
programas de sensibilização sobre a nova lei dirigidos
às entidades declarantes. Além disso, em colaboração
com o GIABA, a Guiné-Bissau organizou um programa
de sensibilização para o sector financeiro sobre o seu
papel na implementação das normas revistas do GAFI
em Abril de 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
69
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
349. A Guiné-Bissau informou à Plenária que a UIF recebeu
instalações mais adequadas, o que deve facilitar a
instalação do software analítico de LBC/CFT fornecido
pelo GIABA e reforçar ainda mais o desempenho da UIF
na execução das suas funções essenciais.
350. A Guiné-Bissau aderiu ao Protocolo contra o Fabrico e
o Tráfico Ilícito de Armas de Fogo, suas Peças e
Componentes e Munições. Este Protocolo
complementa a Convenção das Nações Unidas contra
o Crime Organizado Transnacional (Convenção de
Palermo). O Protocolo entrou em vigor na Guiné-Bissau
a 24 de Outubro de 2013. A UIF da Guiné-Bissau
assinou memorandos de entendimento com as UIF de
Cabo Verde, do Ghana, da Nigéria e de São Tomé e
Príncipe e respondeu a um pedido de informações da
UIF da Nigéria. Outras medidas tomadas para melhorar
o sistema de LBC/CFT da Guiné-Bissau são a aprovação
de um Decreto sobre Congelamento de Bens, um
decreto sobre a criação pelo Conselho de Ministros de
uma Autoridade Nacional para o Congelamento de
Bens e de outros Recursos Financeiros e um Despacho
Conjunto para a criação de uma Comissão
Interministerial composta pelos Ministérios das
Finanças, da Justiça, do Interior e dos Negócios
Estrangeiros, com o mandato de analisar
o
congelamento administrativo de fundos terroristas e
outros bens .
351. Apesar destes progressos, a Guiné-Bissau deve corrigir
as deficiências restantes, incluindo a falta de
criminalização de toda gama de infracções subjacentes
do branqueamento de capitais, tais como o
financiamento de terroristas individuais, a falta de
medidas administrativas de congelamento de fundos
terroristas e outros bens, um número baixo de RTS
submetidos à UIF, e a falta de supervisão eficaz das
entidades declarantes. O país também deve fornecer
os recursos adequados à UIF para facilitar o seu
funcionamento eficaz.
352. Tendo em vista as principais deficiências ainda por
corrigir, a Guiné-Bissau foi mantida no processo de
Seguimento Reforçado e instruído a submeter o seu
sétimo relatório de seguimento à Plenária em Maio.
70
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Sexto Relatório de Seguimento de Cabo Verde
353. O sexto Relatório de Seguimento de Cabo Verde
mostrou que o país adoptou a legislação sobre a luta
contra o financiamento do terrorismo. A Lei foi
publicada a 21 de Janeiro de 2013 e entrou em vigor a
22 de Janeiro do mesmo ano. O país também aprovou
leis para implementar as Resoluções 1267 e 1373 do
CS da ONU. Estas legislações corrigiram as principais
lacunas no quadro da LBC/CFT do país. O país
assegurou
a condenação por crime de
branqueamento de capitais. Esta condenação
estabelece um precedente que indica que a Lei de LBC
do país cobre o auto-branqueamento.
354. O país ainda não tratou das questões relacionadas com
a criminalização de toda a gama de categorias
designadas de infracções subjacentes ao
branqueamento de capitais, um quadro de supervisão
adequado e os requisitos previstos na Resolução 1373
do CS da ONU relativa à aceitação de pedidos de
terceiros. Cabo Verde foi instado a agilizar as acções
para criminalizar as infracções subjacentes pendentes
e a tomar medidas adicionais para corrigir as
deficiências identificadas nas suas leis de CFT e outras
deficiências pendentes apontadas no seu sistema de
LBC/CFT. Além disso, a Plenária exortou o país a
fornecer informações adequadas ou estatísticas
apropriadas que atestam a eficácia do seu sistema de
LBC/CFT, incluindo informações relativas à assistência
jurídica mútua, outros pedidos formais de assistência
feitos ou recebidos pela UIF e informações sobre as
inspecções prudenciais e de LBC/CFT realizadas pelos
supervisores. Cabo Verde foi mantido no processo de
Seguimento Regular Acelerado e instruído pela
Plenária a submeter o seu sétimo relatório de
seguimento em Maio de 2014.
Sexto e Sétimo Relatórios de Seguimento da Gâmbia
355. O sexto relatório de seguimento da Gâmbia indicou
que o país procedeu à instalação da Direcção da UIF.
Durante o período em análise, a UIF da Gâmbia trocou
informações com um país terceiro. A Gâmbia não
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
forneceu informações suficientes para atestar a eficácia
do seu sistema de LBC/CFT, principalmente as
deficiências pendentes relativas a medidas para a
implementação eficaz das Resoluções 1267 e 1373 do
CS da ONU. As questões pendentes são a supervisão
eficaz das instituições financeiras e das APNFD; a
adopção de uma Estratégia Nacional de LBC/CFT; e a
ratificação da Convenção das Nações Unidas para a
Eliminação do Financiamento do Terrorismo e da
Convenção das Nações Unidas contra a Corrupção.
Plenária de Maio de 2014. A Gâmbia foi mantida no
processo de Seguimento Reforçado e foi instruída a
submeter o seu oitavo relatório de Seguimento em
Maio de 2014.
Oitavo e Nono Relatórios de Seguimento da Serra Leone
357. Todavia, a Gâmbia não tinha tomado qualquer medida
para criminalizar o tráfico ilícito de bens roubados e
outros, a contrafacção e a pirataria de produtos, o
contrabando, o uso de informações privilegiadas e a
manipulação do mercado, a participação em grupos
criminosos organizados, a extorsão e o tráfico ilícito de
armas. O país não tem leis ou procedimentos eficazes
para o congelamento de fundos terroristas ou de
outros bens das pessoas designadas pelo Comité de
Sanções das Nações Unidas contra a Al-Qaeda e os
Talibãs, em conformidade com a Resolução 1267 do CS
da ONU e as designadas nos termos da Resolução 1373
do CS da ONU.
359. O oitavo relatório de Seguimento da Serra Leone
constatou que um Director permanente já foi
nomeado para a UIF. Todavia, o país ainda não iniciou
a implementação eficaz da Lei de LBC/CFT, que foi
aprovada em Fevereiro de 2012. A Serra Leone não
havia ratificado a Convenção de Palermo ou
estabelecido os mecanismos e procedimentos para a
implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da
ONU, e nem havia implementado a sua Estratégia
Nacional de LBC/CFT ou estabelecido um Comité
Nacional Interministerial de LBC/CFT. A Plenária
exprimiu as suas preocupações pelo ritmo de execução
da Lei de LBC/CFT e a persistência de determinadas
deficiências importantes no sistema de LBC/CFT do
país e instruiu a Serra Leone a solicitar com urgência
apoio ao Secretariado do GIABA para corrigir estas
deficiências. Durante a segunda metade do ano, o país
submeteu
á aprovação do Parlamento os
regulamentos para a implementação das Resoluções
1267 e 1373 e os Regulamentos sobre Prevenção do
Terrorismo (congelamento de fundos terroristas
internacionais e outras medidas similares) de 2013. A
Serra Leone emitiu directivas revistas para as
instituições financeiras sobre a prevenção do
branqueamento de capitais e o financiamento do
terrorismo e preparou Directivas de LBC/CFT para as
APNFD. A UIF analisou RTS e divulgou relatórios ás
agências de repressão para acções subsequentes.
358. No quadro dos esforços para corrigir as suas
deficiências pendentes, a Gâmbia deve ratificar a
Convenção Internacional para a Eliminação do
Financiamento do Terrorismo e a Convenção das
Nações Unidas contra a Corrupção; criminalizar as
restantes infracções subjacentes do branqueamento
de capitais; adoptar leis e procedimentos eficazes para
implementar as Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU;
e confirmar a nomeação do Director da UIF antes da
360. A UIF obteve instalações para o seu funcionamento e
recrutou pessoal adicional para reforçar as suas
capacidades. Os software e hardware analíticos de
LBC/CFT fornecidos pelo GIABA foram instalados
durante o período em análise. A Plenária fez notar que
a Serra Leone deve assegurar que a UIF esteja
totalmente operacional; deve aprovar regulamentos
para a implementação das Resoluções 1267 e 1373 do
CS da ONU; deve ratificar a Convenção de Palermo;
356. No seu sétimo relatório de seguimento, a Gâmbia
indicou que um novo Director da UIF deveria tomar
posse em Dezembro de 2013, para facilitar a
autonomia operacional da UIF e habilitá-la a executar
as suas funções eficazmente. A Gâmbia também indicou que
houve uma revisão em alta do orçamento da UIF para facilitar
o seu funcionamento efectivo, bem como para poder dispor
de pessoal adicional. O relatório de seguimento também
informou que a Gâmbia emitiu directivas sobre a LBC/CFT
para as APNFD.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
71
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
deve formar supervisores sobre o manual consolidado
de análise bancária; deve criar o Comité Interministerial
e garantir o seu funcionamento eficaz; e melhorar a
coordenação entre as autoridades nacionais
competentes. A Plenária congratulou a Serra Leone
pelos progressos e incentivou o país a manter o ritmo.
A Serra Leone foi mantida no processo de Seguimento
Reforçado e foi instruída a submeter o seu décimo
relatório de seguimento em Maio de 2014.
TABELA 3.1:
www.giaba.org
Principais Marcos nos Regimes de LBC/CFT dos Estados
Membros do GIABA
361. No quadro da Avaliação Mútua e do Processo de
Seguimento, os principais resultados em 2013 estão
resumidos na Tabela 3.1 abaixo.
Marcos Importantes da LBC/CFT em 2013
S/N
Marcos importantes em 2013 relativos à Avaliação Mútua e ao
processo de Seguimento
1. Adopção do relatório de avaliação mútua de São Tomé e Príncipe São Tomé e Príncipe
2. 3.
4.
Estado Membro
Retirada dos Estados Membros da Lista Global de Monitoria da Ghana, Nigéria,
Conformidade do GAFI
São Tomé e Príncipe
Criação da UIF
Guiné, Libéria
Nomeação da direcção (Director e membros da Direcção da UIF)
Gâmbia, Guiné, Libéria, Serra Leone
5.
Obtenção de gabinete seguro para a UIF
Guiné-Bissau, Serra Leone
6.
Admissão da UIF como membro do Grupo Egmont
Burkina Faso, Benin
Benin,Cabo Verde,
7.
8.
9.
72
Côte d’Ivoire,
Revisão e adopção da legislação de LBC/CFT; adopção de outras Ghana, Guiné-Bissau,
Libéria, Mali, Níger,
medidas aplicáveis
Nigéria,São Tomé e Príncipe,
Senegal,
Serra Leoa, Togo
Burkina Faso, Mali,
Níger, Nigéria, Senegal,
Criação de agências de implementação do regime de LBC/CFT
Togo
Estabelecimento de mecanismos para implementar as Resoluções Burkina Faso, Ghana,
de 1267 e 1373 do CS da ONU
Nigéria, Senegal
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
362. A tabela indica que os Estados membros continuaram
a fazer progressos na implementação de medidas de
LBC/CFT das normas internacionais aceitáveis. Em
particular, eles reforçaram os seus quadros legais com
vista a criarem uma base sólida para poder haver
acusações bem sucedidas contra o BC/FT e
proporcionarem uma base sólida para um regime de
LBC/CFT eficaz. Apesar destas conquistas, o volume de
processos judiciais e de condenações de casos de
BC/FT continua baixo em alguns países e em outros
não existem de todo. Os Estados Membros devem
ainda atingir uma maior eficácia nos seus sistemas de
LBC/CFT. Os relatórios de Seguimento nem sempre
incorporaram as contribuições dos principais actores,
indicando que haver lacunas na área da coordenação
e cooperação nacional. Consequentemente, o GIABA
vai colocar mais ênfase na eficácia dos sistemas de
LBC/CFT e na coordenação nacional, em conformidade
com a Recomendação 2 das Normas revistas do GAFI.
Mais do que nunca, os Estados Membros do GIABA
devem compreender em que consiste um sistema
eficaz de LBC/CFT e os intervenientes devem
promover a cooperação e a coordenação a nível
nacional, sobretudo porque a próxima ronda de
avaliações vai colocar maior ênfase nestas áreas.
Revisão Estratégica da Primeira Ronda das Avaliações
Mútuas do GIABA de 2007–2012
363. Na qualidade de um órgão regional do tipo GAFI, o
GIABA está mandatado para realizar as avaliações
mútuas aos seus Estados Membros a fim de
determinar o seu nível de conformidade com as
Recomendações do GAFI. As avaliações baseam-se
num conjunto de objectivos e princípios orientadores
estabelecidos na Metodologia do GAFI de 2004 para
Avaliação da Conformidade, no Manual do GAFI para
Países e Avaliadores, e no Processo e Procedimentos
de Avaliação Mútua do GIABA. Especificamente, os
objetivos e os princípios das avaliações realizadas pelo
GIABA exigem que o processo deve, entre outras
coisas, garantir a igualdade de condições para que os
relatórios de avaliação mútua, incluindo os resumos,
sejam coerentes e assegurem a igualdade de
tratramento a todos os países avaliados, tanto em
termos de processo como de resultados.
364. Uma revisão estratégica da primeira ronda de
avaliações mútuas realizadas entre 2007 e 2013 foi
realizada para determinar o nível de desempenho dos
Estados Membros do GIABA e a qualidade do processo.
A revisão, que assumiu a forma de um estudo onde
vários documentos e relatórios relevantes foram
revistos, incluindo a Metodologia do GAFI de 2014, o
P&P de AM do GIABA e os RAM dos Estados Membros
do GIABA, teve como objectivos:
• Rever e analisar o quadro de avaliação mútua em
relação às peculiaridades dos Estados Membros do
GIABA;
• Rever e analisar os processos, procedimentos e
mecanismos adoptados para a realização da avaliação
com vista a destacar os seus pontos fortes e fracos;
• Rever e analisar os resultados específicos por país da
avaliação realizada com vista a destacar a
objectividade e a coerência dos resultados; e
• Ressaltar as observações pertinentes no que diz
respeito ao resultado do processo de avaliação e fazer
recomendações que facilitem a melhoria da segunda
ronda de avaliação.
365. A revisão dos RAM revelou que alguns Estados
Membros tinham semelhanças no resumo dos factores
subjacentes às suas classificações de conformidade
com as Recomendações, mas eles foram classificados
de forma diferente. Por exemplo, três dos 15 Estados
Membros, ou seja a Guiné, a Nigéria e o Senegal, foram
classificados Largamente Conforme (LC) na
Recomendação 1. Os restantes Estados Membros, com
excepção da Libéria, que foi classificada Não Conforme
(NC), foram classificados Parcialmente Conformes (PC)
com esta Recomendação. No que diz respeito à
Recomendação 2, nove países foram classificados LC,
cinco PC e um, ou seja a Guiné, foi classificado
Conforme (C).
366. A revisão fez as seguintes recomendações:
• Há necessidade de rever o aspecto de pré-avaliação
do processo de avaliação mútua para englobar as
várias dificuldes dos Estados Membros do GIABA, que
podem ser semelhantes às enfrentadas por outros
países em desenvolvimento, em termos de
inadequação das
capacidades humanas ,
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
73
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
institucionais, jurídica , de supervisão e regulamentar
existentes para a LBC/CFT, o sector informal e as
economias dominadas pelo dinheiro numerário. Esta
revisão deve incluir um programa abrangente e
realista das actividades preparatórias, principalmente
a aquisição de conhecimentos necessários para
garantir uma preparação adequada da avaliação.
• Os responsáveis e os intervenientes dos Estados
Membros do GIABA devem melhorar o
conhecimento e a compreensão das Recomendações
do GAFI e das diversas actividades e tarefas
necessárias para a criação de sistemas de LBC/CFT
eficazes.
• Há necessidade de assegurar que os actores do
processo de avaliação mútua, particularmente os
avaliadores, beneficiem de formação adequada antes
da avaliação, e a qualidade de formação ministrada
aos avaliadores deve ser avaliada. Isto não só irá
melhorar a coerência das avaliações, mas também vai
garantir que todos os países avaliados recebam igual
tratamento. Além disso, analistas independentes
podem ser contratados para rever todos os relatórios
de AM para assegurar a coerência e a igualdade de
tratamento antes da sua publicação.
• Finalmente, os avaliadores devem familiarizar-se com
as avaliações anteriores similares realizadas em países
dentro e fora da região, para aprenderem algumas
lições úteis que poderão ajudá-los no processo de
avaliação.
367. O relatório será publicado em 2014.
Segunda Ronda de Avaliações Mútuas do GIABA
368. A 20 ª Comissão Técnica/Plenária realizada em
Cotonou, na República do Benin, em Novembro de
2013, adoptou a recomendação do Secretariado de
iniciar a segunda ronda de avaliações no último
trimestre de 2015. As avaliações serão baseadas nas
normas revistas do GAFI adoptadas em Fevereiro de
2012, utilizando a nova metodologia para avaliar a
conformidade com as Recomendações do GAFI e a
Eficácia dos sistemas de LBC/CFT adoptados pelo GAFI
em 22 de Fevereiro de 2013.
209 Parágrafo 3, Introdução à Metodologia do GAFI de 2013.
74
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
369. As novas normas, principalmente, a Recomendação 1,
suscitou
novas dificuldades para os países.
Especificamente, a Recomendação 1 exige que os
países identifiquem , avaliem e compreendam os seus
riscos de BC/FT e tomem medidas , o que inclui a
designação de uma autoridade ou de um mecanismo
para coordenar as acções de avaliação dos riscos e
aplicação de recursos com vista a garantir que os riscos
sejam mitigados eficazmente. A Recomendação indica
ainda que, com base nesta avaliação, os países devem
aplicar uma abordagem baseada no risco, para garantir
que as medidas para prevenção ou mitigação BC/FT
sejam proporcionais aos riscos identificados. Assim, no
quadro do novo regime, a existência de um quadro
nacional de avaliação do risco é uma ferramenta para
os países na implementação de regimes nacionais
eficazes de LBC/CFT.
370. A nova metodologia acrescenta uma dimensão extra
para a avaliação da conformidade dos países com as
Normas do GAFI e estabelece as bases para uma
avaliação sistemática da eficácia dos sistemas
nacionais. As avaliações a serem realizadas de acordo
com a metodologia deverão determinar como os
países atingem o objectivo de combater o BC/FT. A
metodologia é composta por duas componentes
interligadas : a conformidade técnica e a eficácia. A
avaliação da conformidade técnica vai abordar as
necessidades específicas de cada uma das
Recomendações do GAFI, principalmente as
relacionadas com os quadros jurídico e institucional
relevantes para o país, e os poderes e os
procedimentos das autoridades competentes, que
representam os pilares fundamentais de um sistema
de LBC/CFT. A avaliação da eficácia vai avaliar até que
ponto um país alcança um conjunto definido de
resultados que são cruciais para um sistema de
LBC/CFT sólido; também, analisará até que ponto os
quadros jurídico e institucional de um país estão a
produzir os resultados esperados. Juntos, as avaliações
da conformidade técnica e da eficácia devem
apresentar uma análise integrada do grau de em
conformidade do país com as normas do GAFI e como
o grau de sucesso conseguido na manutenção de um
sistema de LBC/CFT robusto, tal como exigido pelas
Recomendações do GAFI209.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
371. Na África Ocidental, a adopção e a implementação das
normas do GAFI registaram alguns resultados
positivos. Por exemplo, todos os Estados Membros do
GIABA adoptaram legislação sobre a LBC/CFT,
enquanto muitos criaram quadros institucionais
apropriados, adoptaram estratégias nacionais de
LBC/CFT e reforçaram a coordenação inter-agência e
a cooperação internacional na luta contra o BC/FT.
Todavia, os resultados da primeira ronda de avaliações
mútuas, incluindo a análise dos relatórios de
Seguimento, revelam que deficiências estratégicas
significativas ainda existem na implementação das
normas de LBC/CFT em todos os Estados Membros.
Vários factores contribuíram para isso, incluindo a
natureza das economias da região baseadas em
dinheiro numerário, a fraca capacidade institucional e
humana, as inadequações dos quadros jurídico e
regulamentar, a fraca cooperação e coordenação interagências, as fronteiras nacionais grandes e porosas e
não controladas, a instabilidade política, a corrupção
generalizada, a atitude não cooperante de algumas
entidades declarentes e a fraca vontade política.
372. Tendo em vista a mudança de paradigma e um novo
enfoque do processo de avaliação tal como previstos
nas normas revistas e na metodologia revista que
acompanha as avaliações, os Estados Membros devem
demonstrar um maior
compromisso com a
implementação das medidas internacionais aceitáveis
de LBC/CFT, incluindo a correção das deficiências nos
seus sistemas de LBC/CFT, tendo em consideração os
requisitos das normas revistas e os resultados
imediatos esperados constantes na metodologia.
Consequentemente, o período entre Janeiro de 2014
e Setembro 2015 será usado para preparar o início das
avaliações. O Secretariado criará mecanismos
adequados para a realização das avaliações, incluindo
a formação de avaliadores e a participação nas
avaliações mútuas pilotos do GAFI. Além disso, durante
o período preparatório, o Secretariado organizará
programas de formação dos avaliadores regionais para
os dirigentes dos Estados Membros do GIABA e
prestará a assistência necessária aos Estados Membros,
incluindo a realização da avaliação nacional do risco e
a promoção da coordenação nacional para permitir
que todos os actores relevantes da LBC/CFT se
familiarizem com o processo de avaliação. Em
particular, no quadro da fase preparatória, o
Secretariado, em colaboração com os grupos de
trabalho adequados, apresentará à Plenária de Maio de
2014 os seguintes temas para discussão: o processo e
procedimento revisto de avaliação mútua do GIABA,
elaborado em conformidade com os P&P do GAFI, e o
Cronograma das Avaliações Mútuas no Terreno.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
75
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
CAPÍTULO QUATRO
Tipologias e outros estudos
373. A geração de conhecimento sobre o branqueamento
de capitais e financiamento do terrorismo através da
realização de estudos de tipologias e pesquisas é
uma missão importante do GIABA. A Estratégia de
Pesquisa do GIABA busca, entre outras,“criar um
reservatório de conhecimentos e promover uma
compreensão clara dos fenómenos de BC/FT na ...
África Ocidental”.
374. A estratégia define as áreas prioritárias dos esforços
de pesquisa do GIABA, incluindo o apoio aos Estados
Membros do GIABA para cumprirem as suas
obrigações e se conformarem com as normas
internacionais de LBC/CFT, no contexto da realização
da avaliação de risco de BC/FT nos termos da
Recomendação 1 do GAFI, bem como o fornecimento
de assistência técnica no âmbito da integração
regional. Outras áreas cruciais que a Estratégia define
são a realização da avaliação estratégica do P&P de
AM do GIABA para determinar o nível de
legitimidade, coerência e eficácia; a realização de
vigilância estratégica do BC/FT na África Ocidental; o
apoio aos Estados Membros para a realização de
estudos de tipologias sobre BC/FT e implementação
dos resultados dos estudos de pesquisa com vista a
melhorar os seus sistemas de LBC/CFT.
375. As tipologias e outras actividades de pesquisa do
GIABA em 2013 foram orientadas no sentido de
resolver as questões de conhecimento e
compreensão limitada sobre o
BC/FT, a
conformidade com as normas internacionais de
LBC/CFT e a melhoria da capacidade dos Estados
Membros no combate aos dois fenómenos através
de intervenções baseadas em provas empíricas.
376. Deste modo, de acordo com a Estratégia de Pesquisa
e o mandato geral de ajudar os Estados Membros a
combater o BC/FT, as tipologias e as actividades de
pesquisa do GIABA em 2013 incluíram: (i) capacitação
76
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
dos Estados Membros para a realização da avaliação
do risco de BC/FT; (ii) apoio e/ou início do processo
de apoio à concepção de estratégias nacionais de
LBC/CFT; (iii) inicio de novos estudos e apoio aos
Estados Membros para a realização de exercícios de
tipologias; (iv) realização de uma revisão estratégica
da primeira ronda de avaliações mútuas do GIABA; (v)
conclusão dos estudos com os donativos de
investigação do GIABA; e (vi) capacitação do
Secretariado e do Grupo de Trabalho sobre Tipologias
do GIABA na realização de tipologias através da
participação em projectos de tipologias do GAFI.
377. Abaixo, consta um resumo das várias tipologias e de
outras actividades de pesquisa desenvolvidas pelo
GIABA em 2013.
Projecto Conjunto de Tipologias do GAFI/GIABA sobre o
Financiamento do Terrorismo na África Ocidental
378. O relatório do Projecto Conjunto de Tipologias do
GAFI/GIABA sobre o Financiamento do Terrorismo foi
concluído e publicado após a sua adopção pelas
Plenárias do GAFI e do GIABA. O projecto utilizou
estudos de caso de países da África Ocidental
principalmente do Burkina Faso, do Mali, do Níger, da
Nigéria e do Senegal e identificou quatro tipologias
de estudos de casos analisados, que revelaram como
os grupos de terroristas e os seus simpatizantes
angariam fundos para as suas actividades na região.
As tipologias indicam que o financiamento do
terrorismo é feito através de: (i) comércio e outras
actividades lucrativas; (ii) ONG, organizações de
caridade e taxas cobradas; (iii) contrabando de armas,
bens e moedas transportados por correios-humanos ;
e (iv) tráfico de drogas.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
379. Alguns dos resultados do estudo foram:
• Os terroristas e os grupos terroristas utilizam meios
legítimos e ilegítimos para angariar fundos. Os
fundos angariados são utilizados para a
sobrevivência dos membros e dos seus familiares, a
compra de ferramentas e equipamentos, o
recrutamento de novos membros e a difusão de
propaganda para atrair a simpatia/apoio para ajudar
na realização de actos terroristas;
• Canais formais e informais de circulação de dinheiro
numerário são explorados por terroristas para
movimentar os seus fundos;
• A segurança e a vigilância em várias fronteiras
nacionais são fracas, resultando na infiltração de
terroristas, de armas ligerias e de pequeno calibre.
Além disso, há vários pontos não oficiais de
passagem nas fronteiras que não podem ser
patrulhados adequadamente pelos
agentes
estatais;
• As ONG e as instituições de caridade são vulneráveis
à exploração por organizações terroristas. As
organizações terroristas também estão a escolher
como alvo os membros mais vulneráveis da
sociedade (idosos/enfermos, crianças mendigas )
para angariar fundos e esconder a sua verdadeira
intenção;
• As agências de repressão e de regulação , os
serviços de segurança e de informações e a justiça
não têm a capacidade necessária para resolver
eficazmente o problema do terrorismo e do
financiamento do terrorismo.
380. Estes resultados provocaram
uma série de
recomendações no que diz respeito ao combate ao
branqueamento de capitais e ao financiamento do
terrorismo.
Revisão do Estado de Implementação das Medidas de
LBC relativas à Inclusão Financeira nos Estados
Membros do GIABA
381. As normas internacionais de LBC/CFT, tal como
reflectidas nas 40 Recomendações do GAFI, exigem
às entidades declarantes, nomeadamente às
instituições financeiras e às APNFD, a tomada de uma
série de medidas ao estabelecerem relações
comerciais e/ou ao realizarem suas transacções. Entre
estas medidas estão a vigilância dos clientes (DVC e
conheça o seu cliente (CSC), que exigem às entidades
declarantes a identificação ou a verificação da
identidade dos seus clientes, exigindo e/ou obtendo
uma série de documentos sobre os clientes e os
potenciais clientes. Assim, a implementação das
exigências de DVC e de CSC onde as taxas de
analfabetismo, pobreza e desemprego são elevadas
e o uso de transações em dinheiro numerário é
generalizado constitui um problema e limita a
propagação dos serviços financeiros formais.
382. Considerando a importância da inclusão financeira
para a implementação bem sucedida das medidas de
LBC/CFT e a necessidade de garantir que a
implementação destas medidas não se revele
contraproducente em termos de regulação e de
supervisão das transacções para fins de LBC/CFT, o
GIABA realizou uma análise documental da
implementação das medidas de LBC/CFT e de
inclusão financeira nos seus Estados membros. A
revisão, que teve início em Dezembro de 2012, visou
fornecer uma maior compreensão da inclusão
financeira na África Ocidental, principalmente em
termos de medidas tomadas para reforçar e
aprofundar a participação nos sistemas financeiros
formais e as dificuldades enfrentadas na
implementação de tais medidas. O relatório será
publicado em 2014.
Estudo Regional sobre Vulnerabilidades das APNFD ao
BC/FT e Adequação das Medidas de Controlo na
África Ocidental
383. As APNFD têm um alto risco de serem utilizadas como
canais para as actividades ilegais, principalmente a
realização de transacções financeiras com fundos
ilícitos. Portanto, a sua regulação e supervisão é
importante no quadro dos esforços globais de
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
77
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
LBC/CFT. As avaliações mútuas realizadas pelo GIABA
sobre a situação de LBC/CFT nos seus Estados
membros entre 2007 e 2013 revelaram que a
regulação e supervisão das APNFD é fraca.
384. Neste sentido, o GIABA iniciou um estudo regional
sobre as vulnerabilidades das APNFD ao BC e ao FT
na África Ocidental em Dezembro de 2013. O estudo,
que abrange os 15 Estados Membros da CEDEAO,
deve ser concluído em Abril de 2014. O estudo não
visa apenas gerar conhecimento e aprofundar a
compreensão das operações das APNFD na África
Ocidental, mas também identificar os métodos e as
técnicas através dos quais elas são exploradas pelos
branqueadores de capitais e os financiadores do
terrorismo. O estudo tem como objectivo fornecer
uma compreensão mais profunda de como as APNFD
podem ser mal utilizadas para o branqueamento dos
produtos do crime. Os resultados do estudo ajudarão
os decisores políticos e as autoridades competentes
a melhor regularem e supervisionarem as APNFD nas
suas respectivas jurisdições.
Reunião Conjunta de Peritos do GAFI/MENAFATF sobre
Tipologias
385. O GIABA participou na Reunião Anual de Peritos do
GAFI sobre Tipologias em Doha, no Qatar, de 2 a 4 de
Dezembro de 2013. A reunião foi organizada pelo
Comité Nacional de Luta contra o Branqueamento de
Capitais e o Financiamento do Terrorismo do Qatar e
pelo Banco Central do Qatar em nome do Grupo de
Acção Financeira do Médio Oriente e da África do
Norte (MENAFATF) e reuniu peritos de 40 países e 14
organismos internacionais, incluindo os ORTG, e teve
como objectivo analisar a natureza e a dinâmica do
branqueamento de capitais e do financiamento do
terrorismo, nomeadamente no que diz respeito aos
métodos e às técnicas utilizadas pelos actores
envolvidos, bem como as tendências emergentes.
Quatro seminários sobre quatro tópicos de pesquisa
foram realizados simultaneamente. Eles cobriram: (i)
o risco de abuso terrorista no sector de NPO; (ii) os
fluxos financeiros relacionados com a produção e
78
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
tráfico de drogas no Afeganistão e relativos a
actividades de BC/FT; (iii) o branqueamento de
capitais através do transporte físico de dinheiro
numerário; e (iv) os riscos de BC/FT e as
vulnerabilidades relacionadas com a produção,
circulação, mercados e comércio de ouro. Abaixo está
o resumo dos principais objectivos das pesquisas.
Risco de Abuso Terrorista no Sector d das Organizações
sem Fins Lucrativos (OSFL)
386. O projecto, liderado pelo Canadá e pelo Reino Unido,
é o resultado da crescente conscientização do uso
abusivo das organizações sem fins lucrativos pelos
financiadores do terrorismo. A Recomendação 8 do
GAFI insta os países a reverem a adequação das leis e
dos regulamentos para assegurarem que as OSFL não
sejam utilizadas de forma abusiva para efeitos de
financiamento do terrorismo nas suas respectivas
jurisdições. O projecto baseia-se na análise das
características únicas que tornam o sector das OSFL
vulnerável ao FT, bem como a forma como o sector
pode ser utilizado pelos financiadores do terrorismo.
Especificamente, entre os objetivos do projecto estão:
• Reforço da importância da questão do uso abusivo
das OSFL por terroristas tal como reconhecido na
Recomendação 8 do GAFI e da necessidade de
melhor identificar e compreender os riscos
relacionados ao sector das OSFL ;
• Identificação das diferentes maneiras como as OSFL
podem ser usadas pelas organizações terroristas; e
• Reforço da compreensão geral de como identificar
o uso do sector das OSFL por terroristas e as formas
de atenuar este tipo de uso abusivo.
Fluxos Financeiros Relacionados com a Produção e
Tráfico de Droga no Afeganistão e Relativos a
Actividades de BC/FT
387. O projecto foi concebido para analisar as relações
entre o tráfico de drogas e o BC/FT, com particular
destaque para a produção e o tráfico de heroína do
Afeganistão. Os objectivos do projeto são:
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
• Avaliar a extensão das ameaças de BC/FT
relacionadas com os fluxos financeiros provenientes
da produção e do tráfico de drogas no Afeganistão
a níveis global, regional e nacional;
• Identificar como e onde está a ocorrer o BC/FT
relacionado com a produção e o tráfico de drogas
no Afeganistão, com base em estudos de caso, na
literatura existente e em outros dados;
• Identificar possíveis indicadores de “alertas vermelha
” que poderiam ajudar as instituições financeiras e
não financeiras no desenvolvimento de
mecanismos para identificar e relatar as transacções
financeiras, fluxos financeiros e actividades de BC/FT
resultantes da produção e do tráfico de drogas no
Afeganistão;
• Ajudar as jurisdições e as ORTG na criação do
conhecimento e no reconhecimento do impacto e
dos efeitos negativos sobre a integridade do sistema
financeiro relacionado com a produção e o tráfico
ilícito de opiáceos e a necessidade de tomar contramedidas adequadas;
• Estabelecer intercâmbios sobre as melhores práticas
de detecção e eliminação de fluxos financeiros e
actividades de BC/FT ligadas à produção e ao tráfico
de drogas no Afeganistão; e
• Aumentar os esforços do GAFI na luta contra os
fluxos financeiros ilícitos e a prevenção de
actividades de BC/FT resultantes da produção e do
tráfico de drogas no Afeganistão.
Branqueamento de Capitais através do Transporte
Físico de Dinheiro
388. O projecto, liderado conjuntamente pelo GAFI e pelo
MENAFATF, focaliza-se nos seguintes elementos:
• O alcance e a extensão do problema do transporte
físico de dinheiro a níveis global e regional;
• Os modelos operacionais do transporte físico de
dinheiro e as tendências, os métodos e as técnicas
utilizadas para o BC através do transporte físico de
numerário;
• As principais dificuldades enfrentadas em termos de
detecção e interrupção do transporte físico de
dinheiro; e
• Sinais de Alerta.
Riscos e Vulnerabilidades do BC/FT Relacionados com a
Produção, Circulação, Mercados e Comércio do Ouro
389. Este projecto, liderado pela Austrália e pela Índia, visa
analisar a produção, a circulação, o comércio e os
mercados de ouro com enfoque nos riscos ilícitos. O
projecto vai identificar as técnicas, as tendências e os
métodos de BC e FT relacionados ao ouro e os seus
riscos e problemas; fazer recomendações para facilitar
as investigações do BC/FT e das infracções
subjacentes relacionadas ao ouro; e identificar os
indicadores e os sinais de alerta que poderão ajudar
os vários actores, incluindo as APNFD, as instituições
financeiras e outros na obtenção de dados relevantes
e, se for o caso, identificar e relatar a actividade
suspeita relacionada com o mercado de metais
preciosos. Os objectivos específicos do projecto são:
• Fazer o mapeamento da natureza, a origem e o
escopo da produção, dos mercados e do comércio
de ouro, com enfoque nos riscos ilícitos;
• Fazer o mapeamento dos controlos regulamentares
relativos a todos os aspectos do ouro (por exemplo,
sucata, metais preciosos), incluindo a actividade
formal e informal, para fornecer às agências de
repressão uma visão geral dos pontos de partida
para obter informações sobre a regulamentação da
produção do ouro e a sua distribuição a grosso e a
retalho;
• Identificar as infracções subjacentes relacionadas
com o ouro;
• Identificar as técnicas, as tendências e os métodos
do BC/FT relacionados com o ouro, com especial
atenção para a exploração do
ouro por
organizações criminosas transnacionais;
• Partilhar estudos de caso do BC/FT relacionados
com o ouro;
• Identificar as tendências ou os padrões nas
jurisdições e em toda a região para as infracções
subjacentes, o BC/FT e o ouro;
• Identificar os riscos e as vulnerabilidades, os
problemas e as possíveis soluções relacionadas com
as investigações sobre o BC/FT e as infracções
subjacentes relacionadas com o ouro;
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
79
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
• Identificar os indicadores de “alertas ” que poderiam
ajudar as APNFD, as instituições financeiras e outras
a identificar e a relatar actividades suspeitas
relacionadas com o mercado de metais preciosos;
• Analisar as melhores práticas de abordagens de
investigação, regulação e supervisão das UIF para
prevenir e detectar o BC/FT relacionado com o ouro; e
• Identificar as questões políticas emergentes,
incluindo para as normas internacionais de LBC/CFT.
Mandato e Filiação no Grupo de Trabalho do GIABA
sobre Tipologias
390. O mandato de dois anos do Grupo de Trabalho do
GIABA sobre Tipologias terminou em Novembro de
2013. Por conseguinte, o Secretariado apresentou
uma proposta à Plenária para a renovação do
mandato e a reconstituição dos membros do Grupo.
Além disso, a Plenária foi solicitada a aprovar a
mudança de nome do Grupo de Grupo de Trabalho
sobre Tipologias do GIABA (GTT) para Grupo de
Trabalho do GIABA sobre Riscos, Tendências e
Métodos (GTRTM ), em consonância com a
redesignação do Grupo pelo GAFI.
391. Com base na apresentação feita pelo Secretariado e
no resultado das deliberações, a Plenária decidiu o
seguinte:
• Os Termos de Referência do GTRTM devem ser
mantidos tal como aprovados na Plenária de
Dezembro de 2010;
• O nome do GTT deve ser alterado para Grupo de
Trabalho do GIABA sobre Riscos, Tendências e
Métodos (GTRTM);
• Os co-presidentes do GTT (Ghana e Senegal) devem
ser mantidos no GTRTM para poderem partilhar as
suas experiências, mas o GTRTM deve eleger os seus
próprios co-presidentes; e
• O Benin, a Libéria, o Mali, o Níger, a Nigéria e o Togo
foram nomeados como membros do GTRTM.
392. Os Estados Membros nomeados para o Grupo deverão
enviar pessoas qualificadas e comprometidas para os
representar no Grupo nos próximos dois anos.
80
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Apoio aos Estados Membros para a Realização de
Estudos de Tipologias
393. Em conformidade com os esforços para promover a
geração de conhecimento e aprofundar a
compreensão do BC/FT e de questões relacionadas, o
GIABA iniciou a realização pelos Estados Membros de
estudos de tipologias sobre tópicos relevantes aos
Membros através da sua aprovação pela Plenária.
Cada proposta feita será compartilhada com os
delegados, que tomarão uma decisão sobre os
tópicos a aprovar, atraindo assim o apoio do
Secretariado e do GTRTM do GIABA.
394. Nesta base, o Secretariado convidou os Estados
Membros a submeterem as suas respectivas
propostas
de estudos, acompanhadas
dos
orçamentos indicativos . No entanto, devido às
poucas respostas recebidas, decidiu-se que os
Estados Membros necessitarão de mais tempo
Membrospara apresentarem as suas propostas. A
análise do apoio será feita em 2014.
Conclusão
395. A realização de estudos de tipologias e outros é uma
componente importante da arquitectura das
LBC/CFT visto que o resultado fornece orientação
factual para a acção visada. O novo quadro de
referência do GAFI enfatiza a boa compreensão dos
riscos que os países enfrentam como sendo a base
para a aplicação da abordagem baseada no risco no
ambiente de conformidade. A capacitação a nível
nacional para realizar exercícios de tipologias abrirá
mais oportunidades para a geração do
conhecimento, levando a uma melhor compreensão
do fenómeno do BC/FT na região a fim de adoptar
contra-medidas relevantes.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
CAPÍTULO CINCO
Assistência técnica e formação
396. Em 2013, o GIABA acelerou o ritmo da sua assistência
técnica aos seus Estados Membros. O programa de
assistência técnica de 2013 foi concebido para
responder aos problemas provocados pelas
vulnerabilidades identificadas nos regimes de
LBC/CFT dos Estados Membros. Portanto, a
assistência técnica focou-se na procura, relevante
para as prioridades nacionais identificadas, e foi
prestada de maneira flexível e virada para resultados.
A assistência foi baseada no Plano Estratégico de
2011-2014 e no tipo de assistência solicitado pelos
Estados Membros.
397. Em termos gerais, a assistência técnica prestada em
2013 pode ser classificada da seguinte forma: (i)
avaliação das necessidades e apoio para à criação de
quadros nacionais adequados de LBC/CFT; (ii)
capacitação humana e institucional; (iii) fornecimento
de infraestruturas/equipamentos de LBC/CFT; e (iv)
serviços de assessoria jurídica e outros. No conjunto,
a assistência técnica prestada em 2013 foi destinada
a reforçar as capacidades humana e institucional para
promover a implementação de regimes de LBC/CFT
nos Estados Membros. Um resumo da assistência
técnica fornecida pelo GIABA aos Estados Membros
em 2013 está incluído abaixo.
Instalação de Software Analítico de LBC/CFT nas UIF
398. Em 2010, o Conselho de Ministros da CEDEAO
aprovou um projecto trienal de assistência técnica
para o GIABA fornecer às UIF210 de 13 Estados
Membros do GIABA o software analítico de LBC/CFT.
O objectivo do projecto foi de apoiar as UIF com
hardware e software necessários para aumentar a sua
capacidade e eficiência operacionais de análise e,
especificamente, melhorar a qualidade e a
quantidade das informações divulgadas para apoiar
os programas nacionais de LBC/CFT, principalmente
na investigação e na repressão de casos de BC/FT com
210 Benin, Burkina Faso, Cabo Verde, Côte d’Ivoire, Gâmbia, Ghana, Guiné-Bissau, Guiné, Libéria,
Mali, Níger, Serra Leone e Togo.
grande possibilidade de condenação. A assistência
técnica teve como objectivo corrigir as dificuldades
operacionais enfrentadas pela UIF, como a segurança
da informação, infraestrutura básica e segura, falta
de base de dados, falta de equipamentos de TI e
software operacional pertinentes para receber,
analisar e divulgar informações identificadas no
relatório de Levantamento das Necessidades de
Assistência Técnica do GIABA e nos resultados das
avaliações mútuas.
399. No quadro da continuação da implementação do
projecto, em 2013, o GIABA instalou o software
analítico de LBC/CFT e solicitou hardware para as UIF
do Benin, do Mali, do Níger, da Sierra Leone e do
Togo. Isto eleva para 10211 o número de UIF
beneficiárias desde o início do projecto em 2011. Para
assegurar uma implementação eficaz do projecto, o
GIABA acompanhou de perto o processo e deu início
a uma série de actividades no local e não só, tais
como reuniões de coordenação e execução do
projecto entre o Secretariado e os prestadores de
serviços, avaliação no local, auditoria do projecto pela
Comissão da CEDEAO (Auditoria Interna) e feedback
dos Estados Membros.
400. A instalação do software analítico nas UIF
beneficiárias resultou numa maior eficiência
operacional dessas UIF, principalmente nas análises
dos RTS, culminando num aumento significativo do
número de informações divulgadas em muitas das
UIF. Por exemplo, as informações divulgadas pelas UIF
do Ghana e do Burkina Faso aumentaram de 61 para
254 e de 0 para 7 de 2011 a 2012, respectivamente212.
Isto demonstra claramente o impacto positivo do
projecto sobre as actividades da UIF na região.
401. O projecto foi programado para ser implementado
entre Janeiro de 2011 e Janeiro de 2014, conforme o
acordo de compra, mas a implementação real teve
211 Benin, Burkina Faso, Cabo Verde, Côte d’Ivoire, Gâmbia, Ghana, Guiné-Bissau, Mali, Níger,
Serra Leone e Togo.
212 Questionário das UIF sobre o Estado da LBC/CFT em 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
81
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
início em Dezembro de 2011 na sequência do parecer
do fornecedor sobre a necessidade de aproveitar as
actualizações esperadas para o software. Visto que o
process é o mesmo e dado o ritmo de execução, o
projecto deverá ser concluído até o segundo
trimestre de 2014, com a instalação do software nos
restantes três países: Guiné, Libéria e Guiné-Bissau.
402. Os principais factores que impediram o início como
previsto do projecto podem ser atribuídos à burocracia
envolvida na aquisição do software e à introdução de
uma versão mais recente do software da Oracle, após
a conclusão do processo de aquisição. Além do
problema da instabilidade política em alguns Estados,
outras dificuldades importantes enfrentadas na
implementação do projecto são a falta de prontidão,
os constrangimentos administrativos nacionais no
desalfandegamento do equipamento, bem como a
falta de capacidade na maioria dos membros para
absorver a assistência técnica. As lacunas técnicas não
foram relatadas pelos Estados Membros nas suas
respostas aos questionários de pré-implementação
administrados para determinar o estado de prontidão
de um país para receber o projecto.
403. As lições chaves aprendidas durante a
implementação do projecto :
• Os equipamentos não estão são prontos a utilizar,
mas sim era necessário ordens de compra
personalizadas antes de efectivar a sua compra;
• A burocracia ligada ao desalfandegamento à
chegada prejudicou a prontidão do projecto;
• A falta de pessoal específicamente dedicado ao
projecto em algumas UIF afectou o ritmo do
processo de instalação; e
• As lacunas na capacidade técnica do pessoal das UIF
sobre o Linux OS e o Oracle Dbase 11g afectaran o
ritmo de entrega.
404. Para a sustentabilidade e a utilização óptima do
software, a UIF, com a assistência do GIABA e de
outros parceiros de desenvolvimento, deve investir
fortemente na capacitação contínua do pessoal para
gerir o software.
82
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
405. Um relatório formal do projecto será apresentado
após a conclusão do mesmo. Além disso, uma
avaliação do projecto será realizada para ajudar a
identificar as acções na fase pós-implementação.
Adesão ao Grupo Egmont
406. Uma das prioridades do GIABA é promover a criação
e/ou o reforço das UIF nos Estados Membros. Para tal,
o GIABA trabalha de perto com os Estados Membros
e o Grupo Egmont para reforçar as capacidades
operacionais das UIF, bem como promover a sua
adesão ao Grupo Egmont. Durante o ano em análise,
o GIABA promoveu e facilitou a adesão de três UIF da
região ao Grupo Egmont. Duas UIF de Estados
Membros do GIABA, nomeadamente o Burkina Faso
e o Togo, foram admitidas ao Grupo na Reunião
Plenária do Grupo Egmont em Julho de 2013,
enquanto o pedido do FIC do Ghana encontra-se
num estágio avançado. Até agora, seis das 13 UIF
operacionais na região são membros do Grupo
Egmont. Enquanto membros do Grupo, as seis UIF
têm acesso a uma ampla gama de informações
globais, através do site seguro de Egmont. Além de
promover a cooperação internacional, a sua adesão
ao Grupo vai aumentar os esforços de LBC/CFT dos
seus países.
Fórum das UIF dos Estados Membros do GIABA
407. O Fórum Regional de UIF dos Estados Membros do
GIABA foi criado em 2009 para fortalecer a
cooperação regional entre as UIF dos Estados
Membros na luta contra o branqueamento de
capitais, o financiamento do terrorismo e a
proliferação. Especificamente, o Fórum foi criado para
atingir uma multiplicidade de objectivos,
nomeadamente:
i. Promover e facilitar a cooperação entre as UIF dos
Estados Membros para assegurar a eficácia das
medidas e das acções para prevenir e detectar o
BC/FT na África Ocidental;
ii. Promover a criação e/ou o reforço das UIF Membros
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
em cooperação com as autoridades competentes dos
Estados Membros;
iii. Facilitar o intercâmbio de informações entre os
membros com base em memorandos de
entendimento e/ou de reciprocidade;
iv. Realizar
programas
conjuntos
de
capacitação/formação de pessoal das UIF membros;
v. Realizar estudos conjuntos de pesquisa/tipologias
sobre áreas de interesse estratégico, bem como
partilhar as boas práticas para melhorar e aperfeiçoar
a sua eficácia;
vi. Fornecer aos membros a maior cooperação e a
assistência técnica possíveis
com relação à
implementação das medidas de LBC/CFT;
vii. Facilitar a recuperação e/ou confisco de activos ou
bens considerados produtos do crime; e
viii. Fornecer qualquer outra assistência em prol do
interesse comum dos membros do Fórum.
408. Desde a sua criação, o Fórum já reuniu-se várias vezes,
em cada plenária como parte
das reuniões
preliminares. Em 2013, o Fórum das UIF reuniu-se a
08 de Maio de 2013 em Accra, no Ghana, e a 5 de
Novembro de 2013, em Cotonou, no Benin,
respectivamente. As duas reuniões tiveram a
participação dos Directores da UIF na região, do
Secretariado do GIABA e dos parceiros de
desenvolvimento.
409. Até agora, a criação do Fórum tem resultado na
melhoria da cooperação regional e no intercâmbio de
informações entre os membros, num maior
envolvimento entre as UIF dos Estados Membros e o
GIABA, por um lado, e as UIF dos Estados Membros e
o Grupo Egmont, por outro, melhor visibilidade das
UIF dos Estados Membros a nível global,
especialmente no Grupo de Egmont, melhor apoio
regional colectivo para a candidatura das UIF dos
Estado Membros ao Grupo Egmont, e na resolução
de muitas questões de interesse comum e/ou
estratégico. Em 2013, o Fórum analisou e aprovou o
Relatório de Progresso das UIF dos Estados Membros,
estabeleceu uma estrutura adequada para o Fórum,
adoptou a sua carta e vários memorandos de
entendimento foram assinados entre os membros,
incluindo 12 durante a Plenária de Novembro de 2013.
410. Com a aprovação da Carta do Fórum e o
estabelecimento de uma estrutura adequada, o
Fórum deverá começar a funcionar plenamente no
próximo ano quando o Secretariado do GIABA
entregar a direcção do Fórum e fornecer apenas
apoio administrativo e logístico. O forte compromisso
dos delegados (Directores das UIF) com os ideais do
Fórum vai, sem dúvida, aprofundar a cooperação
regional entre as UIF membros, o que terá um
impacto positivo sobre a aplicação eficaz das
medidas de LBC/CFT na região e aumentará o número
de UIF membros a aderirem ao Grupo Egmont num
futuro próximo.
Apoio Financeiro Directo aos Estados Membros
411. Em resposta às solicitações pertinentes de alguns
Estados Membros durante o ano, o GIABA prestou
assistência financeira directa ao Níger e à Nigéria para
apoiar os seus programas de LBC/CFT. Ao Níger, o
GIABA forneceu apoio financeiro para a extensão do
contrato de trabalho de um analista financeiro
contratado pela sua UIF com o apoio do GIABA. Além
disso, para reforçar a eficiência operacional da
Comissão dos Crimes Económicos e Financeiros da
Nigéria (EFCC), particularmente na investigação e na
repressão de BC/FT e outros crimes financeiros, o
GIABA forneceu apoio financeiro à EFCC como
contribuição de contrapartida baseada no resultado
da avaliação de uma proposta detalhada do EFCC
submetida ao GIABA.
412. É importante ressaltar que a contratação de um
analista financeiro na UIF do Níger melhorou
significativamente a qualidade das análises de RTS
divulgados pela UIF e, no geral , teve um impacto
positivo sobre a eficiência operacional da Unidade.
Da mesma forma, a análise de um relatório interino
apresentada pela EFCC, em Setembro de 2013, sobre
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
83
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
a implementação da subvenção, indicou que esta
teve alguns impactos positivos sobre as actividades
do a EFCC, principalmente na investigação e
processamento de crimes económicos e financeiros.
Por exemplo, as estatísticas fornecidas pelo EFCC de
Janeiro a Agosto de 2013 indicam cerca de 303
processos e 78 condenações, o que é uma grande
melhoria em comparação com os dados de 2012 de
177 e 80. Da mesma forma, apesar de não terem
fornecido nenhum valor correspondente aos bens
recuperados para 2012, a EFCC relatou valores
apreciáveis de activos recuperados durante o período
em análise (N6, 583.108.350,00; 19.251.519,00USD;
20.520 Euro e 19.000 Libras). A EFCC atribuiu os
sucessos à melhoria na capacidade do pessoal devido
à utilização das subvenções concedidas pelo GIABA.
Programas de Capacitação
413. Em conformidade com seu plano de trabalho para
2013, elaborado a partir dos objetivos do Plano
Estratégico de 2011-2014, bem como as necessidades
emergentes do ano, o GIABA organizou programas
nacionais e regionais de formação para os seus
Estados Membros. Um total de cerca de 855
funcionários
das
autoridades
reguladoras,
instituições financeiras e não financeiras, agências
judiciais e policiais e outras autoridades competentes,
bem como organizações da sociedade civil dos
Estados Membros, beneficiaram de programas de
formação do GIABA em 2013. Em particular, houve
actividades específicas adaptadas às necessidades
das organizações da sociedade civil, dos médias e dos
jovens, tendo em conta os papéis destes segmentos
na luta contra o BC/FT. O ano foi marcado por um
papel maior na execução do programa para o Centro
de Informação de Lagos do GIABA, incluindo
advocacia e campanhas de sensibilização,
particularmente nos países anglófonos.
www.giaba.org
414. Os seguintes programas de capacitação foram
realizados
pelo
GIABA
em
2013:
Assistência técnica à República do Ghana para a
elaboração de um Instrumento Executivo (IE) para a
implementação eficaz das exigências de
congelamento nos termos das Resoluções 1267,
1373, 1718, 1737 e resoluções sucessivas e outras
resoluções pertinentes do CS da ONU. Accra, Ghana,
Janeiro de 2013
415. Na sequência da decisão do Grupo Internacional de
Análise da Cooperação/ Grupo de Revisão Regional
(ICRG/RRG) do GAFI na última reunião realizada com
as autoridades do Ghana, a 18 de Janeiro de 2013, o
GIABA prestou assistência técnica ao Ghana para
analisar um projecto de Instrumento Executivo (IE)
preparado pelas autoridades do Ghana para a
aplicação eficaz das normas de congelamento nos
termos da Recomendação Especial III do GAFI. A
revisão visou garantir que o projecto de IE se
conforme com os requisitos completos da
Recomendação Especial III e eliminar quaisquer
incoerências entre o IE e a Lei contra o Terrorismo de
2008 (Lei 769), os Regulamentos contra Terrorismo
de 2012 (L.I. 2181), os IE 8 e 19 e para tratar de outras
questões pertinentes pendentes levantadas pelo RRG
sobre os IE 8 e 9.
416. O projecto de IE foi revisto pelo RRG antes da Plenária
do GAFI em Fevereiro de 2013, culminando com a
posterior remoção do Ghana do processo de
Seguimentoa do GAFI no quadro do seu processo
global de conformidade da LBC/CFT em curso.
Sessão de formação conjunta GIABA/SCUML sobre
LBC/CFT para APNFD. Lagos, Nigéria, 11–13 de
Fevereiro de 2013
417. A Unidade Especial de Combate ao Branqueamento
de Capitais na Nigéria (SCUML) e o GIABA
organizaram um seminário de três dias para reforçar
os conhecimentos dos participantes sobre LBC/CFT,
com vista a ajudá-los a melhorar o seu grau de
84
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
conformidade com as disposições legais relativas à
LBC/CFT. Em particular, a sessão de formação visou
reforçar a capacidade das APNFD em cumprir com as
suas obrigações estatutárias relativas à LBC/CFT,
principalmente a preparação e a submissão de RTS à
NFIU através da SCUML.
418. O seminário contou com 183 participantes de
diversos órgãos e sectores, incluindo a Ordem dos
Advogados Nigerianos, contabilistas, agências e
agentes imobiliários, hotéis e similares, vendedores
de carros/veículos, jóias e artigos de luxo, casinos,
entre outros. Também assistiram ao programa 40
funcionários da EFCC.
Seminário de sensibilização para instituições
financeiras. Bissau, Guiné-Bissau, 24 de Abril de 2013
419. O GIABA, em colaboração com o BCEAO, organizou
um programa de sensibilização sobre as Normas
revistas do GAFI para as instituições financeiras na
Guiné-Bissau.
420. O principal objectivo do programa era a
conscientização sobre as Normas revistas do GAFI e
sensibilizar as entidades declarantes sobre as suas
obrigações no estabelecimento de um regime sólido
de LBC/CFT no país.
421. O programa contou com a presença de 55
participantes de instituições chaves, incluindo a
CENTIF, o BCEAO, o Ministério das Finanças e as
instituições financeiras que operam no país.
Participantes do seminário conjunto GIABA – SCUML ABC/CFT para as EPNFD, organizado em Lagos,
Nigéria, de 11 à 13 de Fevereiro de 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
85
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
422. Os participantes foram sensibilizados sobre uma
vasta gama de questões relacionadas com as Normas
revistas do GAFI, incluindo as suas obrigações
durante a segunda avaliação mútua do seu país.
423. No final do programa, os participantes reafirmaram o
seu compromisso de reforçar a cooperação e a
colaboração entre os actores nacionais para corrigir
eficazmente as deficiências no regime de LBC/CFT do
seu país.
424. À margem do programa, o pessoal do Secretariado
fez o seguimento de algumas questões pendentes
com a UIF e reuniu-se com os responsáveis de
conformidade dos bancos e discutiu a necessidade da
criação de um Fórum de Responsáveis de
Conformidade no país.
www.giaba.org
Seminário nacional sobre abordagem baseada no risco
para responsáveis de conformidade. Dakar, Senegal
(22–24 de Maio de 2013) e Cotonou, Benin (17–19 de
Julho de 2013)
425. O GIABA organizou dois seminários nacionais sobre
ABR em Dakar, no Senegal, e em Cotonou, no Benin.
O foco dos eventos foi a Recomendação 1 das Normas
revistas do GAFI, que exige, entre outras, que as
instituições financeiras adoptem uma abordagem
baseada no risco nas suas práticas de conformidade.
Cerca de 71 responsáveis de conformidade
participaram nos dois eventos no Senegal (32) e no
Benin (41).
Participantes do seminário nacional sobre a abordagem baseada sobre os riscos de BC/FT
para os Responsáveis de Conformidade dos bancos e outras instituções financeiras.
Hotel Novotel Orisha, Cotonou, Benin de 17 à 19 de Julho de 2013.
86
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
426. Os eventos permitiram ao GIABA destacar a
importância das Recomendações revistas do GAFI de
2012 e das obrigações dos responsáveis de
conformidade das instituições financeiras e não
financeiras no Senegal e no Benin.
cooperação e a colaboração entre as instituições do
sistema de justiça criminal, como previsto no
Programa Nacional Integrado de Combate à
Criminalidade Organizada Transnacional e Reforço do
Sistema de Justiça Criminal no Ghana de 2012-2016.
427. Como os responsáveis de conformidade são os
guardiões da garantia de risco das instituições
financeiras, o ônus recai sobre eles para assegurar que
as obrigações das normas de aplicação de medidas
adequadas de LBC/CFT
sejam rigorosamente
respeitadas, tendo em conta as leis nacionais relativas
à LBC/CFT.
430. Os participantes eram provenientes do sector judicial
(juízes, principalmente aqueles envolvidos em casos
de criminalidade económica e financeira), do
Departamento de Investigação Criminal da Polícia do
Ghana (não abaixo do posto de superintendentechefe), do Gabinete do Procurador-Geral (não abaixo
do posto de principal Procurador do Estado) e do
Gabinete sobre Crimes Económico e Organizado.
428. Um importante resultado dos eventos é a alegação
dos participantes, revelada na avaliação de final do
evento, de que tinham uma melhor compreensão
das suas obrigações visto que estas estão
relacionadas com a Recomendação 1 do GAFI,
principalmente com as suas obrigações no que diz
respeito à aplicação de uma abordagem baseada no
risco. Os participantes recomendaram a extensão do
seminário a todos os Estados Membros e a
necessidade de se criar Fóruns Nacionais de
Responsáveis de Conformidade em todos os Estados
Membros do GIABA para estabelecer uma plataforma
para o intercâmbio de informações e a partilha de
experiências sobre questões ligadas à LBC/CFT.
Seminário de capacitação sobre crimes económicos e
financeiros para juízes, procuradores e agências de
aplicação. Accra, Ghana, 24–25 de Junho de 2013
429. A pedido das autoridades do Ghana e em
conformidade com os objectivos estratégicos do
Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014, o GIABA
organizou um seminário nacional de capacitação
para juízes, investigadores e procuradores
responsáveis por casos de BC/FT. Os objectivos do
seminário eram de promover o processamento e o
julgamento eficaz dos casos de BC/FT, incluindo a
implementação dos requisitos de congelamento das
Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU para melhorar
o julgamento de casos de crime fiscal e promover a
431. Os grandes temas abordados durante o seminário
incluem: BC/FT; Visão Geral das Normas do GAFI sobre
Branqueamento de Capitais e Financiamento do
Terrorismo; Visão Geral da Lei de combate ao
Branqueamento de Capitais do Ghana e o Papel do
CIF ; Relação entre a Corrupção e o BC;
Processamento de Casos de BC relativos ao Fisco; e
Estratégias para Processar e Julgar Crimes
Económicos e Financeiros.
432. O seminário envolveu um exercício de simulação
prática, onde os participantes prepararam um
plano/esboço de um caso fictício de BC que permitiu
aos participantes ter uma compreensão mais clara da
complexidade dos casos de BC/FT. As discussões
focaram-se principalmente em questões técnicas e
operacionais relativas ao BC/FT, particularmente o
baixo nível de condenações de autores de crimes,
bem como o congelamento, a apreensão e o confisco
dos produtos e dos instrumentos a eles relacionados.
Os participantes concordaram que os actores do
sistema judicial devem partilhar a responsabilidade
pelo baixo nível de condenações por BC no país.
Portanto, eles exprimiram o compromisso de
cooperarem na implementação de medidas para
garantir que as condenações e os confiscos sejam
assegurados nos casos de BC.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
87
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Seminário de capacitação regional sobre corrupção,
branqueamento de capitais e financiamento do
terrorismo para juízes. Accra, Ghana, 22–26 de Julho de 2013
433. O GIABA organizou um seminário de capacitação
regional para juízes sobre o julgamento de casos de
corrupção, branqueamento de capitais e
financiamento do terrorismo. O seminário teve como
objectivo promover a troca de experiências entre os
homólogos da região oeste-africana e uma melhor
compreensão dos quadros legislativos e institucionais
internacionais relacionados com o julgamento de
www.giaba.org
casos de corrupção, branqueamento de capitais e
financiamento do terrorismo.
434. Os participantes no seminário observaram que a
corrupção, enquanto crime subjacente mais comum
e prevalente na África Ocidental, está a afectar
negativamente a região. Os participantes elogiaram
o GIABA pelos seus esforços na luta contra o BC/FT na
África Ocidental e pediram ao GIABA para considerar
o reforço do combate à corrupção na região,
incluindo a adopção de um modelo para avaliar o
nível de implementação das medidas de combate à
corrupção pelos Estados Membros.
Participantes do Seminário Regional de Capacitação no âmbito da Gestão dos Casos de Corrupção, Branqueamento
de Capitais e Financiamento do Terrorismo para Juizes. Acra, Gana, de 22 à 26 de Julho de 2013.
88
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Seminário nacional de sensibilização sobre LBC/CFT
para APNFD. Ouagadougou, Burkina Faso, 30-31 de
Julho de 2013
435. Tendo em conta as deficiências observadas
identificadas durante o primeiro ciclo da avaliação
mútua dos Estados Membros, as APNFD nos Estados
Membros foram identificadas como o elo mais fraco
do regime de LBC/CFT. Além disso, a maioria dos
Estados Membros do GIABA estavam em situação de
Não Conforme ou Parcialmente Conforme com as
Recomendações do GAFI pertinentes relativas às
APNFD.
436. O GIABA, a pedido e em colaboração com a Unidade
de Informações Financeiras do Burkina Faso,
organizou este seminário de sensibilização em
Ouagadougou, no Burkina Faso, para as APNFD. O
evento permitiu ao GIABA sensibilizar os
participantes e fortalecer seu compromisso com a
luta contra o BC/FT nas suas respectivas áreas de
acção.
437. Este evento é o quinto deste tipo depois dos
organizados na Libéria, no Senegal, na Nigéria e no
Níger.
Participantes do Seminário Nacional de Sensibilização ABC/CFT para as EPNFDs.
Ouagadougou, Burkina Faso, de 30 à 31 de Julho de 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
89
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
438. Trinta e dois participantes assistiram ao evento no
Burkina Faso, incluindo advogados, notários,
contabilistas, agentes/agências imobiliárias e
funcionários de casas de jogos e do Ministério do
Comércio de Burkina Faso.
439. No final do evento de dois dias, um comunicado foi
publicado pelos participantes a apelar ao GIABA para
estender esta assistência técnica aos outros Estados
Membros, tendo em vista a vulnerabilidade das
APNFD ao risco de BC/FT.
Seminário regional para os Estados Membros do GIABA
sobre avaliação do risco nacional de BC/FT. Saly,
Senegal, 12-14 de Agosto de 2013
440. Tendo
reconhecido
as
dificuldades
na
implementação das 40+9 Recomendações e a
necessidade de promover um maior progresso para
a LBC/CFT, principalmente em jurisdições de fraca capacidade,
o GAFI, em colaboração com os seus parceiros, reviu as
Recomendações em Fevereiro de 2012. Uma característica
proeminente das novas Recomendações é a Avaliação do
Risco Nacional e a Abordagem Baseada no Risco (de LBC/CFT).
Especificamente, a nova Recomendação 1 incentiva os países
a avaliar os seus riscos de BC/FT e a aplicar a RBA.
441. Em consonância com o seu mandato para apoiar os
seus Estados Membros a elaborarem estratégias
eficazes contra o BC/FT e para cumprir com as
Recomendações do GAFI, o Seminário Regional sobre
Avaliação do Risco Nacional de BC/FT, que durou três
dias, foi organizado para os Estados Membros do
GIABA em Saly, no Senegal. O seminário teve como
objectivo capacitar os actores relevantes para realizar
a avaliação do risco de BC/FT nas suas respectivas
jurisdições, sensibilizando-os sobre as exigências do
GAFI e expô-os aos quadros existentes para a
realização da avaliação de risco.
442. O seminário contou com a presença de cerca de 80
participantes vindos de instituições pertinentes de
regulação, supervisão, fiscalização e outras dos
Estados Membros do GIABA.
90
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
443. Após as apresentações, painéis de discussão e
contribuições dos participantes, os participantes
fizeram as seguintes observações:
• A avaliação do risco nacional de BC/FT é crucial para
reforçar a conformidade com as normas
internacionais de LBC/CFT, tendo em vista o novo
quadro da abordagem baseada no risco;
• Maior vontade política e compromisso são
necessários para a realização da avaliação nacional
do risco (ANR ) nos Estados Membros;
• A partilha e a adaptação de experiências/ferramentas
internacionais sobre a realização da avaliação
nacional do risco de LBC/CFT ajudaria os Estados
Membros a aprender lições importantes e a facilitar
seus próprios processos de ANR ;
• Os participantes constataram a disponibilidade de
ferramentas para a realização da ANR fornecidos
pelo Banco Mundial, FMI e ONUDC e podem
adoptar qualquer um dos modelos que
considerarem adequado;
• Aprender com as experiências de jurisdições não
membros do GIABA na realização da ANR é vital no
sentido de facilitar o processo de ANR nos Estados
Membros do GIABA - particularmente as
experiências do Malawi, da Namíbia e do Quénia. As
experiências destes países seria muito útil para o
processo nos Estados Membros do GIABA dadas as
semelhanças culturais;
• No âmbito do quadro da assistência técnica do
GIABA, os Estados Membros deverão aproximar-se
do GIABA e exprimir as suas necessidades. Portanto,
o GIABA deve trabalhar com os Estados Membros e
mobilizar outros apoios internacionais para fornecer
assistência técnica de acordo com a necessidade
avaliada;
• Uma grande dificuldade para a ANR na região é a
falta de dados fiáveis sobre o BC/FT; e
• A coordenação e a colaboração nacional e regional
entre as agências dos vários actores, como os
reguladores do sector financeiro, as agências de
repressão , as UIF e as instituições financeiras são
essenciais e devem ser reforçadas com vista a uma
abordagem mais coordenada para a realização da
ANR .
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
444. Com base nas observações acima descritas e
reconhecendo a importância da realização da
avaliação do risco nacional para a implementação
bem sucedida das Recomendações do GAFI e para a
criação de um regime de LBC/CFT eficaz, os
participantes recomendam o seguinte:
• Os actores nacionais, com o apoio do GIABA, devem
garantir o maior compromisso político e apoio nos
Estados Membros antes do início do exercício de ANR;
• Os Estados Membros devem assegurar o
compromisso dos actores nacionais pertinentes
para garantir a sua implicação antes de realizar a
ANR. Isto inclui a sensibilização dos decisores
políticos para que reconheçam que a ANR é um
processo de auto-avaliação;
• O GIABA deve mobilizar o apoio dos actores cruciais
no planeamento e na realização da ANR nos seus
Estados Membros;
• O GIABA, em colaboração com os Estados Membros,
deve adoptar uma abordagem sistemática para a
recolha, armazenamento, partilha e análise de dados
nacionais sobre os riscos de BC/FT e as
vulnerabilidades dos seus regimes de LBC/CFT;
• O GIABA, em colaboração com os parceiros de
desenvolvimento e os Estados Membros, deve
organizar programas de formação de formadores
com vista a reforçar as capacidades a nível nacional
para realizar a ANR; e
• O GIABA deve facilitar a assistência técnica
internacional para os exercícios de ANR nos Estados
Membros.
Ateliê regional para instituições financeiras e
reguladoras sobre as Recomendações revistas do GAFI.
Lagos, Nigéria, 28-29 de Agosto de 2013
445. O principal objectivo deste seminário de formação
era expor o pessoal pertinente das instituições
financeiras e das autoridades reguladoras nos Estados
Membros anglófonos do GIABA às Recomendações
revistas do GAFI e às suas obrigações. O ateliê contou
com cerca de 175 participantes, incluindo directores,
responsáveis de conformidade das instituições
financeiras e funcionários das autoridades
reguladoras responsáveis pela tomada de decisões e
de políticas em conformidade de a LBC/CFT nas suas
respectivas instituições.
446. No comunicado publicado no final do programa, os
participantes recomendaram que o GIABA deve:
intensificar as suas missões de advocacia na região
para reforçar a conscientização sobre a necessidade
de solicitar apoio político para implementar regimes
sólidos de LBC/CFT; melhorar a cooperação e a
colaboração entre as instituições intervenientes, as
autoridades reguladoras e, principalmente, as
instituições financeiras; fornecer recursos adequados
às instituições ligadas à LBC/CFT na região; melhorar
a capacidade e a compreensão das questões; realizar
a avaliação do risco de BC/FT pelas instituições
financeiras; incentivar a criação ou o acesso a uma
base de dados de pessoas politicamente expostas; e
melhorar a comunicação das transacções suspeitas
pelas instituições financeiras.
Seminário regional sobre LBC/CFT para contabilistas.
Banjul, Gâmbia, 11–12 de Setembro de 2013
447. O GIABA organizou um seminário de formação
regional sobre LBC/CFT para contabilistas nos Estados
Membros anglófonos em Banjul, na Gâmbia. O
principal objectivo do seminário foi a sensibilização
dos contabilistas sobre as Recomendações revistas do
GAFI para que possam satisfazer as suas obrigações,
tal como exigido pelas normas.
448. Cinquenta e três pessoas participaram no programa,
incluindo o pessoal executivo de empresas de
contabilidade e entidades ligadas à contabilidade,
bem como contabilistas dos sectores público e
privado.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
91
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
Participantes do Seminário Regional sobre as Exigências ABC/CFT para Orgãos Professionais
(Contabilistas; Anglófonos). Banjul, Gâmbia, de 11 à 12 de Setembro de 2013.
449. Um dos principais resultados do seminário é que os
participantes concordaram sobre a necessidade de
aprofundar a implementação de medidas de LBC/CFT
na região, particularmente no âmbito da profissão de
contabilista. Entre outras coisas, os participantes
recomendaram:
a) Criação e/ou reforço das autoridades reguladoras
para as APNFD;
b) Melhoria das funções de fiscalização dos
contabilistas por entidades de contabilidade e
autoridades reguladoras competentes para uma
maior conformidade com os valores éticos e as
normas de LBC/CFT;
c) Inclusão da formação sobre LBC/CFT no currículo
para programas de qualificação e de
desenvolvimento profissional contínuos dos
órgãos de contabilidade;
92
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
d) Estabelecimento ou fortalecimento de unidades de
LBC/CFT nas entidades de contabilidade para
coordenar a aplicação das normas de LBC/CFT e
servir de elo com as autoridades competentes;
e) Fornecimento de directivas sobre a avaliação do
risco de BC/FT para os contabilistas e outras APNFD
para os ajudar na realização da avaliação do risco
de BC/FT.
Ateliê nacional sobre detecção e investigação do
branqueamento de capitais e de crimes financeiros
para agências de repressão. Freetown, Serra Leoa, 23–
26 de Setembro de 2013.
450. O GIABA organizou um Ateliê Nacional sobre
Detecção e Investigação do Branqueamento de
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Capitais e de Crimes Financeiros para as agências de
repressão em Freetown, na Serra Leone Os principais
objectivos do ateliê foram: capacitar os investigadores
na detecção e investigação de crimes económicos e
financeiros, incluindo o uso de uma ampla gama de
técnicas de investigação, e sensibiliza-los sobre as
Recomendações revistas do GAFI.
451. O seminário contou com a presença de 60
participantes, dos quais directores de unidades de
investigação, investigadores de nível seniore e
médio, oficiais dos serviços de informação ,
arrecadadores de receita e polícias, agentes das
Alfândegas, dos Serviços de Imigração, da luta contra
a corrupção e da segurança nacional responsáveis
pela investigação dos casos de branqueamento de
capitais e crimes a ele relacionados.
452. O seminário baseou-se na utilização de técnicas
modernas de investigação de crimes económicos e
financeiros, utilizando exercícios de grupo sobre
casos fictícios. Houve também painéis de discussão e
sessões de partilha de experiências. Os participantes
observaram que um número significativo de
investigadores na Serra Leone não tinha qualquer
conhecimento básico sobre branqueamento de
capitais e crimes financeiros, bem como sobre a
utilização de técnicas de investigação adequadas.
453. Uma das recomendações pertinentes resultantes do
seminário foi de que o GIABA deve providenciar
capacitação em técnicas modernas de investigação
para o pessoal das agências de aplicação da lei na
Serra Leone e noutros Estados Membros. O objectivo
era ajudar a melhorar a eficácia dos regimes de
LBC/CFT destes Estados, em particular, para
aumentarem o número de investigações, processos e
condenações de casos relativos ao BC/TF e o confisco
dos produtos das actividades criminosas organizadas
transnacionais.
Seminário dos intervenientes s para a elaboração de
uma Estratégia Nacional de LBC/CFT de Cabo Verde.
Praia, Cabo Verde, 25–27 de Novembro de 2013
454. Em 2010, o GIABA apoiou Cabo Verde na elaboração
de uma Estratégia Nacional trienal de LBC/CFT, que
termina em finais de Dezembro de 2013. Com base
nesta Estratégia, Cabo Verde, com a assistência do
GIABA e de outros parceiros de desenvolvimento,
melhorou o seu regime de LBC/CFT. Algumas das
realizações incluem a aprovação de uma lei CFT, a
reestruturação da UIF, a nomeação de um novo
Director da UIF e a instalação do software analítico
de LBC/CFT.
455. Após a conclusão da estratégia nacional de 20102013 e o surgimento de acontecimentos e
dificuldades significativas no regime de LBC/CFT do
país, como demonstrado pela falta de conformidade
de Cabo Verde em 21 das 40 Recomendações e em
oito das nove Recomendações Especiais, o país
solicitou a assistência do GIABA para rever e elaborar
uma nova estratégia nacional de LBC/CFT.
Em resposta, o GIABA organizou um Seminário dos
Intervenientes para a Elaboração de uma Estratégia
Nacional de LBC/CFT para Cabo Verde, na cidade da
Praia. O seminário reuniu cerca de 30 funcionários de
instituições intervenientes na LBC/CFT como as
entidades declarantes, reguladoras, supervisoras e
fiscalizadoras, as instituições judiciais, a sociedade
civil e os médias. Os objectivos globais do seminário
foram:
• Identificar os riscos de BC/FT em Cabo Verde de
modo a identificar as áreas prioritárias e adoptar
uma estrutura para mitigar estes riscos;
• Articular as estratégias de Cabo Verde no combate
ao BC/FT, incluindo a investigação e a repressão de
infracções de BC/FT; e
• Identificar os intervenientes e parceiros relevantes
na LBC/CFT e atribuir papéis e responsabilidades em
conformidade para a luta contra o BC/FT.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
93
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
456. Um projecto de estratégia nacional foi elaborado por Cabo
Verde e será revisto pelos intervenientes externos, incluindo
o GIABA, com vista a reforçar o documento antes da sua
análise e aprovação final pelas autoridades de Cabo Verde.
Entretanto, Cabo Verde e o GIABA elaboraram um
cronograma para a adopção e o início de implementação da
Estratégia em 2014.
Seminário regional sobre acusação de crimes
económicos e financeiros e recuperação de bens Dakar,
Senegal, 2-6 de Dezembro de 2013.
457. O GIABA organizou um seminário regional sobre a
acusação de crimes económicos e financeiros e a
recuperação de bens em Dakar, no Senegal. O
seminário procurou resolver as dificuldades cruciais
que os investigadores, os procuradores e os juízes
enfrentam ao lidarem com assuntos relacionados ao
crime organizado, em especial, o branqueamento de
capitais e a recuperação e gestão dos produtos do
crime. O seminário englobou dois programas
regionais: um seminário regional sobre recuperação
de bens e um seminário regional sobre acusaçao de
crimes económicos e financeiros.
www.giaba.org
monitoria e de produção; o reforço da cooperação
interna entre as autoridades competentes; e a
cooperação internacional na recuperação de bens:
assistência jurídica mútua, redes informais e outros
meios de cooperação.
460. Os participantes observaram que embora os Estados
Membros da CEDEAO se tenham comprometido a
lutar contra a criminalidade económica e financeira,
incluindo na recuperação dos produtos do crime e de
bens roubados, através da assinatura, ratificação e
adaptação interna das convenções internacionais, da
criação do GIABA, da aprovação das Recomendações
do GAFI contra o BC/FT, da adopção de marcos legais
e estabelecimento de instituições, ha um baixo nível
persistente de vontade política para processar os
crimes económicos e financeiros eficazmente ou
recuperar os produtos do crime e bens roubados.
Notou-se também que um número significativo de
oficiais de justiça e outros funcionários da justiça
criminal têm uma compreensão limitada dos
elementos da infracção de branqueamento de
capitais. Isto é muito evidente quando se investiga ou
se julga casos BC de forma autónoma. Também foi
observado que alguns procuradores não preparam
adequadamente os seus casos, fazendo com que
fossem rejeitados pelos tribunais.
458. O seminário contou com a presença de cerca de 60
funcionários dos Estados Membros do GIABA,
incluindo tribunais, agências repressivas , UIF e outras
instituições ligadas à LBC/CFT nos Estados Membros
da CEDEAO. O seminário foi facilitado por um corpo
docente internacional de alto nível proveniente de
instituições com as melhores práticas, incluindo o
Simpósio de Cambridge do Reino Unido; o Centro
Internacional de Recuperação de Bens s de Basileia,
na Suíça; o Berwin Laighton Paisser LLP de Londres,
no Reino Unido; a EFCC da Nigéria; o Secretariado do
GIABA e outras agências regionais de Cabo Verde,
Côte d’Ivoire, Gâmbia, Ghana, Nigéria e Senegal.
461. Apesar de reconhecer a importância da cooperação
e da coordenação entre os actores nacionais, os
participantes observaram que, embora estejam a ser
feitos alguns esforços, incluindo a criação de comités
interministeriais e de plataformas de coordenação da
aplicação da lei, o fornecimento de cooperação e os
requisitos de coordenação nas estruturas legais e a
assinatura de memorandos de entendimento, a falta
de cooperação e coordenação continua a ser um
obstáculo
significativo
a
nível
nacional,
principalmente entre os procuradores e os
investigadores.
459. Os temas gerais discutidos no seminário incluem
estudos de caso e tipologias sobre BC/FT; as normas
revistas do GAFI; os principais problemas e suas
implicações; a acusação de casos de BC: crimes
subjacentes, entrega controlada, interceptação de
comunicação, operações secretas, Mens Rea, Actus
Reus e regras de prova; a apreensão, o congelamento
e outras medidas provisórias, incluindo ordens de
462. Outras observações feitas são os atrasos na recepção
de respostas aos pedidos de AJM feitos ás jurisdições
estrangeiras; a proteção inadequada dos direitos
fundamentais dos indivíduos no que diz respeito às
medidas de confisco de bens sem condenação penal,
como exigido pelo artigo 54º da Convenção das
Nações Unidas contra a Corrupção (UNCAC); a falta
de aplicação adequada das ordens de confisco
94
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
nacionais e estrangeiras, bem como a falta de um
quadro/mecanismos para a gestão de bens
recuperados; a falta de compromisso pessoal e a
capacidade limitada por parte de alguns
investigadores e procuradores para processarem os
casos de crimes económicos e financeiros; a
corrupção dos actores; a falta de um regime de
protecção de testemunhas para proteger as
testemunhas da intimidação dos criminosos
organizados, incluindo as pessoas influentes
altamente colocadas e outras pessoas que podem ter
uma ampla rede de influência.
463. Com base nestas observações, os participantes
recomendaram que o GIABA envide esforços para
incentivar a elite política através do envolvimento
sustentado e de acções de sensibilização de alto nível
em todos os Estados Membros. Os Estados Membros
também devem proporcionar aos intervenientes
ligados à LBC/CFT recursos adequados para assegurar
o desempenho eficaz das suas funções. Os
participantes também recomendaram que deveria
haver um maior envolvimento com os intervenientes
a nível operacional para assegurar que aqueles que
estão
ligados à LBC/CFT compreendam
genuinamente
os
efeitos
negativos
do
branqueamento de capitais e de outros crimes
económicos, e tenham atitudes proativas para
combater estes crimes. Há também a necessidade de
formação adequada para os procuradotores,
investigadores e juízes em questões relacionadas
com a LBC/CFT e a criação de uma base de dados
regional de casos e jurisprudência para facilitar o
julgamento de casos de crimes económicos e
financeiros. O seminário também visava fortalecer os
mecanismos de coordenação e cooperação em
matéria da LBC/CFT entre as instituições nacionais
bem como o estabelecimento de mecanismos de
protecção adequados para assegurar a cooperação
eficaz das testemunhas nos casos de BC/FT.
comunicadas às autoridades competentes pelas UIF
na maioria dos Estados Membros. Isto foi atribuído a
vários factores, incluindo a fraca capacidade humana
para realizar análises eficazes, em muitas das UIF. À
luz deste desenvolvimento, o GIABA comprometeuse a proporcionar sessões de formação em análise
de informações financeiras para as UIF dos Estados
Membros. Cabo Verde beneficiou desta iniciativa. A
sessão de formação destinada a analistas financeiros
da UIF, Polícia Judiciária e Unidade de Recuperação
de Bens do Ministério da Justiça visou analisar as informações
financeiras, a recolha de informações/informações de
inteligência e a análise dos RTS.
465. Os objectivos gerais do programa de formação foram:
• Melhorar as habilidades dos participantes na analise
de informações financeiras, principalmente dos RTS,
com vista a determinar as infracções de BC/FT;
• Expor os participantes às actuais técnicas
analíticas/melhores práticas de análise financeira;
• Melhorar a qualidade e a quantidade das
informações financeiras analisadas e divulgadas; e
• Produzir relatórios de informações financeiras de
alta qualidade.
466. O principal resultado do evento foi que os
participantes tiveram uma compreensão mais
aprofundada e clara sobre :
• As funções cruciais duma UIF relativamente à
análise financeira;
• Recolha e análise de informações;
• Produção de informações adequadas a partir dos
RTS; e
• Redacção de relatórios de informações financeiras.
467. Os participantes no seminário de capacitação
afirmaram que a sessão de formação vai afectar
positivamente a análise dos RTS pelas UIF, resultando
na divulgação de informações adequadas às
autoridades competentes.
Ateliê nacional sobre análise de informações
financeiras. Praia, Cabo Verde, 16-18 de Dezembro de 2013
464. O Relatório de Progresso da UIF apresentado pelo
GIABA na reunião do Fórum das UIF realizada durante
a Plenária de Novembro de 2013 revelou uma grande
disparidade entre os RTS recebidos e as informações
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
95
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
TABELA 5.1: Contribuição do GIABA para capacitação nos Estados Membros da África Ocidental
ESTADO MEMBRO
2011
BENIN
BURKINA FASO
CABO VERDE
CÔTE D’IVOIRE
GÂMBIA
GHANA
GUINÉ
GUINÉ-BISSAU
LIBÉRIA
MALI
NÍGER
NIGÉRIA
SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE
SENEGAL
SERRA LEONE
TOGO
OUTRAS INSTITUIÇÕES
TOTAL
39
63
20
61
38
278
25
100
28
56
38
353
223
97
52
135
1606
FIGURA 5.1: Participação por país entre 2011–2013
96
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
ANO
2012
34
45
29
128
50
191
166
18
124
29
141
1021
45
116
19
44
210
2410
TOTAL
2013
63
58
32
35
92
511
16
230
49
25
22
1048
10
73
273
27
252
2816
136
166
81
224
180
980
207
348
201
110
201
2422
55
412
389
123
597
6832
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
TABELA 5.2: Participação por sector
SECTOR
Autoridade reguladora
Sector bancário/instituições financeiras
Outras instituições financeiras ( APNFD)
Ministérios (Economia, Segurança, Justiça)
Justiça
Forças de repressão
Outros (sociedade civil, média, etc)
Total
2011
ANO
2012
TOTAL
2013
426
196
168
200
163
117
336
1 606
452
233
148
656
211
139
571
2 410
447
255
276
190
61
106
1 481
2 816
1 325
684
592
1 046
435
362
2 388
6 832
Percentages
TABELA 5.3: Participação por sector
Autoridade
Reguladora
Sector
bancário
Instituições
Financeiras
Outras Inst.
Financeiras
(APNFD)
Ministérios
(Economia,
Segurança,
Justiça)
Judiciário
Forças de
repressão
Outros
(Sociedade
civil, média,
etc), etc)
2011
2012
26.5%
12.2%
10.5%
12.5%
10.1%
7.3%
20.9%
18.8%
9.7%
6.1%
27.2%
8.8%
5.8%
23.7%
2013
15.9%
9.1%
9.8%
6.7%
2.2%
3.8%
52.6%
TABELA 5.4: Participação por género entre 2011–2013
GÉNERO
ANO
TOTAL
2011
2012
2013
Masculino
1.273
2.017
1.520
4.810
Feminino
333
393
1.296
22
1.606
2.410
2.816
6.832
TOTAL
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
97
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
FIGURA 5.2: Participação por género entre 2011–2013
Masculino
Male
Feminino
Female
2500
2000
1500
1000
500
0
2011
2012
2013
Conclusão
468. Como se pode observar a partir destes dados
estatísticos, houve um aumento anual na assistência
técnica fornecida pelo GIABA aos seus Estados
Membros, no quadro da implementação do seu
plano de assistência técnica para o período de 20112014. A assistência técnica foi baseada na procura,
com foco particular sobre a prioridades de cada um
dos Estados Membros. Actividades regionais
também foram realizadas com base em questões
comuns que afectam todos os Estados Membros. O
GIABA, como ponto focal regional sobre questões de
LBC/CFT, alargou a colaboração e o compromissos
com os actores ligados à LBC/CFT não primários,
principalmente os médias e as organizações da
sociedade civil, como plataformas de sensibilização
para assegurar uma acção concertada na luta contra
o BC/FT .
98
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
469. Como consta no relatório da avaliação independente sobre
a execução do Plano Estratégico do GIABA de 2007-2009, o
GIABA não pode fazer tudo para todos os seus Estados
Membros, ou seja, apenas pode fazer contribuições
limitadas aos esforços de LBC/CFT na região, em
comparação com a procura enorme. A maior parte do
trabalho cabe aos Estados Membros. Portanto, os Estados
Membros devem complementar os esforços do GIABA e
providenciar mais recursos para a LBC/CFT. Isto é necessário
para apoiar os esforços nacionais e regionais.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
CAPÍTULO SEIS
Advocacia e implicação da sociedade civil
470. Uma área importante do programa estratégico no Plano
Estratégico do GIABA de 2011-2014 é a advocacia e a
mobilização dos actores contra o BC/FT. O foco desta
área estratégica do programa é a promoção de parcerias
com os principais actores ligados à LBC/CFT (decisores,
influenciadores e implementadores de decisão). Na
sequência do aumento da sensibilização, das
actividades de advocacia e do nível de compromisso
com as autoridades políticas e as organizações da
sociedade civil, em 2012, este capítulo do Relatório
Anual foi esculpido a partir do capítulo anterior por
forma a detalhar as contribuições da APE para o
mandato do GIABA.
471. Em 2013, o GIABA expandiu as suas actividades
englobando de forma transversal todas as camadas da
sociedade - grupos de mulheres , jovens, ONG, meios de
comunicação social e líderes religiosos. O GIABA
alcançou este objectivo através da implantação de uma
série de eventos para fins especiais, como as missões de
advocacia de alto nível, fóruns de sensibilização, fóruns
de portas abertas, séries de debates, conferências de
imprensa, painéis com mensagens sobre LBC/CFT,
transmissão electrónica de mensagens sobre LBC/CFT e marca
de artigos promocionais. Além disso, o GIABA apoiou a
formação de uma rede de jornalistas contra o branqueamento
de capitais e crimes financeiros na região.
472. O Secretariado do GIABA, liderado pelo Director-Geral,
Dr. Abdullahi Shehu, realizou várias missões de
advocacia aos Estados Membros com vista a envolver as
autoridades políticas ao mais alto nível. No contexto
desta APE , que complementa os esforços da sede, o
Centro de Informações sobre LBC/CFT do GIABA em
Lagos, que funciona como provedor para propagar
mensagens de LBC/CFT aos Estados Membros
anglófonos, realizou várias actividades fora das áreas
urbanas no interior dos Estados Membros, atingindo,
assim, mais cidadãos da região e criando consciência
de massa através dos médias. O GIABA tem o prazer de
informar que estes eventos impulsionaram um maior
compromisso político para a implementação de regimes
sólidos de LBC/CFT na região. Espera-se que com a
entrada em pleno funcionamento do Centro de
Informação do GIABA em Abidjan em 2014, o ritmo da
advocacia e da mobilização se tornará mais rápido nos
próximos anos.
Missões de Advocacia de Alto Nível :
Missão de advocacia à Serra Leone , 22–23 de Janeiro de 2013
473. Em conformidade com a decisão da Plenária de
Novembro de 2012, uma delegação do GIABA, liderada
Delegação do GIABA conduzida pelo então Diretor Geral durante uma missião
de advocacia à Sierra Leone de 22 à 23 de Janeiro de 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
99
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
pelo seu Director-Geral, realizou uma missão de
advocacia à Serra Leone de 22 a 23 de Janeiro de 2013.
A delegação do GIABA reuniu-se com Sua Excelência o
Senhor Ernest Bai Koroma, Presidente da Serra Leone ,
e com os Ministros da Justiça, das Finanças e do Interior.
O GIABA aproveitou a oportunidade para defender um
maior compromisso político por parte da Serra Leone a
fim de corrigir as deficiências estratégicas identificadas
no sistema LBC/CFT do país. Em particular, o GIABA
definiu as medidas específicas que o país deve tomar
para melhorar o seu regime de LBC/CFT. Um dos
principais resultados da visita de advocacia foi a
nomeação de um Director para a UIF, o fornecimento de
um espaço de escritório seguro para a UIF e o
recrutamento de pessoal.
www.giaba.org
Visita de sensibilização do DG à Embaixada da Nigéria
no Ghana, 6 de Maio de 2013
O GIABA tem continuado a relacionar-se com a comunidade
diplomática da África Ocidental, a partilhar mensagens
relativas à LBC/CFT, no espírito da e integração
comunitária da CEDEAO. À margem da Plenária do
GIABA em Accra, Ghana, em Maio de 2013, o DirectorGeral efectuou uma visita de trabalho ao Embaixador
nigeriano no Ghana. O objectivo da visita foi de informar
ao Embaixador e à sua equipa sobre o funcionamento
do GIABA e a necessidade de mobilizar toda a
comunidade da CEDEAO para se juntar à luta contra o
BC/FT. O DG aproveitou a oportunidade para esclarecer
ao Embaixador e à sua equipa sobre a situação da
LBC/CFT nos Estados Membros do GIABA e ressaltou o
No meio; Dr. Abdullahi Shehu O ANTIGO DG, GIABA, à sua esquerda, Sua Excelência o Embaixador Ademola O.
Onafowokan, Alto Comissário Nigeriano acreditado no Gana seguido do Sr. Tim Melaye do GIABA ao extremo
esquerdo, e dois outros membros do pessoal do Alto Comissariado. Durante a visita do DG ao Alto Comissariado em
Acra, 6 de Maio de 2013.
100
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
apoio do Embaixador e da Embaixada na mobilização
dos cidadãos para defender junto das autoridades a
necessidade do esforço colectivo na luta contra o BC/FT.
O Embaixador, por sua vez, deu uma visão geral do
trabalho da Embaixada do Ghana e prometeu o apoio
da Embaixada na promoção e na galvanização do apoio
necessário para a realização do mandato do GIABA.
Visita de trabalho à Embaixada da Suíça em Abuja, 12
de Junho de 2013
474. O Director-Geral do GIABA efectuou uma visita de
trabalho à Embaixada da Suíça em Abuja, onde reuniuse com o Embaixador suíço na Nigéria, Sua Excelência
Senhor Hans-Rudolf Hodel. Durante a reunião, o DG
reconheceu com gratidão o apoio do governo suíço ao
GIABA na prestação de assistência técnica aos seus
Estados Membros. Os assuntos discutidos na reunião
foram:
• A necessidade de o GIABA e o governo suíço
manterem a sua colaboração para os próximos
eventos, tendo em vista a parceria louvável e bem
sucedida que tinham em 2012;
• A parceria Suíça-GIABA na realização de outras
actividades de capacitação especialmente sobre:
- economias baseadas em dinheiro numerário e não; e
- reforço da capacidade das agências pertinentes para
monitorar a circulação transfronteiriça de pessoas,
dinheiro numerário e bens.
475. O resultado desta colaboração foi a organização duma
sessão de formação conjunta GIABA-Suíça para as
APNFD e as autoridades reguladoras das forças
repressivas da África do Norte e Ocidental, de 26 a 28
de Novembro de 2013, em Abuja, na Nigéria.
Sensibilização e Mobilização da Sociedade Civil
Seminário de sensibilização para mulheres e
estudantes sobre os efeitos negativos das infracções
subjacentes da LBC/CFT. Lagos, Nigéria, 13 de Fevereiro
de 2013
476. No cumprimento do seu mandato de sensibilização da
sociedade civil, o Centro de Informação de Lagos do
GIABA realizou uma palestra sobre “Os desafios perante
as Mulheres associadas com as Infracções Subjacentes
do Branqueamento de Capitais e os Efeitos Negativos
sobre a Criança”, num evento realizado para marcar o
“Dia Internacional da Tolerância Zero para a Mutilação
Genital Feminina” e organizado pela SmartSolutions
Consultants da Nigéria, uma organização da sociedade
civil e de defesa dos direitos das mulheres.
477. A palestra do GIABA focou-se na relação entre a
mutilação genital feminina e o tráfico de crianças e o
branqueamento de capitais. Cerca de 150 pessoas,
sobretudo mulheres - membros do Conselho Nacional
das Sociedades de Mulheres na Nigéria - e raparigas
estudantes do ensino secundário bem como o
Presidente Executivo e o pessoal do Governo Local de
Surulere Lagos também participaram.
478. O evento permitiu aumentar a conscientização sobre os
efeitos negativos do BC/FT na região e obter o apoio das
mulheres e das estudantes para a luta contra estes
crimes. Cópias de publicações do GIABA foram
disponibilizadas aos participantes para sensibilização e
partilha de conhecimentos.
479. Os resultados imediatos do programa para o GIABA são:
• A ampliação do público para incluir estudantes e
mulheres que são consideradas vulneráveis ao tráfico
e a outras formas de exploração, principalmente na
geração de produtos ilícitos; e
• O aumento da visibilidade do GIABA como líder
regional na luta contra o BC/FT.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
101
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Programa de sensibilização sobre LBC/CFT para líderes
religiosos. Lagos, Nigéria, 10 de Maio de 2013
480. Em conformidade com a sua estratégia de comunicação
de inclusão de actores não estatais na luta contra o
BC/FT, em 2013, o GIABA realizou um programa de
sensibilização de jovens muçulmanos. O evento
enquadrou-se nos esforços do GIABA para integrar os
grupos religiosos na luta contra o BC/FT na sequência
de provas, de relatórios tipologias, de que entidades
religiosas e as suas plataformas, sobretudo as
organizações religiosas sem fins lucrativos, são canais de
branqueamento dos produtos do crime e do
financiamento de terroristas e suas actividades.
481. Em 2013, o GIABA também participou numa
Conferência em Ter Consciência da Segurança para
líderes religiosos em Lagos, na Nigéria. A conferência,
organizada pelo Pricelife Security Consultants, com o
apoio dos Ministérios da Bíblia do Novo Mundo,
www.giaba.org
forneceu ao GIABA uma plataforma para falar aos líderes
religiosos sobre questões de LBC/CFT e a
vulnerabilidade das igrejas e do órgãos da igreja para o
BC e o FT e sobre a obrigações das OSFL religiosas de
enviarem RTS à autoridade designada.
482. O evento teve a participação de 50 delegados cristãos.
Os delegados reiteraram a necessidade de organizar
este tipo de seminários de sensibilização numa escala
maior, considerando o volume de fundos que circulam
nas instituições religiosas e suas afiliadas.
Participação do GIABA numa discussão da Radio
Netherlands Worldwide e de conscientização sobre a
corrupção e o branqueamento de capitais entre
estudantes da Universidade de Ibadan. Ibadan,
Nigéria, 26 de Junho de 2013
483. O GIABA participou num fórum de discussão sobre
“Acabar com a Corrupção na Nigéria: O que Podem Fazer
Cruzada das Participantes durante o Seminário de Sensibilização para Mulheres e Alunas, Lagos,
Nigéria, 13 de Fevereiro de 2013.
102
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
os Jovens Naija (Nigerianos)?” organizado pelo
Departamento de Comunicação e Línguas da
Universidade de Ibadan, na Nigéria, em parceria com a
Radio Netherlands Worldwide. O fórum teve a
participação de cerca de 380 participantes (80
participantes no local e 300 participantes online) e
permitiu ao GIABA familiarizar os alunos com as missões
e as actividades do GIABA e pedir o seu apoio na luta
contra o BC/FT e crimes associados.
484. O GIABA apresentou pontos de discussão sobre o
combate à corrupção e apelou à mudança de atitude
sobre a corrupção, realçando que a ruína dos esforços
de combate à corrupção tem sido a elevada
consideração de que os funcionários corruptos gozam
na sociedade.
485. Um resultado importante do evento é a orientação da
juventude, especialmente dos estudantes de
instituições de ensino superior, sobre a necessidade de
evitar a ideia da “riqueza sem trabalho” e parar a idolatria
e a exaltação a pessoas que são conhecidas como tendo
enriquecido por meio da corrupção. Os estudantes
foram interpelados a servirem de defensores
formidáveis da boa governação. O evento aumentou a
visibilidade do GIABA entre os estudantes e ajudou a
expandir a sua colaboração e parceria com a academia
em questões relacionadas com a LBC/ CFT.
Sessão de informativa anual com Embaixadores da
CEDEAO e parceiros de desenvolvimento. Dakar,
Senegal, 11 de Julho de 2013
e os parceiros de desenvolvimento sobre questões de
BC/FT actuais e buscar o compromisso político dos
Estados Membros nos esforços de LBC/CFT nos seus
respectivos países.
487. Na sessão, o Director-Geral do GIABA destacou as
conquistas da instituição na implementação do seu
mandato. Estas incluem o apoio aos países na
elaboração das estratégias nacionais de luta contra o
BC/FT, a revisão e o aperfeiçoamento da legislação e
capacitação das autoridades competentes. O DirectorGeral apelou a um maior compromisso político dos
Estados Membros para com a LBC/CFT.
488. No seu discurso na referdia sessão, o decano dos
Embaixadores da CEDEAO no Senegal, Sua Excelência Senhor
Embaixador Hippolyte Ouedraogo, da República do Burkina
Faso, felicitou o GIABA pela sua coerência na organização das
sessões de informação anuais. Ele reafirmou o compromisso
dos Embaixadores da CEDEAO em apoiar o GIABA no
cumprimento do seu mandato.
489. A Embaixadora da República Federal da Nigéria na
República do Senegal, Sua Excelência Katyen Jackden,
e o Embaixador da República do Ghana na República do
Senegal, Sua Excelência Yacubu Abdullahi, também
felicitaram o GIABA pelos seus esforços espirituosos,
principalmente na retirada da Nigéria e do Ghana do
processo de revisão do GAFI. Eles manifestaram a sua
disponibilidade em estabelecer parcerias com o GIABA
na implementação do seu mandato. Os parceiros de
desenvolvimento também prometeram o seu
compromisso o contínuo em colaborar com o GIABA.
486. O GIABA organizou a quarta edição da Sessão de
Informação Anual para os Embaixadores da CEDEAO e
parceiros de desenvolvimento residentes em Dakar, no
Senegal. A sessão informativa anual é organizada em
conformidade com a directiva da Cimeira dos Chefes de
Estado e de Governo na 38ª Cimeira realizada na Ilha
do Sal, em Cabo Verde, a 2 de Julho de 2010, de que as
instituições da CEDEAO devem realizar sessões regulares
de partilha de informação com os Embaixadores
residentes para lhes informar sobre as suas actividades.
O objectivo da sessão foi de actualizar os Embaixadores
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
103
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Quarta sessão interactive com directores de médias na
África Ocidental e Conferência de Imprensa Mundial.
Dakar, Senegal, 11–12 de Julho de 2013
490. O GIABA continuou a envolver os médias como parceiro
valioso na execução do seu mandato. Desde 2010, o
GIABA organiza programas de formação e de
conscientização para os médias, incluindo sessões
interactivas para directores de médias na África
Ocidental e conferências de imprensa mundial, que
tornaram-se eventos anuais. Em 2013, o GIABA acolheu
a sessão interactiva anual e a conferência de imprensa
mundial com os directores dos orgãos de comunicação
em Dakar. O evento enquadrou-se na formação
contínua de aperfeiçoamento profissional para
jornalistas sobre o envio de relatórios de LBC/CFT. O
encontro com os médias proporcionou uma
oportunidade para destacar as actividades do GIABA no
que diz respeito ao cumprimento do seu mandato de
apoiar os seus Estados Membros no combate ao BC/FT.
www.giaba.org
Tal como nas edições anteriores, a conferência foi
utilizada para fazer o lançamento oficial do Relatório
Anual do GIABA de 2012.
491. Cerca de 29 directores de orgãos de comunicação dos
Estados Membros da CEDEAO participaram no evento.
No final do evento, os directores das médias exprimiram
o seu compromisso de dar prioridade ao combate ao
BC/FT e às suas infracções subjacentes na África
Ocidental. A sessão reforçou a relação do GIABA com os
orgãos de comunicação. O GIABA vai esforçar-se para
manter a colaboração com os médias com vista a
aumentar a visibilidade do GIABA decorrente desta
relação.
492. Os jornalistas participantes reafirmaram o seu
compromisso de melhorar o nível dos relatórios sobre
questões ligadas à LBC/CFT, envolvendo-se no
jornalismo investigativo e partilhando informações
entre si.
Embaixadores e Cônsules dos Estados Membros da CEDEAO e os Parceiros de Desenvolvimento
durante a 4ª Sessão de informação para os Embaixadores da CEDEAO organizada
pelo GIABA em Dakar, Senegal, em 11 de Julho de 2013.
104
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Sensibilização sobre os efeitos do BC/FT sobre os jovens
493. Segundo a Organização Internacional do Trabalho, “o
enfraquecimento dos sistemas financeiros mundiais em
2012 e em 2013 agravou ainda mais a crise do emprego
entre os jovens e as filas para os empregos disponíveis
tornaram-se cada vez mais longas para alguns jovens
infortúnios à procura de emprego”213. Esta situação
pode servir de catalisador para as redes criminosas
visarem a “geração em risco” para aumentarem o seu
envolvimento no crime organizado internacional.
494. Tendo em conta esta vulnerabilidade dos jovens, e em
conformidade com a Visão de 2012 da CEDEAO, o GIABA
está totalmente empenhado em proteger a juventude
da região oeste-africana contra as redes criminosas
transnacionais e proteger a região de ser usada como
refúgio seguro para recrutar jovens para actividades
criminosas.
495. Assim, em conformidade com um dos objectivos do seu
Plano Estratégico de 2011-2014 e da sua estratégia de
comunicação, o GIABA intensificou as suas actividades
de sensibilização durante o ano em análise, com as
seguintes actividades voltadas para a juventude.
Fóruns Portas Abertas
496. Num esforço de maximizar os benefícios dos programas
de sensibilização como janelas para promover
mudanças de atitude e de comportamento social em
relação ao BC/FT, o GIABA institucionalizou a
organização do Fórum Portas Abertas nos seus Estados
Membros. O Fórum, lançado em 2009 como um
programa de advocacia, fornece uma plataforma para o
GIABA educar os jovens sobre os efeitos deletérios do
BC/FT na África Ocidental e sobre os esforços que estão
a ser feitos para combater estes crimes. O GIABA está a
usar este fórum para melhorar a colaboração com os
jovens enquanto parceiros valiosos na luta contra o
BC/FT na região.
Dirigentes dos órgãos de Comunicação de massa dos Estados Membros da CEDEAO na sessão
interativa organizada pelo GIABA em Dakar, Senegal, de 11 à 12 de Julho de 2013.
213 Tendências Mundiais de Emprego para Jovens de 2013, uma geração em risco.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
105
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
497. Em resposta ao pedido dos ministros na reunião do Comité
Ministerial do GIABA, realizada em Maio de 2012, em Abidjan,
na Côte d'Ivoire, o GIABA organizou os seguintes dois fóruns
de portas abertas em dois Estados Membros em 2013, ao
invés de um como nos anos anteriores.
Fórum de Portas Abertas para Jovens. Bissau, GuinéBissau, 28 de Março de 2013
498. A sexta edição do Fórum de Portas Abertas para os
Jovens foi realizada em Bissau, na Guiné-Bissau, com os
seguintes objectivos:
a) Mobilizar a juventude contra o branqueamento de
capitais, o financiamento do terrorismo e o tráfico
ilícito de drogas, defendendo mentalidades positivas
e duradouras e mudanças de atitude,
comportamento e crenças; e
b) Permitir aos jovens cultivar e executar ideais de
advocacia para a divulgação de mensagens sobre
questões ligadas à LBC/CFT para os seus pares e para
os decisores para que possam influenciar a
elaboração de boas políticas.
499. O Primeiro-Ministro da República da Guiné-Bissau
presidiu à cerimónia de abertura. Durante a cerimónia,
ele afirmou que “a nossa presença no Fórum de Portas
Abertas é uma prova de que nós procuramos envolver
todas as partes interessadas para consolidar a boa
governação. Os jovens, que são os líderes de amanhã,
são potencialmente vulneráveis ao branqueamento de
capitais e ao financiamento do terrorismo.” O DirectorGeral do GIABA sublinhou que “os resultados das
edições passadas corroboraram a necessidade de
acelerar o desenvolvimento de capacidades para os
jovens nos Estados Membros para facilitar a sua
compreensão das questões ligadas à LBC/CFT e, assim,
posicioná-los para participarem plenamente na defesa
da boa governação”.
500. Mais de 100 jovens representantes das redes de jovens
de universidades e outras instituições de ensino
superior, associações desportivas e culturais, partidos
políticos e associações religiosas participaram no Fórum.
Um importante resultado do Fórum é a promessa dos
participantes de estabelecerem um fórum da juventude
para a LBC/CFT como plataforma para a realização de
mais actividades de sensibilização sobre a LBC/CFT.
Participantes do 5° Forum para a Juventude organizado em Bissau, Guiné Bissau,
em 28 de Março de 2013.
106
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Fórum de Portas Abertas para Jovens sobre LBC/CFT.
Freetown, Serra Leone, 25 de Julho de 2013
501. O GIABA organizou a sétima edição do Fórum de
Portas Abertas para Jovens em Freetown, na República
da Serra Leone .
502. O tema do Fórum, “Mobilização da Juventude contra o
Crime Organizado”, teve como objectivo mobilizar os
jovens contra o branqueamento de capitais, o
financiamento do terrorismo e todas as formas de crime
organizado (tráfico de drogas ilícitas, proliferação de
armas ligeiras e de pequeno calibre, etc) ao enculcar nas
suas mentes a necessidade de adoptar atitudes,
comportamentos e crenças positivas.
503. O Fórum foi declarado aberto pelo Vice-Ministro da Juventude
da República da Serra Leone , Sra. Fereh Musu Konteh, que
ressaltou a necessidade de os jovens participarem
activamente em todos os esforços destinados a promover a
boa governação. A Comissão contra a Corrupção da Serra
Leone , a Unidade de Crime Organizado Transnacional da
Polícia da Serra Leone e o Secretariado do GIABA fizeram
comunicações no evento.
504. O Fórum contou com a presença de 130 participantes,
incluindo estudantes de instituições de ensino superior,
organizações da sociedade civil e meios de comunicação
social. Também estiveram presentes altos funcionários do
governo e das agências reguladoras envolvidas na luta contra
o BC/FT e as suas infracções subjacentes.
505. Ao avaliar o aumento do seu conhecimento sobre os
efeitos negativos do BC/FT, os jovens prometeram
empenho para fazerem campanha contra estes crimes.
Como um dos principais resultados do evento, o
Correspondente Nacional do GIABA na Serra Leone foi
instado a colaborar com instituições de ensino superior
para facilitar a formação de clubes de LBC/CFT com vista
a continuar a sensibilização dos jovens.
Participantes na sétima edição das Jornadas Portas Abertas, Forum para a Juventude organizado em Freetown,
República da Sierra Leone.(WHEN)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
107
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Sessão conjunta AIESEC-CESAG. Dakar, Senegal, 27 de
Abril de 2013
506. No contexto do reforço da sua parceria com as organizações
da sociedade civil e principalmente os jovens, o GIABA
participou na sessão de partilha organizada conjuntamente
pela Associação Internacional dos Estudantes de Ciências
Económicas e Comericias (AIESEC) e pelo Centro Africano de
Estudos Superiores de Gestão (CESAG), e facilitada pelo vicepresidente para o Desenvolvimento do País (África) da AIESEC
Internacional/Fundador da AIESEC de Moçambique.
507. Nos últimos anos, o GIABA tem desenvolvido uma
abordagem colaborativa com a AIESEC, a rede global de
jovens, com impacto no mundo através de experiências
de desenvolvimento de liderança. Esta abordagem visa
reforçar a parceria entre o GIABA e a AIESEC e o uso da
plataforma da AIESEC para promover a aproximação do
GIABA aos jovens nos Estados Membros.
508. No evento, o GIABA partilhou com os participantes o
mandato e as realizações da instituição e exortou os
jovens a participarem plenamente na luta contra o
BC/FT. A sessão de partilha foi assistida por mais de 50
membros, ex-estudantes e outros parceiros da AIESEC.
509. Os resultados da sessão foram: prestação de
informações sobre estágios para jovens no GIABA; a
assinatura de acordos de parcerias em campanhas de
sensibilização sobre o BC/FT; e uma melhor colaboração
entre o GIABA e a AIESEC, tendo em vista o benefício de
usar a plataforma mais tarde para organizar programas
conjuntos que atingem um número maior de jovens nos
Estados membros.
Maximização do Uso de Plataformas de Sensibilização
510. O relatório de avaliação independente do Plano de
Acção Estratégico do GIABA de 2007-2009 indicou que
“surpreendentemente, um grande número de pessoas
em praticamente todos os Estados Membros, incluindo
decisores seniores, ainda tem um nível limitado de
conscientização e compreensão da magnitude e dos
efeitos negativos do branqueamento de capitais”. No
108
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
seu Plano Estratégico de 2011-2014, o GIABA adoptou
uma abordagem de comunicação de massa para
aumentar a conscientização pública sobre os males do
BC/FT na região. As medidas adoptadas para alcançar este
objectivo incluem a instalação de cartazes publicitários
nos 15 Estados Membros, a transmissão de mensagens
de LBC/CFT e obter apoio de marcas para todas as
conferências e materiais de promoção do GIABA.
Instalação de Cartazes Publicitários nos Estados
Membros
511. O GIABA lançou a primeira fase da instalação de painéis
publicitários em 10 aeroportos em nove Estados
Membros em 2011. No mesmo ano, o GIABA concluiu
esta fase e iniciou a segunda fase, instalando seis painéis
publicitários nos restantes seis Estados Membros. Esta
segunda fase foi concluída em Setembro de 2012.
512. Durante o ano em análise, para estabelecer a eficácia do
projecto em termos da sua apropriação pelos Estados
Membros e da sua sustentabilidade, a direcção
determinou que uma pesquisa fosse realizada para
determinar a necessidade da continuidade do projecto.
A pesquisa foi realizada para verificar se a instalação dos
painéis publicitários alcançou os objectivos de
conscientização sobre a ameaça do BC/FT e se melhorou
a visibilidade do GIABA enquanto líder na luta regional
contra o BC/FT na África Ocidental, com o objectivo de
alargar o projecto.
513. A pesquisa realizada entre Agosto e Outubro de 2013,
nos 15 países da CEDEAO, focou-se nos seguintes
elementos chaves:
• Qualidade do cartaz/painel que contém a mensagem;
• Disposição geral do painel (cor, imagens, letras,
legibilidade);
• Localização e segurança do painel;
• Avaliação do fornecedor (em termos de
profissionalismo e de colaboração com as partes
interessadas - CN);
• Impacto da mensagem na percepção do público
quanto às questões ligadas ao BC/FT;
• Sustentabilidade do projecto em termos de duração
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
para efeitos da manutenção e da adequação da
mensagem;
• Impressão global sobre o projecto; e
• Áreas de melhoria.
514. Em geral, os resultados da pesquisa demonstraram que
os painéis tiveram um impacto positivo sobre o público
no que diz respeito à luta contra o BC/FT em todo os
Estados Membros. Especificamente, a pesquisa
constatou uma melhor conscientização do público
sobre questões ligadas à LBC/CFT e um maior apoio do
público aos programas de LBC/CFT do governo. A
pesquisa demonstrou que o projecto é um
empreendimento de valor e que os objectivos estão a
ser alcançados. Em conformidade com os resultados da
pesquisa, a direcção decidiu o seguinte:
a) O projecto deve ser prorrogado, mantendo os painéis
por mais dois anos.
b) A mensagem actual deve ser revista para atender às
expectativas de todos os actores envolvidos .
c) Uma pesquisa detalhada sobre os hábitos e as
atitudes do público em geral, especialmente dos
utilizadores do aeroporto, deve ser realizada no final
do segundo ano para determinar o impacto do
projecto na luta contra o BC/FT.
d) Tendo em vista a experiência adquirida com o
projecto, o presente fornecedor deve tratar da fase de
manutenção com acompanhamento adequado pela
Unidade de Comunicação e Advocacia,
principalmente em relação ao uso de materiais
resistentes ao clima na região .
e) O Secretariado deve assegurar o seguimento
coerente com os Correspondentes Nacionais do
GIABA a fim de assegurar que a burocracia nacional
desnecessária não afecte o projecto.
Difusão de mensagens de sensibilização sobre LBC/CFT
515. Para atingir uma maior percentagem da população no
que diz respeito às mensagens ligadas à LBC/CFT, em
2010-2011, o GIABA iniciou uma campanha de difusão
nas três línguas comunitárias e traduziu mensagens
sobre LBC/CFT nas principais línguas locais em cada
Estado membro. A fase piloto foi lançada no Senegal,
em que as mensagens sobre LBC/CFT foram difundidas
em wolof e francês por estações de rádio públicas e
privadas, com cobertura nacional e maior alcance de
audiência nos horários nobres. Após o sucesso
registado na fase piloto, o programa foi repetido em
2013 no Benin, no Burkina Faso, na Côte d’Ivoire, na
Guiné-Bissau e no Níger. O feedback destes Estados
Membros indicou que a difusão do programa nas
línguas locais reforçou significativamente o alcance do
GIABA, com uma grande maioria da população agora
consciente dos males do BC/FT e disposta a apoiar o
programa de LBC/CFT dos seus governos. Esta iniciativa
será alargada aos restantes Estados Membros em 2014
e em 2015.
Elaboração e divulgação de materiais de informação,
educação e comunicação (IEC)
516. A equipa de Comunicação e Advocacia do GIABA
continuou a elaborar materiais de IEC para aumentar o
grau de conscientização as pessoas através de vários
canais de divulgação de informação. Em 2013, o GIABA
produziu os seguintes materiais de IEC:
• Auto-colantes publicitários
• Comunicados de imprensa
• Lembranças
• Boletim informativo trimestral.
517. A resposta recebida dos actores interessados
demonstrou um aumento da sua conscientização sobre
os efeitos nefastos do BC/FT sobre a sociedade.
Materiais e literatura de conferência
518. No quadro da continuação da implementação da sua
estratégia de comunicação, o GIABA distribui regularmente
calendários, materiais de conferências e outros que
geralmente possuem informações pertinentes sobre o
mandato do GIABA e informações pertinentes sobre as
medidas relacionadas com a LBC/CFT.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
109
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
519. Esta abordagem facilitou uma melhor compreensão e
apoio para o GIABA entre os actores chaves e reforçou
o envolvimento dos Estados Membros nas suas
actividades permitindo-lhes apropriarem-se e
reforçarem a sensibilização do público em geral sobre
as questões ligadas à LBC/CFT.
520. Durante o ano passado, cerca de 15.940 tipos diferentes
de materiais de IEC foram distribuídos em workshops,
seminários, reuniões plenárias e visitas de advocacia a
uma variedade de decisores políticos: parlamentares,
líderes políticos, líderes de opinião, incluindo líderes
religiosos e tradicionais, parceiros de desenvolvimento,
instituições financeiras APNFD, organizações do sector
privado, sector informal, incluindo vendedoras do
mercado, organizações da sociedade civil, incluindo a
juventude e os meios de comunicação social,
académicos e pesquisadores.
Criação de rede de jornalistas contra BC/FT. Freetown,
Serra Leoa, 28 de Julho de 2013
521. No quadro da continuação dos seus esforços para
mobilizar os médias e para garantir a comunicação
adequada de questões ligadas à LBC/CFT na região, o
GIABA iniciou a formação de redes de jornalistas contra
o BC/FT a níveis regional e nacional. Isto enquadra-se
nos esforços para envolver as organizações da
sociedade civil, principalmente os médias, na luta contra
o BC/FT na África Ocidental.
522. O mandato destas redes é promover a colaboração
entre elas para facilitar um jornalismo investigativo
sólido e reportagens profissionais sobre questões
ligadas ao BC/FT e aos esforços que estão a ser feitos
para a sua resolução. Neste sentido, o GIABA lançou a
Rede Serraleonesa de Jornalistas contra o
Branqueamento de Capitais e o Financiamento do
Terrorismo. Desde então, a rede adoptou as suas linhas
orientadoras operacionais e instituiu uma liderança
provisória para impulsionar as suas actividades.
110
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
523. O surgimento da Rede Serraleonesa completa o
processo de criação dessas redes nos países membros
de expressção inglesa . Espera-se que as redes venham
melhorar a qualidade e a quantidade de informações
sobre as questões ligadas à LBC/CFT no país e na região
em geral. O GIABA continuará a divulgar mensagens
sobre LBC/CFT através destas redes.
524. No Ghana e na Gâmbia as redes têm crescido e até
criaram blogs e plataformas online para divulgação de
mensagens associadas à LBC/CFT e têm conseguido
fazer ouvir as suas vozes entre as autoridades políticas
ao contribuírem para o debate nacional sobre questões
relacionadas com a LBC/CF. O GIABA continuará a
encorajar e a apoiar o funcionamento independente das
redes na região.
Participação nas actividades do Dia Internacional de
Eliminação da Violência contra a Mulher. Lagos,
Nigéria, 26 de Novembro de 2013.
525. O GIABA está ciente da questão da sensibilidade do
género, sabendo que que as mulheres são muito
vulneráveis à violência e aos crimes organizados que
estão relacionados com o branqueamento de capitais.
526. Em reconhecimento disto, o GIABA apoiou grupos de
mulheres nas comemorações marcando o Dia
Internacional da Eliminação da Violência contra a Mulher
organizadas em Lagos, na Nigéria. O GIABA utilizou o
evento para sensibilizar os grupos de mulheres sobre os
impactos negativos do branqueamento de capitais e
seus crimes subjacentes e instou os participantes a
envolverem-se na cruzada para conter estes crimes,
particularmente o tráfico e o contrabando de seres
humanos, que são actos evidentes da violência contra
as mulheres e raparigas.
527. O evento de um dia contou com comunicações sobre a
relação entre o tráfico de seres humanos/tráfico de
crianças e o branqueamento de capitais e esclareceu as
mulheres sobre o seu papel no combate ao BC/FT.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Cerca de 68 mulheres representantes de diferentes
grupos participaram no evento. As mulheres resolveram
ser denunciantes fiáveis do branqueamento de capitais
durante as suas actividades.
Concurso inter-universitário de oratória sobre o
impacto do branqueamento de capitais e do
financiamento do terrorismo nas economias da África
Ocidental. Ghana, 13 de Dezembro de 2013
528. A criação de uma plataforma para a nova geração de
oeste-africanos para liderar a luta contra o BC/FT é
considerada essencial e vai exigir conhecimentos
suficientes do assunto por parte dos jovens.
529. No quadro dos seus esforços para sensibilizar, educar e
mobilizar os jovens dos países da CEDEAO para
apoiarem e tomarem medidas pró-activas na luta contra
o BC/FT nos seus respectivos países e na região em geral,
o GIABA organizou a edição inaugural do concurso
Regional Inter-Universitário de Oratória sobre o impacto
do branqueamento de capitais e do financiamento do
terrorismo nas economias da África Ocidental.
530. O concurso Inter-Universitário de Oratória visou levar
os jovens a assumirem papéis de liderança na luta contra
o BC/FT na região. Também reforçou a pesquisa sobre a
LBC/CFT e vai ajudar a melhorar a compreensão dos
jovens sobre o seu papel no combate ao BC/FT.
532. Os participantes elogiaram a iniciativa e apelaram ao
GIABA para alargar o seu alcance a escolas secundárias
e para a complementar os debates com comunicações
de peritos sobre temas mais vastos.
Conclusão
533. A luta contra o branqueamento de capitais e o
financiamento do terrorismo só pode ser ganha se
todos estiverem envolvidos. Há a necessidade de
esforços concertados, cooperativos, colaborativos e
inclusivos na implementação de medidas relacionadas
com a LBC/CFT nos Estados Membros do GIABA. Todos
devem assegurar que os criminosos não gozem da
riqueza conseguida de forma ilícita. É o reconhecimento
desse facto que impulsiona os esforços do GIABA para
expandir as suas actividades na região.
534. No ano de 2013, como demonstra este relatório, o
GIABA tem conseguido envolver vários grupos, e este
engajamento apoia vivamente o mandato global de
combater o BC/FT nas nossas sociedades. Através destes
engajamento , 8.756.304 pessoas receberam materiais
e mensagens de IEC sobre a LBC/ CFT.
535. A essência destes engajamentos com os vários grupos
tem sido mobilizar o apoio do público e melhorar a
conscientização sobre a LBC/CFT e contribuir para a
realização da Visão 2020 da integração regional que visa
a mudança de uma CEDEAO de Estados para uma
CEDEAO dos povos que seja segura e mais próspera.
531. O evento contou com 353 participantes vindos de várias
escolas, particularmente de instituições do ensino
superior no Ghana. Os concorrentes eram provenientes
de cinco universidades, um de cada Estado membro
anglófono. O evento revelou o alto nível de
conscientização e de conhecimento das questões
relacionadas com BC/FT e as estratégias necessárias para
as combater entre os jovens. Os estudantes foram
igualmente galvanizados a tomarem medidas nas suas
áreas de influência para elevar o grau
de
conscientização e combater a corrupção e os seus
produtos branqueados. No final do evento, Omeghie
Okoyomoh foi eleita vencedora do primeiro prémio,
tendo conseguido a maior pontuação de 75%.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
111
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
CAPÍTULO SETE
Integração regional, cooperação e
parceria internacional
536. A natureza global dos problemas ligados ao
branqueamento de capitais e ao financiamento do
terrorismo apela ao envolvimento contínuo com
todos os intervenientes a vários níveis: nacional,
regional, continental e internacional. O ano de 2013
testemunhou a maior participação de ministros no
Comité Ministerial do GIABA, significando um maior
compromisso político com a LBC/CFT, uma melhor
apreciação do mandato do GIABA e a apropriação da
LBC/CFT.
537. Durante o ano, novas perspectivas de parceria foram
estabelecidas, ampliando o horizonte de colaboração,
cooperação e integração. Algumas das actividades
principais que o GIABA organizou e/ou em que
participou ao longo do ano estão resumidas abaixo.
Reuniões estatutárias do GIABA
12ª Reunião do Comité Ministerial do GIABA. Accra,
Ghana, 11 de Maio de 2013
539. Após a conclusão com êxito da 19ª Comissão Técnica
e Plenária, o GIABA realizou a sua 12ª reunião do CMG
no hotel La Palm Beach, em Accra, no Ghana que
contou com a participação dos Ministros das
Finanças, da Justiça e do Interior/Segurança dos 16
Estados Membros . O CMG também testemunhou a
presença de dignitários liderados por Sua Excelência
John Dramani Mahama, Presidente da República do
Gana, Sua Excelência General Yakubu Gowon, exChefe de Estado nigeriano e um dos fundadores da
CEDEAO, e Vladimir Nechaev, presidente do GAFI,
entre outros. O CMG aprovou os relatórios da
CT/Plenária, o resumo do relatório semestral do
Director-Geral e o RAM de São Tomé e Príncipe.
19ª Comissão Técnica (CT)-Reuniões Plenárias. Accra,
Ghana, 6–10 de Maio de 2013
20ª Comissão Técnica/Reunião Plenária. Cotonou,
Benin, 4–7 de Novembro de 2013
538. Em conformidade com os seus Estatutos, o GIABA
organizou a sua 19ª Reunião da Comissão Técnica/Reunião
Plenária no Centro Internacional de Conferências em Accra.
Durante as reuniões, as seguintes questões foram discutiadas
e as decisões tomadas:
• Adopção do Relatório Semestral do Director-Geral;
• Discussão e aprovação dos relatórios de Seguimento
do Benin, de Cabo Verde, da Gâmbia, da GuinéBissau, da Libéria, da Nigéria, do Senegal, da Serra
Leone e do Togo;
• Discussão e aprovação da avaliação mútua da
República de São Tomé e Príncipe;
• Análise do projecto de Relatório de Tipologias sobre
o Terrorismo e o Financiamento do Terrorismo na
África Ocidental;
• Análise do Relatório de Monitoria e Avaliação do
GIABA de 2012;
• Adopção de projectos de relatórios de pesquisa.
540. A 20ª Comissão Técnica/Reunião Plenária do GIABA
foi realizada no hotel Azalaï de Plage em Cotonou, no
Benin.
112
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
541. A Plenária analisou e tomou decisões sobre os
seguintes temas:
• Relatório do Director-Geral do GIABA
• Memorando sobre a 2ª ronda de Avaliações Mútuas
do GIABA
- Apresentação dos Relatórios de Seguimento
- Calendário de Avaliações Mútuas e revisão dos P&P
de AM do GIABA
• Relatório de progresso sobre a implementação do
regime de LBC/CFT na Guiné;
• Relatório de progresso sobre a implementação do
regime de LBC/CFT na Libéria e na Serra Leonea;
• Análise do Relatório de Monitoria e Avaliação do
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
GIABA de Janeiro a Junho de 2013;
• Relatório da Análise Estratégica da Primeira Ronda
de Avaliações Mútuas do GIABA;
• Relatório do Grupo de Trabalho sobre Tipologias;
• Composição e Mandato do Grupo de Trabalho sobre
Tipologias;
• Resumo de Relatórios Nacionais;
• Relatório dos co-presidentes do GTMAI .
Programas regionais de colaboração
542. Em conformidade com o seu Plano Estratégico para
2011-2014, o GIABA participou em eventos regionais
e internacionais, em parceria com instituições
pertinentes, organizações ou parceiros de
desenvolvimento na luta contra o BC e o FT. Durante
o ano em análise, o GIABA foi convidado a participar
nos seguintes eventos:
Conferência sobre cooperação no controlo das
fronteiras no Sahel e no Magrebe. Rabat, Marrocos, 1315 de Março de 2013
543. A convite do Director Executivo do Centro de
Combate ao Terrorismo da UA, o GIABA participou
numa conferência sobre cooperação no controlo
fronteiriço destinada às agências de repressão no
Sahel, realizada em Rabat,Marrocos. O foco principal
deste workshop foi a colaboração das LEA ao longo
das fronteiras dos países do Sahel.
Participantes na 19ª Comissão Técnica e Plenária, organizada em Acra, Gana, em 11 de Maio de 2013.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
113
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
544. A contribuição do GIABA foi, principalmente, no
sentido de munir os participantes com uma melhor
compreensão dos impulsionadores e dos facilitadores
do FT. No final do workshop, os participantes tinham
uma melhor compreensão da importância da
cooperação para enfrentar a propagação do
terrorismo em alguns dos países ao longo da zona do
Sahel.
Excelentíssimos senhores Ministros dos Estados Membros do GIABA participando na 12ª reunião do Comité Ministerial
organizado em Acra, Gana, em 11 de May de 2013. Também na foto o General Yakubu Gowon, antigo Presidente da República
Federal da Nigéria e a Sua Excelência, John Dramani Mahama, Presidente da República do Gana, e altos funcionários do GIABA.
114
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Participantes da 20ª Comissão Técnica e Plenária, organizada em Cotonou, Benin,
de 4 a 7 de Novembro de 2013.
Reunião de peritos sobre reforço dos poderes do
Parlamento da Comunidade. Accra, Ghana, 22–26 de
Abril de 2013 e 8–14 de Setembro de 2013
Curso regional do WAIFEM sobre o combate ao
branqueamento de capitas e outros crimes financeiros.
Monróvia, Libéria, 13–17 de Maio de 2013
545. O GIABA participou na reunião de peritos dos Estados
Membros da CEDEAO e na reunião dos assessores
jurídicos das instituições comunitárias para o Reforço
dos Poderes do Parlamento da CEDEAO, realizada em
Abril e Setembro de 2013. Os participantes
analisaram e fizeram recomendações sobre as
implicações políticas e jurídicas do projecto de lei
sobre o reforço dos poderes do Parlamento da
CEDEAO, bem como o impacto do referido projecto
de lei sobre os regimes operacionais existentes nas
instituições comunitárias.
547. O GIABA participou no curso regional sobre combate
ao branqueamento de capitais e outros crimes
financeiros organizado pelo WAIFEM. O GIABA apoia
o WAIFEM na realização deste curso anual, com o
patrocínio de especialistas do Secretariado e da
região.
546. A reunião foi encarregada de fazer revisão e afinar o
projecto de lei. As contribuições dadas em ambas as
reuniões facilitaram o processo de reforço dos
poderes do Parlamento da CEDEAO.
548. O curso foi concebido para complementar os esforços
do GIABA na capacitação dos funcionários das
autoridades competentes e de outras instituições
interessadas. O GIABA vai continuar a parceria com o
WAIFEM, uma instituição irmã da CEDEAO, na
capacitação necessária em matéria de LBC/CFT para
garantir que as economias dos Estados Membros não
sejam utilizadas para branquear os produtos do
crime.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
115
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Seminário regional para elaboração dos mecanismos
para a implementação das sanções da ONU: Lições e
perspectivas. Lomé, Togo, 15–16 de Maio de 2013
549. O GIABA foi convidado pelo Instituto de Estudos de
Segurança para participar num seminário regional de
capacitação para a criação de mecanismos para a
implementação das listas de sanções da ONU na
África Ocidental e Central. O seminário, realizado no
Togo, foi organizado em colaboração com o Centro
Regional das Nações Unidas para o Desarmamento e
o Ministério dos Negócios Estrangeiros do Togo.
550. O GIABA foi convidado a partilhar a sua experiência com os
participantes, nomeadamente em matéria de cooperação
nacional e internacional entre as agências de repressão. Os
participantes no seminário recomendaram a criação de um
comité de coordenação para a implementação das sanções
da ONU.
Cooperação GIABA/KAIPTC na luta contra o crime
organizado e o branqueamento dos produtos de tais
actividades:Reunião sobre o desenvolvimento do
curso de gestão da segurança fronteiriça para o
Sahel. Elmina, Ghana, 13–17 de Maio de 2013
551. O Centro Kofi Annan de Manutenção da Paz e
Formação (KAIPTC) em Accra convidou o GIABA a
participar na elaboração de um curso sobre a gestão
da segurança nas fronteiras (GSF ) para os países do
Sahel financiada pelo Japão. O encontro, realizado
em Elmina, no Ghana, reuniu especialistas, incluindo
dois funcionários do GIABA, para reflectir sobre o
plano do curso.
552. Com base nos parâmetros identificados, a equipa
definiu os objectivos gerais do curso de GSF, produziu
seis módulos e identificou os seus objectivos
específicos. A partir destes objetivos específicos, um
breve esboço do curso foi elaborado. A participação
do GIABA permitiu discussões sobre o BC/FT no
referido curso. O curso de GST foi organizado no
116
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Burkina Faso, no Mali, no Níger, na Nigéria e no
Senegal.
553. O GIABA também colaborou com o KAIPTC num curso
operacional sobre o combate à pirataria e crimes
organizados transnacionais que teve lugar no KAIPTC,
em Accra, no Ghana, a 18-29 de Novembro de 2013,
e foi seguido fr uma revisão do curso de 1 a 3 de
Dezembro de 2013.
554. O evento permitiu ao GIABA
reforçar a
conscientização de oficiais e outro pessoal da
Marinha e de polícias da região oeste-africana e dos
Camarões sobre o branqueamento dos produtos de
actividades criminosas organizadas marítimas.
Cimeira sobre Direito do NIALS. Abuja Nigéria, 3–6 de
Junho de 2013
555. O GIABA participou numa Cimeira sobre o Direito,
organizada pelo Instituto Nigeriano de Estudos
Jurídicos Avançados em Junho de 2013. A
participação do GIABA quadra-se no âmbito dos seus
objectivos estratégicos de promoção de parcerias
com os actores chaves nacionais como um meio de
permitir que os Estados Membros se apropriem e
mantenham o processo de implementação da
LBC/CFT a nível nacional. O evento permitiu ao GIABA
fazer a sensibilização dos juristas e do público em
geral sobre questões ligadas à LBC/CFT. Também
reforçou a a colaboração entre as duas instituições
nas áreas da organização de conferências conjuntas
e na realização de pesquisas sobre LBC/CFT.
556. O Director-Geral foi orador-convidado na na reunião
do Grupo de Coordenação dos Doadores do Sector
da Justiça, realizada à margem da cimeira. A reunião
proporcionou ao GIABA uma oportunidade para
informar o Grupo sobre o seu trabalho, bem como
fornecer algumas contribuições sobre as potenciais
áreas de intervenção no sistema de justiça da Nigéria
sobre a LBC/CFT.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Reunião de responsáveis governamentais eleitos do
Estado de Kogi, Nigéria, 13 de Junho de 2013
557. O Governo do Estado de Kogi, na Nigéria, em
reconhecimento do papel do GIABA na linha da frente
da luta contra o BC/FT na África Ocidental, convidou
o Director-Geral a apresentar uma comunicação
sobre “Democracia, Boa Governação e Problemas de
Desenvolvimento” dirigida aos dirigentes eleitos do
Estado, na sala de conferências da Sede do Governo
em Lokoja, na Nigéria.
558. O Secretário do Governo do Estado, Professor
Olugbemiro Jegede, deu o mote ao seminário com a
sua comunicação
intitulada “A Agenda de
Transformação do Governo do Estado”. A
comunicação do Director-Geral do GIABA focou-se na
boa liderança e melhores práticas para a boa
governação.
559. O programa permitiu ao GIABA avançar no seu
mandato através da advocacia a favor da boa
governação, promoção
da transparência nas
actividades do governo, redução tanto da corrupção
como do branqueamento de produtos provenientes
da corrupção, e da promoção e instituição do Estado
de Direito. O Governo e os funcionários eleitos do
Estado de Kogi expressaram a sua profunda gratidão
ao DG, em particular e, e ao GIABA, em geral, por ter
lhes proporcionado uma melhor compreensão das
questões relativas à LBC/CFT e aos seus impactos na
governação.
Conferência internacional sobre pagamentos
transfronteiriços na África Ocidental. Dakar,
Senegal, 14–15 de Junho de 2013
560. O GIABA participou na conferência internacional
sobre pagamentos transfronteiriços na África
Ocidental intitulada “Rumo à Criação de uma
Plataforma para Pagamentos Transfronteiriços na
África Ocidental para o Reforço do Comércio e da
Integração na CEDEAO”. A Conferência foi organizada
pelo Banco Mundial em colaboração com o Sistema
de Pagamentos Interbancários do Ghana, o Grupo
Interbancário Electrónico da União Económica e
Monetária Oeste-Africana e o Sistema de Pagamentos
Interbancários da Nigéria. O evento foi mais um passo
na implementação de uma iniciativa do Banco
Mundial sobre o sistema de pagamentos electrónicos
transfronteiriços na África Ocidental.
561. A conferência reuniu os principais intervenientes no
sector de pagamentos na região, incluindo a
Comissão da CEDEAO, dos bancos centrais dos
Estados Membros do GIABA, os bancos comerciais e
operadores de câmbio para discutirem as questões
críticas necessárias para a implementação bem
sucedida de um sistema de pagamentos
transfronteiriços na África Ocidental. Estes problemas
incluem: análise macroeconómica do impacto da
introdução de um sistema de pagamentos
electrónicos transfronteiriços no desenvolvimento do
comércio e da integração regional; avaliação do
mercado e do comércio; questões de governança;
sistema de regulação; normas técnicas e de
segurança; e compensação e liquidação de
transacções.
562. Os principais resultados da conferência foram:
identificação e adopção de uma opção de integração
do sistema e elaboração de um plano de
implementação para a integração rápida na África
Ocidental;
identificação
de
questões
de
regulamentação, políticas e governação que devem
ser consideradas no processo de implementação,
incluindo a inclusão das normas de LBC/CFT no
quadro regulador/políticas; e a identificação dos
factores de risco/segurança que poderiam ter
impacto no projecto, incluindo os riscos cambiais, os
riscos de liquidez, os riscos de liquidação, os riscos
legais e os riscos ligados ao BC/FT.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
117
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Ateliê nacional sobre a luta contra o terrorismo.
Bamako, Mali, 14 de Junho de 2013
563. A convite do Instituto de Estudos de Segurança, o
GIABA participou num seminário de formação de
investigadores para agentes das forças de repressão
que teve lugar no Centro de Formação para
Manutenção de Paz Alioune Blondin Beye em
Bamako, no Mali. Estiveram presentes participantes
do Burkina Faso, da Côte d’Ivoire, do Mali, do Níger,
da Nigéria e do Senegal.
564. A contribuição do GIABA neste evento foi o de
destacar as suas actividades de apoio aos Estados
Membros no combate ao financiamento do
terrorismo na região. Os participantes foram
introduzidos a uma ampla gama de técnicas
investigativas relacionadas com o rastreio e a
recuperação de bens de terroristas.
Curso sobre reforço da capacidade para oficiais das
forças de repressão na África Ocidental. Abidjan, Côte
d’Ivoire, 8–19 de Julho de 2013
565. Na sequência do convite do Instituto de Estudos
sobre Segurança, o GIABA participou num curso
nacional de formação sobre combate ao
financiamento do terrorismo realizado no escritório
da Interpol em Abidjan, na Côte d'Ivoire.
566. O objectivo geral do curso de formação enquadra-se
na política de combate ao terrorismo da CEDEAO
aprovada em 2013. Em particular, a iniciativa foi
destinada a melhorar a capacidade das forças de
repressão na área de investigações financeiras,
rastreio e recuperação de bens, principalmente dos
bens de terroristas. O evento destinou-se a agentes
das forças de repressão (ou seja, das alfândegas,
polícia nacional, militares, investigadores e oficiais
dos serviços de informação ) que trabalham nos
pontos de entrada e saída.
118
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
567. As recomendações chaves feitas são:
• Os países devem encorajar a cooperação interagência;
• Os países devem utilizer as instalações fornecidas
pelos gabinetes locais da Interpol; e
• O GIABA/OMA/Interpol devem organizar programas
conjuntos sobre FT.
Conferência e assembleia geral anual da Associação dos
Procuradores de África. Praia, Cabo Verde, 8–10 de
Outubro de 2013
568. O GIABA participou na 8ª Conferência e Assembleia
Geral Ordinária da Associação dos Procuradores de
África realizada na cidade da Praia, em Cabo Verde. A
conferência foi organizada em colaboração com o
Instituto de Estudos sobre a Segurança, sobre o tema
“Colaboração e Estabelecimento de Redes para a
Acusação Eficaz de Crimes Transnacionais Específicos
e Prioritários . A conferência anual e assembleia geral
destinaram-se a reforçar as capacidades dos serviços
judiciais nacionais e a garantir a colaboração
internacional eficaz para a acusação de crimes
graves.
569. O
GIABA
apresentou
um
documento
“Branqueamento de Capitais e o Rastreio do
Financiamento do Terrorismo na África Ocidental: O
Papel dos Procuradores e dos Investigadores”. A
comunicação enquadrou-se num painel de discussão
que incidiu sobre um sub-tema da conferência,
branqueamento de capitais, extorsão e rastreio do
financiamento de actos terroristas. Outras
comunicações foram proferidas sobre vários outros
sub-temas. As discussões em painel que seguiram as
sessões plenárias englobaram questões importantes
relativas ao crime organizado transnacional,
incluindo as suas manifestações, prevalência, efeitos,
bem como os esforços para resolver estas questões.
Também foram discutidos estudos de caso sobre a
Gestão de Cenas do Crime, Investigação de Crimes
contra o Estado, O Julgamento do Caso Henry Okah,
e os Centros de Modelo Thuthuzela na África do Sul.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
570. Os participantes destacaram algumas dificuldades na
luta contra as actividades criminosas organizadas
transnacionais e a criminalidade em geral em África,
incluindo a falta de literatura sobre o crime ambiental
em África, apesar da degradação desenfreada do
ecossistema africano; fraquezas nos quadros legais
destinados a combater o crime organizado
transnacional; e falta de colaboração eficaz entre os
funcionários do sistema de justiça criminal na partilha
de informações e na troca de conhecimentos sobre
questões
pertinentes
relativas
a
crimes
transnacionais.
571. À luz das observações feitas, os participantes
recomendaram que a legislação deve ser
harmonizada para facilitar a criação de redes, a
cooperação e a colaboração entre os procuradores do
continente africano.
Reunião do Conselho de Administração do ECOBANK.
Takoradi, Ghana, 11–14 de Outubro de 2013
572. O GIABA foi convidado pelo FIC do Ghana, a pedido
do ECOBANK-Ghana, para apresentar uma
comunicação ao Conselho de Administração sobre o
papel do GIABA face à LBC/CFT e o seu impacto nas
instituições financeiras nos Estados Membros. A
comunicação feita pelo GIABA focou-se no mandato,
na missão e na visão do GIABA e nas conquistas feitas
nos quadros legais e institucionais de LBC/CFT na
África Ocidental, bem como as dificuldades e as
perspectivas futuras.
573. Os membros do Conselho de Administração ficaram
satisfeitos com as informações recebidas e
reconheceram que isto vai aumentar a sua
colaboração com o FIC do Ghana em relação à
comunicação de actividades financeiras suspeitas.
1ª Discussão da Associação de Especialistas Certificados
sobre Anti-Branqueamento de Capitais e da
Faculdade da Universidade Internacional de
Wisconsin. Accra, Ghana, 27 de Novembro de 2013
574. O GIABA participou na 1ª Discussão da Associação de
Especialistas Certificados no Combate ao
Branqueamento de Capitais (ACAMS) e da Faculdade
da Universidade Internacional de Wisconsin (WIUC)
em Accra, no Ghana. O tema, “O Posicionamento do
Ghana contra o Branqueamento de Capitais e o
Financiamento do Terrorismo : O Papel
dosIntervenientes”,
reuniu
os
principais
intervenientes na LBC/CFT dos sectores público e
privado, incluindo juízes, altos funcionários de
agências de repressão, o FIC do Ghana e instituições
financeiras, bem como chefes tradicionais e alunos. O
programa também marcou o início de uma nova
parceria entre a WIUC e a ACAMS. Esta parceria, que
permitirá à Universidade organizar cursos da ACAMS,
vai ajudar os actores ligados à LBC/CFT no Ghana a
adquirirem conhecimentos e capacidade necessárias
para combaterem o BC/FT. As discussões permitiram
aos funcionários chaves do nível operacional
debaterem as questões operacionais problemáticas,
servindo assim de plataforma e base para uma maior
cooperação. As discussões
destacaram
a
necessidade de implementação eficaz das leis de
LBC/CFT e da cooperação e coordenação interna
entre os actores na LBC/CFT.
Curso de capacitação para oficiais das forças repressvias
da África Ocidental. Niamey, Níger, 11–23 de Novembro
de 2013
575. O GIABA foi convidado a facilitar um curso de
capacitação para os agentes das forças de repressão
no Níger, de 11 a 23 de Novembro de 2013. O curso
focou-se no reforço da capacidade dos agentes das
forças de repressão nas actividades de combate ao
terrorismo, bem como na luta contra o financiamento
do terrorismo na região.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
119
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
3° contando da esquerda, O então Diretor Geral do GIABA, o representante do Ministério dos Negócios estrangeiros da Nigéria, o
Embaixador da Suiça na Nigéria e o representante do Ministério do Comércio e do Investimento da Nigéria rodeados por cerca de
60 Participantes vindos e importantes órgãos de regulação e EPNFDs dos paises da África Ocidental e do Norte.(WHICH EVENT)
576. Uma das principais recomendações do curso foi um
apelo ao GIABA para elaborar um manual de
operações padrão sobre técnicas de investigação do
BC/FT para agentes das forças de repressão. Além
disso, os Estados Membros foram encorajados a
estabelecerem
mecanismos
nacionais
de
coordenação, cooperação e de ligação que vão
contribuir para a luta contra o terrorismo e o seu
financiamento na região.
pelo Ministro do Comércio e Investimento, Dr.
Olusegun Aganga, representado pelo Secretário
Permanente do Ministério, Sr. Dauda S. Kigbu, o
Presidente Executivo da Comissão de Crimes
Económicos e Financeiros (EFCC), Ibrahim Lamorde,
e Sua Excelência o Senhor Embaixador Hans-Rudolf
Hodel, Embaixador da Suíça na Nigéria (com
acreditação simultânea para o Níger e o Tchad) e o Dr.
Abdullahi Shehu, Director-Geral do GIABA.
Seminário conjunto GIABA/Suíça sobre circulação e
comunicação de transacções em numerário nas regiões
da África do Norte e da África Ocidental. Abuja, Nigéria,
26–28 de Novembro de 2013
579. O curso atraiu cerca de 60 participantes dos orgãos
de regulação e das APNFD dos países da África do
Norte e da África Ocidental. Após o curso intensivo
ministrado
por
renomados
especialistas
internacionais e regionais, os participantes fizeram as
seguintes observações importantes:
577. O GIABA e a Confederação Suíça, com o apoio da
República Federal da Nigéria, organizaram um
seminário regional, no hotel New Chelsea em Abuja,
na Nigéria, sobre a melhoria dos regimes de
comunicação de transacções em numerário no sector
das APNFD e a circulação transfronteiriça de
Numerário/Instrumentos Negociáveis ao Portador
(INP) na África do Norte e na África Ocidental.
578. A
Excelentíssima Ministra
dos Negócios
Estrangeiros, Professora Viola Onwuliri, representada
pelo Secretário Permanente do Ministério, o
Embaixador Martin Uhomobhi, declarou aberto o
curso de três dias. Vários discursos foram proferidos
120
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
• As transações em numerário são vulneráveis ao
BC/FT e representam problemas únicos para a
identificação, detecção e recuperação dos produtos
branqueados do crime, bem como a aplicação eficaz
das medidas de LBC/CFT.
• Um dos principais obstáculos
ao controlo
transfronteiriço de numerário e à circulação de INP
é a fraca legislação e controlo das forças de
repressão nos pontos de entrada ou saída.
• A falta de confiança no sistema financeiro e outros
métodos de pagamentos, o crescimento contínuo
do sector informal orientado para o numerário e a
conveniência, a rapidez e certeza no numerário para
pagar as obrigações financeiras são factores que
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
sustentam a preponderância das transacções em
numerário pelas APNFD e outros operadores do
sector informal.
580. À luz destas observações, os participantes exortaram
os governos a prestarem o apoio necessário e a
prepararem adequadamente as autoridades
competentes, sobretudo as autoridades aduaneiras,
as agências reguladoras das APNFD, MVTS e UIF com
vista a melhorar a sua eficiência operacional.
581. Da mesma forma, as autoridades nacionais devem
melhorar a sensibilização das APNFD/MVTS sobre as
suas obrigações ligadas à LBC/CFT, com vista a
melhorar a sua conformidade com as normas
internacionais, principalmente a comunicação de
transacções suspeitas, daí a necessidade de reforçar
o sistema de declaração/divulgação de moeda
existente na identificação ou verificação da
circulação física do numerário/INP nas fronteiras
nacionais. As violações das leis e dos regulamentos
nacionais existentes devem também ser
devidamente sancionadas.
3ª Conferência Anual da ACAMS sobre a LBC e os Crimes
Financeiros. Accra, Ghana, 9–11 de Dezembro de 2013
582. O GIABA tem apoiado as actividades da ACAMS na
África Ocidental desde 2010 através da participação
na conferência anual da Associação para África, da
criação de secções da ACAMS na África Ocidental e
do reconhecimento pela ACAMS de certificação
profissional na LBC/CFT. Em 2013, o GIABA participou
na 3ª Conferência Anual para África, organizada em
Accra, pela secção da ACAMS no Ghana. Com uma
abordagem multifacetatda à educação, criação de
redes e cooperação, a conferência reuniu mais de 150
profissionais de LBC/CFT e palestrantes de renome.
583. O Director-Geral do GIABA foi um dos principais
oradores nesta conferência e o Secretariado do GIABA
apresentou comunicações sobre a elaboração de uma
metodologia de risco sólida e a utilização das
Recomendações revistas do GAFI para reforçar a VDC.
584. A conferência da ACAMS forneceu aos delegados
conhecimentos práticos e técnicas comprovadas para
lidas com as últimas tendências da criminalidade
financeira e as obrigações regulamentares que
afectam o sistema financeiro de África em expansão.
Nos próximos anos, o GIABA continuará a apoiar a
ACAMS enquanto uma plataforma para a educação
na LBC/CFT.
Actividades e Reuniões do GAFI
585. O GIABA, enquanto membro associado e ORTG,
participa nas actividades do GAFI, onde questões de
importância crucial sobre LBC/CFT foram discutidas
e decisões pertinentes tomadas com vista p
promover a conformidade global com os padrões
internacionais aceitáveis de LBC/CFT. Em 2013, o
GIABA participou nos seguintes eventos do GAFI.
Reuniões plenárias do GAFI
586. Com vista a aproveitar as vantagens de ser membro
associado do GAFI, o GIABA participou nas três
reuniões plenárias do GAFI em 2013 (Paris, França, 1822 de Fevereiro, Oslo, Noruega, 17-21 de Junho, e
Paris, 14-18 de Outubro). Na qualidade de ORTG e
membro associado do GAFI, a participação do GIABA
na Plenária e nas reuniões de trabalho do GAFI foi
fundamental para a implementação do seu Plano
Estratégico de 2011-2014, que se baseia na
informação contínua das questões emergentes nos
regimes de LBC/CFT e na promoção da cooperação
internacional. Além disso, para reforçar a capacidade
dos Estados Membros do GIABA sobre questões
ligadas à LBC/CFT, principalmente a sua compreensão
do processo de avaliação mútua e a implementação
de planos de acção de RAM, os responsáveis dos
Estados Membros do GIABA integraram delegações
às reuniões plenárias do GAFI. Esta prática visa expor
os responsáveis dos Estados Membros às melhores
práticas na implementação de medidas relativas à
LBC/CFT.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
121
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
587. Os principais resultados foram a análise e a adopção
dos seguintes documentos:
a. Calendário de avaliação dos membros do GAFI na
4ª Ronda de Avaliações Mútuas;
b. Metodologia de avaliação revista;
c. Relatório da Tipologia Conjunta GAFI-GIABA sobre
Financiamento do Terrorismo na África Ocidental;
d. Modelo de Relatório das Avaliações Mútuas;
e. Restruturação dos grupos de trabalho do GAFI.
588. Além disso, houve sessões sobre o reforço da Rede
Global do GAFI-ORTG, do Grupo de Coordenação da
Rede Global, o que exige a participação do GIABA.
Para facilitar o surgimento de regimes de LBC/CFT
eficazes no mundo encontram-se em fase de análise
a questão da expansão da filiação no GAFI e a
conclusão dos documentos sobre as melhores
práticas e notas/documentos de orientação.
589. O GIABA vai continuar a apoiar-se na sua filiação no
GAFI para liderar a implementação de medidas
internacionais aceitáveis de LBC/CFT na região. Os
Estados Membros são instados a melhorarem os seus
regimes de LBC/CFT com vista a aproveitarem-se da
expansão prevista da filiação no GAFI.
Reunião do ICRG-GRR e visita no terreno. Accra, Ghana,
14–18 de Janeiro de 2013
590. O Grupo de Revisão da Cooperação Internacional do
GAFI, através do seu Grupo de Revisão Regional para
África e Médio Oriente, realizou uma visita ao Ghana
para verificar se o país tomou as medidas necessárias
para corrigir as deficiências estratégicas da LBC/CFT
identificadas no país, em conformidade com o Plano
de Acção acordado com o GAFI. O GIABA participou
na visita. O GRR considerou que o país concluiu
substancialmente o Plano de Acção e confirmou,
durante a visita, que o Ghana havia implementado a
maior parte das acções recomendadas. A
recomendação do GRR de retitar o Ghana do
processo de revisão do GAFI foi confirmada pela
Plenária do GAFI em Fevereiro de 2013 através desta
declaração emanda do GAFI:
122
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
“O GAFI congratula o Ghana e a Venezuela pelos
progressos significativos alcançados na resolução das
deficiências estratégicas ligadas à LBC/CFT
identificadas nos seus planos de acção acordados
com o GAFI. Estes países já não serão sujeitos a
processo de monitoria do GAFI, nos termos do seu
processo de conformidade global da LBC/CFT em
curso. Estes países vão trabalhar com os seus
respectivos organismos regionais do tipo GAFI
enquanto continuam a resolver toda gama de
questões relativas à LBC/CFT identificadas nos seus
Relatórios de Avaliação Mútua”.
Reunião do ICRG do Médio Oriente e GRR de África.
Paris, França, 13–15 de Maio de 2013; e Casablanca,
Marrocos, 18–20 de Setembro de 2013
591. O objectivo destas reuniões do GRR do GAFI é analisar
os progressos de cada país em relação ao processo de
revisão na implementação do seu plano de acção
destinado a corrigir as deficiências no regime de
LBC/CFT identificadas na sua jurisdição.
592. As jurisdições estão categorizadas como estando
submetidas a Revisão Prima Facie ou Revisão
Orientada. A participação do Secretariado na reunião
foi muito importante tendo em vista o facto de que
STP e a Nigéria foram incluídos no processo de
revisão.
Visita do ICRG-RRG. Abuja, Nigéria, 12–13 de Setembro
de 2013
593. O GIABA participou na visita do GAFI/RRG à República
Federal da Nigéria em Setembro. O objectivo da visita
foi confirmar se o processo de implementação das
acções indicadas no Plano de Acção da Nigéria,
destinadas a corrigir as deficiências identificadas
pelo GAFI, foi realizado conforme relatado pela
Nigéria ao ICRG. Especificamente, a visita visava
confirmar o compromisso político do país na
implementação de medidas relativas à LBC/CFT,
assegurando-se de que os aspectos técnicos do Plano
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
de Acção tinham sido cumpridos e determinar a
capacidade institucional para manter as reformas
empreendidas. A visita também procurou confirmar
se existe o compromisso para fornecer os recursos
necessários às agências pertinentes. O GRR manteve
conversações com os ministros competentes,
directores e outros representantes de ministérios,
departamentos e agências, bem como com as
instituições do sector privado envolvidas na
implementação de medidas ligadas à LBC/CFT na
Nigéria. O relatório da visita foi discutido na reunião
do GRR realizada em Casablanca, em Marrocos, de 18
a 20 de Setembro de 2013, após a qual o GAFI
confirmou a Nigéria como uma das jurisdições que já
não está mais sujeita ao processo do GAFI de
conformidade
global
na
LBC/CFT.
Consequentemente, a 18 de Outubro de 2013, o GAFI
publicou a seguinte declaração a respeito da Nigéria:
“O GAFI saúda os progressos significativos da Nigéria na
melhoria do seu regime de LBC/CFT e observa que a
Nigéria estabeleceu o quadro legal e regulamentar
para cumprir os seus compromissos no seu Plano de
Acção sobre as deficiências estratégicas que o GAFI
identificou em Fevereiro de 2010. Portanto, a Nigéria
já não está sujeita ao processo de monitoria do GAFI
nos termos do seu processo de conformidade global
da LBC/CFT em curso. A Nigéria vai trabalhar com o
GIABA enquanto ela continua a corrigir toda gama
de questões ligadas à LBC/CFT identificadas no seu
Relatório de Avaliação Mútua”.
Reuniões Internacionais
Formação de avaliadores do GAFI. Roma, Itália, 18–22
de Novembro de 2013
594. Para preparar o Secretariado para a realização da
segunda ronda de avaliações mútuas dos Estados
Membros do GIABA, quatro responsáveis do
Secretariado do GIABA participaram numa sessão de
formação de avaliadores organizada pelo GAFI em
Roma. O Secretariado vai reproduzir a formação a
nível regional utilizando o pessoal recém-formado. O
Secretariado deverá participar nas duas sessões de
formação de avaliadores do GAFI previstas para
Março de 2014 e Junho de 2014.
Reunião do Grupo de Trabalho e do Comité de Egmont.
Ostende, Bélgica, 20–25 de Janeiro de 2013
595. Para reforçar o seu papel no estabelecimento e no
fortalecimento das UIF na África Ocidental, o GIABA
participou na Reunião do Grupo de Trabalho e do
Comité de Egmont em Ostende, no mês de Janeiro.
As discussões nas reuniões dos cinco grupos de
trabalho (jurídico, de tecnologia da informação,
operacional, de proximidade e de formação)
destacaram o papel das UIF nas normas revistas do
GAFI e a forma de integrar os planos de actividades
anuais individuais no plano estratégico global do
Grupo Egmont.
596. Os temas da Plenária do Grupo Egmont, prevista para
Julho de 2013, em Sun City, na África do Sul, foram
adoptados. Os pedidos de adesão de três UIF dos
Estados Membros do GIABA (Ghana, Togo e Burkina
Faso) foram analisados e as decisões foram tomadas
em Plenária no mês de Julho, como abaixo indicado.
A região do GIABA foi elogiada por ser a região com
crescimento mais rápido em África e com a maior
participação no Grupo Egmont. No entanto,
observou-se que o Ghana deve ajustar o seu quadro
de LBC/CFT, sobretudo a legislação sobre o FT
relativa às componentes da Resolução 1373 do CS da
ONU, de acordo com as normas aceitáveis para
facilitar a adesão ao Grupo.
21ª Plenária de Egmont, Sun City, África do Sul, 1–5 de
Junho de 2013
597. O GIABA participou na 21ª Plenária de Egmont
realizada na África do Sul em Junho. A reunião juntou
as UIF membros do Egmont e as organizações
observadoras, incluindo ORTG, para discussões
aprofundadas e sessões de formação com vista a
promover o desenvolvimento da rede internacional
de UIF. Durante a Plenária, foram realizadas 13
sessões de formação, enquanto 51 acordos de
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
123
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
cooperação bilateral foram assinados entre os
membros de Egmont.
598. Os principais resultados da Plenária incluem a
admissão de duas UIF dos Estados membros do
GIABA (Burkina Faso e Togo), bem como de outras seis
UIF (Argélia, Bangladesh, Bolívia, Estado do Vaticano,
Seicheles e Trinidad e Tobago) ao Grupo Egmont; a
aprovação do Sr. Murray Mitchell, Director do Centro
de Informações Financeiras da África do Sul, como
novo Presidente do Grupo Egmont; e a aprovação da
Estratégia de Assistência a África por mais três anos
(2012-2015), com vista a promover o estabelecimento
de UIF na região africana e fornecer aos potenciais
candidatos africanos que pretendem aderir ao Grupo
Egmont informaçõesassistência e apoio técnico.
599. Além disso, os Chefes das UIF de Egmont aprovaram
os documentos fundamentais revistos do Grupo
Egmont que irão fornecer os princípios orientadores
para as UIF no futuro. Os documentos são a Carta de
Egmont, os princípios de troca de informações entre
as UIF e a Directiva Operacional para as actividades
da UIF e a troca de informações. Reconhecendo as
áreas de interesse mútuo e as oportunidades de
cooperação, os Chefes das UIF também aprovaram a
parceria do Grupo Egmont com observadores e
parceiros internacionais na LBC/CFT, que reforçará a
colaboração, a cooperação e a coordemação do
Grupo Egmont com os seus parceiros na LBC/CFT,
inclusive as ORTG.
Simpósio internacional de Cambridge sobre crime
económico. Cambridge, Reino Unido, 1–8 de
Setembro de 2013
600. O GIABA participou no 31º Simpósio Internacional da
Universidade de Cambridge. O Director-Geral do
GIABA foi um dos oradores no evento. O evento
reúne mais de 1,000 delegados de todo o mundo.
Tendo em conta a sua natureza intelectual, o GIABA
patrocina anualmente a participação de funcionários
de instituições intervenientes na LBC/CFT no
simpósio. No quadro da criação de redes entre grupos
214 Entre os participantes figuram funcionários de Direcções Fiscais e Aduaneiras, dos Ministérios
das Finanças e da Justiça, UIF, autoridades de combate à corrupção, agências de repressão,
serviços judiciais, bancos centrais e agências de desenvolvimento internacional.
124
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
de interesse ligados à LBC/CFT, o GIABA continuará
a colaborar com o Simpósio de Cambridge e a
participar nas suas activities. A 32ª edição do
Simpósio está marcada para 1-7 de Setembro de 2014
em Cambridge.
3º Fórum da OCDE sobre Fiscalidade e Crime. Istambul,
Turquia, 7–8 de Novembro de 2013
601. O GIABA participou no 3º Fórum da OCDE sobre
Fiscalidade e Crime realizado no hotel Grand Tarabya,
em Istambul. O fórum realçou o papel do GIABA no
reforço da capacidade das autoridades fiscais dos
seus Estados Membros. Isto tem vindo a ser
importante tendo em conta a inclusão de crimes
fiscais
como
infracções
subjacentes
do
branqueamento de capitais pelo GAFI no novo
conjunto de Recomendações e considerando os
resultados de estudos do GIABA, em particular a
Avaliação da Ameaça do Branqueamento de Capitais
e do Financiamento do Terrorismo na África Ocidental
e o Relatório de Tipologias sobre Crimes Fiscais e
Branqueamento de Capitais na África Ocidental.
602. O encontro reuniu decisores políticos e
especialistas214 de todo o mundo para abordar as
prioridades estratégicas e questões emergentes
importantes em relação ao crime fiscal (prevenção,
detecção
e
investigação),
corrupção
e
branqueamento de capitais. Os participantes
também identificaram as oportunidades para os
países lidarem com estas ameaças através de uma
maior partilha de informações e de cooperação.
603. O Director-Geral do GIABA participou na sessão sobre
Travar os Fluxos Ilícitos dos Países em
Desenvolvimento. Durante a sessão, o Director-Geral
apresentou uma comunicação sobre “O Papel das UIF
no Combate aos Fluxos Ilícitos dos Países em
Desenvolvimento”.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Recomendações Chaves
Conclusão
604. As recomendações chaves feitas no 3º Fórum indicam
que os países devem tomar medidas práticas para:
• reforçar a cooperação inter-agências entre as
instituições envolvidas na luta contra crimes fiscais e
outros crimes financeiros;
• reduzir as barreiras legais, operacionais e políticas ou
melhorar os mecanismos de cooperação
internacional na luta contra os crimes fiscais e outros
crimes financeiros;
• maximizar os benefícios do uso de RTS no combate aos
crimes fiscais, fornecendo o apoio necessário às
entidades declarantes para enviarem os RTS e às UIF
para processarem estes relatórios no quadro do apoio
à luta contra crimes fiscais e outros crimes financeiros;
• combater os crimes que geram fluxos financeiros
ilícitos, bem como recuperar os produtos dos crimes.
605. A cooperação e a parceria internacional são
fundamentais para a LBC/CFT porque o
branqueamento de capitais e o financiamento do
terrorismo são crimes transnacionais que atravessam
jurisdições. Neste contexto, o Plano Estratégico do
GIABA de 2011-2014 identificou a promoção da
cooperação e da parceria internacional como um dos
seus objectivos. Como este capítulo revela, a
participação do GIABA em eventos internacionais
fornece-lhe inúmeras oportunidades para reforçar a
cooperação com os seus parceiros e consolidar as
suas parcerias. As instituições da CEDEAO e do GAFI
continuam a ser os precursores da parceria do GIABA.
O GIABA continuará a identificar as actividades
regionais e internacionais chaves em que participa e
parcerias a promover com vista a reforçar e
aprofundar os sistemas de LBC/CFT dos seus Estados
Membros.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
125
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
CAPÍTULO OITO
Serviços administrativos e de apoio,
monitoria e avaliação
606. No ano de 2013, dois factores importantes
orientaram as activides administrativas e financeiras.
São elas o plano de trabalho anual elaborado a partir
do Plano Estratégico/Plano de Acção de 2011-2014 e
o grande processo de reforma institucional lançado
pela CEDEAO.
607. O apoio a uma estrutura de crescimento e o aumento
da carteira de programas e actividades requerem a
melhoria contínua de processos e procedimentos
para cumprir com as normas de custo, prazo, escopo
e qualidade. Esta é a lógica das revisões contínuas do
processo do GIABA, a informatização dos processos
administrativos de rotina (intranet), o controlo da
qualidade das aquisições e os esforços para
salvaguardar a memória institucional através da
actualização e da reformulação do sistema de registo
e arquivo oficial.
608. Mesmo que, por sua natureza, alguns dos projectos
sejam contínuos, não podendo ser concluídos em um
ano, o GIABA registou um progresso tremendo que
permitiu melhorias globais na gestão administrativa
e financeira.
Estrutura Organizacional
609. A estrutura organizacional foi consolidada e as várias
posições na estrutura foram devidamente delineadas
para evitar duplicações, assegurando a eficiência e a
responsabilização. O organograma actualizado do
GIABA está inserido no Apêndice 2. Com o
organograma consolidado, o GIABA agora está
totalmente concentrado na execução do seu
mandato, tal como previsto no seu estatuto.
126
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
Recrutamento de pessoal
610. As seguintes vagas foram preenchidas em 2013:
Director de Apoio a Programa (P5), Director de
Programa Principal (P5), Director de Administração e
Recursos Humanos (P5), Director Financeiro (P4),
Director de Monitoria e Avaliação (P4), Director de
Recursos Humanos (P3), Assistente de TIC e
Manutenção. As nomeações foram feitas no quadro
de contratos a termo ou temporários. O concurso
para cargos permanentes será lançado em devido
tempo.
Eventos Institucionais
Retiro do pessoal e outras actividades sociais
611. Ao contrário dos anos anteriores, em que um retiro
do pessoal foi realizado para todas as categorias de
pessoal e teve como objectivo incutir a cultura
institucional nos comportamentos e nas atitudes do
pessoal, em 2013, foram organizados dois retiros para
o pessoal profissional e geral, respectivamente. O
reitro fo pessoal profissional foi realizado de 4 a 7 de
Abril e o do pessoal geral de 4 a 6 de Julho de 2013.
Ambos foram realizados em Somone, no Senegal,
sobre o tema comum “ Os desafios a um Melhor
Desempenho do GIABA”. O objectivo destes retiros,
de forma separada, é garantir que cada categoria de
pessoal dê o seu contributo na identificação dos
desafios que impedem um melhor desempenho do
GIABA, sem hierarquização.
612. Em cada um dos retiro, os funcionários foram
convidados a avaliar o desempenho global da
instituição, sob todas as perspectivas e fazer
recomendações para melhorias. Os relatórios dos
retiros com as recomendações pertinentes foram
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
aprovados pelo DG para implementação imediata. As
dificuldades identificadas abrangem a gestão de
tarefas múltiplas, a diversidade cultural dos
beneficiários de projectos, a implementação das
Recomendações revistas do GAFI, a capacidade de
absorção, a alocação de programas e projectos aos
centros de informação, a gestão de site na internet,
os custos de viagem, o monitoria do desempenho e
o estilo de liderança. As recomendações, relacionadas
principalmente com o rápido tratamento das
avaliações do pessoal, o monitoria eficaz e objectivo
do desempenho do pessoal e o aperfeiçoamento das
linhas de comunicação foram imediatamente
implementadas. As outras recomendações estão a ser
processadas para efeitos de implementação.
Dia Internacional da Mulher, 8 de Março de 2013
613. Um dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio é
a promoção da igualdade de género e dos direitos
das mulheres. Este também é um princípio
fundamental na integração regional da CEDEAO. Para
demonstrar o compromisso da direcção com o
equilíbrio do género, bem como a protecção e a
promoção dos direitos das mulheres, o Director-Geral
renovou a observância do Dia Internacional da
Mulher no GIABA a 8 de Março de 2013. O
Secretariado celebrou o dia no GIABA com um
almoço durante o qual ele ofereceu presentes às
mulheres e assegurou-lhes o apoio da direcção e
reconheceu a sua enorme contribuição para o
sucesso do GIABA.
Assembleia Geral do Pessoal/Reunião do Conselho
614. Num esforço para promover a abertura e o diálogo
construtivo entre a direcção e os funcionários e
fornecer feedback ao pessoal sobre questões de
gestão foram realizadas duas assembleias gerais do
pessoal em Fevereiro e Outubro de 2013. Isto
também se enquadra nos mecanismos de
comunicação interna definidos pela Direcção
Executiva. Além disso, o Director-Geral realizou
reuniões trimestrais com os representantes do
pessoal.
Cerimónia de cumprimento de fim de ano/Natal
615. O GIABA organizou uma cerimónia de cumprimentos
de Natal a 14 de Dezembro de 2013, durante a qual o
Director-Geral ofereceu presentes de Natal/Ano Novo
a todas as crianças da família do GIABA, como forma
de manifestar os agradecimentos do GIABA ao
pessoal pela sua excelente contribuição durante o
ano com o apoio das suas famílias. A cerimónia de
2013 contou com a presença dos Embaixadores dos
Estados Membros da CEDEAO em Dakar e suas
famílias. O pessoal, os convidados e os seus filhos
assistiram a espectáculos e peças de teatro. No seu
discurso, o DG agradeceu aos Embaixadores dos
Estados Membros da CEDEAO em Dakar pelo seu
contínuo apoio ao GIABA e assegurou-lhes que o
GIABA vai continuar a apoiar os povos da CEDEAO na
luta contra o BC/FT. Em nome de seus pares, Sua
Excelência Khadi Basiru, Embaixadora da Serra Leone
e Decana dos Embaixadores da CEDEAO, agradeceu
ao DG pelo cuidado e atenção dedicada aos
Embaixadores e suas famílias, ao associar-lhes ao
evento. Ela encorajou o GIABA a manter o seu papel
de liderança na luta contra o BC/FT no âmbito da
integração regional na CEDEAO.
Formação de pessoal
616. No âmbito do seu objetivo geral de reforço das
competências do pessoal do GIABA, um plano
abrangente de formação foi elaborado em Março de
2012 para cobrir o período de 2012-2015. O plano de
formação 2013 foi implementado com sucesso
através de cursos de formação no exterior e regionais
para o pessoal. Em 2013 foi novamente dada
prioridade à capacitação e à actualização dos
conhecimentos.
Projecto de reforma institucional da CEDEAO
617. Na sequência da decisão da Cimeira dos Chefes de
Estado e de Governo, o Conselho de Ministros
adoptou uma estrutura para a reforma institucional
da CEDEAO. O projecto iniciou com a nomeação da
Maxwell Stamp, uma empresa de consultoria, para
liderar a equipa do processo de reforma. A Maxwell
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
127
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Stamp iniciou o seu trabalho e visitou o GIABA em
Agosto e Outubro de 2013 para discutir vários
assuntos relacionados com a reforma. O relatório
inicial dos consultores será apresentado ao Conselho
no início de 2014 para análise e decisão. O processo
de reforma visa reformular o processo de
funcionamento das instituições da CEDEAO e
melhorar a eficiência na execução do seu mandato.
Gestão Financeira
Fundos
618. Durante o ano em análise, o GIABA foi apoiado com
fundos das seguintes fontes:
Fonte de Fundos Principais Actividades Financiadas
Fundos da taxa
Salários do pessoal, programa, gastos
comunitária da
administrativos e de capital
CEDEAO
Governo suíço
Melhoria
da
comunicação
de
transacções em numerário nas APNFD
nos Estados da África do Norte e da
África Ocidental e seminário sobre
LBC/CFT para juízes francófonos
619. Para diversificar a sua base de financiamento, o GIABA
concluiu acordos de financiamento com a União
Europeia, num montante de três milhões de euros,
nas áreas de melhoria da luta contra o
branqueamento de capitais na região. Os órgãos
competentes da UE aprovaram o projecto e a equipa
do projecto foi nomeada pelo Director-Geral (ela será
liderada pelo Director de Pesquisa e Planeamento). O
projecto deve iniciar em Março de 2014 e os
preparativos adequados estão a ser feitos para tal.
620. O Departamento Britânico para o Desenvolvimento
Internacional realizou uma avaliação institucional do
GIABA em conformidade com os seus novos acordos
de assistência técnica com vista a um financiamento
num prazo mais longo (três anos). O resultado oficial
e os benefícios desta avaliação são esperados em
2014.
128
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
621. Além disso, o Grupo do Banco Africano de
Desenvolvimento aprovou uma proposta de projecto
que lhe foi apresentada pelo GIABA num valor de
300,000USD, que visa reforçar a conformidade com a
LBC/CFT na África Ocidental.
622. O Director-Geral liderou uma missão de alto nível a
Jeddah para se reunir com o Presidente do Banco
Islâmico de Desenvolvimento com vista a explorar
formas de cooperação entre as duas instituições. Uma
proposta abrangente do projecto baseado na
parceria entre as duas instituições foi enviada ao
Banco pelo GIABA para análise.
623. Independentemente dos compromissos da CEDEAO
no Mali, na Guiné e na Guiné-Bissau, que representam
alguns constrangimentos nos recursos da
Comunidade, o financiamento do GIABA proveniente
da Taxa Comunitária foi aumentado em 5% no
exercício de 2014, o que demonstra o forte
compromisso da CEDEAO com LBC/CFT.
Implementação do orçamento
624. A 69ª Sessão Ordinária do Conselho de Ministros da
CEDEAO aprovou um orçamento de 9.341.689 UA
para a implementação das actividades do GIABA em
2013, representando um crescimento de 4% em
fundos disponibilizados à instituição em relação ao
ano anterior. Este orçamento deveria ser financiado
em 97% (representando 9.041.689 UA) pela Taxa da
Comunidade e 3% (representando 300,000 UA) a
partir de fundos externos. Durante o período em
análise, 90% da dotação orçamental foi
implementada.
Auditoria dos relatórios financeiros
625. A auditoria externa aos relatórios financeiros de 2012
do GIABA foi concluída em Outubro de 2013 pela
KPMG do Ghana. O relatório final ainda não foi
analisado pelo Comité de Auditoria. Os relatórios
financeiros de 2011 foram aprovados pelo Conselho
de Ministros na sua 70ª sessão realizada em Abidjan,
por recomendação do Comité de Auditoria, que
elogiou o GIABA por elaborar um relatório de
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
auditoria externa completo e pela implementação de
todas as suas recomendações.
626. Além das auditorias anuais realizadas por auditores
externos, o auditor financeiro das instituições da
CEDEAO realizou uma visita ao local para examinar as
operações administrativas e financeiras do GIABA. A
discussão sobre o relatório do auditor no 70º
Conselho de Ministros da CEDEAO permitiu ao
Director-Geral esclarecer questões levantadas pelo
auditor e fornecer informações pertinentes aos
Ministros. Nenhum dos relatórios do auditor em 2013
incluiu qualquer recomendação sobre a gestão
administrativa e financeira do GIABA .
627. O auditor chefe interno também realizou uma visita,
em Setembro de 2013, para examinar os processos de
pagamento e da folha de pagamentos. Os relatórios
ainda não tinham sido ao momento da conclusão do
Relatório Anual de 2013.
Outras Actividades
628. Durante o período em análise, sessões de partilha
foram organizadas para permitir ao pessoal participar
nos programas formação com vista a partilhar os seus
conhecimentos com os colegas. Isto ajudou a
assegurar que o pessoal esteja consciente dos mais
recentes desenvolvimentos nas diferentes áreas de
conhecimento sobre a LBC/CFT e outros assuntos.
629. O GIABA participou na reunião de revisão do
orçamento de 2013 realizada na Comissão da
CEDEAO e na Reunião da Comissão de Administração
e Finanças, em Abuja, na Nigéria, a 04-08 de
Novembro de 2013 para consolidar as propostas de
orçamento das instituições da CEDEAO para
subsequente apresentação ao Conselho de Ministros
para apreciação e aprovação. O GIABA participou
activamente com outras instituições da CEDEAO no
processo de reforma da gestão financeira, incluindo
a implementação em curso da plataforma SAP de
Planificação de Recursos Empresariais.
630. O GIABA também participou na reunião do Comité de
Auditoria realizada em Junho, em Abidjan, para
discutir os relatórios de auditoria de 2011 das
instituições da CEDEAO e as recomendações feitas ao
Conselho de Ministros para apreciação.
Código de concurso público da CEDEAO e Manual de
Procedimentos de Aquisições
631. O GIABA desempenhou um papel activo na
elaboração e na aprovação de um novo Código de
Concurso Público e um Manual de Procedimentos das
Aquisições para as instituições e as agências da
CEDEAO, sob a coordenação e liderança do
Comissário para Administração e Finanças da
Comissão da CEDEAO. O novo Código está em total
conformidade
com
as
melhores
normas
internacionais e oferece um quadro equilibrado para
as instituições da CEDEAO poderem tratar as de
aquisições. O manual, que visa operacionalizar o
Código, fornece aos responsáveis das aquisições e a
outros intervenientes modelos pertinentes que
garantam a coerência e a uniformidade no
desempenho das funções de aquisições das
instituições da CEDEAO. A nomeação de responsáveis
de aquisições é agora obrigatória para todas as
instituições da CEDEAO. No caso do GIABA, o
especialista em aquisições foi nomeado desde 2010.
Actividades na área das Tecnologias de Informação e
Comunicação
632. As TIC mantêm-se como a espinha dorsal silenciosa
do funcionamento do GIABA. A maioria das
actividades do GIABA é realizada por meios
electrónicos. Cada funcionário do GIABA utiliza um
computador para facilitar o seu trabalho. Uma avaria
de uma hora na conexão de internet causará grande
preocupação, que também constitui um problema
da dependência. Neste caso, o pessoal da Unidade
das TIC trabalha dia e noite para garantir a
continuidade do serviço. Além de manter a
continuidade através do bom funcionamento do
hardware, software e da conexão, a Unidade das TIC
também está envolvida na implementação de
projetos de TIC similares com os Estados Membros,
como a implantação de software analítico de LBC.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
129
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
Instalação de correio corporativo
Instalação e configuração de RVP (VPN)
633. Para garantir uma melhor gestão e controlo dos
correios electrónicos, o servidor do
correio
electrónico corporativo Lotus Domino e o Lotus
Notes Mail Client foi implantado em 2013. O sistema
tem capacidade de reproduzir correios electrónicos
e outros dados continuamente para o gabinete de
Lagos a fim de assegurar que a instituição possa se
recuperar de qualquer catástrofe, com um tempo de
avaria mínim. Com este sistema, os usuários podem
agora aceder aos seus correios electrónicos através
de um cliente de correio seguro no escritório e a um
sistema de correio electrónico baseado na internet a
partir de locais remotos.
636. Foi instalada uma rede privada virtual (RVP) para
permitir uma conectividade ponto-a-ponto segura da
rede entre a Sede do GIABA e os locais remotos,
principalmente o Centro de Informações de Lagos e
o Centro de Informações de Abidjan, quando este
entrar em funcionamento em 2014. Isto foi seguido
pela configuração do Gabinete de Lagos para
completar a troca de informações entre os dois
gabinete. Com a instalação da RVP, os gabinete de
Abidjan e de Lagos terão presença virtual na Sede em
Dakar durante a realização das suas actividades.
Portal de intranet e informatização do processo de
funcionamento
637. O GIABA organiza vários workshops e seminários
anualmente como parte das suas actividades anuais.
Com vista a facilitar a gestão dos participantes, foi
instalado em 2013 um portal de registos com um
plano detalhado das actividades. Isto ajudou a
facilitar a organização da conferência.
634. Para ser eficaz e eficiente, a gestão dos processos
corporativos modernos exige velocidade e precisão.
Por conseguinte, a maioria das organizações modernas
já fizeram a transição dos seus processos corporativos
para uma plataforma de Planificação dos Recursos da
Empresa. Em 2008, a direcção do GIABA tomou a decisão de
fazer esta transição, mas devido ao ambiente de
funcionamento único da instituição, demorou algum tempo,
até 2012, para se decidir sobre a melhor plataforma para a
transição a começarcom a intranet.
635. O projecto de portal intranet teve início no último
trimestre de 2012 e foi oficialmente lançado no terceiro
trimestre de 2013. Este portal disponibiliza um fórum
para a divulgação de notícias e eventos formais e
informais, bem como facilita a colaboração de trabalho
no GIABA. Além disso, possui uma grande variedade
de recursos que vão desde fóruns de discussão,
espaços de publicação, gestão de documentos, galeria
de imagens, notificações e anúncios, boletins
meteorológicos locais, e mais importante, também
permite a informatização dos processos internos do
GIABA. A Unidade das TIC está a tratar do processo de
informatização que será concluído a tempo de permitir
uma transição suave de alguns dos processos para a
plataforma de Sistemas, Aplicações e Produtos (SAP).
130
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
Portal de registo dos participantes nas conferências
“Back up” de dados remotos – GIABA Cloud
638. Em conformidade com a nova orientação para que o
GIABA tenha um escritório sem papel, um sistema
abrangente de “back up” e restauração de dados para
uma localização remota foi instalado em 2013. Além
disso, foi criado um sistema de armazenamento
Cloud (nuvem). Com este sistema, os funcionários
podem armazenar e partilhar documentos de
trabalho no Serviço de Cloud personalizado do
GIABA. Além disso, a capacidade do GIABA de
recuperar-se de falhas de hardware foi bastante
reforçada.
639. O serviço Cloud também é utilizado para apoiar a
partilha de documentos para os participantes das
reuniões em que os documentos são enviados e
acedidos à distância de forma segura.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Fornecimento de scanners de moeda
640. Durante o ano de 2013, o GIABA forneceu ao Benin e
a Cabo Verde scanners de moedas a serem instalados
nos seus aeroportos internacionais. Além da detecção
de moeda, os scanners também podem detectar
outros contrabandos tais como drogas ilícitas e
armas. A instalação dos scanners foi saudada pelo
Comité Ministerial do GIABA e os Ministros pediram
que os scanners sejam fornecidos aos outros Estados
Membros. Na sequência desta necessidade expressa,
uma proposta de projecto trienal com vista a cobrir
todos os Estados Membros foi elaborada e aprovada
pelo Conselho de Ministros para implementação a
partir de 2014.
Rede de responsáveis das TIC nas UIF
641. Em 2012, o GIABA instalou telefones com VoIP (Voice
over Internet Protocol) na sua Sede e disponibilizou
a todos os Correspondentes Nacionais dois telefones
VoIP para facilitar a comunicação entre o Secretariado
e os CN e entre os próprios CN. Uma das lições
aprendidas pelos Estados Membros com a
implementação deste projecto foi que nem todos os
CN têm conhecimentos substanciais sobre as TIC. Por
conseguinte, foi necessário algum tempo para
explicar-lhes o funcionamento dos telefones. Para
ultrapassar este problema e melhorar as
comunicações futuras sobre questões das TIC, está-se
a formar uma rede de responsáveis das TIC das UIF.
Espera-se que a comunicação constante com a
equipe das TIC das UIF irá facilitar a utilização das
plataformas de TIC destinadas aos CN e a outros
beneficiários nos Estados Membros e também
facilitar a manutenção.
Apetrechamento da nova sala de conferências
642. A nova sala de conferências do GIABA, localizada no
segundo andar da sua Sede em Dakar, foi concluída.
A sala de conferências de 60 lugares está totalmente
equipada com instalações de interpretação
simultânea, para três línguas, com cerca de 50
auscultadores móveis para complementar os fixos
existentes. A sala também está equipada com um
ecrã inteligentee três projectores estrategicamente
localizados na sala para dar a todos os participantes
uma boa visão das comunicações. O sistema de som
não tem eco e possui dois microfones sem fio. A
câmara em directo também já foi instalada e pode
ser ampliada para captar um orador e apresentar a
sua imagem nos ecrãs do projector.
Actividades de Monitoria e Avaliação
643. A nova abordagem de gestão baseada em resultados
elaborada em 2012 facilitou o desenvolvimento do
quadro de monitoria e avaliação para as Áreas
Estratégicas do Programa (AEP. Tem-se produzido dois
relatórios por ano (um cobre os primeiros seis meses
de cada ano e outro cobre o ano todo), destacando
os progressos realizados pelos Estados Membros e a
contribuição do GIABA a cada Estado Membro. Os
relatórios baseiam-se nos dados recolhidos dos
Estados Membros sobre as actividades relacionadas
com o BC/FT que eles realizaram bem como as
realizadas pelo Secretariado.
644. Os principais objectivos do novo método de
monitoria e avaliação do GIABA baseado em
resultados são:
• Reforçar a aprendizagem organizacional e de
desenvovimento;
• Assegurar a tomada de decisões sustentadas; e
• Apoiar a responsabilização substantiva e o
reposicionamento do GIABA.
Capacitação em M&A
645. Com vista a reforçar a capacidade do pessoal na
implementação da abordagem GBR, a CEDEAO
ministrou quatro módulos de M&A (para um
seminário de 4-5 dias) para o pessoal de programa do
GIABA. O objectivo principal é reforçar as capacidades
do pessoal do GIABA com vista a construir um
entendimento comum sobre os princípios, as noções
e os conceitos fundamentais da GBRe a sua aplicação
na (re)programação, implementação, monitoria e
elaboração dos relatórios sobreas actividades.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
131
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Avaliação a meio-percurso do Plano Estratégico de
2011-2014
646. No quadro das exigências contidas no Plano
Estratégico de 2011-2014, devem ser realizadas
avaliações a médio prazo e finais (formativa e
resumida). Em linha com estas exigências, o GIABA
realizou uma avaliação a meio-percurso da
implementação do Plano Estratégico de 2011-2014
entre Março e Abril de 2013. As lições aprendidas da
revisão a meio-percurso estão resumidas abaixo.
647. O aumento da procura de programas nacionais não
põe em causa o valor de eventos regionais
organizados pelo GIABA. A dimensão regional na
LBC/CFT continua a ser o núcleo central do mandato
do GIABA.
648. As visitas de advocacia de alto nível do GIABA aos
Estados Membros estão intrinsecamente ligadas à
monitoria da conformidade para assegurar que os
Estados Membros tenham sistemas de LBC/CFT
robustos.
desenvolvimento e na implementação do plano de
trabalho anual do GIABA é muito importante.
650. A participação em eventos não planificados consume
o tempo valioso do pessoal, bem como desvia a
atenção do Secretariado do GIABA dos seus
programas nucleares.
651. Algumas instituições ligadas à LBC/CFT que
beneficiaram do apoio do GIABA no passado agora
estão prontas para ajudar na capacitação nos seus
respectivos países.
652. Tendo em conta que o GIABA depende em grande
medida do fundo comunitário e sente a crescente
pressão dos governos para “fazer mais com menos”,
recomenda-se que o GIABA deva identificar e cultivar
doadores. Para a angariação de fundos com sucesso,
é fundamental manter-se informado sobre as
principais questões que moldam o quadro de
mobilização de fundos hoje, incluindo algumas das
dificuldades e exigências reguladoras das quais
mesmo a mais pequena das organizações sem fins
lucrativos deve estar consciente.
649. Os Correspondentes Nacionais são os pilares do
mandato operacional e regulatório do GIABA e,
portanto, a sua plena participação no
A nova sala de conferências do GIABA – completamente equipada com material audio-visual
de alta qualidade, inaugurada em 13 de Dezembro de 2013.
132
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Participantes no seminário de validação do relatório da avaliação a Médio Termo da implementação do Plano
Estratégico 2011-2014 do GIABA, organizado em Saly, Senegal, de 15 à 16 de Agosto de 2013
Dificuldades na implementação da gestão baseada nos
resultados de M&A no GIABA
653. A M&A baseado em resultados é um sistema para o
qual a implementação eficaz de todos os elementos
do sistema devem trabalhar juntos. Se um aspecto do
sistema for fraco, isto diminui a eficácia global da
gestão baseada em resultados. Os recursos relevantes,
os sistemas de gestão e de responsabilizaçãl
funcionáeis e a gestão do conhecimento devem
existir para apoiar a gestão baseada em resultados.
654. A criação de uma cultura de resultados e a
institucionalização completa da gestão baseada em
resultados é talvez o aspecto mais difícil da gestão
baseada em resultados. Há desincentivos na inibição
do desenvolvimento de uma cultura baseada em
resultados. A definição de prioridades é uma questão
fundamental para a conclusão de uma matriz de autoavaliação. Tendo em conta os constrangimentos em
recursos e de tempo não será possível fazer a monitoria
e avaliar todas as actividades pertinentes. Portanto, os
indicadores cruciais para o sucesso identificado seriam
priorizados para a monitoria.
Conclusão
655. A gestão administrativa e financeira em 2013 foi, em
grande parte, boa e de acordo com os seus
regulamentos. O processo de reforma da CEDEAO que
teve início em 2013 pode afectar os processos de
funcionamento no GIABA através do reforço dos
mesmos. O desempenho do orçamento foi excelente e
as auditorias foram realizados sem quaisquer
observações graves de violações que poderiam
justificar qualquer preocupação. A gestão continuou
com a sua política de inclusão e envolvimento do
pessoal, satisfazendo as suas necessidades de
informação e atendendo às suas reclamações. O bemestar do pessoal continuou a ser uma prioridade e o
pagamento dos direitos do pessoal não constituiu
problema ao longo de 2013.
656. As TIC continuam a serum suporte vital silencioso do
GIABA, por quanto praticamente todas as actividades
operacionais são realizadas electronicamente.
Sabiamente, o investimento nas TIC tem sido
constante ao longo dos anos e isto revelou ser uma boa
decisão de gestão. As interrupções da internet estão
quase eliminadas, foram instaladas plataformas de
partilha de recursos e hardware moderno e funcional
é comum no GIABA.
657. O novo método de M&A baseado em resultados revela
que o GIABA contribuiu de várias maneiras para o
reforço dos esforços relacionados com a LBC/CFT na
região, visto que os seus actuais objectivos estratégicos
cobrem todos os actores que têm um papel a
desempenhar na LBC/CFT. As questões de liderança,
autonomia, integridade, bem como a capacidade,
também estão bem integradas na abordagem
programática do GIABA. No entanto, há alguns
pressupostos e/ou pré-requisitos de sucesso que estão,
em grande medida, fora do controlo do GIABA. Estes
incluem o comportamento dos criminosos na área do
BC/FT (já que muitos deles operam fora do sector
formal) e as prioridades e o compromisso dos Estados
Membros com a agenda da LBC/CFT.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
133
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
www.giaba.org
CAPÍTULO NOVE
Conclusão, oportunidades, dificuldades
e prioridades futuras
658. Pode-se concluir que o ano de 2013 foi muito gratificante
para o GIABA em muitos aspectos. Por parte do
Secretariado, a execução do programa foi superior a
90%; recrutou-se mais pessoal com as capacidades
técnicas necessárias para melhorar o trabalho da
instituição; a gestão administrativa e financeira
melhorou significativamente e mais recursos fluíram ou
deverão fluir para impulsionar os programas de LBC/CFT.
Há mais conhecimentos disponíveis sobre o fenómeno
de BC/FT na região devido às pesquisas realizadas; mais
parcerias foram estabelecidas; o ambiente de trabalho
tornou-se mais favorável com a substituição de sistemas
informáticos e outras ferramentas de trabalho
decadentes, e conclusão de uma sala de conferências
moderna de 60 lugares; o pessoal teve oportunidade de
melhorar a sua capacidade e suas competências através
da formação. A direcção manteve-se sensível às
necessidades do pessoal e assegurou que as questões
ligadas ao pessoal recebessem a devida atenção, sempre.
mais técnica nas suas deliberações; mais UIF de Estados
Membros integram agora o organismo mundial, o Grupo
de Egmont, alargando assim a colaboração operacional
e o apoio disponível. Mais apoio está a ser fornecido aos
Estados Membros a nível bilateral, por diferentes
parceiros, e mais conhecimento está a ser adquirido na
região à medida que aumenta a experiência dos vários
países na área da LBC/CFT.
660. Em reconhecimento pelo processo de reforma da
CEDEAO em curso, é pertinente analisar as
oportunidades/pontos fortes e os desafios/pontos fracos
dos actuais sistemas e procedimentos de LBC/CFT na
África Ocidental. Eles estão resumidos abaixo.
Oportunidades/Pontos fortes
Estrutura existente para liderança e coordenação
Oportunidades/Pontos fortes
Desafios/Pontos fracos
HA UMA ESTRUTURA PARA LIDERANÇA E
COORDENAÇÃO;
COMPROMISSO, PERICIA E CAPACIDADE NOS
PAIS;
QUADRO DE LEGISLAÇÃO E REGULAÇÃO
EXISTENTE PARA COORDENAÇÃO;
RECONHECIMENTO DA RELAÇÃO ENTRE O BC E
O FT.
O MANDATO DOS ACTORES LIGADOS A LBC/CFT PARA EXECUÇÃO
FOI FRAGMENTADO;
INTERFERENCIA POLITICA E LONGEVIDADE;
FRACOS CONHECIMENTOS TECNICOS SOBRE LBC/CFT A NIVEIS
NACIONAL E REGIONAL;
FRACA PLANIFICAÇÃO DA APLICAÇÃO DA LBC/CFT
LACUNA DAS INFORMAÇÕES SOBRE LBC/CFT COM CAPACIDADE E
SISTEMAS LIMITADOS DE M&A;
ANÁLISE DA LBC/CFT MUITO separada;
o m&a do impacto dos programas de lbc/cft é difícil.
659. Por parte dos Estados Membros, as intervenções mais
específicas foram feitas com base nas necessidades
identificadas dos Estados individuais e os resultados
estão a começar a surigr. Actualmente, há um maior
compromisso político por parte dos Estados Membros
para corrigirem as deficiências nos seus sistemas de
LBC/CFT; a Comissão Técnica/Plenária está a tornar-se
134
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
661. O GIABA é amplamente reconhecido como o “líder” mais
óbvio em relação aos conhecimentos sobre LBC/CFT na
África Ocidental. A Instituição desempenha um papel de
liderança importante no apoio ao quadro nacional e
internacional de LBC/CFT e apoia uma resposta colectiva
regional mais forte para o BC/FT. Existe uma série de
outras plataformas bilaterais e multilaterais para a
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
promoção de políticas e programas ligados à LBC/CFT,
tais como o sistema das Nações Unidas, as instituições
financeiras internacionais, a Commonwealth e outros
países com interesses estratégicos na região.
Compromisso, perícia e capacidade dos Estados
Membros
662. Apesar das dificuldades, continuou-se a realizar um
número significativo de avaliações sobre BC/FT,
incluindo as avaliações mútuas, ao longo dos anos. Há
recursos significativos para o trabalho analítico sobre a
situação do BC/FT. Mas também tem sido amplamente
discutida entre os intervenientes a necessidade de uma
estrutura conceptual, de fiabilidade, de capacidade e de
coesão num sistema analítico. Há um grande interesse e
compromisso para se trabalhar juntos sobre estas
questões.
Legislação e quadro regulador existente para
coordenação
663. Os regimes reguladores da LBC/CFT na Comunidade
estão num estado de evolução. Todavia, no geral,
conseguiu-se alcançar um nível significativo de
conformidade técnica com as normas do GAFI através de
um processo de seguimento activo até a realização das
avaliações.
664. A legislação e a regulamentação existentes podem, em
muitos casos, e se aplicadas, servir como uma boa
plataforma para promover a implementação de sistemas
de LBC/CTF.
Reconhecimento da relação entre BC e FT
665. A relação entre o BC e o FT é reconhecida por todos os
actores. O branqueamento de capitais exige a prática de
um crime subjacente e às vezes as pessoas envolvidas no
terrorismo envolvem-se em actividades criminosas para
angariar fundos para praticar ou apoiar a prática de actos
terroristas.
Dificuldades/Pontos fracos
O mandato de intrevenientes chaves na área do BC/FT
é fragmentad
666. Os papéis de alguns intervenientes chaves na LBC/CFT
estão fragmentados. As lacunas e as sobreposições
existentes nos mandatos das diferentes agências podem
tornar a implementação de projectos sobre BC/FT difíceis
devido, entre outras coisas, à confusão na legislação
aplicável e à falta de conformidade com os regulamentos
por parte das agências reguladoras/de repressão e do
sector privado.
Interferência política e longevidade
667. As decisões políticas são necessárias para se conseguir
progresso na implementação de políticas e programas
de LBC/CFT. No entanto, a interferência política pode
tornar-se um problema quando os decisores (políticos e
funcionários públicos) tentam mudar as regras do jogo
depois da sua definição ou tentam influenciar o
regulador no sentido de tomar decisões que favorecem
os interesses políticos em detrimento dos interesses da
sociedade.
Fracos conhecimento técnicos sobre LBC/CFT a níveis
nacional e regional
668. A capacidade institucional das agências de LBC para
implementar com eficácia as leis de LBC é fundamental
para a repressão/aplicação eficaz. No entanto, ela
continua a ser inadequada. A falta de competências,
formação e recursos geralmente dificulta a capacidade
para se criarestabelecer e manter as UIF e impede as
autoridades de supervisão competentes de realizarem
uma supervisão adequada das questões ligadas à
LBC/CFT.
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
135
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Fraca planificação da aplicação da LBC/CFT
669. Um problema importante é a falta de aplicação efectiva.
As leis sobre LBC/CFT são necessárias, mas insuficientes
para o estabelecimento de um regime de LBC
verdadeiramente eficaz. Em algumas jurisdições, a
aplicação de medidas legais sobre LBC/CFT é geralmente
incoerente.
670. Apesar de leis sólidas que criminalizam as actividades
relacionadas com o BC/FT e capacitam as autoridades
para confiscar bens, os processos judiciais e as
condenações têm sido baixas e a taxa de confisco e
apreensão de bens também é muito baixa.
Lacuna das informações sobre LBC/CFT com capacidade
e sistemas de monitoria limitados
671. A qualidade dos dados - lacunas na informação, ter uma
base de dados sólida - continua a ser um problema
central. Além das restrições de acesso à informação, é
evidente que algumas das informações que as
autoridades precisam para reconstruir o rastreio
financeiro não estão a ser reunidas pelas entidades
declarantes. Por exemplo, as instituições financeiras nem
sempre mantêm registos de dados de identificação do
cliente verificados relativos às partes ou às transferências
electrónicas que processam.
Análise da LBC/CFT muito separada
672. Apesar dos esforços louváveis, a análise integrada do BC
e FT é difícil de se conseguir na prática. Serão necessários
esforços explícitos e sustentados para atingir esta
capacidade. Em particular, os actores terão que ter uma
abordagem muito mais ampla para lidar com os
problemas de BC/FT, tanto em termos de análise como
de resposta. Dificuldade na M&A do impacto dos
programas de LBC/CFT
673. Há um impacto documentado limitado devido à
ocorrência múltipla e sequencial de choques que
causam grandes inconvenientes aos programas de
LBC/CFT. A discrepância entre os indicadores de
136
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
resultados ou de produtos e os indicadores de impacto
se deve a questões a nível macro como a insegurança, a
pobreza, factores de mercado, etc, que devem ser
corrigidas; no entanto, algumas das questões estão fora
do âmbito de países individualmente.
Prioridades para 2014
674. O ano de 2014 será o último ano na implementação do
Plano Estratégico. Um outro Plano Estratégico será
elaborado em 2015, e que estará em consonância com
o plano de ter todas as instituições da CEDEAO a
iniciarem um ciclo de planeamento estratégico comum
nessa altura. Mas antes, dever-se-á realizar uma avaliação
da implementação do Plano de 2011-2014.
675. As seguintes prioridades foram identificadas para 2014:
a. Assegurar a transição suave entre a cessação e o início
de funções dos nomeados para cargos estatutários;
b. Assistência técnica para corrigir as deficiências
relativas à LBC/CFT dos Estados Membros com vista a
acelerar o processo de seguimento da avaliação
mútua em prontidão para o início da segunda ronda
de avaliações mútuas, principalmente para os países
que serão os primeiros a serem submetidos às
avaliações ;
c. Preparações adequadas para a segunda ronda de
avaliações mútuas;
d. Fornecimento de assistência técnica aos Estados
Membros na área da avaliação nacional dos riscos;
e. Fornecimento de apoio aos Estados Membros para a
realização de exercícios de tipologias;
f. Formação de pessoal para as áreas identificadas com
vista à melhoria nas avaliações do seu desempenho;
g. Reforço dos procedimentos de aquisções; e
h. Reforço da partilha/divulgação de informações com
parceiros chaves para que eles tenham uma melhor
compreensão do trabalho do GIABA.
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
ANEXO I : Programa anual de atividades 2013
1
Desenvolvimento do Plano de
Formação de Pessoal do GIABA
2014 (Secretariado, Senegal,
Janeiro - Fevereiro)
2
Boas Festas e Assembleia Geral
de
Trabalhadores
(Dakar,
Senegal, Janeiro - Fevereiro)
3
Documentos
de Trabalho
ABC/CFT e Pequeno almoço
informal de trabalho do
Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4ª SEM
3ª SEM
2ª SEM
1ª SEM
Março
4ª SEM
3ª SEM
2ª SEM
1ª SEM
Fevereiro
4ª SEM
3ª SEM
TÍTULO DO PROJECTO
2ª SEM
SN
Janeiro
1ª SEM
PRIMEIRO TRIMESTRE
Formação em M&A (Todos os
EM, Janeiro - Dezembro)
Serviços
de
cantina
(Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro)
Gestão de Seguros de Saúde
(Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro)
Arquivo
de
documentos
(Secretariado, Senegal, Durante
todo o ano)
Implementação Trimestral e
Relatório de planeamento
(Secretariado, Senegal, 01
Janeiro - 31 Março)
Equipamento e recursos do
Centro de Informação do GIABA
(Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro)
Avaliação do Desempenho do
Pessoal (Secretariado, Senegal,
Janeiro - Dezembro)
Mobilização deutilizadores para
o centro de documentação
(Durante
todo
o
ano,
Secretariado, Senegal)
Gestão
do
Centro
de
documentação (Durante todo o
ano, Secretariado, Senegal)
Manutenção
Anual
de
fornecimentos e materiais de TIC
(Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro)
Preparação de demonstrações
financeiras anuais (Secretariado,
Senegal, Janeiro - Março)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
137
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
138
Estratégia de Vigilância da Base
de dados (Durante todo o ano,
Secretariado, Senegal)
Estudo
Regional
APNFD
(Secretariado, Senegal - Janeiro Dezembro)
Manutenção de painéis gigantes
para mensagens de sensibilização
de ABC/CFT (Cabo Verde, A
Gâmbia, Guiné Bissau - 09 Janeiro
- 31 Julho)
Seminário
Nacional
de
Capacitação para detectar e
investigar BC e FC para Agências
de Aplicação da Lei (Dakar,
Senegal - 25- 28 Fevereiro)
Transmissão de mensagens de
ABC/CFT nos Estados Membros
(Côte d'Ivoire, Gana e Nigéria, 01
Fevereiro - 30 Novembro)
Plenário do GAFI e Reuniões de
Grupo de Trabalho (Paris, França
9-14 Fevereiro)
Comissão do Grupo de Trabalho
de Egmont (RGT) Reuniões
(Budapeste, Hungria 16-20
Fevereiro)
Fórum Nacional de Sensibilização
sobre a Implementação de
Medidas de ABC/CFT GIABA-UIF
SL (Freetown, Sierra Leone 20
Fevereiro)
Provisão de Assistência Técnica à
UIF de Cabo Verde (01 Fevereiro 30 Abril)
Fornecimento de materiais de
referência para O Centro de
Documentação da sede do GIABA
e o fortalecimento da capacidade
do centro para prestar melhores
serviços (01 de Fevereiro- 31
Dezembro)
Comité de Liagação da Zona
Franca (Yaoundé, Camarões,
Fevereiro)
Programa
de
Vigilância
Estratégica (01 Março - 20
Dezembro)
Revisão do relatório sector
informal (01 Março - 31 Julho)
Tipologias de contrafação de
produtos e branqueamento de
capitais na África Ocidental
(Secretariado, Senegal, Março Dezembro)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Melhoria do sistema no âmbito
do Secretariado (Secretariado,
Senegal; 1 Março - 20 Dezembro)
Patrocínio de Mentor para
formação no local para as UIF dos
EM (Monróvia, Libéria 24 Março 4 Abril)
Comemoração do Dia da Mulher
(Secretariado, Senegal, 8 Março)
Seminário de Programação 2014
do GIABA (Secretariado, Senegal,
10- 13 Março)
Mensagens
de
TELEFILME
ABC/CFT (Secretariado, Senegal,
01 - 31 Março)
Produção
da
e-Newsletter
trimestral (Secretariado, Senegal,
31 Março)
Formação Nacional em software
Analítico ABC/CFT (TBD, TBA)
Scanners
de
Moeda
e
contrabando para a Serra Leoa,
Senegal e Burkina Faso (01 Março
- 31 Dezembro)
Formação Regional de Oficiais UIF
em novas ferramentas de TI do
GIABA (Dakar, Senegal, 6 -7
Março)
Reunião da Comissão de
Auditoria (Comissão da CEDEAO,
Nigéria, Março-Julho)
39
Provisão de conexão Internet
para 5 UIFs (Guiné, Guiné Bissau,
Gâmbia, Sierra Leone e Libéria)
(Março - Outubro)
40
Programa de Radio de Debate
Nacional ABC/CFT (Burkina Faso,
01 -30 Março)
41
42
43
Estudo documental sobre os
desafios para o confisco de
produtos do crime e recuperação
de ativos na África Ocidental
(Secretariado, Senegal, 01 Março
- 31 Dezembro)
GIABA
UNCTED
Acompanhamento eficaz das
Remessas Alternativas para
prevenir
o
abuso
do
financiamento do terrorismo
(Dakar, Senegal -17 - 19 Março)
Provisão de Conectividade com a
Internet
móvel
para
as
actividades externas do GIABA
(29 Março - 28 Junho)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
139
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
44
45
46
47
48
Bolsas de Investigação Anuais do
GIABA (Dakar, Senegal 31 Março
- 31 Dezembro)
Viagem de Estudo Internacional
da UIF de Cabo Verde à UIF do
Luxemburgo (Luxemburgo, 27
Março - 04 Abril)
Tipologias de contrafação de
produtos e branqueamento de
capitais na África Ocidental
(Secretariado, Senegal, Março Dezembro)
Inauguração do Centro de
Informação do GIABA (Abidjan,
Côte d'Ivoire, 28 Março)
Seminário
Regional
de
sensibilização para Organizações
da Sociedade Civil (OSC) em
Mobilização ABC/CFT (Abidjan,
Côte d'Ivoire 26- 27 Março)
49
Reuniões PPPCC (31 Março - 31
Dezembro)
140
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
7
Encontro de Implementação da
Estratégia Nacional de ABC/CFT
do GIABA e IMC (Mali, Benin,
Togo, 01 Abril - 31 Out)
8
Seminário do Desenvolvimento
da Estratégia Nacional (Banjul,
Gâmbia, 01 - 03 Abril)
9
Reunião AFC (Comissão da
CEDEAO, Nigéria, Abril - Out)
10
11
12
4ª SEM
6
Aquisição de Materiais de
Referência para a Biblioteca
interna
do
Centro
de
Documentaçãodo
GIABA
(Secretariado, Senegal 1 Abril - 30
Setembro)
3ª SEM
5
Relatório de Implementação e
planeamento
trimestral
(Secretariado, Senegal, 1 Abril - 30
Junho)
2ª SEM
4
Seminário e apoio ao Programa
Nacional de Avaliação de Risco
BC/FT a 4 EM (Dakar, Senegal - 01
Abril - 31 Dezembro)
1ª SEM
Provisão de Assistência Técnica à
UIF
do
Burkina
Faso
(Ouagadogou, 1 - 30 Abril)
Junho
4ª SEM
3
3ª SEM
2
GIABA-UEMOA
Assistência
Técnica Conjunta de revisão da
Lei da UEMOA sobre CFT (EM
UEMOA, Abril - Julho)
2ª SEM
Capacitação Nacional em Análise
de
Inteligência
Financeira
(Monróvia, Libéria 2 -4 Abril)
1ª SEM
1
Maio
4ª SEM
TÍTULO
DO PROJECTO
3ª SEM
SN
Abril
1ª SEM
SEGUNDO TRIMESTRE
2ª SEM
www.giaba.org
Seminário de Sensibilização
Nacional ABC/CFT da Open
House para a Juventude (Dakar,
Senegal, 3 Abril)
Seminário
Nacional
de
sensibilização ABC/CFT da Open
House para Jovens (Monróvia,
Libéria 7 Abril)
Iniciativa para o Diálogo do Setor
Financeiro do Chefe do Executivo
do Banco Central da Libéria
(Monróvia, Libéria 8 Abril)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
141
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
13
GIABA-UEMOA
Assistência
Técnica Conjunta de revisão da
Lei da UEMOA sobre CFT (EM
UEMOA, Abril - Julho)
14
Conferência
de
Imprensa
Regional e Apresentação do
Relatório Anual 2013 do GIABA
(Dakar, Senegal 14 Abril)
15
Retiro Conjunto do Pessoal
(Secretariado, Senegal - Abril)
16
Sessão de Informação Anual para
os Embaixadores da CEDEAO e
Parceiros Técnicos (Dakar, Senegal
15 Abril)
17
Reuniões NU CTC (Nova-Yorque,
Data TBA)
18
Comemoração do Dia dos
Assistentes e Secretários (16 Abril)
19
Grupo de Trabalho sobre
Avaliação Mútua e Reuniões de
conformidade (Niamey, Niger, 5 e
6 Maio)
20
Grupo de Trabalho sobre
Avaliação Mútua e Reuniões de
conformidade (Niamey, Niger, 5-6
Maio)
21
Grupo de Trabalho do GIABA
sobre Riscos, Tendências e
Métodos (WGRTM) (Niamey,
Niger, 7 Maio)
22
23
Grupo de Trabalho sobre
Avaliação Mútua e Reuniões de
conformidade (Niamey, Niger, 5-6
Maio)
21ª comissão Técnica /Reuniões
Plenária do GIABA (Niamey, Niger,
8 -9 Maio)
24
Padronização das ferramentas de
comunicação
(Secretariado,
Senegal, Maio)
25
Manutenção
Anual
de
suprimentos e equipamentos de
TIC (Secretariado, Senegal, ,TBD)
26
Auditoria anual das contas do
GIABA (Secretariado, Senegal,
Maio)
27
142
Reunião do Conselho de
Ministros da CEDEAO (Maio, Local
TBA)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
28
Establecimento de um Conselho
Consultivo (CBT) em delito
qualificado de BC (Lagos, Abidjan
e Dakar, 01 Maio- 20 Dezembro)
29
13ª Reunião do Comité Ministerial
do GIABA (Niamey, Niger, 10
Maio)
30
Curso Regional do WAIFEM sobre
ABC (Abuja, Nigéria, 12 a 16 Maio)
31
Seminário
Nacional
de
Sensibilização para APNFDs
(Niamey, Niger, 12- 14 Maio)
32
Workshop Regional sobre o uso
de ferramentas disponíveis na
Conduta da Avaliação de Risco
Nacional (Acra,Ghana, 20- 23
Maio)
33
Seminário de Sensibilização
Nacional para APNFDs (Bamako,
Mali, 19-20 Maio)
34
Seminário
Nacional
de
Capacitação em detecção e
investigação de Branqueamento
de Capitais e Crimes Financeiros
para Agências de Aplicação da Lei
(Bamako, Mali, 21-23 Maio)
35
Road show Nacional ABC/CFT
para o público em geral (Lagos,
Nigéria, 22 Maio)
36
37
38
Seminário
Regional
de
Capacitação
sobre
Crimes
Económicos e Financeiros para
juízes (anglófono) (Banjul, A
Gâmbia, 26 a 29 Maio)
Formação Nacional de Detecção
Transfronteiriça de contrabando
de dinheiro, BC e apresentação de
COS
arquivamento
pelas
Autoridades de Aplicação da Lei
na Fronteira (Lagos, Nigéria, 28 a
30 Maio)
Road show nacional ABC/CFT
para o público em geral (Dakar,
Senegal, 28 Maio)
39
Comemoração do Dia da CEDEAO
(Secretariado, Senegal, 28 Maio)
40
Apoio a três EM para a realização
de pesquisa de tipologias (TBD,
20 Maio - 20 Setembro)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
143
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
41
Coordenação e consolidação das
parcerias do GIABA (Secretariado,
Senegal, 30 Maio - 31 Dezembro)
42
Visita de Estudo Internacional da
UIF do Benim à UIF da Bélgica
(Cotonou, Benim, 26 a 30 Maio)
43
Reunião do Conselho de
Ministros da CEDEAO e da
Autoridade dos Chefes de Estado
e de Governo (Abidjan, Cote
d'Ivoire, Junho - Dezembro)
44
Desenvolvimento do modelo ABC
/ CFT currículo para inserção em
instituições/ escolas de formação
relevantes de EM do GIABA
(Dakar, Senegal - 01 Junho - 31
Dezembro)
45
Elaboração do Orçamento 2015
(Comissão da CEDEAO, Junho Julho)
46
Apoio aos EM para a revisão das
Leis ABC dos EM (Dakar, Senegal,
Junho - Setembro)
47
Formação
Nacional
sobre
Software Analítico ABC/CFT (TBD,
TBA)
48
Participação do GIABA na
Formação de Avaliadores do GAFI
(Franófono) (TBA, TBD)
49
Produção
de
e-Newsletter
Trimestral (Secretariado, Senegal,
Junho)
50
Revisão do Orçamento de 2014
(junho)
51
22ª Reunião Plenária do Egmont
(Lima, Peru 1-6 junho)
52
53
Seminário
de
Capacitação
Regional
sobre
Crimes
Económicos e Financeiros para
Procuradores (Lomé, Togo, 09-12
junho)
Concurso de Oratória InterUniversitário sobre o impacto
ABC / CFT nas Economias da AO
(Abidjan, Côte d'Ivoire, 12 de
junho)
54
Reuniões Plenárias e de Grupos
de Trabalho conjuntas GAFI / EAG
(Moscovo, Rússia, 15 a 20 de
junho)
144
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
55
56
57
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
GIABA - BCEAO Formação
Regional
das
Instituições
Financeiras
sobre
as
Recomendações revistas do GAFI
(Abidjan, Côte d'Ivoire, 23 a 25
junho)
Iniciativa para o Diálogo do Setor
Financeiro do Chefe Executivo
para UEMOA (Abidjan, Côte
d'Ivoire, 26 de junho)
Formação
Regional
sobre
Jornalismo Investigativo de
Crimes Económicos e Financeiros
para Jornalistas (francófono e
lusófono) (Bissau, Guiné-Bissau,
30 Jun - 1 julho)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
145
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
1
2
Seminário
de
Capacitação
Regional
sobre
Crimes
Económicos e Financeiros para
juízes (Franco & Luso) (Lomé,
Togo, 6 A 9 Outubro)
Grupo de Trabalho sobre
Avaliação Mútua e Reunião de
Implementação sobre Finalização
do ME PnP do GIABA (Dakar,
Senegal, 1 a 31 Outubro)
3
Trabalho Anual de Tipologias do
GAFI (participação em reuniões e
projetos) (TBD, TBD)
4
Relatório
Trimestral
de
Implementação e Planeamento
(01 Outubro - 31 Dezembro)
5
Reunião AFC (Comissão
CEDEAO, Nigéria, Data: TBC)
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
146
da
Capacitação de Funcionários UIF
sobre novas ferramentas de TI do
GIABA (Outubro)
Relatório Anual (Secretariado,
Senegal, 13 Outubro - 15
Fevereiro)
Plenário do GAFI e Reuniões do
Grupo de Trabalho (Paris, França
19 a 24 Outubro)
Auditoria anual das contas do
GIABA (Secretariado, Senegal,
Novembro)
Fórum Regional de UIFs (Dakar,
Senegal, 5 Novembro)
Coordenação do Fórum de
Assistência Técnica
(Dakar,
Senegal, 5 Novembro)
Grupo de Trabalho sobre
Avaliação Mútua e Reuniões de
conformidade (Dakar, Senegal, 3
a 4 Novembro)
22ª Comissão Técnica / Reuniões
Plenárias do GIABA (Dakar,
Senegal, 6 a 7 Novembro)
83ª Assembleia Geral da Reunião
da INTERPOL (Mónaco, 4 a 7
Novembro)
Grupo de Trabalho do GIABA
sobre Risco, Tendências e
Métodos
(WGRTM)
(Dakar,
Senegal, 3 Novembro)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
4ª SEM
3ª SEM
2ª SEM
1ª SEM
September
4ª SEM
3ª SEM
2ª SEM
1ª SEM
Agosto
4ª SEM
3ª SEM
TÍTULO
DO PROJECTO
2ª SEM
SN
Julho
1ª SEM
QUARTO TRIMESTRE
www.giaba.org
www.giaba.org
16
17
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
Formação de Avaliadores na nova
Metodologia do GAFI sobre a
Implementação das Normas
revistas do GAFI (anglófono)
(Dakar, Senegal, 10 a 14
Novembro)
Formação de Avaliadores na nova
metodologia GAFI para a
Implementação das Normas
revistas do GAFI (francófono /
lusófono) (Dakar, Senegal, 10 a 14
Novembro)
18
Seminário Regional sobre o
Fortalecimento da Supervisão
ABC / CFT nos EM do GIABA
(Cotonou, Benim, 24 a 27
Novembro)
19
Avaliação Regional e Seminário
de Avaliação sobre os RCSNU
sobre CFT & Proliferação para a
África Ocidental (Saly, Senegal 18 a 20 Novembro)
20
Seminário Regional no reforço da
supervisão ABC/CFT nos EM do
GIABA (Cotonou, Benim, 24- 27
Novembro)
21
22
Reunião da Comissão de
Auditoria (Comissão da CEDEAO,
Nigéria, Data - TBC)
Preparação para a Análise do
Plano estratégico de 2011-2014
(Secretariado, Senegal)
23
2015 Seminário de programação
(Secretariado, Senegal, Dezembro
01 - 31)
24
Seminário de Gestão de Recursos
Humanos (Gâmbia, Banjul, TBD)
25
Aniversário do GIABA
(Secretariado, Senegal,
Dezembro)
26
Comemoração do Natal e do
Ano Novo no Escritório
(Secretariado, Senegal, 17
Dezembro)
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
147
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
148
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
149
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
150
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
www.giaba.org
www.giaba.org
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental
RELATÓRIO ANUAL DE 2013
151
Secrétariat du GIABA
Complexe SICAP Point E - 1er étage Immeuble A
Avenue Cheikh-Anta DIOP x Canal IV • B.P. 32400 Ponty, Dakar-Sénégal
Tél : +221 33 859 18 18 • Fax : +221 33 824 17 45
E-mail : [email protected] • Web Site : http://www.giaba.org

Documentos relacionados

aml/cft watch

aml/cft watch ssegurar condenações em julgamento de casos de branqueamento de capitais é fundamental para o sucesso de medidas de combate ao branqueamento de capitais e financiamento do terrorismo. O Diretor-Ger...

Leia mais