ANEXO I : Programa anual de atividades 2013
Transcrição
ANEXO I : Programa anual de atividades 2013
Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 2 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Relatório A n u a l 2 0 1 3 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 3 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org Índice TABELAS E FIGURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 ABREVIAÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 PREFÁCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 AGRADECIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 CAPÍTULO UM : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Mandato e Dispositivos Institucionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Implementação do Plano Estratégico do GIABA de 2011–2014 . . . . . . . . . . .16 CAPÍTULO DOIS : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 VISÃO GERAL DA SITUAÇÃO DA LBC/CFT NA ÁFRICA OCIDENTAL . . . . . . . . .18 BENIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 BURKINA FASO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 CABO VERDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 CÔTE D’IVOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 GÂMBIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 GHANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 GUINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 GUINÉ-BISSAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 LIBÉRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 MALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 NÍGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 NIGÉRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 SENEGAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 SERRA LEONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 TOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 CAPÍTULO TRÊS : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 AVALIAÇÕES DO PAÍS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 4 RELATÓRIO ANUAL RELATÓRIO DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental CAPÍTULO QUATRO : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 TIPOLOGIAS E OUTROS ESTUDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 CAPÍTULO CINCO : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 ASSISTÊNCIA TÉCNICA E FORMAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 CAPÍTULO SEIS : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 ADVOCACIA E IMPLICAÇÃO DA SOCIEDADE CIVIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 CAPÍTULO SETE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 INTEGRAÇÃO REGIONAL, COOPERAÇÃO E PARCERIA INTERNACIONAL . . .112 CAPÍTULO OITO : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 SERVIÇOS ADMINISTRATIVOS E DE APOIO, MONITORIA E AVALIAÇÃO . . .126 CAPÍTULO NOVE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 CONCLUSÃO, OPORTUNIDADES, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 DIFICULDADES E PRIORIDADES FUTURAS Oportunidades/Pontos fortes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 Dificuldades/Pontos fracos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Prioridades para 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 ANEXO I : PROGRAMA ANUAL DE ATIVIDADES 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 ANEXO II: RELATÓRIO DE AUDITORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 5 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org TABELAS E FIGURAS Tabela 3.1 Marcos Importantes da LBC/CFT em 2013 Tabela 5.1 Contribuição do GIABA para a Capacitação nos Estados Membros da África Ocidental Tabela 5.2 Tabela 5.3 Participação por Sector Participação por Sector Figura 5.1 Participação por País de 2011–2013 Figura 5.2 Participação por Género de 2011–2013 6 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental ABREVIAÇÕES ABR ACAMS ACNUR AIESEC AM APC AQMI ANR BAD BC BCEAO BOAD BSM CCGA VDC CEDEAO CENTIF CMG CN CREPMF CT DG DSRP EFCC EITI APNFD FAO FIC FMI FT GAFI GIABA GRCI GRR GTAMI GTRTM GTTIP IDE IDH IE IEC IIAG INCSR Abordagem Baseada no Risco Associação de Especialistas Certificados de Luta contra o Branqueamento de Capitais Alto Comissariado das Nações Unidas para os Refugiados Associação Internacional dos Estudantes de Ciências Económicas e Comerciais Avaliação Mútua All Progressive Congress (Nigéria) Al-Qaeda no Magrebe Islâmico Avaliação do Risco Nacional Banco Africano de Desenvolvimento Branqueamento de Capitais Banco Central dos Estados da África Ocidental Banco Oeste-Africano de Desenvolvimento Gestão da Segurança Fronteiriça Comité Consultivo sobre Congelamento Administrativo (Burkina Faso) Vigilância Devida ao Cliente Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental Célula Nacional de Tratamento das Informações Financeiras Comité Ministerial do GIABA Correspondente Nacional Conselho Regional de Poupança Pública e Mercados Financeiros Comissão Técnica Director-Geral (do GIABA) Documento de Estratégia de Redução da Pobreza (Guiné) Comissão de Combate aos Crimes Económicos e Financeiros (Nigéria) Iniciativa de Transparência da Indústria Extractiva (Nigéria) Empresas e Profissões Não Financeiras Designadas Organização (das Nações Unidas) para Alimentação e Agricultura Centro de Informações Financeiras (Ghana) Fundo Monetário Internacional Financiamento do Terrorismo Grupo de Acção Financeira Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Grupo de Revisão da Cooperação Internacional (GAFI) Grupo de Revisão Regional (GAFI) Grupo de Trabalho sobre Avaliações Mútuas e Implementação Grupo de Trabalho sobre Riscos, Tendências e Métodos Grupo de Trabalho sobre Tipologias Investimento Directo Estrangeiro Índice de Desenvolvimento Humano Instrumento Executivo Informação, Educação e Comunicação Índice Ibrahim de Governação Africana Relatório sobre Estratégia Internacional de Combate a Estupefacientes RELATÓRIO ANUAL DE 2013 7 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental INP IPC KAIPTC CSC LACC LBC/CFT M&A MCC MINUSMA MJA MNJ MNLA MDE MVT NBFI NFIU ODM OMA ONG ONUDC ORTG OSFL P&P AM PDES PNUD PPAE RAM RCSONU RTN RTS SCADD SCUML APE STP TIC UA UEMOA UIF CNUCC WIUC 8 Instrumentos Negociáveis ao Portador Índice de Percepção da Corrupção Centro Kofi Annan de Manutenção da Paz e Formação Conheça o seu Cliente Comissão Liberiana de Combate à Corrupção Luta contra o Branqueamento de Capitais/Combate ao Financiamento do Terrorismo Monitoria e Avaliação Millennium Challenge Corporation Missão de Estabilização Integrada Multidimensional das Nações Unidas no Mali Assistência Jurídica Mútua Movimento dos Nigerinos para a Justiça Movimento para a Libertação de Azawad (Mali) Memorando de Entendimento Transferência de Valor Monetário Instituição Financeira Não Bancária Unidade de Informações Financeiras da Nigéria Objectivos de Desenvolvimento do Milénio Organização Mundial das Alfândegas Organização Não Governamental Escritório das Nações Unidas de Combate à Droga e ao Crime Organismo Regional do Tipo GAFI Organização Sem Fins Lucrativos Processo e Procedimentos de Avaliação Mútua Plano de Desenvolvimento Económico e Social (Níger) Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento Países Pobres Altamente Endividados Relatório de Avaliação Mútua Resolução do Conselho de Segurança das Nações Unidas Relatório de Transacção em Numerário Relatório de Transacção Suspeita Estratégia de Crescimento Acelerado e Desenvolvimento Sustentável (Burkina Faso) Unidade Especial de Combate ao Branqueamento de Capitais (Nigéria) Área do Programa Estratégico São Tomé e Príncipe Tecnologias de Informação e Comunicação União Africana União Económica e Monetária Oeste-Africana Unidade de Informações Financeiras Convenção das Nações Unidas contra a Corrupção Wisconsin International University College RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental RELATÓRIO ANUAL DE 2013 9 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org Prefácio Dr. Abdullahi Shehu A. Y. SHEHU, Director-Geral (Deixou o cargo em fevereiro 2014) No prefácio do Relatório Anual de 2012, eu havia dito que o meu mandato estava a chegar ao fim e que, provavelmente, seria o último Relatório Anual que eu iria assinar. Está visto que fui mais uma vez confrontado com a responsabilidade de assinar outro Relatório Anual antes da chegada do meu sucessor. O meu colega Poyodi Atana, Secretário Bilingue Sénior no Gabinete do Director-Geral, usa o seguinte provérbio chinês como assinatura nos seus e-mails: "A sorte sorri para os que conhecem o seu caminho". Dada a oportunidade, eu modificaria este provérbio para afirmar que “Às vezes a sorte sorri mesmo para os que não conhecem o seu caminho”, como no meu caso, em que agora tenho esse raro privilégio de assinar um outro relatório anual, mesmo após o termo do meu mandato. Tenho, assim, o prazer de apresentar o Relatório Anual de 2013 do Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental (GIABA), que serve como um documento de prestação de contas 10 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 para os recursos que nos foram fornecidos para a execução o nosso mantado. O Relatório Anual fornece informações sobre as conquistas conseguidas e as dificuldades enfrentadas pelos GIABA na promoção da implementação de medidas de LBC/CFT de padrão internacional na região da África Ocidental. O ano de 2013 foi o terceiro ano de implementação do Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014. Dois Estados membros do GIABA, o Ghana e a Nigéria, saíram do processo de revisão do GAFI em Fevereiro e em Outubro de 2013, respectivamente. Esta conquista foi registada devido aos progressos significativos alcançados pelos dois países na correcção das deficiências estratégicas identificadas nos seus sistemas de LBC/CFT. Além disso, São Tomé e Príncipe foi retirado do processo de revisão do GAFI e entregue ao GIABA para orientação e tutoria contínua. A primeira ronda de avaliações mútuas (AM) dos www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Estados Membros do GIABA, que começou em 2007, foi concluída em 2013, com a aprovação do relatório de avaliação mútua (RAM) de São Tomé e Príncipe na Plenária do GIABA em Maio de 2013. As avaliações foram realizadas para determinar o nível de conformidade dos Estados Membros do GIABA com as Recomendações do GAFI. A revisão estratégica da primeira ronda das avaliações pelo GIABA realizada em 2013 mostra um baixo nível de conformidade com as Recomendações do GAFI. No entanto, ao sujeitar-se a este processo de revisão pelos pares e para implementar as recomendações contidas nos seus RAM, a fim de corrigir as deficiências identificadas nos seus sistemas de LBC/CFT, os Estados Membros do GIABA demonstraram o seu compromisso e solidariedade com a luta global contra o branqueamento de capitais (BC) e o financiamento do terrorismo (TF). Outros marcos alcançados no ano em análise são a adopção e a publicação do primeiro Relatório de Tipologias do GIABA/GAFI sobre Financiamento do Terrorismo na África Ocidental, a Revisão a meio-percurso do Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014 e a implementação do projecto de assistência técnica do GIABA para a instalação do software analítico de LBC/CFT nos 13 Estados Membros. A criação de Unidades de Informações Financeiras (UIF) pela Guiné e pela Libéria, em 2013, significa que todos os Estados Membros do GIABA dispõem agora uma UIF. Isto demonstra a determinação dos dois países no combate ao BC/FT. A publicação do Relatório Anual de 2013, o sétimo desde 2007, não é apenas uma clara demonstração do compromisso do GIABA com a transparência e a responsabilização no seu trabalho, mas também uma manifestação da sua capacidade de produzir resultados através da implementação do programa e a diferença significativa que a Instituição pode fazer na luta contra o BC/FT na região. Eu espero que este Relatório beneficie aqueles que o lerem e, tomara, possa incentivá-los a reforçarem o seu compromisso com as suas obrigações de LBC/CFT. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 11 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org Prólogo Mr. Adama Coulibaly Adama COULIBALY Director-Geral (Assumiu funções em fevereiro de 2014) É com um sentimento de profunda humildade, devoção e reconhecimento que gostaria de dar graças à Providência que fez de mim o terceiro Chefe Excutivo do GIABA, no preciso momento em que o Relatório Anual de 2013 da Instituição se encontra na fase de finalização. Apesar das atividades nele narradas não terem sido realizadas sob a minha supervisão, este Relatório constituirá para mim uma boa síntese das atividades realizadas pelo GIABA em 2013. O Relatório Anual de 2013 apresenta, entre outros, indicações precisas sobre os fatores de sucesso importantes da equipa, sob a liderança do Dr. Abdullahi Shehu. Vista a situação de mais a mais complexa em que evolui o GIABA, na qualidade de instituição técnica, é necessário aprender com as lições do passado a fim de avançar a partir da fundação sólida por elas colocadas. 12 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 Enquanto responsável da Unidade de Informação Financeira (UIF) da Côte d'Ivoire e Correspondente Nacional do GIABA até a minha tomada de posse no GIABA, em Fevereiro de 2014, estive associado de perto aos trabalhos do GIABA durante a direção anterior. Enquanto Presidente da Comissão Técnica durante as três últimas Reuniões Plenárias, pude observar atentamente a Instituição no desempenho das suas responsabilidades, não só ao nível das plenárias, mas também no que concerne os outros órgãos do GIABA, como o Comité Ministerial. Este é o fruto de muito afinco e determinação por parte da nossa prestigiosa Instituição. Mais do que nunca, o mesmo afinco e a mesma determinação serão necessários para atingirmos uma nova etapa de excelência no GIABA. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Consequentemente, não duvido minimamente que os futuros relatórios anuais da Instituição serão o reflexo dos nossos esforços incansáveis e coletivos, com vista a perenizar a cultura do trabalho perfeito e da busca permanente da excelência, o que garante a eficiência dum dispositivo regional eficaz de LBC/FT, portador de resultados mais significativos, comensuráveis e duráveis em matéria da melhoria do bem-estar das populações dos Estados Membros do GIABA. O Relatório destaca, igualmente, os desafios enfrentados pelo GIABA, ao longo do ano transato, na implementação do seu mandato. É certo que esses desafios não desaparecerão de forma repentina com a chegada da nova equipa dirigente. Também, num impulso de solidariedade e de consenso com o meu adjunto, Sr. Brian Sapati, deveremos reforçar a dinâmica da equipa do Secretariado do GIABA e trabalhar em estreita colaboração e em sinergia com todos os nossos parceiros para a realização dos nossos objetivos. Fazer do GIABA uma Instituição de LBC/FT de referência forte, garante dos valores de boa governação que representa a ambição e a esperança dos povos da CEDEAO para uma África emergente no horizonte 20182022, é o nosso compromisso para cuja realização exorto a uns e outros a darmos o melhor de nós. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 13 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org Agradecimentos Este relatório, à laia dos anteriores relatórios anuais do GIABA, baseia-se nas diversas actividades realizadas pela Instituição ao longo do ano em referência. Os sucessos registados neste Relatório foram resultado das contribuições dadas por todos os atores e parceiros do GIABA. O compromisso político contínuo e o apoio financeiro da Cimeira dos Chefes de Estado e de Governo e do Conselho de Ministros da Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental, que formam a base para a execução do mandato do GIABA, assumem uma importância crucial. A directiva política fornecida pelo Comité Ministerial do GIABA também é importante e notável. Esta directiva criou um ambiente propício para os sucessos alcançados ao longo do ano. A Comissão Técnica/Plenária, que se tornou mais técnica e tomou decisões mais claras, também facilitou o trabalho do GIABA. Os Correspondentes Nacionais, que são os chefes das UIF nos seus respectivos Estados Membros, foram, como nos anos anteriores, a espinha dorsal do trabalho do GIABA. Especificamente, o compromisso e o apoio dos Correspondentes Nacionais foram fundamentais para a implementação dos programas 14 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 e dos projectos do GIABA em cada um dos seus Estados Membros e para a obtenção de resultados significativos. A sua cooperação e o seu apoio continuam a ser muito valiosos na prestação de assistência técnica. O GIABA também deseja reconhecer o forte apoio dos vários atores nacionais, regionais e internacionais que se tornaram uma parte integrante do nosso trabalho. O apoio contínuo do GAFI e de outros parceiros na LBC/CFT facilitou a implementação de atividades chaves do GIABA. Estamos muito gratos pela sua solidariedade demonstrada ao nosso objectivo comum de assegurar a implementação das normas internacionais e das melhores práticas de LBC/CFT em todo mundo. Queremos exprimir a nossa profunda gratidão a todos aqueles que nos apoiaram ao longo do ano e lançar o nosso apelo para que continuem a apoiar-nos à medida que ultrapassamos 2014 com vista a garantir a implementação plena do Plano Estratégico de 2011-2014. Secretariado do GIABA Dakar, Senegal www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental CAPÍTULO UM Mandato e Dispositivos Institucionais 1. O Branqueamento de Capitais (BC) é um fenómeno complexo que se manifesta sob formas diferentes e está geralmente associado a atividades criminosas que não estão claramente definidas. Como tal, é difícil avaliar com precisão e abrangência necessárias o seu impacto na sociedade, seja quantitativa ou qualitativamente. A falta de dados precisos sobre o BC, uma série de indicadores como o número de investigações, processos e condenações, o valor dos bens confiscados ou recuperados, e o volume e o valor das mercadorias ilícitas apreendidas: tudo isto pode ser usado para avaliar a extensão do fenómeno numa dada jurisdição. Outros indicadores são o rápido aumento da inflação, mudanças nos agregados monetários, incongruência entre o crescimento económico e de crédito/empréstimos e remessas. 2. No entanto, o potencial do BC corromper e minar gravemente o funcionamento das instituições públicas e privadas não pode ser subestimado. O BC geralmente opera num triângulo de atividade ilícita, dinheiro ilícito e poder e controlo. Os criminosos organizados obtêm lucros consideráveis das suas actividades criminosas, permitindo-lhes subornar os detentores de cargos públicos, funcionários dos bancos e de outras instituições financeiras, advogados, etc, podendo comprometer os sistemas e os procedimentos de LBC/CFT. Assim, o dinheiro ilícito pode ser usado para minar os esforços de LBC/CFT em todo o espectro político, de supervisão, fiscalização, processual, judicial e social, e, por arrastamento, ameaçar a integridade dos sistemas políticos e judiciais, bem como a estabilidade dos sistemas financeiros nacionais e internacionais. Portanto, é necessário que os esforços feitos para combater o crime organizado sejam bem coordenados e sustentados a níveis nacional, regional e internacional. 3. Tendo reconhecido as graves ameaças criadas pelo BC/FT para a região da África Ocidental, a Cimeira dos Chefes de Estado e de Governo da CEDEAO criou o GIABA em 2000 e mandatou-lhe para: a. Assegurar a adoção de normas de combate ao BC/FT, de acordo com as normas e as práticas internacionais aceitáveis, incluindo as Recomendações do GAFI; b. Facilitar a adopção e a implementação pelos Estados Membros de medidas contra o BC/FT, levando em conta as peculiaridades e condições regionais específicas; c. Funcionar como um fórum onde os membros podem discutir questões de interesse regional e partilhar experiências sobre assuntos relacionados com a LBC/CFT; d. Realizar auto-avaliações e avaliações mútuas para determinar a eficácia das medidas adoptadas, incluindo a sua conformidade com as normas internacionais aceitáveis de LBC/CFT; e e. Coordenar e prestar apoio técnico e capacitação aos Estados membros no estabelecimento e na implementação dos regimes de LBC/CFT, incluindo a implementação de leis contra os produtos do crime, através da assistência jurídica mútua (AJM) e a criação e o reforço de instituições de apoio à LBC/CFT, como as Unidades de Informação Financeira (UIF). 4. O GIABA é composto por 16 países, 15 dos quais são membros da Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental (CEDEAO). São eles: República do Benin, Burkina Faso, República da Côte d’Ivoire, República de Cabo Verde, República da Gâmbia, República do Ghana, República da Guiné, República da Guiné-Bissau, República da Libéria, República do Mali, República do Níger, República Federal da Nigéria, República do Senegal, República da Serra Leone e República do Togo. O décimo sexto Estado membro do GIABA é São Tomé e Príncipe, que se tornou membro de pleno direito em 2012. 5. O estatuto de observador do GIABA é atribuído a Estados africanos e não africanos, bem como a organizações intergovernamentais que apoiam os objectivos e as ações do GIABA e que solicitam o esse estatuto. As seguintes organizações têm estatuto de observador junto ao GIABA: os bancos centrais dos Estados membros, as comissões regionais de valores RELATÓRIO ANUAL DE 2013 15 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental mobiliário e câmbio, a União Económica e Monetária Oeste-Africana (UEMOA), o Banco Oeste-Africano de Desenvolvimento (BOAD), o Comité de Ligação contra o Branqueamento de Capitais da Zona Franca, o Conselho Regional de Poupança Pública e Mercados Financeiros (CREPMF), o Banco Africano de Desenvolvimento (BAD), o Escritório das Nações Unidas contra Drogas e Crime (ONUDC), o Banco Mundial, o Fundo Monetário Internacional (FMI), o Grupo de Ação Financeira Internacional (GAFI), a Interpol, a Organização Mundial das Alfândegas (OMA), o Secretariado da Commonwealth e o Grupo Egmont de UIF. Além disso, todos os Estados membros do GAFI possuem estatuto de observador no GIABA. A República Islâmica da Mauritânia e a União das Ilhas Comores receberam o estatuto de observador do GIABA em Maio de 2010 e Novembro de 2012, respectivamente. 6. O GIABA funciona através dos seguintes quatro órgãos: • O Comité Ministerial do GIABA, constituído pelos Ministros das Finanças, da Justiça e do Interior/da Segurança de cada Estado membro; • O Secretariado; • A Comissão Técnica, composta por peritos dos Ministérios das Finanças, da Justiça e do Interior/da Segurança de cada Estado membro; e • Uma rede de Correspondentes Nacionais, sendo um em cada Estado Membro. 7. As funções de cada um dos órgãos estão definidas claramente no Estatuto que criou a instituição1. 8. Desde a sua criação, o GIABA tem respondido às necessidades dos seus Estados Membros de forma lógica e metódica, através da realização de estudos de avaliação das necessidades, seguidos da elaboração de planos estratégicos para orientar as intervenções. O GIABA também identificou claramente sete Áreas de Programa Estratégico (APE) para intervenção, que estão ancoradas em ações de sensibilização de alto nível e na mobilização dos atores. Estas áreas incluem a sensibilização e a mobilização dos atores; a elaboração e implementação de um quadro de LBC/CFT, avaliações mútuas e ações de seguimento; a UIF e o desenvolvimento da capacidade de investigação; as 1 A conferência dos Estados de Estado e de Governo da CEDEAO decidiu sobre a criação do GIABA a 10 de Dezembro de 1999 em Lomé, no Togo através da Decisão A/DEC.9/12/99. O Estatuto foi acordado e adoptado no ano 2000 através da Decisão A/DEC.6/12/00. Em 2005, o Estatuto foi emendado para englobar o combate ao financiamento do terrorismo através da Decisão A/DEC.3/01/05. 2 O Plano Estratégico pode ser encontrado no site do GIABA (www.giaba.org) 16 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org tipologias e outras pesquisas; a cooperação e as parcerias regionais e internacionais; e o desenvolvimento institucional. As várias conquistas registadas ao longo dos anos são o resultado de um bom planeamento, o que garante que todos os atores estejam plenamente mobilizados e envolvidos no desenvolvimento e na execução dos programas. 9. Não obstante os esforços contínuos de LBC/CFT por parte do GIABA, principalmente a prestação de assistência técnica e financeira aos Estados Membros, o nível de conformidade com as normas internacionais continua baixo. Não apenas as capacidades de absorção dos Estados Membros do GIABA são limitadas, mas também o nível de conhecimento sobre a LBC/CFT permanece reduzido. Esta situação cria enormes dificuldades ao GIABA, aos seus Estados Membros e aos seus parceiros. Implementação do Plano Estratégico do GIABA de 2011–2014 10. O Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014 identificou sete objetivos principais a serem atingidos para resolver as dificuldades de implementação de medidas eficazes de LBC/CFT na região da África Ocidental2. Como 2013 marcou o terceiro ano de implementação do Plano Estratégico de 2011-2014, foi efectuada uma revisão a meio-precurso da implementação do Plano para avaliar os dois primeiros anos, conforme previsto no dito Plano. Um resumo do relatório está incluso no Capítulo Oito deste Relatório. Uma avaliação final da execução do Plano deverá ser efectuada em 2015 e o seu resultado servirá como um importante contributo para a elaboração do próximo Plano Estratégico. Conclusão 11.Este relatório está dividido em nove capítulos que fornecem uma visão geral das atividades realizadas pelo GIABA em 2013 e do atual estado da LBC/CFT nos Estados Membros do GIABA. O Capítulo Dois discute a actual situação política, económica e de LBC/CFT nos Estados Membros do GIABA, os progressos registados www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental na promoção da implementação de regimes sólidos de LBC/CFT, as dificuldades enfrentadas e as perspectivas futuras. O Capítulo Três dá uma visão geral das medidas tomadas em relação às avaliações mútuas e as ações de seguimento às avaliações bem como os constrangimentos e as dificuldades enfrentadas pelos Estados Membros na implementação das recomendações feitas nos seus RAM. 13. O Capítulo Sete fornece uma visão geral da integração regional e das atividades de cooperação internacional desenvolvidas, enquanto o Capítulo Oito analisa os serviços administrativos e de apoio prestados ao longo do ano. Finalmente, o Capítulo Nove resume as principais realizações e as dificuldades enfrentadas em 2013 e descreve as perspectivas e as prioridades para 2014. 12.As tipologias e outros projetos de pesquisa realizados ao longo do ano são analisadas no Capítulo Quatro, enquanto a assistência técnica aos Estados Membros está relatada no Capítulo Cinco. O enfoque do Capítulo Seis vai para os programas de sensibilização e conscientização levados a cabo, incluindo os apoios prestados aos organismos profissionais e às organizações civis. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 17 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org CAPÍTULO DOIS : Visão geral da situação da LBC/CFT na África Ocidental 14. Em 2013, os países da África Ocidental registaram alguns acontecimentos políticos, económicos e sociais importantes com diferentes implicações para a LBC/CFT. O mais importante entre estes desenvolvimentos foi o crescimento macroeconómico contínuo ao longo dos últimos oito anos e a expansão do setor financeiro3. Especificamente, a África Ocidental deverá atingir um crescimento médio do PIB de 6,7% e 7,4% em 2013 e 2014, respectivamente4. O crescimento económico sustentado e a expansão financeira são fundamentais para o desenvolvimento humano a longo prazo na região. No entanto, com base nas evidências5, esse crescimento económico e financeiro vai apenas preparar um terreno fértil para a corrupção em grande escala e a criminalidade motivada pelo lucro se não for acompanhado por reformas profundas de governação. Além disso, o fato de grande parte do crescimento não coincidir com a geração de emprego significa que muitos jovens ainda estão afetados por altas taxas de desemprego, com consequências evidentes para a criminalidade e outros problemas sociais. 15. O processo de democratização foi aprofundado e consolidado na maioria dos países da África Ocidental, durante o ano em análise. Especificamente, o Benin, Cabo Verde, a Côte d’Ivoire, o Ghana, a Guiné, o Mali, o Níger, o Senegal e o Togo registaram progressos democráticos louváveis. A realização bem sucedida de eleições gerais pacíficas no Mali, a confirmação judicial, pelo Tribunal Supremo do Gana, do resultado contestado das eleições presidenciais no país, a realização pacífica das eleições parlamentares há muito aguardadas na Guiné e no Togo e o sucesso das eleições locais na Côte d’Ivoire, apesar de episódios perigosos de tensão durante as campanhas, aliado ao boicote e à 3 Ver Perspectiva Económica Mundial, Outubro de 2013:Transições e Tensões. 2013 Fundo Monetário Internacional. 4 Perspectiva Económica Africana, BAD, OCDE, PNUD, ECA 2013. 5 Além do Ghana, todos os Estados membros do GIABA tiveram um desenvolvimento humano baixodo PNUD que classifica o desenvolvimento humano no mundo. Ver Relatório de Desenvolvimento Humano publicado anualmente pelo PNUD. 6 África Ocidental: Vasto Sahel de África ameaçado pelo Terrorismo, Criminalidade Organizada, Aviso, 12 de Dezembro de 2013. Descarregado em http://allafrica.com/stories/201312121537.html 18 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 baixa taxa de participação dos eleitores são testemunhos tremendos do progresso democrático. De igual importância é a integração de vários partidos políticos na Nigéria, a maior democracia da região, num único grande partido da oposição com a ambição de ser um contrapeso ao partido no poder. Tirando o adiamento das eleições gerais na Guiné-Bissau de Novembro para o primeiro trimestre de 2014, estes desenvolvimentos aumentaram a esperança de um processo inclusivo de desenvolvimento que utiliza de forma eficiente os recursos da região, através de uma governação democrática sólida - uma condição necessária para a implementação com sucesso da LBC/CFT na região. 16. No entanto, alguns acontecimentos negativos na segurança regional durante o ano podem prejudicar a esperança expressa. A região foi afectada por uma série de atividades terroristas, apesar dos grandes esforços nacionais e regionais na luta contra o terrorismo. Organizações terroristas ligadas à Al Qaeda - Al Qaeda no Magrebe Islâmico (AQMI) que operam no norte do Mali, Ansar Dine e Boko Haram que operam no norte da Nigéria e em partes do Níger – intensificaram as campanhas viciosas de terror (assassinatos em massa, sequestros, raptos e ataques contra instalações económicas vitais), fazendo da região do Sahel na África Ocidental uma das regiões mais inseguras do mundo. A persistência da criminalidade organizada em toda a região em 2013 está relacionada com o aumento das atividades terroristas. Isto é posto em evidência através do alerta do Secretário-Geral daoferecem ONU, Ban KiMoon, de que o terrorismo, o tráfico de armas, de drogas e de pessoas e outras formas transnacionais de criminalidade organizada estão a ameaçar a segurança na vasta região subsariana do Sahel6. Essencialmente, www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental estas condições oferecem terreno fértil necessário onde o branqueamento de capitais e o financiamento do terrorismo prosperam. 17. A assistência técnica está a ser fornecida por vários parceiros aos países mais afetados pelo terrorismo na região. Isto ajudou a aumentar o compromisso político e a reforçar as capacidades locais para combater o problema. No entanto, a luta contra o terrorismo e a criminalidade organizada está longe de terminar na região. Como demonstram as análises de situação de cada país, a resistência aparente de grupos terroristas, bem como de outros criminosos, significa que o combate ao BC/FT na região continua a ser uma enorme dificuldade. BENIN Situação Política 18. A República do Benin continuou os seus progressos no caminho do desenvolvimento democrático e mantevese estável ao longo do ano. Isto é evidenciado por um processo político pacífico, direitos humanos garantidos e democracia participativa. Todavia, uma suposta tentativa de golpe de estado em Março, que teria sido frustrada pela Polícia, revela o potencial para instabilidade política no país7. O julgamento contínuo de um empresário, Patrice Talon, acusado de conspirar para matar o Presidente Thomas Boni Yayi em 2012, continua a gerar controvérsia. No ano passado, um tribunal francês recusou a extradição do Sr. Talon da França para ser julgado no Benin, conforme solicitado pelo Governo beninense. A decisão do tribunal francês foi baseada no argumento de que um julgamento justo não poderia ser garantido na República do Benin. Em 2013, a prisão de jornalistas duma televisão privada pela Polícia por ter difundido uma manifestação de estudantes universitários aumentou o receio de injustiça8. Além disso, no início do ano, o director de uma estação de televisão privada foi preso por difundir uma conferência de imprensa em que um ex-porta-voz presidencial (também preso) acusou alguns funcionários da Presidência de práticas corruptas9. 7 Ver perfil do país da BBC News sobre o Benin: http://www.bbc.co.uk/news/world-africa13040372 8 Tribunal francês recusa extradição em caso de alegada tentativa de assassinato no Benin, Rádio França Internacional (RFI), 4 de Dezembro de 2013. Ver também http://allafrica.com/stories/201312041510.html; Jornalistas detidos, 17 estudantes feridos durante manifestação na universidade, 25 de Novembro de 2013. Ver http://allafrica.com/stories/201311261311.html 9 Presidente perdoa Director de Televisão, One Other, Fundação da Imprensa da África Ocidental (MFWA), 7 de Fevereiro de 2013. Descarregado em http://www.mediafound.org/en/?p=3519 Embora o Presidente tenha perdoado as duas pessoas depois de cerca de duas semanas em prisão, a sua prisão por terem exposto a suposta corrupção na Presidência, mesmo que tais alegações eram infundadas, aumenta a preocupação com a qualidade da governação. 19. A resposta severa do estado transmitiu um aviso claro de que a crítica aberta ao Governo ou à Presidência não é tolerada. Os receios estes incidentes diminuem os credenciais de direitos humanos e de governação do país e podem prejudicar a abertura e a e vontade política tão necessárias para conduzir a implementação da LBC/CFT no gerados por país. 20. No geral, o país continuou a demonstrar um alto padrão de governação. De acordo com o Índice Ibrahim de Governação Africana (IIAG) de 2013, o Benin manteve a sua posição como um dos países melhor governados em África. Com uma pontuação de 58,9%, o país foi classificado em 3º lugar (entre 52 países pesquisados) em 2013. O Benin atingiu a mesma posição em 2012, embora tenha registado 58%10. No entanto, o Índice de Percepção da Corrupção (IPC) da Transparência Internacional demonstra que o país manteve o mesmo nível de classificação como em 2012. O Benin ocupa o 94 º lugar entre 177 países e territórios pesquisados, com uma pontuação de 36%, como em 201211. Situação Económica e Financeira 21. Segundo a Perspectiva Económica Africana de 201312, a economia do Benin continua a recuperar-se de uma desaceleração entre 2009 e 2010. Ela deverá crescer entre 4,1% e 4,6% em 2013 e em 2014, respectivamente13. O crescimento, apesar de em grande parte atribuível aos esforços do Governo para revitalizar o sector agrícola e renovar a infraestrutura do país, também foi facilitado pelas boas chuvas num país com um bom potencial agrícola. Além do crescimento, a inflação baixou de 6,7% em 2012 para cerca de 3% em 2013 e deverá manter-se em 3% em 201414. 22. O ambiente de negócios no Benin melhorou ligeiramente entre 2011 e 2012 com a implementação 10 Fundação Mo Ibrahim (2013), Índice Ibrahim de Governação Africana de 2013: Resumo. Disponível em http://www.moibrahimfoundation.org/downloads/2013/2013-IIAGsummary-report.pdf 11 Transparência Internacional, Índice de Percepção da Corrupção, 2013. Disponível em http://cpi.transparency.org/cpi2013/ 12 A Perspectiva Económica Africana é uma das fontes mais credíveis de dados sobre o desenvolvimento socioeconómico nos países africanos. Ela inclui perícia do Banco Africano de Desenvolvimento, do Centro de Desenvolvimento da OCDE, da Comissão Económica da ONU para África, do PNUD e de think-tanks e centros de pesquisa africanos. 13 Ver Perspectiva Económica Africana, 2013 Nota do País em Benin http://www.africaneconomicoutlook.org/fileadmin/uploads/aeo/2013/PDF/Benin%20%20African%20Economic%20Outlook.pdf 14 Perspectiva Económica Africana, Relatório de País do FMI No. 13/286. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 19 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental de reformas nas áreas da criação de negócios, obtenção de licenças de construção, comércio transfronteiriço e execução de contratos. A classificação do país no relatório Doing Business do Banco Mundial melhorou ligeiramente de 176 em 2012 para 175 em 2013 e deverá melhorar para 174 em 201415. O sector financeiro, embora pequeno e subdesenvolvido16, manteve-se estável devido à regulamentação e a supervisão comunitária da UEMOA. O acesso do sector privado ao financiamento ainda é um problema muito sério visto que a taxa de juros permanece muito elevada, devido ao ambiente de risco que os bancos enfrentam18. 23. Para o crédito do Governo, a meio caminho da implementação da Estratégia de Crescimento e Redução da Pobreza de 2011-2015, o país foi capaz de traduzir este desempenho económico positivo em melhores condições de desenvolvimento humano para a sua população. No entanto, com 36% da população ainda a viver abaixo da linha da pobreza, o país ainda enfrenta grandes dificuldades para atingir os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio (ODM) em 2015 e o crime aquisitivo tem um solo fértil, com implicações para o provável aumento de actividades ligadas ao BC/FT. O Benin foi classificado na 166ª posição entre 185 países pelo PNUD no seu Relatório de Desenvolvimento Humano de 2013 com um índice de 0,43619. Prevalência dos Crimes Subjacentes 24. Os crimes subjacentes mais prevalecentes para o BC/FT no Benin são o tráfico de drogas, a corrupção, os crimes fiscais, as fraudes bancárias e a falsificação20. O Benin serve como intermediário para muitos grupos criminosos nigerianos que usam o país para cometer crimes como tráfico de drogas, tráfico de seres humanos, contrabando (principalmente de veículos usados para a Nigéria e de veículos roubados e produtos petrolíferos da Nigéria)21 , cibercriminalidade, fraude de cartão de crédito e diferentes tipos de crimes fiscais. O aumento do uso do Benin por grupos criminosos nigerianos como ponto de partida para reexportação de cocaína do Brasil para a Europa 15 Banco Mundial, Doing Business 2013: Regulamentos mais eficazes para Pequenas e Médias Empresas. Disponível em http://www.doingbusiness.org/~/media/GIAWB/Doing%20Business/Documents/AnnualReports/English/DB13-full-report.pdf 16 Osector financeiro do Benin integra 13 bancos e a maioria das actividades bancárias está concentrada em apenas três deles. 17 Perspectiva Económica Africana, op. cit 18 Perspectiva Económica Africana, op. cit 19 Relatório de Desenvolvimento Humano do PNUD 2013: Subida do Sul, Progresso Humano num Mundo Diversificado. 20 GIABA, Síntese dos Relatório de Actividade do País (Novembro de 2012–Outubro de 2013). 21 Conheça o teu País. Disponível em http://www.knowyourcountry.com/benin1111.html. 20 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org demonstrou o perfil do país como ponto de trânsito para os traficantes de droga22. O Benin também se tornou uma das fontes para a metanfetamina originária da região e traficada para a Ásia23. Embora a quantidade de grandes apreensões de drogas parece ter diminuído desde 2011, a produção nacional de metanfetamina tornou o Benin uma das principais fontes da droga. 25. Além disso, o Benin foi apontado como um centro de actividades de tráfico de seres humanos, principalmente em termos de origem, trânsito e destino para mulheres e crianças vítimas de trabalho forçado e tráfico sexual24. 26. Dada a sua localização, a pirataria marítima está a tornarse cada vez mais uma grande ameaça para o Benin25. Como a pirataria diminui na Somália, a atenção virou-se para o Golfo da Guiné, onde os piratas do mar têm aumentado os ataques nos últimos tempos. O Golfo da Guiné registou mais de 40 ataques relacionados com pirataria no primeiro trimestre de 2013, com 132 tripulantes feitos reféns e sete embarcações sequestradas26. Apesar do Benin não ser directamente afetado pela pirataria no Golfo da Guiné, o país está localizado entre a Nigéria e Togo, o que lhe torna altamente vulnerável. Tendo em conta que o Benin tem um Exército muito pequeno, sendo a Marinha a menor das suas forças, o combate à pirataria é uma tarefa enorme que exigirá apoio externo27. 27. A pirataria gera fundos substanciais, proporcionando, assim, incentivo para os criminosos sequestrarem navios, independentemente do ambiente marítimo turbulento. A One Earth Future Foundation, uma organização independente sem fins lucrativos (OSFL), através do seu projecto Oceans Beyond Piracy, estima os pagamentos de resgate feitos a piratas do mar somalís que operam no Oceano Índico em 31,75 milhões dólares americanos em 2012. Este é um declínio significativo dos dados de 2011 de 159,62 milhões de dólares americanos28. 22 ONUDC, Criminalidade Organizada Transnacional na África Ocidental : Avaliação da Ameaça, 2013, p.1. 23 ONUDC, Relatório Mundial sobre Droga, 2013, p.56. 24 Departamento de Estado dos Estados Unidos da América, Relatório sobre Tráfico de pessoas, Junho de 2013, p.95. 25 Judith Vorrath, Criminalidade Organizada Transnacional na África Ocidental: Mais do que um Problema e Aplicação, Stiftung Wissenschaft und Politik, 2013. 26 Ver Serviços Comerciais da Câmara Internacional de Comércio (ICC), ‘Pirataria no mar baixa a níveis mais baixos em sete anos, relatórios do BMI,’ 17 de Outubro de 2013. Disponível em http://www.iccccs.org/news/873-piracy-at-sea-falls-to-lowest-level-in-seven-years-reports-imb. The Gulf of Guinea accounted for all crew kidnappings worldwide in 2013 – 32 off the coast of Nigeria, and 2 off the coast of Togo. 27http://www.defenceweb.co.za/index.php?option=com_content&view=article&id=29350:benin&catid=119: african-militaries&Itemid=255. 28 http://oceansbeyondpiracy.org/sites/default/files/attachments/View%20Summary_2.pdf. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 28. O Benin começou recentemente a colaborar com a Nigéria na montagem de patrulhas conjuntas coordenadas que reduziram os ataques em partes do Golfo da Guiné. Esta colaboração reflecte a apreciação da enormidade da ameaça pelo Benin. Situação da LBC/CFT 29. Com o apoio do GIABA, o Benin criou um regime relativamente forte de LBC/CFT e efectuou a primeira ronda do processo de avaliação mútua do GIABA29. O país tomou medidas consideráveis para corrigir as deficiências identificadas no sistema de LBC/CFT desde a conclusão da sua avaliação mútua em 2010. 30. Segundo o terceiro relatório de seguimento do Benin, as medidas tomadas para corrigir as deficiências identificadas no seu sistema de LBC/CFT são a adopção do Regulamento Bancário nº 2012-24 de 24 de Julho de 2012, a instalação do software de análise na UIF pelo GIABA, a substituição de quatro funcionários da UIF, a organização de programas de capacitação com o apoio do Banco Mundial e do Departamento de Segurança Interna da Embaixada de França no Benin, a troca de informações com a TRACFIN e a CTIF-CFI da Bélgica em relação à análise de RTS e o estabelecimento de uma Comissão Interministerial de LBC/CFT. Além destas medidas, foram registados progressos com vista à promulgação da lei de CFT. 31. O Benin informou no seu relatório anual ao GIABA que as entidades declarantes enviaram 185 Relatórios de Transacção Suspeita (RTS), todos eles ligados ao BC. Apesar de isto representar um progresso significativo, apenas 12 destes RTS foram transmitidos pela UIF às agências de repressão. Não há provas de que a comunicação de informações tenha levado as autoridades competentes a investigar eventuais casos de BC/FT. Isto mostra que o Benin necessita de mais assistência técnica, sobretudo na capacitação, a fim de melhorar o seu sistema de LBC/CFT e, por extensão, investigar e processar casos de BC/FT. Assistência Técnica 32. O Capítulo Cinco deste relatório dá os detalhes da assistência técnica fornecida pelo GIABA aos seus Estados Membros ao longo do ano. No entanto, uma grande assistência oferecida pelo GIABA ao Benin que vale a pena mencionar foi a sessão de formação nacional sobre a abordagem baseada no risco (ABR) para responsáveis de conformidade da LBC/CFT do país. Esta ajuda teve por objectivo reforçar a consciência dos responsáveis de conformidade e de risco das instituições financeiras sobre as Recomendações revistas do GAFI, com especial ênfase na Recomendação 1, que exige aos países, primeiro, identificarem, avaliarem e compreenderem os seus riscos de BC/FT e, depois, aplicarem uma abordagem baseada nos riscos na implementação das suas medidas de conformidade com o BC/FT. 33. O Benin identificou dois factores que limitam a eficácia do seu regime de LB/FT: “fraca capacidade repressiva” e “fraca capacidade das autoridades reguladoras”. Para resolver os problemas de fraca investigação, poucos casos de BC/FT julgados e nenhuma condenação, o sistema de LBC/CFT do Benin requer apoio nas seguintes áreas: capacitação da UIF, das agências de repressão, da justiça, dos organismos regulamentares/supervisão, das instituições financeiras e APNFD (empresas e profissões não financeiras designadas). Há também a necessidade de sensibilizar e educar os deputados, a sociedade civil e os meios de comunicação social. Conclusão 34. O terceiro relatório de acompanhamento submetido à Plenária do GIABA mostra claramente que o Benin fez progressos notáveis no reforço do seu sistema de LBC/ CFT. Apesar destes progressos, a situação prevalecente indica que o país não pode dar-se ao luxo de ser complacente. A prevalência da criminalidade organizada transnacional no Benin, incluindo a pirataria e o narcotráfico, indica a gravidade da ameaça de BC/FT que o país ele enfrenta. Além disso, a intensificação das operações transfronteiriças por grupos terroristas baseados nas vizinhas Nigéria, Níger e Mali é uma 29 O processo de Avaliação Mútua do GIABA está detalhado no Capítulo 3 deste relatório. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 21 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental mensagem clara de que o Benin não pode ser um oásis de paz e segurança com turbulência na sua vizinhança. 35. O Benin precisa do apoio dos seus parceiros internacionais para tomar medidas necessárias e suficientes para proteger a sua economia do BC/FT. Além disso, o país deve fortalecer a governação e mobilizar os segmentos relevantes da sua sociedade na luta contra estes crimes. Finalmente, as autoridades políticas do país devem apreciar plenamente a gravidade das ameaças e demonstrar vontade para os combater de forma eficaz, principalmente no que diz respeito à pirataria. BURKINA FASO Situação Política 36. O Burkina Faso manteve uma relativa estabilidade ao longo de 2013, embora tenha havido uma suposta tentativa de assassinato do Presidente em Setembro de 2013, que demonstra insegurança potencial no país. As questões levantadas pelo motim do Exército em 2011 ainda estão frescas, e, com a aproximação das eleições presidenciais de 2015, elas podem ressurgir no debate político. Antes, em Julho de 2013, a capital Ouagadougou registou grandes manifestações contra o Presidente por tentar criar um Senado30. A criação do Senado é vista como uma tentativa de alargar o poder do Presidente, que está no poder desde 1987, apesar de estar prevista a sua renúncia ao cargo em 2015. Além disso, o fluxo de refugiados do conflito no Mali é susceptível de colocar pressão adicional sobre os recursos económicos no Burkina Faso, o que pode ter consequências para a situação política. 37. O país enviou tropas para intervir contra os islamitas no norte do Mali, ao lado de outras forças oeste-africanas. No entanto, apesar desta calma o país enfrenta uma série de potenciais ameaças. 38. A primeira é a possibilidade de uma reacção contra o país por parte dos grupos terroristas que operam no Sahel, em resposta à intervenção do país no Mali. As actividades transfronteiriças da Boko Haram e da Ansar 30 BBC News, Perfil do Burkina Faso. Disponível em http://www.bbc.co.uk/news/world-africa13072857; Africa Watch, Volume 1, 12 de Setembro de 2013. 31 Comunicado de Imprensa do FMI No. 13/420, 31 de Outubro de 2013. 32 Perspectiva Económica Africana, 2013 Nota sobre o Burkina Faso. 33 Comunicado de Imprensa do FMI, op. cit. 34 Doing Business 2013, op. cit. p.52. 35 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Burkina Faso de 2013. 22 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Dine, dos Camarões ao Mali, devem servir de advertência para o Burkina Faso estar num estado de alerta elevado. No entanto, o país também desempenha um papel de liderança nas negociações para a libertação de reféns feitos pelos islamitas. Este papel pode mitigar a possível insurgência pelos grupos terroristas. Situação Económica e Financeira 39. Apesar de ser considerado um país pobre, o Burkina Faso continuou a registar um crescimento económico louvável31. O PIB do país deverá crescer de 7% a 8% em 2013. Isto se deve principalmente ao desempenho dos sectores primário e terciário. Os sectores com maior crescimento são a agricultura (14,5%), as indústrias extractivas (30,6%), a pecuária (11,3%) e o comércio (11,0%). O crescimento é dominado pelo sector terciário (43,2%), mas o sector primário continua a ser vital, uma vez que ele emprega a maior parte da força de trabalho. Dada a importância do sector agrícola, o Governo manteve o apoio aos pequenos agricultores através da distribuição de sementes de alta qualidade, adubos e equipamentos agrícolas32. A manutenção deste apoio é crucial para manter a estabilidade económica e política do país. 40. O Governo também conseguiu reduzir a taxa de inflação para 2% através de políticas33 que reduziram os preços dos alimentos. Ele também é o único Estado Membro do GIABA que tornou transparente a fez regulamentação de negócios, tornando acessíveis as taxas de registos de empresas, registo de propriedades, construindo estruturas de distribuição de energia34. Estas reformas visam aumentar o investimento através de um ambiente de negócios atraente, embora o país ainda esteja classificado na 153ª posição entre 185 jurisdições, segundo o relatório Doing Business de 2013 do Banco Mundial e na 154ª posição entre189 países em 2014. Além disso, as receitas do governo cresceram 22,7%, impulsionadas pela melhoria dos impostos. Esta melhoria das receitas fiscais é resultado das medidas www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental tomadas para simplificar e modernizar o regime fiscal e o sistema aduaneiro, combater a fraude e a falsificação e fortalecer o desempenho das autoridades fiscais35. 41. O Burkina Faso está a implementar a sua estratégia de Crescimento Acelerado e Desenvolvimento Sustentável (SCADD) (2011-2015). O SCADD visa a criação de mais empregos, fazendo com que os benefícios do crescimento elevado dos últimos anos sejam mais inclusivos, a gestão das receitas da mineração mais eficaz e areforma do sector da energia através do financiamento sustentado36. Além disso, o país está a implementar um programa de aceleração do crescimento económico para assegurar a exploração eficiente dos recursos naturais, bem como o desenvolvimento de infraestruturas (estradas, energia e TIC). 42. Apesar deste bom desempenho, o Burkina Faso enfrenta dificuldades de desenvolvimento significativas. Segundo o Relatório de Desenvolvimento Humano de 2013, a pobreza e o subdesenvolvimento permanecem consideravelmente elevados no Burkina Faso. O país ocupa o 183º lugar no mundo em termos de desenvolvimento humano, com um índice de 0,343. O Burkina Faso é altamente dependente do algodão, tornando a sua economia vulnerável a choques climáticos e a queda dos preços internacionais do algodão podem prejudicar o crescimento, a estabilidade e o desenvolvimento. 43. Em relação ao IIAG de 2013, o Burkina Faso registou 53% e classificou-se na 23ª posição entre 52 países africanos. Apesar de ser um desempenho justo para os padrões africanos, o país caiu para a 41ª posição em termos de desenvolvimento humano37. A corrupção ainda é considerada muito alta e o país ocupa a 83ª posição entre 177 países e territórios no mundo, com uma pontuação de 38% no IPC da Transparência Internacional38. Portanto, o país deve acelerar as reformas de governação que resultariam num melhor desenvolvimento humano, aproveitando o seu impressionante desempenho económico. Isto deve incluir o combate à corrupção e outros crimes subjacentes ao BC/FT. Prevalência dos Crimes Subjacentes 44. Como todos os Estados Membros do GIABA, o Burkina Faso é uma economia baseada no dinheiro numerário e a maioria das transacções são realizadas por meio de canais informais. Com fronteiras extensas e mal controladas, numa região onde o terrorismo e a criminalidade organizada estão em ascensão, o Burkina Faso é muito vulnerável a uma série de crimes subjacentes ao BC/FT. O tráfico de drogas, o contrabando e as transferências de moeda no mercado negro são abundantes39. De acordo com o seu relatório anual ao GIABA, os crimes subjacentes mais prevalecentes no Burkina Faso são o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de pedras e de metais preciosos, a fraude bancária, a falsificação e os crimes do mercado de capitais. 45. O Relatório Mundial sobre Drogas de 2013 cita o Burkina Faso como um dos países onde o consumo de cocaína aumentou nos últimos anos40. Este aumento do uso de drogas pode ter sido alimentado pelo incremento do uso do país como rota de tráfico de cocaína para a Europa. O Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013 também identifica o Burkina Faso como um país de origem, trânsito e destino do tráfico de seres humanos. Além do uso de crianças para trabalho forçado em residências, fazendas e minas, a exploração sexual comercial é galopante41. A exploração sexual comercial é a mais notória deles e opera através de um mercado secreto de raparigas no país e de outros Estados Membros da CEDEAO em rota para países vizinhos ou destinos europeus ou que pretendem permanecer em Ouagadougou, a capital. 46. O Burkina Faso é um país encravado, partilha a fronteira com seis países e carece dos recursos necessários para controlar a sua fronteira adequadamente. Isto torna o país muito vulnerável aos crimes transfronteiriços que geram dinheiro ilícito para o BC. Além disso, alguns países vizinhos hospedam grupos terroristas que operam em toda região. Portanto, o Burkina Faso é constantemente confrontado com as ameaças combinadas do BC e e do FT e está sob pressão para reforçar o seu sistema de LBC/ CFT. 36 Comunidade de Imprensa do FMI, op. cit. 37 Fundação Mo Ibrahim, Índice de Governação Africana de 2013. 38 Transparência Internacional, Índice de Percepção da Corrupção de 2013. 39 Ver Conheça o teu País: Burkina Faso. Disponível em http://www.knowyourcountry.com/burkina1111.html. 40 Relatório Mundial sobre Droga de 2013, op. cit., p.46. 41 Relatório sobre Tráfico de pessoas de 2013, op. cit., p.109. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 23 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Situação da LBC/CFT 47. O Burkina Faso submeteu o quarto relatório de Seguimento à sua avaliação mútua à 20ª Comissão Técnica/Plenária do GIABA em Novembro de 2013. Este relatório detalhou as medidas que o país tomou desde Novembro de 2012 para corrigir as lacunas identificadas no seu sistema de LBC/CFT. A UIF do Burkina Faso foi admitida no Grupo Egmont de UIF em 2013, um sinal de que o país fez alguns progressos no seu sistema de LBC/CFT. 48. Além disso, a UIF do Burkina Faso, em colaboração com o GIABA, organizou um seminário nacional de sensibilização para as APNFD sobre a luta contra o BC/FT de 30 a 31 Julho de 2013. O seminário teve como objectivo sensibilizar e reforçar a capacidade das APNFD para implementar eficazmente as medidas de LBC/CFT, incluindo a identificação e a comunicação de transacções suspeitas. 49. Segundo o relatório do país enviado ao GIABA, 135 RTS foram submetidos às entidades declarantes à UIF, em 2013, 132 dos quais estão relacionados com o BC. No entanto, apenas 10 destes relatórios foram enviados às autoridades competentes para investigação, mas nenhuma condenação foi comunicada. Apesar dos esforços do país para corrigir as suas lacunas de LBC/CFT serem louváveis, a sua incapacidade de conseguir condenações expõe a grave fraqueza do sistema de LBC/CFT do país. Assistência Técnica 50. O GIABA forneceu assistência técnica ao Burkina Faso em 2013. Isto envolveu a organização de um seminário nacional de sensibilização para as APNFD na luta contra o BC/FT realizado na capital, Ouagadougou, de 30 a 31 de Julho de 2013. O objectivo do seminário foi sensibilizar o sector das APNFD do país e reforçar a sua capacidade para implementar eficazmente as medidas de LBC/CFT, incluindo a identificação e a comunicação de transacções suspeitas. Além disso, através do apoio activo do GIABA, a UIF do Burkina Faso foi admitida como membro do Grupo de Egmont em 2013. 24 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 51. No Relatório de País acima referido, o Burkina Faso identificou a fraca aplicação da lei, a supervisão inadequada e a fraca capacidade das autoridades reguladoras como os principais obstáculos ao seu sistema de LBC/CFT. Em termos de assistência técnica, o Burkina Faso identificou as seguintes áreas prioritárias: capacitação para as UIF, as agências competentes e o reforço da cooperação internacional. 52. A assistência necessária inclui a instalação de apoio especializado para formações de alto nível, visitas de estudos internacionais e o reforço da segurança física através da aquisição de equipamento de videovigilância. Para corrigir algumas destas lacunas, o país planificou as seguintes actividades para implementação nos próximos anos: a. Processamento optimizado da pasta de RTS e a transmissão, sempre que necessário, dos relatórios de inquérito ao Ministério Público; b. Aprovação da ordem revista que cria o Comité Nacional de Monitor das Actividades do GIABA equivalente ao Comité Interministerial; c. Criação do Comité Consultivo sobre Congelamento Administrativo (CCGA); e d. Execução contínua do plano operacional trienal de 2012-2014 para a implementação das recomendações feitas no RAM. Conclusão 53. O Burkina Faso enfrenta uma série de ameaças de BC/FT. O perfil crescente das organizações islamitas violentas em países vizinhos do Sahel e a porosidade das suas extensas fronteiras aumentaram a vulnerabilidade do país. A sua economia em expansão, em grande parte baseada em dinheiro numerário, também é uma atracção natural para o crime organizado. 54. O país fez progressos impressionantes para o reforço do seu regime de LBC/CFT. A filiação ao Grupo Egmont de UIF é um testemunho deste progresso. No entanto, as deficiências restantes devem ser corrigidas para combater eficazmente as ameaças de BC/FT. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 55. A necessidade de melhorar drasticamente a segurança nas fronteiras tem uma importância particular. A protecção das fronteiras tem um custo elevado e o Burkina Faso pode não ter os recursos financeiros para controlar plenamente as suas longas fronteiras com seis países contra a circulação ilegal de bens, dinheiro e pessoas. O país deve ser apoiado para garantir que as suas fronteiras estejam totalmente seguras, tendo em consideração a situação prevalecente nos seus vizinhos. CABO VERDE Situação Política 56. Cabo Verde tem mantido a sua reputação como um país com uma democracia estável e boa governação42. O país foi classificado no primeiro lugar na África Ocidental no Barómetro Global da Liberdade da Freedom House43. Isto significa que tem um forte compromisso com o Estado de direito, condição necessária para a institucionalização e a manutenção da luta contra o BC/FT. 57. A governação política de Cabo Verde é igualmente sólida e exemplar. Com uma pontuação de 76,7%, o país foi classificado na primeira posição na África Ocidental e na terceira em África no IIAG de 2013. Também exemplar é o compromisso do país com o combate à corrupção. Nos termos da lei cabo-verdiana, o suborno é punível com oito anos de prisão. Os escândalos de corrupção não são abundantes e dificilmente são assunto dos noticiários. Este forte compromisso com o combate à corrupção é fundamental para o sucesso dos esforços de LBC/CFT de Cabo Verde. Situação Económica e Financeira 58. A economia de Cabo Verde é orientada para os serviços, impulsionada principalmente pelo turismo, e tem sido aclamada como um dos casos de sucesso de África44. No entanto, as crises económicas e financeiras na zona euro resultaram na desaceleração económica e altas taxas de desemprego no país, não menos importante por causa dos seus profundos laços económicos com 42 Perspectiva Económica Africana, 2013 Nota sobre Cabo Verde. 43 Freedom House, Liberdade no Mundo em 2013: Balanço dos Progressos Democráticos. 44 Departamento de Estado dos EUA. Disponível em http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/2835.htm. 45 Perspectiva Económica Africana, Nota para Cabo Verde de 2013. 46 O MCC é uma parceria entre os EUA e os países pobres que demonstrem compromisso com a boa governação, a liberdade económica e o investimento nos seus cidadãos. alguns países da zona do euro; Há, todavia, sinais de recuperação45. 59. O Governo de Cabo Verde respondeu à desaceleração através da implementação de reformas para relançar o crescimento. Em 2010, o país assinou um segundo Compacto com os Estados Unidos da América no âmbito do Millennium Challenge Corporation (MCC). O Compacto II é parte de uma agenda mais ampla de transformação económica do Governo de Cabo Verde, que está focado na mobilização de investimentos do sector privado e na melhoria da gestão dos recursos internos. O Compacto de cinco anos, que vai até 2015, visa aumentar a renda familiar46. Cabo Verde é o primeiro país africano e o segundo no mundo a completar o seu primeiro Compact do MCC assinado em 2005. 60. Com um desempenho económico excelente, Cabo Verde tornou-se o segundo país, depois do Botswana, a ser promovido, em 2008, da categoria dos 50 países menos desenvolvidos pelas Nações Unidas. Com os melhores indicadores de desenvolvimento na região, Cabo Verde tornou-se um país de rendimento médio. e também um dos dois únicos países da África Ocidental com um Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) médio na classificação de desenvolvimento humano do PNUD de 201347. O país está no caminho certo para atingir todos os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio até 2015. Isto cria um forte incentivo para Cabo Verde proteger o seu sistema económico e financeiro das ameaças crescentes dos crimes financeiros, incluindo o BC/FT. Prevalência dos Crimes Subjacentes 61. Segundo o Relatório sobre a Estratégia de Controlo Internacional de Estupefacientes (INCSR)48 dos Estados Unidos de 2013, Cabo Verde é um importante país de trânsito de estupaficentes enviados para a Europa a partir da América do Sul via África e a maioria das actividades de branqueamento de capitais no país resultam do tráfico de droga. A localização estratégica do país coloca-lhe no cruzamento do comércio transatlântico de estupefacientes49. Enquanto arquipélago, com uma vasta costa, o país tem um 47 O segundo é o Ghana. 48 Departamento de Estado dos EUA, Base de Dados sobre Branqueamento de Capitais e Crimes Financeiros, 2013, p.87. 49 Departamento de Estado dos EUA. Disponível em http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/2835.htm. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 25 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org Foto de Grupo dos participantes do Atelier para a elaboração da estratégia nacional ABC/CFT na Praia, em Novembro de 2013. terreno altamente vulnerável ao contrabando de drogas e de outros produtos. O Relatório Mundial sobre Drogas de 2013 observa que, ao longo dos últimos anos, Cabo Verde tem se tornado uma rota para o tráfico das chamadas novas substâncias psicoactivas50. O tráfico de drogas no país também tem facilitado o tráfico de pessoas. É um país de origem para as pessoas traficadas para o Brasil, Portugal e outros países europeus para o transporte forçado de drogas51. Há relatos menos proeminentes do tráfico de raparigas de outros países oeste-africanos para a prostituição no país. 62. Apesar da extensão das suas costas e do terreno difícil poder levantar preocupações, o mercado doméstico de bens contrabandeados é insignificante52. Como afirmado anteriormente, a corrupção no sector público não é acentuada no país. No entanto, o relatório da Percepção da Corrupção da Transparência Internacional classificou o país na 41ª posição em 2013, o que representa uma queda no ranking da 39ª posição em 2012. 50 Relatório Mundial sobre Drogas 2013, op. cit., p.96. 51 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, op. cit., pp.122–3. 52 Ibid. 53 http://www.iom.int/cms/en/sites/iom/home/where-we-work/africa-and-the-middle-east/centraland-west-africa/cape-verde.html. 26 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 63. Estima-se que o número de Cabo-verdianos (cerca de 600.000) que vivem fora do país, seja aproximadamente igual ao número de pessoas que vivem no país. O montante que esta população da diáspora envia ao país foi estimado em 170 milhões de dólares americanos em 2013. A capacidade local para fazer a monitoria da natureza legítima destas remessas é muito fraca. Tendo em conta que cerca de 30% da população tem 15 anos de idade ou menos, os desafios para se fazer a monitoria da migração e das remessas continuarão a ser uma preocupação para o país durante algum tempo53. Situação da LBC/CFT 64. Até 2013, Cabo Verde estava no regime de Seguimento Reforçado do processo de Avaliação Mútua do GIABA, tendo em vista a sua incapacidade de resolver as deficiências significativas no seu sistema de LBC/CFT. No entanto, quando Cabo Verde apresentou o seu sexto Relatório de Seguimento ao GIABA em Maio de 2013, www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental o país foi retirado do processo Reforçado e colocado no processo de Seguimento Regular, um processo menos rigoroso, devido aos progressos notáveis do país em lidar com algumas das deficiências. Em particular, Cabo Verde promulgou uma lei de CFT muito compatível com as exigências das normas do GAFI. 65. Apesar destes progressos, há uma série de deficiências importantes que devem ser corrigidas pelo país, nomeadamente no que diz respeito à criminalização de toda a gama de infracções subjacentes ao branqueamento de capitais designadas pelo GAFI. Em finais de Novembro de 2013, o GIABA apoiou o país para iniciar o processo de elaboração de uma Estratégia Nacional de LBC/CFT abrangente como um prelúdio para o estabelecimento de um Quadro de Avaliação Nacional do Risco por forma a fortalecer o sistema de LBC/CFT. 66. O país informou que 71 RTS relacionados com o BC foram recebidos pela UIF, mas nenhum caso foi encaminhado às autoridades de investigação e judiciais. Por conseguinte, o país não registou nenhuma condenação. Tendo em conta estas deficiências, os esforços de Cabo Verde na LBC/CFT não estão em conformidade com as expectativas, devido às suas credenciais sólidas em termos de governação. 67. De notar também que o sector das APNFD não está devidamente regulamentado em termos da suaLBC/CFT. Esta é uma deficiência significativa, tendo em conta que as APNFD desempenham um papel significativo na indústria do turismo e na gestão dos negócios e dos investimentos da diáspora. Assistência Técnica 68. Cabo Verde deve estar comprometido ao mais alto nível para mobilizar o seu enorme potencial para a LBC/CFT. Em 2013, o GIABA intensificou o seu compromisso com o país. O GIABA concluiu a instalação do software analítico de LBC/CFT e de hardware na UIF do país. Esta ajuda destina-se a reforçar a capacidade da UIF de analisar os RTS e outros relatórios que recebe das entidades declarantes. Além disso, o GIABA organizou um seminário nacional de intervenientes para facilitar a elaboração de uma estratégia nacional de LBC/CFT na cidade da Praia, em Novembro de 2013. Uma sessão de formação nacional para analistas das UIF sobre análise de informações financeiras também foi providenciada ao país pelo GIABA em Dezembro de 2013. A sessão de formação visou reforçar a capacidade da UIF de analisar relatórios financeiros, principalmente RTS, para estabelecer a probabilidade de evidências de BC/FT. O país beneficiou igualmente de programas regionais organizados pelo GIABA e recebeu apoio dos Governos de Portugal e do Brasil. Conclusão 69. Cabo Verde é um bom exemplo de estabilidade política e liberdade na região. O país tem demonstrado empenho no combate ao branqueamento de capitais e ao financiamento do terrorismo. Com um sistema político muito estável, consolidação do processo democrático, economia saudável, índice de desenvolvimento humano impressionante e credenciais de boa governação, o desempenho do país na LBC/CFT, no entanto, deve ser intensificado. Cabo Verde tem uma boa parceria com os EUA na luta contra o tráfico de drogas e crimes conexos, mas dadas as ameaças reais de BC que o país enfrenta. Cabo Verde deve utilizar os seus recursos de forma eficiente para reforçar o seu sistema de LBC/CFT. 70. Cabo Verde deverá aumentar os seus esforços para corrigir as suas deficiências relativas à LBC/CFT. Deve aproveitar a assistência técnica do GIABA na estratégia nacional para elaborar e aprovar o seu Quadro Nacional de Avaliação do Risco, alocar recursos adequados para a UIF e capacitá-la para o funcionamento eficaz e trabalhar para a sua adesão ao Grupo Egmont. CÔTE D’IVOIRE Situação Política 71. Emergindo de uma década de guerra, a Côte d’Ivoire continuou a fazer progressos na sua recuperação pósguerra e de transição para a estabilidade em 2013. O RELATÓRIO ANUAL DE 2013 27 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Governo intensificou o programa nacional de reconciliação, ao retomar o diálogo político com o principal partido da oposição do ex-Presidente Laurent Gbagbo. Além disso, eleições locais e regionais foram realizadas de forma pacífica em Abril de 2013. No entanto, alguns eventos revelaram que ainda há graves dificuldades para a situação de estabilidade política e de segurança no país. 72. O trabalho da Comissão de Diálogo, Verdade e Reconciliação, criada em Setembro de 2011 para promover a unidade nacional e que retomou em 2013, iniciou lentamente. Apesar de as eleições locais terem sido pacíficas, elas foram precedidas por tensões durante o período da campanha54 e foram caracterizadas pelo boicote da oposição e pela fraca taxa de participação. Estes desenvolvimentos podem minar a credibilidade do processo de cura e reconstrução nacional e retratar o ambiente sócio-político como ainda frágil. 73. Alguns incidentes de confrontos violentos ocorreram, principalmente ao longo da fronteira com a Libéria. Embora estes incidentes tenham diminuído nos últimos meses, o Governo está a implementar um programa de reforma da segurança com o apoio dos seus parceiros55. Esta reforma é essencial para garantir que as forças de segurança do país sejam bem governadas, desfrutem de legitimidade nacional, ajam profissionalmente, sejam responsáveis e tenham capacidade de cumprir o seu mandato. Situação Económica e Financeira 74. Apesar do fardo da recuperação pós-guerra, a Côte d’Ivoire continuou a manter o crescimento económico impressionante que começou após o fim da guerra em 2011. As projecções de crescimento real do PIB aceleraram de 8,6% em 2012 para 8,9% em 2013 e deverá consolidar-se em 9,8% em 201456. Impulsionado pelo investimento público, pelo ressurgimento do consumo, pela retomada da produção do petróleo e de gás e pelo reforço da parceria público-privada57, o crescimento é muito mais rápido e vigoroso do que o esperado de uma economia pós-guerra. 75. O país acordou uma Facilidade de Crédito Alargado com 54 BBC News, Perfil da Côte d’Ivoire. Disponível em http://www.bbc.co.uk/news/worldafrica-13287585. 55 Ver Relatório do FMI sobre a Côte d’Ivoire, No. 13/171. 56 Perspectiva Económica Africana, Nota para a Côte d’Ivoire de 2013. 57 Ibid 58 Relatório do FMI sobre a Côte d’Ivoire, op. cit. 59 Perspectiva Económica Africana, Nota do País de 2013. 60 Índice de Percepção da Corrupção da Transparência Internacional de 2012 e 2013. 28 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org o FMI para o período de 2012-2014. Ela destina-se a apoiar a implementação do Plano Nacional de Desenvolvimento de 2012-2015. A inflação também foi reduzida pelas políticas deliberadas para reduzir o custo de vida. Combinado com a implementação do programa nacional de investimento agrícola, que deverá impulsionar a produção agrícola, as políticas deverão manter a taxa de inflação de 2,2% em 2013 e 2,3% em 2014, abaixo58 do limite de 3% fixado pela norma comunitária da UEMOA. 76. Outras reformas importantes incluem o estabelecimento de um sistema integrado de gestão dos funcionários públicos. Este foi um produto de controlo do pessoal do o sector público, um exercício que levou à descoberta de cerca de 3.000 funcionários fantasmas e permitiu uma economia de até 11 biliões de FCFA59. Apesar deste passo importante, a percepção da corrupção deteriorou-se a partir de 2012. Embora de o país tenha sido classificado no IPC da Transparência Internacional na 130ª posição entre 176 países em 2012, ele caiu para a 136ª posição entre 175 países em 201360. 77. Além disso, apesar do esforço do Governo para atrair investimentos, o país caiu na classificação do Doing Business em 2013, da 167ª posição entre 183 países em 2012 para a 177ª posição entre 185 países em 201361. O país ocupa a 168ª posição entre 186 países no IDH do PNUD de 2013. Com um IDH de 0,432, o país caiu para 0,463 em 201262. Estes problemas reduziram as chances de alcançar os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio até a data limite de 2015. No entanto, a implementação do Plano Nacional de Desenvolvimento de 2012-2015 deverá colocar o país no caminho do desenvolvimento inclusivo. Prevalência dos Crimes Subjacentes 78. As devastações causadas por nove anos de conflito armado, a economia baseada em dinheiro numerário, a porosidade das fronteiras, a descoberta de petróleo, e o ressurgimento da liderança do país no mercado de exportação de cacau colocam a Côte d’Ivoire numa posição que aumenta a sua vulnerabilidade aos crimes financeiros e ao branqueamento de capitais. Dum 61 Doing Business, op. cit. 62 Ver Relatório sobre Desenvolvimento Humanos do PNUD de 2012 e 2013. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental modo particular, as redes criminosas organizadas operadas por outras nacionalidades no país agravam esta vulnerabilidade. 79. O Relatório da Côte d’Ivoire de 2013 submetido ao GIABA mostra que os principais crimes subjacentes da LBC/CFT identificados nos outros Estados Membros do GIABA também são predominantes no país. Eles incluem o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de pedras e metais preciosos, a fraude bancária, a falsificação, os crimes de mercado de capitais e os crimes cibernéticos. O tráfico de pessoas também é predominante. Segundo o Departamento de Estado dos EUA, o país é uma fonte, rota de trânsito e de destino para pessoas submetidas a trabalho forçado e exploração sexual63. No entanto, o tráfico dentro do país é mais prevalecente do que o tráfico transnacional. 80. Os produtos destes crimes são branqueados através do sector imobiliário, dos movimentos transfronteiriços de dinheiro numerário, dos bancos, das empresas de seguros, das APNFD, das microfinanças e do investimento no mercado de acções64. A prevalência destes crimes, combinada com a fragilidade do país, exige esforços concertados da Côte d'Ivoire para combater estas ameaças. Situação da LBC/CFT 81. O Governo da Côte d’Ivoire demonstrou compromisso com as suas obrigações internacionais em matéria de LBC/CFT e manifestou a vontade de reforçar o seu regime. Este compromisso levou à admissão da UIF do país no Grupo Egmont em 2010. 82. Dada a difícil situação política resultante do prolongado conflito na Côte d’Ivoire, a avaliação mútua do país não pôde ser concluída até Maio de 2012. O RAM revelou uma série de deficiências no regime de LBC/CFT. O primeiro relatório de seguimento da avaliação mútua (discutido em detalhes no Capítulo 3) submetido à Plenária do GIABA em Novembro de 2013 mostrou que a Côte d’Ivoire fez progressos significativos para corrigir as deficiências no seu sistema de LBC/CFT, apesar da situação de pós-conflito difícil. 83. De notar que o Comité Interministerial da Côte d’Ivoire manteve-se activo para assegurar a cooperação e a coordenação nacional na implementação de medidas de LBC/CFT. O país também adoptou as leis uniformes comunitárias que criminalizam o BC/FT na zona UEMOA. 84. No entanto, o sistema de LBC/CFT da Côte d’Ivoire ainda tem algumas deficiências significativas. Por exemplo, as leis comunitárias relevantes da UEMOA não foram completamente incorporadas a nível nacional. Em particular, o aspecto relativo às obrigações específicas das instituições financeiras sobre medidas de vigilância do cliente (VDC) não foi formalmente adoptado. A criminalização das infracções subjacentes ao BC nos termos das suas leis LBC/CFT não cobre o terrorismo, o uso de informações privilegiadas ou a manipulação do mercado. Além disso, as estruturas e os mecanismos necessários para a implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU e das suas resoluções sucessoras não estão plenamente em vigor. 85. Além disso, a condenação por BC/FT ainda é muito baixa. Dos 135 RTS recebidos pela UIF apenas 12 foram investigados e processados, enquanto apenas um resultou em condenação. Assistência Técnica 86. Para reforçar a capacidade da UIF na análise de RTS, o GIABA concluiu a instalação do software e hardware analítico de LBC/CFT nas UIF. 87. Uma área chave que exige mais capacitação é a UIF do país, tendo em conta a taxa muito baixa de investigações e julgamento de casos a partir dos RTS recebidos. Essal capacitação deveria envolver a formação avançada sobre análises para o pessoal da UIF, bem como o equipamento da UIF com TIC. Conclusão 88. De realçar os progressos significativos que a Côte d’Ivoire fez para fortalecer o Estado de Direito e reforçar a aplicação e as capacidades do sistema judicial, bem como o seu quadro jurídico de LBC/CFT. No entanto, o país deve fazer e trabalhar 63 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, p. 141. 64 Relatório de País de 2013 do GIABA. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 29 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental mais para resolver as deficiências restantes no seu regime de LB/FT. Isto inclui a alteração da lei de LBC para cobrir todas as infracções subjacentes em conformidade com as Recomendações do GAFI. 89. O país também deve estabelecer as estruturas e os mecanismos relevantes para a implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU. A taxa de condenação por LBC/CFT perto de zero, em comparação com o número relativamente elevado de RTS, é uma fonte de preocupação. Outras reformas no sistema de justiça criminal são necessárias, principalmente no que diz respeito ao processamento e ao julamento de casos de branqueamento de capitais a fim de elevar a taxa de condenações. GÂMBIA Situação Política 90. A Gâmbia politicamente estável desde o golpe militar de 1994 que trouxe o Presidente actual, Yahya Jammeh, ao poder. No entanto, esta estabilidade política é geralmente considerada como tendo sido construída na base de coerção, em vez de na base de liberdades civis, liberdades fundamentais, a cultura democrática de massa e a participação popular. A política democrática e os direitos humanos ainda estão limitados, num sistema em que o Partido da Aliança para Reorientação Patriótica e Construção e domina o espaço político e não há muita tolerância para a dissidência. Há alguns partidos da oposição, mas eles estão muito fragmentados e não parecem constituir uma séria ameaça à governabilidade do partido no poder. Apesar de haver um Parlamento, o domínio esmagador do partido no poder domina o jogo democrático no país. 91. A Gâmbia está sob crescente pressão internacional para permitir a democracia liberal e garantir as liberdades civis. Esta pressão levou o país a retirar-se da Commonwealth das Nações em Outubro de 2013. Segundo o relatório da Freedom House, a classificação da Gâmbia em termos de liberdades civis diminuiu em 2013 devido à ausência do devido processo legal para 65 Ver BBC News, Reino Unido lamenta saída da Gâmbia da Commonwealth. Disponível em http://www.bbc.co.uk/news/uk-24376127. 66 Liberdade no mundo em 2013…p.7. 67 IIAG, 2013. 68 Ver IPC de 2012 e 2013. 69 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre a Gâmbia de 2013. 70 Ibid. 30 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org os arguidos no tribunal66. A Há relatos frequentes de prisões e julgamentos de prisão e o julgamento de cidadãos que expressam dissidência política. 92. A Gâmbia também continua a enfrentar problemas de governação. O país obteve 52% e foi colocado na 27ª posição entre 52 países no IIAG em 201267. No IPC da Transparência Internacional de 2013 o país registou 28% e ficou na 127ª posição entre 175 países no mundo, o que representa um declínio da 105ª posição entre 174 países e uma pontuação de 34% em 201268. Situação Económica e Financeira 93. O desempenho económico foi modesto em 2013 e mostra a continuidade da recuperação desde 2012. O PIB real foi previsto crescer 4,3% e 5,1% em 2013 e 2014, respectivamente69. Esta melhoria é impulsionada pela expansão dos sectores agrícola e do turismo. O país implementou políticas monetárias prudentes que ajudaram a conter a inflação a uma taxa projectada de 5%, um ligeiro aumento de 4,2% em 2012. O Governo introduziu a taxa sobre o valor acrescentado (TVA) em Janeiro de 2013 e ela deverá reduzir o défice orçamental para 5,2% do PIB em 2013 e 4,0% em 201470. Apesar destes esforços, a pobreza continua a ser um problema sério na Gâmbia. A incidência da pobreza é alta visto que 36% da população vive com menos de um dólar americano por dia71. Portanto, o país pode não cumprir o seu Objectivo de Desenvolvimento do Milénio sobre a fome até 2015. 94. Apesar de a economia ser impulsionada principalmente pelo sector terciário (serviços) - comércio, turismo, transportes e telecomunicações, em termos de proporção do PIB72 e do emprego - o sector primário (agricultura principalmente) é responsável por cerca de 44% do PIB. Portanto, o sector agrícola fornece a chave para reduzir a pobreza. 95. Muito recentemente, o Governo recebeu assistência no valor de 4 milhões de euros da UE e da FAO para implementar projectos que poder ajudar o país a alcançar os ODM em termos d fome. A assistência trienal vai ajudar os agricultores a cultivar legumes e a 71 Ibid. 72 Ibid. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental desenvolver as suas habilidades para os vender no mercado73. O Governo também desenvolveu um Plano Nacional de Investimento na Agricultura. Os objectivos do Plano são o aumento da segurança alimentar, a geração de renda e a redução da pobreza74. A implementação fiel deste Plano, com ajuda externa, poderia ajudar o país a combater a pobreza, diminuindo assim o potencial para actividades criminosas. Prevalência dos Crimes Subjacentes 96. A Gâmbia está geograficamente envolta pelo Senegal, excepto na abertura para o Oceano Atlântico, e não tem capacidade de fiscalizar a extensão completa das suas fronteiras. Portanto, o contrabando é predominante, embora as Alfândegas do país colaborem com as suas congéneres do Senegal para resolver o problema. Como recentes apreensões de cocaína e marijuana demonstram, o país é também uma das rotas para o tráfico de droga na África Ocidental75. A alta concentração de bancos comerciais na Gâmbia é geralmente considerada como desproporcional à economia do país. 97. O tráfico de pessoas relacionadas com o turismo é um negócio secreto florescente na Gâmbia, que também é uma fonte, país de trânsito e de destino para mulheres e crianças vítimas de trabalho forçado e de exploração sexual. O Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013 revela que a indústria do turismo sexual em expansão impulsiona o recrutamento de raparigas (às vezes menores de idade) de quase todos os Estados da CEDEAO por traficantes para atender às demandas de turistas europeus por sexo infantil76. 98. A circulação transfronteiriça de dinheiro numerário constitui um problema muito grave devido às actividades económicas de cidadãos de outros países. Devido à monitorização rigorosa das transferências de divisas no Senegal, a Gâmbia tornou-se muito atraente para estas operações por causa das suas políticas mais liberais. 99. Os crimes subjacentes mais prevalentes no país, em 2013, foram o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal, a fraude bancária e a fraude em outros investimentos. Segundo o Relatório de País fornecido pela Gâmbia, os rendimentos destes crimes são normalmente branqueados através do sector imobiliário, das circulações transfronteiriças de dinheiro numerário, dos bancos e das APNFD. Situação da LBC/CFT 100. Os progressos na implementação de medidas de LBC/CFT na Gâmbia são lentos. Em 2012, a Gâmbia promulgou a nova lei LBC/CFT, reactivou o Comité Interministerial e nomeou um director da UIF. Estas medidas ajudaram a corrigir algumas das deficiências no regime de LBC/CFT do país. 101. No entanto, o sétimo relatório de Seguimento do país, submetido em Novembro de 2013, mostra que ele não corrigiu uma série de deficiências estratégicas no seu sistema de LBC/CFT. As mais importantes destas deficiências são a falta de criminalização de toda a gama de infracções subjacentes, a ausência de leis e procedimentos eficazes para a implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU e a falta de ratificação de vários instrumentos sobre o combate ao terrorismo. Particularmante, o país não ratificou a Convenção Internacional das Nações Unidas sobre a Eliminação do Financiamento do Terrorismo. 102. Felizmente, a UIF recebeu financiamento do Banco Africano de Desenvolvimento para apoiar a implementação dos requisitos da Lei sobre Branqueamento de Capitais e Combate ao Financiamento do Terrorismo de 2012 da Gâmbia. Um consultor deve ser recrutado para ajudar no processo. O horário de trabalho também foi definido. 103. Em 2013, a UIF recebeu 20 RTS, dos quais 16 estão relacionados com o branqueamento de capitais. Deste número, 10 casos foram encaminhados para as agências de aplicação da lei para investigação. Num dos casos sobre suposto tráfico de drogas relacionado com o BC num valor de 500.000 dólares americanos as investigações mostraram que os fundos eram genuínos. 104. Num outro caso sobre mineração ilegal de ouro e de contrabando num valor de 400.000 dólares americanos, o Governo holandês solicitou assistência jurídica mútua para recuperar os fundos ilícitos num banco comercial 73 Comissão Europeia, UE e FAO ajudam seis países a alcançar Objectivo de Desenvolvimento do Milénio sobre fome. Comunidado de imprensa, Bruxelas 26 de Setembro de 2013. 74 Perspectiva Económica Africana, op. cit. 75 INCSR 2013, op. cit., p. 152. 76 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, pp.173–4. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 31 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental na Gâmbia. Consequentemente, a UIF e o Departamento de Supervisão Financeira do Banco Central realizou uma visita prudencial conjunta a este banco. Como relatado pelo país, o processo de assistência mútua será concluído em breve para determinar e detalhar as pistas financeiras que poderão ser rastreadas a diversos bancos. 105. No entanto, o estado das outras investigações é desconhecido e não houve nenhum julgamento nem condenação. O baixo nível de comunicação e a falta de julgamento e condenação face às ameaças reais de BC/FT são fontes de preocupação. Os principais obstáculos para a implementação de medidas de LBC/CFT no país são a fraca aplicação da lei e a baixa capacidade das autoridades reguladoras. Assistência Técnica www.giaba.org de LBC/CFT e submeter um relatório de seguimento em Maio de 2014, sob pena de uma declaração pública sobre a Gâmbia ser publicada. Estas medidas foram tomadas pela Plenária por causa do alto risco relacionado com o baixo nível de conformidade do país. 109. Portanto, a Gâmbia deve mobilizar todos os recursos necessários, incluindo o compromisso político ao mais alto nível, para mitigar os riscos de BC/FT que ele enfrenta. A Gâmbia deve igualmente corrigir estas deficiências com urgência para evitar ser incluída na lista de países que não fazem progressos suficientes para melhorar os seus sistemas de LBC/CFT. As consequências desta acção sobre a economia do país serão enormes. GHANA Situação Política 106. A instalação de software e hardware analítico de LBC/CFT na UIF da Gâmbia foi concluída em 2012. Ela visou permitir ao país processar eficazmente RTS e RTN (relatórios de transação de numerário) para posterior investigação e julgamento pelas autoridades competentes. Além disso, o país beneficiou de uma formação regional para contabilistas nos Estados anglófonos membros do GIABA em Setembro de 2013. A formação foi realizada para sensibilizar os contabilistas profissionais sobre as suas obrigações de LBC/CFT nos termos das normas do GAFI revistas. 110. As credenciais do Ghana na área da governação democrática foram postas à prova em 2013, após a morte do Presidente John Atta Mills. A primeira prova foi a tomada de posse do Presidente John Mahama em Janeiro de 2013, depois da Comissão Eleitoral lhe declarar vencedor da eleição presidencial de Dezembro de 2012. Numa região onde a política de sucessão era geralmente marcada por tensão e, por vezes, violência numa série de países, a transição pacífica foi um exemplo de maturidade democrática e institucional. 107. A Gâmbia definiu as suas necessidades de assistência técnica e incluiu a capacitação nas seguintes áreas: UIF (formação, sensibilização e equipamentos de TIC), aplicação da lei (formação), justiça (formação), órgãos reguladores/supervisores (formação), instituições financeiras (formação), APNFD (formação), legislativo (formação) e da sociedade civil e imprensa (formação). 111. Em segundo lugar, a vitória foi contestada e levada à justiça. Por quanto o Tribunal Supremo do país confirmou a validade da declaração da Comissão Eleitoral, a paciência dos actores em permitir que a Supremo Tribunal provou que as instituições democráticas do Ghana podem resistir ao teste do tempo. Conclusão 112. O ambiente político favorável criou o contexto para a melhoria contínua do país em termos de governação. O Ghana ocupa a 63ª posição no índice global de corrupção da Transparência Internacional com uma pontuação de 46%. Em 2012, ele ocupou a 64 ª posição com 45%77. No índice de governação Mo Ibrahim, o país foi colocado na 108. Na Plenária de Novembro em 2013, a Gâmbia foi instada a demonstrar maior compromisso com a implementação das suas medidas de LBC/CFT. O país foi instruído para corrigir as suas deficiências estratégicas 77 Ver IPC da Transparência Internacional de 2012 e 2013. 78 Fundação Mo Ibrahim, op. cit. 79 Perspectiva Económica Africana, Nota para o Ghana de 2013. 32 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 7ª posição entre 52 países africanos, com uma pontuação de 66,8%78. No final do ano, o Presidente demitiu uma ministra que, entre outros, se gabava de que ela iria desviar 1.000.000 de dólares americanos durante as suas funções se tivesse possibilidade . Esta acção singular demonstrou a intolerância do Presidente com a corrupção e enviou uma mensagem forte aos detentores de cargos públicos. Situação Económica e Financeira 113. O Ghana tem uma das economias com crescimento mais rápido e melhor desempenho na região. O PIB deverá crescer a uma taxa de 8,0% em 2013 e 8,7% em 201479. Este desempenho deve-se às receitas provenientes dos investimentos no sector do petróleo e do gás, forte desempenho na exportação de ouro e cacau e enormes investimentos na infra-estrutura pública e agricultura comercial80. Apesar deste desempenho notável, a economia enfrenta algumas dificuldades. 114. O país baixo um ponto no relatório Doing Business de 2013 do Banco Mundial81 da 63ª para a 64ª posição, uma indicação de que o clima de negócios do Ghana é considerado menos atraentes em 2013 do que no ano anterior. A pressão inflacionária em alta também é preocupante. Isto foi atribuído à pressão sobre os gastos do Governo, à depreciação cambial, à massa salarial maior do que o orçamento dos trabalhadores da função pública e os altos subsídios da energia82. De facto, a moeda do Ghana, o Cedi, foi uma das moedas com pior desempenho no mercado internacional de câmbio em 2013. 115. A redenominação do Cedi deve servir de lição para os outros países da região. A principal lição é que quando uma moeda é redenominada em toda a extensão possível, como o Ghana fez em 2007 (aproximadamente em paridade com o dólar americano), a pressão inflacionária estende a elasticidade da moeda local, devido a factores incontroláveis, principalmente as importações, na ausência de produção local e os efeitos decorrentes da relação com a economia informal baseada no dinheiro numerário. Esta questão é fundamental para a aplicação eficaz das medidas de LBC/CFT, tendo em conta que a inflação corrói o poder de compra, reduzindo o rendimento real dos cidadãos, tornandoos mais pobres e, portanto, mais susceptíveis ao crime. 116. Apesar destes problemas, a combinação da boa governação e do crescimento rápido teve impacto no desenvolvimento humano no país. O Ghana fez progressos significativos na maioria dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio, embora as metas de mortalidade infantil, saúde materna e saneamento continu a ser um grande problema83. O desempenho em termos de desenvolvimento humano está misturado já que o IDH do país, segundo o relatório de Desenvolvimento Humano do PNUD para 2013, baixou um ponto em relação à sua posição em 2010. 117. Em resposta a estes problemas, o Governo está a implementar a Agenda de Desenvolvimento e Crescimento Partilhado do Ghana de 2010-2013. A Agenda abrange a estabilidade macroeconómica; a competitividade do sector privado; a modernização agrícola e a gestão dos recursos naturais; o desenvolvimento do petróleo e do gás; o estabelecimento de infra-estrutura e assentamentos humanos; o desenvolvimento do capital humano, a produtividade e o emprego; e uma governação transparente e responsável84. Prevalência dos Crimes Subjacentes 118. O rápido crescimento da economia do Ghana, sem salvaguardas adequadas, é uma atracção natural para os criminosos. O INCSR do Departamento de Estado dos EUA (2013, vol. II) alistou o narcotráfico, várias formas de fraude e corrupção no sector público como os principais crimes subjacentes ao branqueamento de capitais no país85. Segundo o relatório, a corrupção no sector público ocorre principalmente através dos canais 80 Ibid. 81 Doing Business, op. cit. 82 Perspectiva Económica Africana, op. cit. 83 Desenvolvimento Humano do PNUD de 2013, op. cit. 84 Perspectiva Económica Africana. 85 INCSR 2013 vol. II, p.157. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 33 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental de contratos públicos e concessão de licenças. Os crimes emergentes também alistados são a fraude de taxa (conhecida localmente como sakawa), a fraude de identidade do cartão de crédito e números de contas de ATM e a falsificação de cheque. 119. Por sua vez, o Ghana comunicou os seus crimes subjacentes mais prevalentes e incluiu: o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de pedras e metais preciosos, outros investimentos, a fraude bancária, a falsificação, os crimes do mercado de capitais e a criminalidade cibernética86. A grande proporção informal da economia do Ghana permite a prosperidade destes crimes porque a detecção e o rastreio de transacções duvidosas é muito difícil neste tipo de ambiente. 120. A apreensão de quantidades significativas de drogas foi relatada durante o ano. Isto inclui a apreensão de 442.029.393 G de cocaína a bordo dum barco da Guiana MV ATIYAH ES-ALISAM VESSEL avaliado em mais de 50 milhões de dólares americanos a 19 de Novembro de 2013. Além disso, o ONUDC informou recentemente que o Ghana se tornou uma das fontes de metanfetamina da África Ocidental87. Mais revelador, em Maio de 2013, o Director-Geral de uma empresa de segurança privada que opera no parque de automóveis Landside do aeroporto internacional do Ghana foi preso com dois Nigerianos e um Colombiano por conspirar para contrabandear heroína afegã para Nova Iorque88. O caso está a ser processado nos EUA. 121. O tráfico de pessoas (incluindo o contrabando de migrantes) é também um crime prevalente no Ghana. Ele é designado como um país de origem, trânsito e destino para homens, mulheres e crianças vítimas de trabalho forçado e tráfico sexual89. Raparigas do Ghana são recrutadas por agências fraudulentas e exportadas para países da África Ocidental, Europa, EUA e Médio Orient para trabalhos forçados e exploração sexual ou prostituição forçada90. No entanto, o tráfico de jovens no interior do país é mais prevalecente do que o tráfico transnacional. 122. Segundo o INCSR, as receitas destes crimes são branqueadas através de investimentos em bancos, 86 GIABA, Síntese dos Relatórios do País de 2013. 87 ONUDC, África Ocidental; Relatório sobre a Situação de ATS de 2012 – Relatório do Programa Global SMART (Viena, Junho de 2012). 88 BBC News, Ex-responsável de aeroporto do Ghana, Adelaquaye, acusado de tráfico de droga nos EUA, 5 de Junho de 2013. 89 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, p.178. 90 Ibid 91 INCSR 2013 vol. II, p.158. 34 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org empresas de seguro, sector imobiliário, empresas de importação de automóveis e gerais e doações para instituições religiosas. A venda, no Ghana, de carros roubados no estrangeiro (principalmente nos EUA) e o branqueamento de capitais baseado no comércio são, por vezes, usados para repatriar "lucro" ou para fugir aos direitos aduaneiros e outras taxas91. O surgimento do sector de petróleo e gás, com a sua natureza de enclave de transacções, deverá também aumentar a vulnerabilidade do Ghana ao BC/FT. Nesta conformidade, em cumprimento da secção 21 (2) da Lei de Luta contra o Branqueamento de Capitais de 2008 (Lei 749), o Ministro de L.I. alargou o âmbito das entidades declarantes de Relatórios de Transacções Suspeitas para incluir operadores dos sectores do petróleo/gás, minas, frete e madeira. Situação de LBC/CFT 123. O Ghana continuou a fazer progressos significativos na melhoria do seu regime de LBC/CFT desde 2012, quando foi colocado no processo de revisão internacional do GAFI por causa dos riscos elevados relacionados com a falta de cumprimento pelo país das recomendações chaves e principais das normas do GAFI. Uma declaração pública sobre o Ghana também foi publicada pelo GAFI no início de 2012. 124. Quando o Ghana apresentou o seu quinto relatório de seguimento à Plenária do GIABA em Novembro de 2013 ele demonstrou que o país fez progressos significativos na resolução das deficiências identificadas na sua avaliação mútua, com um apoio considerável do GIABA. Estes progressos resultaram na saída do país do processo de revisão internacional do GAFI no início do ano. 125. As acções específicas empreendidas pelo Ghana são relatadas no Capítulo Três deste relatório. Para reforçar a dinâmica dos progressos registados no ano passado, o Centro de Informações Financeiras do Ghana (FIC) assinou memorandos de entendimento com as UIF do Burkina Faso, de Cabo Verde e da Guiné-Bissau em 2013. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Assistência Técnica eficiência e eficácia, é necessário que haja um compromisso político ao mais alto nível do poder decisório. 126. A assistência técnica que o GIABA forneceu ao Ghana permitiu ao país dar os passos de gigante conseguidos no sentido do reforçado do seu sistema de LBC/CFT. Especificamente, o GIABA facilitou o engajamento do Ghana com o Grupo Regional de Revisão do GAFI e a visita in loco ao Ghana, que teve lugar de 14 a 18 de Janeiro de 2013. O GIABA apoiou o país a analisar e adoptar as directivas executivas para a implementação das Resoluções 1267, 1373, 1718 e 1737 do CS da ONU das resoluções sucessivas e outras resoluções pertinentes. 130. O Ghana deve garantir que o impulso actual seja sustentado e que um a maior vontade política seja galvanizada para corrigir as deficiências restantes nos regimes de LBC/CFT do país. Deve ser claro para as autoridades nacionais que a sua emergência como uma economia de petro-dólar tem riscos elevados. Portanto, práticas de boa governação devem ser postas em prática à medida que o sector financeiro se expande. 127. Outras formas de assistência prestada pelo GIABA ao Ghana são a capacitação sobre crimes económicos e financeiros juízes, investigadores e procuradores do Ghana. Um relato completo da assistência técnica recebida pelo Gana é apresentado no Capítulo Cinco deste relatório. Situação Política 128. Apesar dos progressos feitos pelo Ghana, ainda há lacunas importantes no regime do país que vão requerer mais assistência para o seu preenchimento. Dois obstáculos principais para a implementação eficaz das medidas de LBC/CFT no Ghana, apresentados pelo Ghana no seu Relatório do País de 2013 são a fraca aplicação e a baixa capacidade das autoridades reguladoras. As necessidades de assistência técnica exprimidas pelo Ghana abrangem as áreas de UIF (formação e equipamento de TIC) e a formação nas agências de aplicação, justiça, agências reguladoras/supervisoras, instituições financeiras e cooperação internacional. Conclusão 129. A estabilidade política duradoura do Ghana, a consolidação democrática exemplar e o rápido crescimento económico são vantagens que devem ajudar o país a desenvolver um regime de LBC/CFT sólido. Os progressos dramáticos que o país fez nos últimos 18 meses na sequência da pressão e orientação regional e internacional mostra que o Ghana pode atingir a conformidade com as normas internacionais aceitáveis de LBC/CFT. A fim de poder mobilizar estas capacidades com GUINÉ 131. A situação política na Guiné, embora tenha registado melhorias, continua frágil. Esta fragilidade foi evidenciada pelo adiamento das eleições legislativas, inicialmente marcadas para Maio de 2013, devido a violentos confrontos entre grupos da oposição e a Polícia92. Por conseguinte, as eleições foram realizadas em Setembro de 2013 após as quais a primeira legislatura foi inaugurada. 132. Durante o ano em análise, o país iniciou a reforma das suas forças armadas, que estiveram implicadas em episódios sangrentos de violência, principalmente no período que antecedeu a transição para o regime democrático. A reforma visa profissionalizar as forças armadas ao incutir nos militares o respeito pela supremacia civil, pela democracia e pela ordem constitucional. A morte súbita do general Kelefa Diallo num acidente de avião no início de 2013 ameaçou a continuação da reforma militar93. O general Diallo supervisionou o processo de reforma e não se sabe como a sua morte afectou a dinâmica de transformação no ambiente frágil prevalecente. Situação Económia e Financeira 133. A Guiné é considerada como um exemplo de "paradoxo da abundância", até porque, apesar de ser dotado de vários recursos minerais, ela continua pobre e 92 BBC News, Perfil da Guiné. 93 Ibid. 94 Relatório de País do FMI No. 13/192. 95 Ibid. Todavia, preve-se que a inflação baixe para 10.6% em 2013. 96 Ibid. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 35 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental subdesenvolvida. O país foi classificado na 178ª posição entre 187 países no IDH de 2013. Os principais problemas para o desenvolvimento da Guiné são as infraestruturas e serviços inaadequados, sistemas administrativos fracos e sector privado embrionário. 134. No entanto, a economia guineense deverá registar um crescimento de 4,5% em 201394. A inflação caiu de 19% em 2012 para 12,8% no início de 201395. Além disso, apesar de o investimento ter desacelerado no sector da mineração, a assistência externa líquida situou-se em 1,4% do PIB, incluindo uma doação de 90 milhões de dólares americanos de Abu Dhabi, a maioria da qual será utilizada para investimento adicional96. 135. O stock da dívida externa da Guiné reduziu drasticamente, já que o país atingiu o ponto de conclusão do índice reforçado da Iniciativa para Países Pobres Altamente Endividados (IPPAE) no final de 2012. O stock da dívida baixou cerca de 1,95 bilião de dólares americanos devido ao alívio proporcionado pelos credores multilaterais e bilaterais97. Apesar desta evolução positiva, a pobreza continua a ser um problema importante no país. 136. Para corrigir as insuficiências de infraestrutura e outras problemas de desenvolvimento, o Governo da Guiné concebeu o seu terceiro Documento de Estratégia de Redução da Pobreza (DERP III), que cobre o período de 2013-2015. As prioridades do DEPR III são (i) o reforço da democracia e da eficácia do Estado, (ii) a aceleração do crescimento económico diversificado, (iii) o aumento do emprego; e (iv) a redução das desigualdades regionais. O próximo desafio é o financiamento da implementação do Plano de Acção do DEPR. É encorajador que o país desenvolveu uma abordagem estratégica para lutar contra a pobreza extrema, pois isto é fundamental para remover os incentivos para praticar actividades criminosas. Prevalência dos Crimes Subjacentes 137. As condições socioeconómicas difíceis na Guiné fazem com que o crime organizado transnacional prospere. Além 97 Ibid. 98 Departamento de Estado dos EUA, Base de Dados sobre Branqueamento de Capitais e Crimes Financeiros de 2013, p. 170. 99 Relatório Mundial sobre Drogas de 2013, p. anexo viii. 100 Ver Relatório de Situação de ATS de 2012 do ONUDC. 101 Relatório sobre Tráfico de pessoas de 2013, p.183. 102 Ibid 36 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org disso, a economia informal do país e baseada no dinheiro numerário, a fraca aplicação da lei e a manutenção inadequada de registos são afectadas porque a corrupção generalizada proporciona um ambiente fértil para os crimes subjacentes98. Entre estes crimes estão o tráfico de drogas, o contrabando de mercadorias, armas e munições, e a falsificação de moeda. 138. O Relatório Mundial sobre Drogas de 2013 classifica a Guiné como o 17º país mais citado em termos de origem de casos individuais de apreensão de cocaína em 2011-201299. O Relatório sobre Situação de ATS do ONUDC de 2012 também incluiu a Guiné como ponto de origem da metanfetamina traficada para a Ásia Oriental e do Sudeste100. O tráfico de pessoas é também uma componente próspera do crime organizado no país, apesar de ser mais uma fonte e país de trânsito do que um país de destino para as pessoas submetidas a trabalho forçado e tráfico sexual.101 As mulheres e as raparigas do país são na sua maioria sujeitas à servidão doméstica e ao tráfico sexual na Nigéria, na Côte d’Ivoire, no Benin, no Senegal, na Grécia e em Espanha. 139. Algumas das técnicas conhecidas para o branqueamento dos produtos destes crimes são o investimento no sector imobiliário na Guiné para venda imediata, compra de diamantes ou ouro para revenda e revenda de carros roubados nos EUA102. A fraqueza das instituições públicas de governação resultante de décadas de desgoverno e crises políticas tornou o combate às ameaças de BC/FT difícil para a Guiné. 140. A porosidade das fronteiras da Guiné, que partilha com outros seis países, a maioria dos quais com uma longa história de conflito, torna o país muito vulnerável ao crime organizado transnacional. O país não tem capacidade para controlar eficazmente estas fronteiras contra o risco de crime. A predominância do sector informal numa economia baseada no dinheiro numerário também facilita os crimes financeiros, principalmente o BC/FT. Há uma grande presença no país de uma comunidade do Médio Oriente, bem como um serviço informal de transferência de dinheiro, mas não há nenhuma prova de ligação das empresas de membros desta comunidade ao terrorismo ou ao financiamento do terrorismo. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Situação da LBC/CFT 141. Devido à difícil situação política na Guiné, a avaliação mútua do país não foi realizada até o final de 2012. O RAM revelou deficiências enormes no regime de LBC/ CFT do país que deveriam ser corrigidas com urgência. Estas deficiências incluem a falta de uma UIF funcional, a criminalização inadequada do BC/FT, a implementação inadequada das obrigações de declaração e de VDC, a fraca supervisão ou regulação das empresas, a aplicação ineficaz e a falta de uma estratégia nacional de LBC/CFT. 142. A falta de uma UIF fez com que as entidades não produzissem RTN, RTS e outros relatórios para análise e investigações. Isto também significa que não há processos e condenações por BC/FT. No último trimestre de 2013, a Guiné criou uma UIF e nomeou os membros da sua direcção. Assistência Técnica 143. Desde a conclusão da avaliação mútua da Guiné, o GIABA envolveu as autoridades do país para estimular o seu compromisso político com vista a reforçar o seu sistema de LBC/CFT. O GIABA também prestou assistência técnica para a Guiné em 2013. 144. Em Maio, o GIABA concluiu a instalação de um scanner de moeda no aeroporto internacional de Conakry e formou 12 agentes aduaneiros sobre o uso do scanner. O objectivo desta assistência é ajudar a Guiné a rastrear e a controlar a circulação transfronteiriça de dinheiro numerário que pode envolver o BC/FT. O GIABA está a aguardar o início das actividades da UIF para facilitar a instalação do software e hardware analítico de LBC/CFT como fez nas UIF de outros Estados membros. Conclusão 145. Apesar de a Guiné enfrentar enormes dificuldades políticas, económicas e de desenvolvimento, ela deve prestar atenção urgente para a criação do seu regime de LBC/CFT. A sua incapacidade de priorizar as questões de LBC/CFT poderia manchar os ganhos políticos e económicos modestos que o país registou nos últimos anos, dado o seu ambiente de alto risco. 146. Portanto, as autoridades do país devem criminalizar adequadamente com urgência o branqueamento de capitais e o financiamento do terrorismo, em conformidade com as normas internacionais. Elas também devem assegurar-se que a UIF recém-criada seja dotada de recursos e pessoal adequado, elabore e adopte a sua estratégia nacional como prelúdio para o desenvolvimento do seu Quadro Nacional de Avaliação do Risco, reforce o seu regime de supervisão e a capacidade de aplicação da lei e da justiça para combater os crimes financeiros, incluindo o BC/FT. GUINÉ-BISSAU Situação Política 147. A situação política na Guiné-Bissau parece estar a normalizar-se, embora as incertezas permaneçam. Desde o golpe militar de Abril de 2012, a Guiné-Bissau retrocedeu à situação de conflito, violência e instabilidade que tem caracterizado a história do país desde os primeiros golpes de 1980. Apesar da junta militar actual ter elaborado um programa de transição, em grande parte devido à pressão da comunidade internacional, incluindo a CEDEAO, o seu compromisso com a implementação fiel deste programa ainda é duvidoso porque os cronogramas de transição acordados não têm sido respeitados. 148. Segundo o programa, no qual havia um acordo dos actores nacionais, regionais e internacionais, a transição deveria culminar com a realização de eleições presidenciais e legislativas em Novembro de 2013. No entanto, as autoridades militares da Guiné-Bissau alteraram unilateralmente o cronograma e as eleições foram adiadas para 16 de Março de 2014. Esta acção singular e a linguagem corporal geral da junta causaram desconfiança entre os actores, aumentando os receios de que a transição poderá não ser respeitada. Isto poderá causar a deterioração de uma situação de segurança já frágil no país. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 37 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 149. Num comunicado publicado em Dezembro de 2012, o Conselho de Segurança da ONU alertou as autoridades da Guiné-Bissau contra novos adiamentos da data das eleições e ameaçou as autoridades com sanções caso as datas fossem alteradas novamente103. Felizmente, esta pressão vai garantir a conclusão atempada da transição e o restabelecimento da ordem constitucional. Situação Económica e Financeira 150. A Guiné-Bissau é um dos países mais pobres do mundo, devastado por uma guerra civil atroz e décadas de má gestão económica por uma classe política autocrática. A economia registou um aumento após a recessão de 2012. O crescimento real do PIB deverá aumentar para 4,2% e 3,5% em 2013 e 2014, respectivamente104. A lenta recuperação causou a baixa da taxa de inflação para 3,3% e 2,5% em 2013 e 2014, respectivamente. Além disso, a disciplina orçamental e a melhoria da geração de receitas deverão reduzir o défice orçamental de 2,3% do PIB em 2012 para 0,8% do PIB em 2013. www.giaba.org Prevalência dos Crimes Subjacentes 153. Os crimes subjacentes ao BC/FT predominantes na Guiné-Bissau são o tráfico de drogas e a corrupção. Nos últimos tempos, o país adquiriu a reputação notória de placa giratória do comércio ilícito de drogas internacional, principalmente da cocaína da América Latina. Segundo o recente relatório do Departamento de Estado dos EUA sobre o branqueamento de capitais, “os traficantes da América Latina e seus colaboradores na região continuam a tirar proveito da extrema pobreza, do desemprego, da instabilidade política, da falta de Alfândegas e agências de repressão eficazes, da corrupção e da insegurança geral para transformar o país num importante ponto de trânsito para a cocaína destinada ao mercado consumidor, principalmente na Europa”108. O ambiente corrosivo da corrupção generalizada, desde os meados dos anos 2000, permitiu a conversão do país no que alguns denominam o “primeiro narco-estado do mundo”109, em que “o tráfico de drogas passa a ser a função não oficial da autoridade do Estado e um dos principais contribuintes para a economia nacional”. 151. A economia é dominada pela agricultura, principalmente a cultura de caju e as pescas, que empregam cerca de 72,4% da população activa. Estes sectores podem reduzir o desemprego e a pobreza extrema. No entanto, estes sectores estão muito subdesenvolvidos e rudimentares105 e longe de poderem corresponder às expectativas desejadas porque a falta de um ambiente de boa governação retardou o progresso do potencial económico para o desenvolvimento humano real. 154. Conforme informações do Departamento de Estado dos EUA, o tráfico de drogas ocorre através de um triângulo de funcionários do Estado, militares e redes de tráfico de drogas. Apesar das apreensões de grandes carregamentos de drogas feitas várias vezes pela Polícia nos últimos anos, alguns dos traficantes presos e estupefacientes apreendidos depois desapareceram das prisões e dos cofres do Estado, sem qualquer explicação por parte das autoridades do país110. 152. Entre os Estados Membros do GIABA, a Guiné-Bissau é o país com a maior deterioração na governação, de acordo com o IIAG de 2013. Com uma pontuação de 37,1 e 46ª posição entre 52 países, houve uma baixa de -1,8 ponto em 2013106. O país é também o único Estado Membro do GIABA com uma pontuação inferior a 20% na classificação global de corrupção em 2013107. O baixo IDH do país também reflectiu esta tendência de queda dos indicadores de boa governação. 155. Em Abril de 2010, o Tesouro dos EUA congelou os bens de dois altos oficiais militares da Guiné-Bissau e designou-lhes como barões do tráfico. Em Abril de 2013, o ex-chefe da Marinha, José Américo Bubo Na Tchuto, foi preso por agentes da Agência Anti-drogas dos EUA e acusado de tráfico de drogas. No mesmo mês, o Departamento de Justiça dos EUA acusou o chefe do Estado-Maior das Forças Armadas, António Injai, de conspirar para traficar cocaína e vender armas a rebeldes colombianos111. Apesar de não ter havido 103 Declaração da Presidência do Conselho de Segurança lamenta interferência militar e insta as autoridades da Guiné-Bissau a garantir eleições sem demora. CS da ONU publica Resolução S/PRST/2013/19, 9 de Dezembro de 2013. 104 Ibid. 105 Ibid. 106 Ver IIAG de 2013. 107 Ver IPC da Transparência Internacional de 2013. 108 Base de Dados sobre Branqueamento de Capitais e Crimes Financeiros de 2013, p.172. 38 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 109 Ed Vulliamy, “Como um pequeno país oeste-africano tornou-se o primeiro narco-estado do mundo”, The Guardian, 9 de Março de 2008 (http://www.theguardian.com/world/2008/mar/09/drugstrade); Ver também TSG IntelBrief: Guiné-Bissau: Primeiro Narco-Estado do Mundo, 18 de Setembro de 2013. 110 Departamento de Estado dos EUA, Base de Dados sobre Branqueamento de Capitais e Crimes Financeiros de 2013, op. cit. 111 BBC News. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental nenhuma condenação por BC/FT, a prevalência do tráfico de drogas e da corrupção sugere que a GuinéBissau é muito vulnerável aos riscos de BC/ FT. 156. Em menor escala, o tráfico de pessoas é também um crime subjacente prevalecente no país. A Guiné-Bissau torna-se cada vez mais um país de origem e de destino para os jovens traficados para trabalhos forçados e exploração sexual112. Situação da LBC/CFT 157. Desde 2012, a Guiné-Bissau, sob a orientação do GIABA, tem feito progressos moderados na resolução das deficiências no seu regime de LBC/CFT. O país aprovou a lei CFT, que foi promulgada pelo Presidente, e publicada no Diário Oficial. O país também implementou programas de sensibilização sobre a lei CFT para as entidades declarantes. 158. Apesar destes progressos moderados, uma série de deficiências permanecem. Elas são a falta de criminalização do financiamento de terroristas individuais, a falta de medidas administrativas de congelamento de fundos terroristas e outros bens, um baixo número de RTS, a ausência de supervisão eficaz das entidades declarantes, a falta de instalações necessárias para absorver a assistência técnica em relação à instalação do software analítico de LBC/CFT e a falta de dotação do orçamento da UIF. Em 2013, apenas um RTS foi recebido pela UIF e, apesar de ter sido enviado às autoridades de investigação, não houve investigação ou processo judicial. O país informou que os principais obstáculos à implementação das medidas de LBC/CFT são a supervisão inadequada, a fraca capacidade das autoridades reguladoras e o fraco compromisso político. O então Diretor Geral, Dr. Abdullahi Shehu e a Sua Excelência Eng° Rui Duarte Barros, Primeiro Ministro do Governo de Transição da Guiné-Bissau, ao lado do scanner doado pelo GIABA e instalado no aeroporto de Bissau. Ocorreu no fim da visita de advocacia do DG à Bissau em 31 de Março de 2013. 112 Relatório sobre Tráfico de pessoas de 2013, p.185. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 39 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Assistência Técnica 159. Tendo em conta a situação excepcional de recuperação pós-conflito na Guiné-Bissau, o GIABA continuou a orientar o país para reforçar o seu regime de LBC/CFT, embora pareça que o país não tenha capacidade para absorver na totalidade a assistência técnica do GIABA. O GIABA está prestes a instalar o software analítico de LBC/CFT na UIF. Esta assistência foi adiada porque aUIF apenas recentemente obteve instalações adequadas. Além disso, o Director-Geral do GIABA liderou uma missão de advocacia de alto nível para a Guiné-Bissau, em Março de 2013, para contactar as autoridades deste país com vista a mobilizar apoio político para a LBC/CFT. Em Março, a sexta edição da Jornada de Portas Abertas do GIABA foi realizada em Bissau, na Guiné-Bissau, para sensibilizar a juventude sobre a LBC/CFT. Um programa de sensibilização foi organizado pelo GIABA para as instituições financeiras do país, em Abril de 2013. Para além destas medidas de apoio, a Guiné-Bissau exprimiu as suas futuras necessidades em assistência técnica como sendo a formação, sensibilização e equipamentos de TIC para a sua UIF. Conclusão 160. Com base nas deficiências restantes no regime de LBC/CFT do país, a Guiné-Bissau está actualmente no programa de Seguimento Reforçado do processo de avaliação mútua do GIABA, devendo submeter o seu sétimo Relatório de Seguimento à Plenária do GIABA em Maio de 2014. Portanto, o país deve acelerar as medidas para corrigir as deficiências restantes no seu sistema de LBC/CFT. 161. Para começar, as autoridades do país devem demonstrar compromisso suficiente na implementação das medidas de LBC/CFT. O país também deve melhorar a coordenação de esforços a nível nacional. 113 The New Dawn, ‘Polícia Anti-motim da China aqui’, 2 de Outobro de 2103. 114 Em Outubro, o chefe da Missão da ONU criticou o progresso lento na luta contra a corrupção. Ver New Democrat, “Progresso lento na luta anti-corupção” – SRSG, 3 de Outubro de 2013. 115 Ver Human Rights Watch, “Sem dinheiro, não há justiça: corrupção e abuso da Polícia na Libéria” 2013. 40 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org LIBÉRIA Situação Política 162. Dez anos depois do fim de uma guerra civil devastadora, a Libéria está solidamente no caminho da paz durável e do desenvolvimento democrático. O regresso à paz recebeu credibilidade, quando, no início do ano, concluiu-se o retorno de mais de 155 mil refugiados liberianos dos países vizinhos no âmbito de um programa do Alto Comissariado da ONU para os Refugiados (ACNUR). Além disso, os liberianos agora desfrutam da liberdade de expressão, com uma imprensa cada vez mais independente e investigativa, capaz de exigir a responsabilização do Governo e denunciar abertamente o abuso dos cargos públicos. 163. Todavia , a situação de segurança, apesar de estável, continua frágil. A presença contínua da missão da ONU e o seu reforço recente demonstram que a paz ainda está por ser consolidada. Em meados de Setembro de 2013, o mandato da Missão das Nações Unidas na Libéria foi prorrogado por mais um ano pelo Conselho de Segurança da ONU, o que confirma que a situação no país continua a constituir uma ameaça à paz e à segurança internacionais na região. A missão foi reforçada com o desdobramento adicional de 140 membros de uma unidade da Polícia Anti-motim113. 164. O Governo está sob pressão crescente para combater a corrupção, que é um dos principais problemas de governação pós-guerra no país. A classificação da Libéria no IPC da Transparência Internacional caiu da 75ª posição em 2012 para a 83ª em 2013. Isto mostra que, apesar dos esforços do Governo para estabelecer instituições de combate à corrupção, o progresso é lento114. A corrupção continua a ser um problema grave, principalmente no sector da segurança. A Polícia Nacional da Libéria adquiriu uma reputação notória como predador da população que sempre deve pagar para obter justiça115. Esta é uma área potencial de tensão, até porque, a expectativa popular após as últimas eleições é que o Governo deve combater a corrupção e aproveitar os dividendos da paz do país em termos do rápido crescimento económico para aumentar o emprego, como prometido durante as campanhas. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Situação Económica e Financeira 165. Desde o final do conflito, em 2003, a economia da Libéria continuou a crescer rapidamente e se manteve numa base sólida. O PIB real deverá crescer 7,7% em 2013 e 5,4% em 2014, mantendo a média de 7,5% da década passada116. Este crescimento impressionante foi impulsionado principalmente pelo forte desempenho do sector da mineração (exportação de minério de ferro). Os sectores da construção e de serviços também foram fortes impulsionadores da economia117. Apesar deste forte crescimento, o desemprego continua a ser um grande problema e as infraestruturas do país necessitam urgentemente de reconstrução e expansão. vulnerável ao crime aquisitivo. Além disso, a utilização simultânea do dólar americano e de dólares Liberty (moeda da Libéria) nas transacções comerciais torna o país muito atraente para actividades de branqueamento de capitais, principalmente a falsificação da moeda. Prevalência dos Crimes Subjacentes 168. Os crimes subjacentes ao BC/FT mais prevalentes em 2013 são o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de pedras e metais preciosos, a fraude bancária e a falsificação. A corrupção é um crime subjacente grave. 166. Segundo o Ministro das Finanças do país, os poucos empregos que estão a ser criados com a expansão económica foram impulsionados principalmente por um sector de enclave118. Os sectores de enclave (mineração) podem gerar apenas alguns empregos especializados, principalmente para os expatriados altamente qualificados em detrimento da mão-de-obra local pouco qualificada. Em resposta a este problema, o Governo começou a implementar a Agenda de Transformação (a segunda estratégia de redução da pobreza) em 2013. O programa visa remover restrições chaves nas infraestruturas, principalmente na energia, estradas e portos e apoiar a capacitação dos jovens na agricultura. 169. Apesar de não estar alistado no Relatório de País submetido ao GIABA, o tráfico de seres humano é predominante na Libéria. Segundo o Relatório sobre o Tráfico de Seres Humanos de 2013, a maioria das vítimas do tráfico de seres humanos é originária e explorada dentro das fronteiras do país, onde elas são sujeitas à servidão doméstica, mendicidade forçada, exploração sexual ou trabalho forçado na venda ambulante, nas plantações de borracha e nas minas de diamantes de aluvião123. No entanto, em menor escala, o país também alberga vítimas do tráfico de pessoas de outros países, e é fonte de exportação de vítimas para outros países. 167. Segundo o FMI, a inflação deverá aumentar para 8% em 2013119. Esta pressão inflacionária é causada pelo aumento dos preços dos alimentos nacionais e internacionais e pela recente depreciação da taxa de câmbio, apesar de que a inflação deverá diminuir para 6% em 2014120. Além disso, a economia é muito dolarizada e o dólar americano representa 75% da oferta de moeda121. O aumento dos preços dos bens agravaram uma situação já difícil de desenvolvimento humano no país. A Libéria está classificada quase no fim do índice de desenvolvimento humano, na 174ª posição entre 187 países122. Apesar disto ser susceptível de exercer pressão constante sobre a moeda local, a combinação da corrupção e do baixo desenvolvimento humano torna a Libéria muito 170. Embora difícil de provar, há uma tendência preocupante entre os altos funcionários do Governo em viverem muito além dos seus rendimentos legítimos e de bloquearem deliberadamente a verificação dos seus bens124. Num relatório, o Presidente da Comissão Contra a Corrupção da Libéria (LACC), Frances Johnson-Morris, acusou 22 altos funcionários do Governo, incluindo o actual Ministro da Defesa e actual Diretor da Polícia, de 'deliberadamente' recusarem cooperar com a equipa da Comissão de Verificação de Bens. Outras alegações importantes no mesmo relatório envolvem o ex-Vice-Ministro da Administração no Ministério das Obras Públicas, Stephen Yekeson, acusado de ter depositado 305.590,00 dólares americanos em três contas bancárias separadas além do seu salário oficial de 14.137,50 dólares liberianos; e Blamoh 116 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre a Libéria de 2013; Cópia da Conferência dos Ministros Africanos das Finanças, Washington DC, 12 de Outubro de 2013. 117 Ibid 118 Amara M. Konneh, Ministério das Finanças, Libéria, durante a Conferência dos Ministros Africanos das Finanças, Washington DC, 12 de Outobro de 2013. 119 Corinne Deléchat, Declaração no Final da Missão do FMI à Libéria, Comunicado de Imprensa No.13/351, 19 de Setembro de 2013. 120 Ibid. 121 Perspectiva Económica Africana, op. cit. 122 PNUD 2013, op. cit. 123 http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-24904924 124 James Butty, Voz da América, ‘Responsáveis liberianos acusados de bloquear inquérito anticorrupção’, 8 de Outubro de 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 41 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Nelson, ex-Ministro do Interior, acusado de efectuar uma série de depósitos em dinheiro vivo nas suas contas em três bancos diferentes, totalizando 105.000 dólares americanos. 171. Para a LACC, enormes quantidades de “riqueza inexplicável e omissão material” levantam suspeitas porque podem estar relacionadas ao branqueamento de capitais. A resiliência da corrupção, a predominância do dólar americano economia da Libéria, a decadência das infraestruturas e a porosidade das suas fronteiras combinam para abrir o país a actividades criminosas organizadas a nível internacional, incluindo a pirataria, que agora se tornou uma séria ameaça no Golfo da Guiné. Situação da LBC/CFT 172. Desde Maio de 2012, quando o primeiro relatório de seguimento da avaliação mútua do país foi analisado pela Plenária do GIABA, a Libéria registou alguns progressos na resolução das deficiências estratégicas no seu sistema de LBC/CFT. Na 19ª Reunião Plenária do GIABA, realizada em Maio de 2013, a Libéria apresentou o segundo relatório de seguimento, que mostrou que o país havia feito alguns progressos, que incluem a promulgação da Lei de Emenda à Lei Penal sobre Extorsão, Crime Ambiental, Tráfico Ilícito de Seres Humanos e Contrabando de Migrantes como crimes subjacentes ao BC. Outra legislação similar promulgada foi a Lei da Unidade de Informações Financeiras, a Lei da Fraude, a Lei sobre Branqueamento de Capitais e Financiamento do Terrorismo; Medidas Provisórias para os Produtos do Crime; Assistência Jurídica Mútua em Matéria Penal e Distribuição da Lista da ONU sobre Terroristas e Lei sobre Grupos Terroristas. As Leis foram promulgadas pelo Presidente em Abril de 2013. 173. Apesar destes progressos, uma série de deficiências estratégicas ainda não foram corrigidas, incluindo a existência de uma UIF totalmente funcional, a falta de adopção das directivas de VDC/CSC revistas e um quadro de supervisão fraco. Além disso, a Libéria não congelou activos de qualquer liberiano na lista da ONU de congelamento de activo125s. O GIABA engajou o 125 INCSR de 2013 do Departamento de Estados dos EUA vol. II, op. cit., p. 237. 42 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org país e ajudou-lhe a elaborar um plano de acção para resolver as deficiências pendentes. 174. A Libéria fez progressos na implementação do seu plano de acção. As principais medidas tomadas durante o ano incluem a elaboração/publicação de regulamentos sobre LBC/CFT para as instituições financeiras e a adopção da sua Estratégia Nacional de LBC/CFT. No entanto, os progressos nas outras deficiências estratégicas foram limitados, visto que a UIF ainda não está em pleno funcionamento, apesar do Conselho de Administração ter tomado posse. O Director ainda não foi nomeado embora o processo tenha sido iniciado . Os regulamentos para as APNFD ainda não foram publicados. À Libéria foi dada um ultimato até Maio de 2014 para corrigir estes problemas, sob pena de ser rebaixada para o seguimento reforçado no âmbito do processo e procedimentos de AM do GIABA. Assistência Técnica 175. Tendo em conta o fraco desempenho da Libéria na implementação de medidas eficazes de LBC/CFT, o GIABA trabalhou em estreita colaboração com o país na prestação de assistência técnica em 2013. Além de ajudar o país a conceber e a implementar um plano de acção, o GIABA realizou um seminário nacional de conscientização e sensibilização sobre as leis de LBC/CFT para os intervenientes em Monróvia, em Julho de 2013. O GIABA também instalou um scanner de moeda no Aeroporto Internacional de Monróvia e realizou acções de formação na sua utilização para 14 agentes alfandegários e de segurança em Maio de 2013. 176. No seu Relatório de País ao GIABA de 2013, a Libéria identificou as seguintes limitações para a implementação de medidas de LBC/CFT: fraca capacidade de aplicação, supervisão inadequada, baixa capacidade das autoridades reguladoras, fraco compromisso político e falta de um mecanismo de LBC/CFT. O país identifica as suas necessidades de assistência técnica como sendo a área de formação para a UIF, as agências de repressão , a justiça e as APNFD. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Conclusão 177. O não estabelecimento de uma UIF funcional na Libéria é uma fonte de preocupação. Até agora, o país não pode analisar e transmitir RTN e RTS para facilitar a investigação, o julgamento e eventual condenação de delitos relacionados com o BC/FT. 168. Como notou o relatório do INCSR, a implementação de leis é dificultada pela interferência política, pela corrupção, pela falta de capacidade no sistema judicial e policial e pela falta de recursos adequados. Apesar do GIABA continuar a envolver o país com vista a assegurar a implementação do seu actual Plano de Acção de LBC/CFT, as autoridades da Libéria devem demonstrar maior vontade política para desenvolver um regime robusto de LBC/CFT. MALI Situação Política 178. O ano de 2013 foi um ponto de viragem dinâmico para o Mali após os tumultos de 2012. O país foi literalmente retirado do precipício do colapso total e a intervenção da França em Janeiro foi muito oportuna. Esta intervenção decisiva antecipou e desalojou as forças combinadas dos grupos terroristas mais notórios do Sahel (AQMI, MUJAO e Ansar Dine) e o Movimento Nacional para a Libertação de Azawad (MNLA), que haviam capturado todo o norte em 2012 e estavam prontos para ir até a capital, Bamako, no início de 2013. A intervenção francesa, impulsionada pelo envio de forças da ONU126, também quebrou a forte influência dos líderes do golpe militar de Abril de 2012 sobre o Governo de transição e criou as condições para a realização de eleições presidenciais pacíficas em JulhoAgosto de 2013. 179. Além disso, a aliança entre os terroristas e os rebeldes tuaregues foi terminada pela intervenção francesa, visto que o MNLA declarou um cessar-fogo em Junho de 2013, levando ao isolamento das forças de terror. Sob o olhar da Missão de Estabilização Integrada Multidimensional da ONU no Mali (MINUSMA), as eleições legislativas também foram realizadas em todo o país no final de Novembro 2013, sem qualquer incidente importante. Além disso, em 2013, uma conferência internacional de doadores bem sucedida foi realizada em prol do país, mobilizando apoio financeiro considerável para ajudar na recuperação. 180. Gradualmente, o Governo recém-eleito começou a afirmar a sua autoridade constitucional sobre os militares. Enquanto que o Governo de transição extinto havia engajado os militares através da política de apaziguamento, o actual Governo recentemente prendeu, corajosamente, o ex-líder da junta, o general Amadou Sanogo, para ser julgado pelas consequências das suas ações durante a rebelião127. 181. Estes desenvolvimentos anunciavam a estabilização gradual da situação política e de segurança no Mali, embora as dificuldades permaneçam. Os terroristas, que se retiraram para o deserto, não foram expulsos do país e há dúvidas de que o possam vir a ser, pelo menos a curto prazo. O vasto deserto do norte do Mali, bem como as suas condições climáticas adversas e o terreno difícil faz com que o desdobramento das forças terrestres seja extremamente difícil. Deste modo, as medidas de combate ao terrorismo t~em sido limitadas a operações ocasionais, envolvendo forças especiais e ataques aéreos sobre os supostos esconderijos dos militantes. 182. Mais recentemente, ataques de rebeldes foram retomados no norte. Em Dezembro de 2013, um veículo armadilhado matou dois capacetes azuis da ONU e destruiu um veículo blindado da ONU, em Kidal. O ataque em Kidal e em outras áreas circundantes indica que a ameaça ainda está à espreita. 183. Outro indicador da situação preocupante é que o cessar-fogo declarado pelo MNLA em Junho fracassou no final de Novembro, visto que os tuaregues acusaram o Governo de não cumprir as suas promessas. Antes, os rebeldes haviam entrado em confronto com tropas do Governo quando impediram o avião do novo primeiroministro de aterrar em Kidal128. Apesar de nºao ser provável o MNLA unir forças com os terroristas, que os marginalizaram após a queda do norte em 2012, os novos desenvolvimentos podem ser indicativo da continuação da rebelião pelos rebeldes tuaregues. 126 A MINUSMA foi desdobrada em Julho de 2013 para substituir a Missão Internacional de Apoio ao Mali sob liderança africana (MISMA). 127 BBC News, ‘Líder do golpe no Mali acusado de assassinatos’, 27 de Novembro de 2013. 128 BBC News, ‘Rebelião no Mali: Ataque em Kidal mata dois capacetes azuis da ONU’, 14 de Dezembro de 2013 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 43 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org Situação Económica e Financeira Prevalência dos Crimes Subjacentes 184. A melhoria da situação de segurança e política têm um impacto económico positivo no país, como observado recentemente pelo FMI129. A economia do Mali está a recuperar gradualmente da recessão causada pela crise de 2012, bem como da crise alimentar que atingiu o país em 2011. O crescimento deverá atingir 5,4% em 2013 e 5,1% em 2014, impulsionado principalmente pela agricultura (arroz e algodão), pela mineração (ouro) e pelas telecomunicações130. Apesar deste cenário positivo, uma série de indicadores sociais não registaram melhorias que impressionem. 187. No auge da crise política e de segurança, grupos islamitas envolveram-se em crimes organizados transnacionais para financiar as suas operações terroristas. O sequestro e a tomada de reféns, o tráfico dedrogas, o tráfico de seres humanos, o tráfico de armas e o contrabando de mercadorias estavam relacionados com as suas operações, principalmente nas regiões do norte 132. Judith Vorrath argumentou convincentemente que as operações terroristas e o crime organizado transnacional estão a reforçarem-se mutuamente133. Há provas de que os grupos terroristas no país financiam as suas campanhas mortais em parte através do tráfico de drogas134. Desde o escândalo da “cocaína do ar” de 2009, tornou-se cada vez mais claro de que o país é uma placa giratória do tráfico internacional de estupefacientes provenientes de cartéis de drogas da América Latina. Desde 2011, o Mali tornou-se também numa das fontes de metanfetamina traficada para a Ásia135. No Relatório do País de 2013, submetido ao GIABA pelo Mali, os seguintes crimes subjacentes foram identificados como predominantes: tráfico de drogas, corrupção, fraude fiscal, contrabando de pedras e metais preciosos e outros investimentos. 185. Segundo a Perspectiva Económica Africana, o Mali está no caminho certo para alcançar alguns dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio até 2015: educação primária universal (objectivo 2), VIH/SIDA, malária e outras doenças (objectivo 6) e sustentabilidade ambiental (objectivo 7), incluindo o fornecimento de água potável. Mas, o país quase certamente não conseguirá atingir os outros objectivos. 186. Em resposta a este problema, o Governo está a implementar um novo quadro estratégico para o crescimento e a redução da pobreza para 2012-2017. O plano é composto por três áreas estratégicas: promoção do crescimento acelerado e sustentável, que beneficie os pobres e crie emprego e rendimento; reforço das bases de desenvolvimento a longo prazo e acesso equitativo aos serviços sociais de boa qualidade e reforço das instituições e da governação131. Apesar de ser muito cedo para se demonstrar os resultados da implementação, a classificação de 2013 do IDH colocou o Mali muito perto do fundo da tabela na 182ª posição, refletindo a necessidade de medidas urgentes de recuperação. Isto é tanto mais importante para o combate à resistência aparente de grupos terroristas no país. 188. A prevalência destes crimes aliada a actividades terroristas desenfreadas causa uma preocupação séria e faz do Mali um país de alto risco para o BC/FT. Apesar das ligações com o financiamento do terrorismo se tornarem mais claras, o Relatório de País enumera os seguintes canais de branqueamento do produto desses crimes: sector imobiliário, movimentos transfronteiriços de dinheiro vivo, bancos, seguradoras, APNFD, microfinanças e investimentos no mercado de acções. Situação da LBC/CFT 189. Apesar da difícil situação política do país, o Mali fez esforços louváveis para reforçar o seu regime de LBC/CFT, conforme indicado no quinto relatório de seguimento sobre a sua avaliação mútua. A sua UIF é membro do Grupo de Egmont de UIF. A UIF assinou um 129 FMI, Declaração no Final duma Missão do FMI ao Mali, Comunicado de Imprensa No. 13/389, 4 de Outubro de 2013. 130 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Mali de 2013 131 Ibid. 132 INCR 2013, p.256. 133 Judith Vorrath,‘Crime Organizado Transnacional na África Ocidental: Mais do que um problema de terrorismo e aplicação da lei’, Stiftung Wissenschaft und Politik, 2013. 44 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 134 Terje Ostebo, ‘Militância Islâmica em África’, Africa Security Brief, No. 23, Novembro de 2012. 135 Relatório sobre Tráfico de Droga, p. 56. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental memorando de entendimento com a UIF de Cabo Verde, em Novembro de 2013, para reforçar a cooperação e a colaboração mútuas, principalmente na troca de informações. GIABA concluiu a instalação do software analítico de LBC/CFT para a UIF do país. Além disso, o GIABA apoiou um seminário nacional sobre a luta contra o terrorismo, realizado em Bamako, Mali, fornecendo uma pessoa recurso. 190. Em 2013, a UIF do país recebeu 24 RTS relacionados com o branqueamento de capitais, mas apenas cinco destes foram comunicados às autoridades policiais . Houve quatro casos de investigação ao BC e nove processos judiciais. No entanto, nenhuma condenação foi registada durante o ano. Conclusão 191. Apesar do desempenho do Mali, algumas deficiências ainda permanecem no regime de LBC/CFT do país. Como revela o INCSR (2003 vol. II), o Mali ainda não designou uma autoridade competente para ordenar o congelamento de fundos e de outros recursos financeiros de terroristas ou dos que financiam o terrorismo e organizações terroristas. Esta é uma lacuna grave, dado o elevado risco do terrorismo e do financiamento do terrorismo no país. 196. Um dos problemas duradouros do Mali, e que continuará a ser fonte de pressão sobre o país, é a sua vasta linha fronteiriça com o deserto. A expansão contínua do crime organizado e do terrorismo no Sahel da África Ocidental torna o controlo fronteiriço um imperativo para a LBC/CFT. No entanto, como indica o INCSR (2013, p. 258),“o controlo das fronteiras é um problema grave no Mali, em particular na luta contra o contrabando em grande escala e na infiltração de forças rebeldes”. 192. No entanto, a situação política e económica difícil no Mali deve ser bem avaliada. Tendo em conta o compromisso político do país para implementar medidas de LBC/CFT, apesar destas dificuldades, a Plenária do GIABA, na sua 20ª reunião realizada em Novembro de 2013, apelou ao aumento substancial na prestação de assistência técnica para o Mali, a fim de reforçar a capacidade dos actores na área da LBC/CFT no país. 197. Outra circunstância difícil para Mali é o domínio da economia e do sector financeiro informais, sobretudo o comércio generalizado e os sistemas de transferência de dinheiro/valor informais. Nestas circunstâncias, o registo das transacções comerciais e financeiras pode revelar-se extremamente excessivo para o Mali. Mas, este é um problema que deve ser resolvido pelo Mali, com o apoio dos parceiros, se se quiser derrotar os flagelos do crime financeiro organizado, do terrorismo e do financiamento do terrorismo. Assistência Técnica 193. O Mali enfrenta duas dificuldades fundamentais para a implementação de medidas robustas de LBC/CFT: fraca aplicação e supervisão inadequada. O país exprimiu as suas necessidades em assistência técnica nas seguintes áreas: formação e equipamentos de TIC para a UIF; formação no sector judicial e formação e sensibilização em matéria de cooperação internacional. 194. O GIABA forneceu assistência técnica ao país em 2013. O Mali participou no seminário regional sobre avaliação nacional dos riscos de BC/FT nos Estados membros do GIABA, realizado em Agosto. Mais directamente, o 195. O ambiente difícil em que o Mali se mergulhou recentemente deve ser levado em consideração. Os progressos realizados pelo país na LBC/CFT reflectem o alto nível de compromisso das suas autoridades políticas. NÍGER Situação Política 198. O Níger goza, agora, de uma relativa estabilidade política desde o golpe “corretivo” de Fevereiro de 2010 e a realização com sucesso das eleições, em Março de 2011. Apesar da história política pós-independência do país ter sido caracterizada pelo Exército a derrubar os Governos democráticos , parece que a democracia está a plantar raízes profundas e que os golpes serão menos prováveis no futuro. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 45 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 199. As lições do infortúnio político do ex-Presidente Mamadou Tandja, que foi deposto pelo golpe de 2010, por ter forçado mudanças constitucionais e alargado a sua presidência para além do limite legal de dois mandatos, demonstram que a ordem inconstitucional seria rejeitada ferozmente pelo povo do Níger. Uma das lições é que o Exército provou ser o guardião da ordem constitucional e da estabilidade democrática, tendo. enviado repetidamente sinais de que agiria para corrigir desvios da ordem constitucional. Além disso, a evolução das estruturas políticas normativas da CEDEAO serve para exercer pressão regional a favor da governação democrática, como demonstrado pela suspensão do Níger em 2009 pela CEDEAO, durante o regime do ex-Presidente Tandja. 200. No entanto, algumas ameaças potenciais para a estabilidade do Níger permanecem. A tentativa separatista da etnia tuaregue continua a ser uma ameaça constante. Apesar do grupo tuaregue Movimento dos Nigerinos para a Justiça (MNJ) ter assinado um acordo de cessar-fogo com o Governo em 2009, a tentativa de criação do estado de Azawad, no Mali, pelo MNLA em 2012, teve apoio considerável de combatentes tuaregues experientes e líderes locais tuaregues no Níger136. Se a rebelião no Mali tivesse tido êxito, ter-se-ia antevisto que o novo Estado teria se inspirado ou mesmo alargado para as partes tuaregues do Níger. 201. O problema do terrorismo no Sahel ocidental está relacionado à ameaça dos tuaregue. Desde a sua derrota em 2013 pelas forças francesas no Mali, os grupos terroristas têm aumentado os ataques no Níger. Em Maio de 2013, dois ataques separados foram lançados por bombistas suicidas contra casernas militares e um projecto de mineração de urânio137. Estas operações audaciosas demonstram quão vulnerável o Níger é à ameaça do terrorismo, no contexto de um Sahel cada vez mais sem lei. Além disso, o âmbito de expansão da temida Boko Haram, que opera no sul do Níger a partir do norte da Nigéria, contribui para o problema enfrentado pelo país no que diz respeito ao terrorismo. 136 Celeste Hicks, Crise Maliana: Rebelião tuaregue poderia provocar violência regional no Mali, Níger e sul da Argélia. African Arguments, 15 de Março de 2012. Disponível em http://africanarguments.org/2012/03/15/tuareg-rebellion-could-spark-regional-violence-inmali-niger-and-southern-algeria-by-celeste-hicks/ 137 BBC News, Perfil do Níger, http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-13944995. 138 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Níger de 2013. 139 Ibid. 46 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Situação Económica e Financeira 202. A economia do Níger foi uma das com melhor desempenho em África nos últimos dois anos. Em 2012, o PIB real cresceu 13,1%, embora as previsões indiquem crescimentos de 5,5% em 2013 e 6,5% em 2014. Esse crescimento foi impulsionado pelo bom desempenho da agricultura e do sector de mineração138. Também importante é o aumento do investimento directo estrangeiro ( IDE). Os principais fluxos de IDE ligados a investimentos na exploração de recursos naturais melhorou a balança de pagamentos139. O país possui vastas reservas de urânio e recentemente se juntou ao clube dos países exportadores de petróleo. Sujeito à volatilidade dos mercados internacionais, espera-se que o aumento das receitas provenientes destes recursos estratégicos acelere o ritmo de crescimento económico no Níger. 203. No entanto, apesar deste cenário positivo, o país está confrontado com muitos problemas de desenvolvimento. Situado nas margens do Sáara, o Níger é um dos países mais pobres do mundo. O PNUD classificou o Níger como país com a posição mais baixa, 186ª, no índice de desenvolvimento humano em 2013140. Os episódios frequentes da seca e a invasão constante do deserto têm prejudicado a segurança alimentar do país. Segundo a Perspectiva Económica Africana, cerca de 60% da população do país ainda vive abaixo da linha de pobreza de um dólar por dia e o índice de pobreza previsto para 2015 é de 55%, muito abaixo da meta de 31,5% no âmbito dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio. Portanto, é improvável que o país alcance os ODM até 2015. 204. Para resolver este problema, o Níger está actualmente a implementar o seu Plano de Desenvolvimento Económico e Social (PDES) de 2012-2015. Adoptado em Setembro de 2012, o PDES centra-se em cinco áreas estratégicas: (i) credibilidade e eficácia das instituições públicas, (ii) desenvolvimento sustentável, equilibrado e inclusivo; (iii) segurança alimentar e desenvolvimento agrícola sustentável; (iv) economia competitiva e diversificada para o crescimento acelerado e inclusivo, 140 Ver PNUD 2013, p. 146. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental e (v) desenvolvimento social141. O PDES promete conseguir o apoio da população pobre contra a crescente influência social dos terroristas, que agora aproveitam as vulnerabilidades das comunidades locais e procuram substituir o Governo na garantia do bemestar social. Prevalência dos Crimes Subjacentes 205. Os criminosos organizados e os grupos islamitas têm explorado o vasto espaço da área deserta pouco povoada no norte e as longas fronteiras não controladas do Níger para cometer actividades ilícitas nos países do Sahel ocidental142. Os crimes mais prevalentes são o contrabando de mercadorias (principalmente de tabaco e armas), o tráfico de drogas e de pessoas, o terrorismo, o sequestro, o rapto e o banditismo143. A inclusão de grupos terroristas nas comunidades locais do Níger e a sua colaboração transfronteiriça com grupos similares na Nigéria e Mali, que são notórios por financiar as suas actividades através do narcotráfico, provam que o Níger está exposto ao tráfico de drogas. Para destacar a gravidade desta ameaça, o Governo exprimiu, em Setembro, a sua preocupação em relação ao tráfico de armas, cocaína e marijuana no norte do país e instou os EUA a reforçar o seu pessoal militar e drones que operam no país144. A ameaça tornou-se mais crítica com o deslocamento da AQMI e de outros grupos terroristas do Mali, após a intervenção militar francesa no país no início do ano. Desde então, mais ataques terroristas têm ocorrido no Níger, do outro lado da fronteira com o Mali, e é lógico esperar que o crime associado de tráfico de drogas venha a aumentar no país. 206. O tráfico de pessoas também é abundante no Níger. Há relatos de que as raparigas são submetidas à prostituição ao longo da fronteira com a Nigéria, principalmente ao longo da estrada principal entre as cidades de Birnin Konni e Zinder145. Devido à sua proximidade com a África do Norte e o seu vasto espaço do deserto mal policiado no norte, o Níger serve como país de trânsito para homens, mulheres e crianças da maioria dos países oeste-africanos a caminho da Europa Ocidental. 207. Os crimes subjacentes ao BC/FT mais prevalentes em 2013, segundo a lista do Relatório de País do Níger, são: o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de pedras e metais preciosos, outros investimentos, a fraude bancária, a falsificação, os crimes do mercado de capitais e a cibercriminalidade. 208. Como uma economia baseada no dinheiro vivo , a maioria das transacções económicas ocorrem no sector financeiro informal. A dependência generalizada nos sistemas de remessa e de transferência informais para transacções faz do país um terreno fértil para o branqueamento dos produtos dos crimes acima referidos. 209. As técnicas que os criminosos usam para branquear os produtos destes crimes são as mesmas que para o Mali. Elas incluem o uso abusivo do sector imobiliário, os movimentos transfronteiriços de dinheiro vivo , os bancos, as empresas de seguros, as APNFD, os casinos, as microfinanças e os investimentos no mercado de acções. O Níger é muito vulnerável às ameaças do BC/FT, que pareceem estar em crescimento, com a onda de terrorismo no norte da Nigéria e à medida que a situação no Mali está a ser combatida. Situação da LBC/CFT 210. Reconhecendo a gravidade das ameaças ao BC/FT que enfrenta, o Níger está a fazer progressos constantes no reforço do seu regime de LBC/CFT para combater estas ameaças. Em 2013, a sua UIF recebeu 20 RTS, 16 dos quais estão ligados ao branqueamento de capitais. Todavia, apenas sete destes casos foram enviados às autoridades competentes para investigação; não há informações a sugerir que foram realizadas investigações mais aprofundadas, nem se houve qualquer processo judicial. Esta falta de progresso na investigação e acusação dos casos confirmados denota algumas das deficiências gritantes do regime de LBC/CFT do país. 141 FMI, Níger: Avaliação das Despesas Públicas e Responsabilidade Financeira (PEFA). Setembro de 2013; Relatório de País do FMI No. 13/285. 142 INCSR 2013, p.295. 143 See Etannibi E.O. Alemika, Impacto do Crime Organizado sobre a Governação na África Ocidental. Friedrich-Ebert-Stiftung, Abuja, 2013. 144 Reuters, ‘Níger acolhe drones armados dos EUA: Ministro dos Negócios Estrangeiros’, 18 de Setembro de 2013. 145 Relatório sobre Tráfico de Pessoas 2013, p.283. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 47 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 211. Os factores que dificultam os esforços de LBC/CFT relatados pelo país incluem: fraca capacidade de aplicação das leis, supervisão inadequada e falta de mecanismos de coordenação da LBC/ CFT. Estas e outras áreas exigem mais assistência técnica para permitir ao Níger reforçar o seu sistema de LBC/CFT. www.giaba.org 216. O ambiente político e social no qual opera o sistema de LBC/CFT do país é muito dinâmico. Conforme o desenrolar da situação, o GIABA utilizará a sua posição única para mobilizar apoio regional e internacional para o país. NIGÉRIA Assistência Técnica Situação Política 212. No seu Relatório de País de 2013 ao GIABA, o Níger incluiu as suas necessidades em assistência técnica, entre as quais : formação e tipologias/pesquisas para a UIF; formação para as agências policiais ; formação no sector da justiça; formação dos órgãos reguladores ou de supervisão; formação para as instituições financeiras; formação para as APNFD; sensibilização para os membros do poder legislativo, a sociedade civil e a imprensa; formação e sensibilização para os intervenientes relevantes no domínio da cooperação internacional. 217. A experiência democrática da Nigéria está gradualmente a ser consolidada, após 14 anos de transição do regime militar em 1999. A legislatura afirmou-se como um contrapeso independente ao executivo, enquanto a justiça tem sido capaz de tomar decisões corajosas contra políticos poderosos, incluindo demitir governadores estaduais que chegaram ao poder através de eleições fraudulentas. Os médias na Nigéria são dos mais vibrantes e corajosos na África Ocidental e criticam corajosamente as políticas do governo e obrigam os detentores de cargos públicos a prestarem contas. 213. Além da assistência técnica prestada pelo GIABA ao Níger nos últimos anos, o GIABA instalou o software analítico de LBC/CFT na UIF do país. O projecto destinase a reforçar a capacidade da UIF para receber, analisar os RTS/RTN e divulgar os resultados das análises às agências policiais para investigação mais aprofundada. Conclusão 214. O sistema de LBC/CFT do Níger tem evoluído de forma constante e o país tem demonstrado compromisso político com vista a reforçar o seu sistema. Tal como o seu vizinho Mali, o Níger parece estar impulsionado pela dura realidade das ameaças do terrorismo e do crime organizado dentro e ao redor da sua jurisdição. 215. Este compromisso político é exemplar e encorajador. O GIABA trabalhará em estreita colaboração com as autoridades competentes no país nos próximos anos para apoiar os seus esforços de LBC/CFT. 48 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 218. No entanto, 2013 foi um dos anos mais turbulentos para a Nigéria, nos últimos tempos, devido a vários desenvolvimentos que ameaçaram a estabilidade política do país e, em certa medida, a nação. Primeiro, o Boko Haram, organização terrorista que opera no nordeste da Nigéria desde 2002, intensificou radicalmente a sua campanha de violência extrema desde o início do ano. O Boko Haram conseguiu lançar ataques a partir da sua base nos três estados nortenhos de Adamawa, Borno e Yobe contra quase todos os outros estados do norte. 219. A declaração do estado de emergência pelo Presidente do país, em Maio, que levou ao destacamento de um número considerável de tropas, tem ajudado a reduzir as actividades do Boko Haram. Não apenas as operações dos grupos têm sido confinadas a estes estados, mas também as forças governamentais obrigaram os terroristas a recuarem. Parece que os militantes do Boko Haram já se retiraram das cidades e recuaram para esconderijos ao longo da fronteira com os Camarões e o Tchade. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 220. No entanto, os militantes estão longe de serem derrotados. Apesar das perdas que sofreram nas mãos das forças de segurança, eles foram capazes de sair dos seus esconderijos para lançar ataques audaciosos contra alvos civis e governamentais. Mais recentemente, o Boko Haram parece ter mudado de táctica. Eles agora preferem atingir alvos militares, usando uma força devastadora. No final de Dezembro, o Boko Haram invadiu um quartel militar em Bama, uma cidade no Estado de Borno, iniciando horas de combate com os militares146. No início do mês, os combatentes do Boko Haram atacaram a base da Força Aérea em Maiduguri, capital do Estado de Borno, destruindo cinco aviões militares e alguns edifícios147. As vítimas humanas desta operação são desconhecidas, mas um relatório da ONU divulgado em Dezembro indicou que 1,224 civis e soldados já foram mortos pelos ataques da Boko Haram desde a declaração do estado de emergência em Maio148. Os números são preocupantes e são susceptíveis de dissuadir os investimentos estrangeiros na economia emergente do país. Além disso, a Comissão Eleitoral Nacional Independente deu a entender, recentemente, que as eleições gerais de 2015 podem não ser realizadas nos Estados do nordeste se a violência continuar. 221. Um segundo desenvolvimento político importante é o surgimento de uma coligação de partidos políticos da oposição, levando à formação de um novo megapartido denominado All Progressive Congress (APC)149. O APC foi formado principalmente como uma oposição formidável para combater o Partido Democrático Popular (PDP), no poder, antes das eleições gerais de 2015. Desde a sua inscrição formal, o novo partido tem recebido alguns desertores, incluindo altos funcionários públicos, a maioria do partido no poder. Esta deserção levou à perda da maioria na câmara baixa do Parlamento, a Câmara dos Representantes, pelo partido no poder a favor do novo APC150. Este desenvolvimento pode ser considerado positivo, com o potencial para aprofundar a democracia ao oferecer alternativas políticas aos eleitores e reforçar a responsabilização na governação. 146 BBC News, Rebeldes nigerianos atacam quartel em Bama, 20 de Dezembro de 2013; Nigerian Tribune, Membros da B/Haram sequestram esposas, filhos de soldados em Borno; Exército usa aviões militares para combater militantes, 22 de Dezembro de 2013 147 Punch, ‘Atacamos Maiduguri, Vamos atacar os EUA – Shekau, líder da Boko Haram’, 148 UNOCHA, Seis milhões afectados, 1.224 mortos por ataques relacionados com a Boko Haram. Boletim Humanitário, Nigéria, Edição 08, Dezembro de 2013. 149 BBC News, Oposição nigeriana coliga-se para formar APC e desafia PDP, 7 de Fevereiro de 2013. Situação Económica e Financeira 222. A Nigéria é um país rico em recursos e tem uma economia em rápido crescimento. É o maior produtor de petróleo da África e o décimo no mundo, produzindo cerca de 2,3 milhões de barris por dia e 37,2 biliões de barris de reservas de petróleo comprovados. A economia da Nigéria representa cerca de 55% do PIB da região e a sua população constitui o maior mercado em África. A perspectiva de crescimento económico manteve-se positivo. O PIB real, que manteve a dinâmica da década passada (7,5% em média nos últimos 10 anos), deverá crescer 6,7% em 2013 e 7,3% em 2014151. Este crescimento é impulsionado principalmente pelo sector do petróleo e gás, que cresceu 8% e contribui com 79% para as receitas do governo e 71% para a receita total das exportações152 . Ao lado do petróleo e do gás está o sector da agricultura, que corresponde a 30,9% do PIB e emprega cerca de 70,0% da força laboral do país. Portanto, o sector agrícola tem a perspectiva de resolver o enorme problema de desemprego do país. 223. As potencialidades económicas da Nigéria proporcionam uma grande oportunidade para atrair investimentos directos estrangeiros. Pelo segundo ano consecutivo (2011 e 2012), a Nigéria foi classificada como o destino principal do IDE em África e registou a quarta maior taxa de retorno de investimentos no mundo153. Embora o fluxo de IDE tenha caído de 8,9 biliões de dólares americanos em 2011 para 7,0 biliões de dólares americanos em 2012, trata-se de um desempenho impressionante. No entanto, a maior parte dos investimentos é feito no “enclave” do sector do petróleo e gás e, portanto, com pouco potencial para gerar emprego. 224. Apesar deste impressionante desempenho económico, o país ainda está entre as nações mais pobres do mundo, com um PIB per capita de 1,414 dólares americanos (2011)154. O rápido crescimento económico do país não gerou empregos suficientes, não se traduziu na redução da pobreza e não resolveu a 150 The World News II, APC agora maioria na Câmara dos Rep.; 37 Rep. do PDP Desertam; Partido atrai Atiku, pretende reunir-se com OBJ, 19 de Dezembro de 2013; BBC News, Goodluck Jonathan perde maioria parlamentar, 18 de Dezembro de 2013. 151 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre a Nigéria. 152 Ibid. 153 CNUCED, Relatório Mundial sobre Investimento de 2013, pp.39–40. 154 Perspectiva Económica Africana, op. cit. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 49 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental desigualdade económica. As perspectivas da Nigéria de reduzir para metade a pobreza até 2015 parecem distantes, visto que 66% da população rural ainda vive abaixo da linha de pobreza de um dólar por dia155. A dependência do petróleo constitui um fardo, tendo em conta que a governação neste sector tem sido extremamente ineficaz. 225. Apesar de ser a 10º maior produtor de petróleo do mundo, a Nigéria importa cerca de 85% dos seus produtos petrolíferos refinados. Um grande escândalo envolvendo corrupção em larga escala na gestão dos subsídios do Governo sobre os produtos petrolíferos refinados importados, que eclodiu no início de 2012, implicou altos funcionários do Governo e directores de empresas. Apesar de algumas das pessoas implicadas terem sido investigadas e julgadas , depois de dois anos, ainda não houve qualquer condenação e as recomendações do relatório de inquérito parlamentar sobre o escândalo não foram implementadas pelo Governo. 226. A falta de transparência, responsabilização e de boa governação neste sector estratégico levou o Governo a iniciar um processo de conformidade com os princípios da Iniciativa de Transparência nas Indústrias Extractivas (EITI), em 2004. Há sérias dúvidas se a EITI na Nigéria ajudou a melhorar a transparência, a responsabilização e a governação no sector156. Além disso, o Governo introduziu um projecto de lei sobre a indústria petrolífera (PIB) no Parlamento em 2000. Um dos principais objectivos do projecto de lei é promover a abertura e a transparência no sector e melhorar a eficiência157. No entanto, 13 anos depois da sua introdução, o projecto de lei ainda não foi aprovado. 227. Um grande problema que a Nigéria enfrenta é de como garantir a consolidação fiscal e atingir um crescimento inclusivo. Este foi o principal enfoque do orçamento federal de 2013, visto que o Governo procurou lidar com a importante questão de geração da empregos, principalmente entre os jovens, e um crescimento económico incluisvo. Esta dinâmica política é crucial para limitar a atracção de crimes financeiros, incluindo o BC/FT e outros crimes que geram receitas. 155 Ibid. 156 Ver Nicholas Shaxson, Iniciativa de Transparência da Indústria Extractiva da Nigéria: apenas uma auditoria gloriosa? Londres: Chattam House, 2009. 157 Ver Vanguard, PIB: Devemos aprová-lo, 16 de Dezembro de 2013. 158 INCSR 2013, vol. II, p.295. 159 Voz da América, ‘Nigéria reforça combate ao tráfico de droga’, 20 de Dezembro de 2013. 160 Relatório Mundial sobre Drogas, p.56. 161 Ibid, p. viii annex. 162 Relatório sobre Tráfico de Pessoas de 2013, p. 285. 50 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Prevalência dos Crimes Subjacentes 228. A Nigéria é vista como o centro de todas as formas de crime organizado transnacional na África Ocidental. Segundo o relatório do INCSR de 2013 do Departamento de Estado dos EUA, a “Nigéria continua a ser uma grande placa giratória de drogas e um centro importante para a actividade financeira criminosa”158. As interdições e as apreensões quase semanais de quantidades consideráveis de cocaína e heroína no aeroporto internacional Murtala Mohammed, em Lagos, e no interior do país sustentam esta afirmação. No final de Dezembro, as autoridades apreenderam 6 toneladas métricas de cocaína e marijuana no Estado de Borno (nordeste), que também é o foco do terrorismo159. Em 2012, vários laboratórios locais de metanfetamina foram apreendidos pelas autoridades160. A Nigéria é o 14º país mais citado como ponto de origem da cocaína e o 15º de heroína em apreensões feitas fora da região, sobretudo na Europa161. 229. O tráfico de pessoas também é predominante, sendo a Nigéria considerada como país de origem, trânsito e destino. No país, mulheres e crianças são usadas para servidão doméstica e tráfico sexual. Além fronteiras, as mulheres e as raparigas nigerianas são levadas para outros países da África Ocidental e Central, bem como a África do Sul, onde são exploradas para os mesmos fins162. Os traficantes nigerianos são famosos a nível mundial pelo tráfico de raparigas para prostituição forçada na Europa, principalmente na Itália e na Espanha. 230. Outros crimes enumerados no INCSR são o abastecimento ilegal de petróleo, o suborno e o peculato, o contrabando, o roubo, o assalto a bancos, a fraude bancária, a fraude imobiliária, o roubo de identidade e a fraude na internet. No seu Relatório de País ao GIABA, a Nigéria enumerou o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal, o contrabando de pedras e metais preciosos e a falsificação como os crimes subjacentes mais prevalecentes em 2013. 231. No entanto, na imprensa local, o roubo de petróleo, o sequestro e a tomada de reféns, a fraude bancária, o assalto a bancos e o roubo de carros, são www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental constantemente notícia de primeira página , além dos outros referidos acima163. Segundo a Ministra das Finanças, o roubo de petróleo poderia custar à Nigéria até 12 biliões de dólares americanos apenas em 2013164. Estes crimes geram enormes lucros financeiros ilícitos para os criminosos, que os branqueiam através de vários métodos. De acordo com o INCSR, os criminosos e as organizações terroristas aproveitam-se da localização do país, das fronteiras porosas, das leis fracas, da corrupção, da fraca capacidade das forças repressivas e das más condições socioeconómicas para branquearem os produtos do crime. 232. Os métodos de branqueamento de capitais na Nigéria incluem investimentos no sector imobiliário, as transferências bancárias para os bancos offshore, o financiamento de partidos políticos (canais de contribuições), o contrabando de dinheiro, os depósitos em contas bancárias estrangeiras, a utilização das APNFD (serviços profissionais, tais como advogados, contabilistas e consultores de investimento) e a revenda de produtos importados a preços abaixo do mercado165. Outros são o uso de canais das microfinanças, organizações sem fins lucrativos e investimentos no mercado de acções. Situação da LBC/CFT 233. A Nigéria está consciente da enormidade dos riscos de BC/FT que enfrenta e, recentemente, tem feito progressos significativos para reforçar o seu regime de LBC/CFT. As principais melhorias feitas pelo país são a promulgação da Lei (Emenda) sobre (Proibição) Branqueamento de Capitais de 2012 e da Lei (Emenda) sobre (Prevenção) Terrorismo de 2013. Além disso, a Nigéria publicou os Regulamentos de Prevenção do Terrorismo (Congelamento de fundos terroristas internacionais e outras medidas relacionadas) de 2011. 234. A Nigéria também corrigiu uma deficiência relacionada com a Recomendação 5 das Normas revistas do GAFI, ao criminalizar o financiamento do terrorismo, incluindo o financiamento de organizações terroristas e de terroristas individuais , e cobre questões relativas aos fundos de terroristas, ao uso de fundos, aos elementos intencionais do delito de financiamento do terrorismo, à localização do infractor, aos crimes conexos, aos crimes subjacentes ao branqueamento de capitais, à responsabilidade das pessoas colectivas e às sanções. Em reconhecimento pelos progressos registados, a Nigéria foi retirada do processo de monitoria do GAFI no quadro do seu processo de conformidade global contínua de LBC/CFT em Outubro de 2013. 235. A UIF da Nigéria (NFIU) recebeu 2,701.474 RTN e 2,154 RTS em 2013, enquanto o país assegurou 15 condenações durante o ano. As autoridades de supervisão realizaram averiguações no terreno a uma série de casas de câmbio credenciadas pelo Banco Central da Nigéria. O país também registrou algumas condenações contra supostos terroristas, com um caso de prisão perpétua. No entanto, nenhum caso específico de financiamento do terrorismo foi notificado. 236. Apesar destes progressos significativos registados pela Nigéria, ainda há deficiências importantes pendentes, tais como a falta de independência e de autonomia operacional total e duma legislação abrangente sobre AJM e recuperação de activos. A NFIU é actualmente um departamento dentro da Comissão contra os Crimes Económicos e Financeiros, que parece ter ofuscado a independência operacional da UIF. Para resolver a questão da autonomia operacional, está em debate no Parlamento um projecto de lei para substituir a NFIU existente com uma nova UIF autónoma166. De notar que uma UIF poderia estar localizada dentro de uma estrutura existente de outra entidade com funções diferentes, desde que a independência operacional da UIF não esteja comprometida. A autonomia da NFIU é uma questão que a Nigéria deve resolver com urgência. 237. Muitos casos de corrupção envolvendo pessoas politicamente expostas, incluindo deputados, familiares de governadores e empresários ligados a altos funcionários do Governo, foram investigados e alguns julgados em 2013. No entanto, enquanto a investigação e o julgamento de casos de corrupção de alto perfil são encorajadores, tem havido muito poucas condenações para estes casos. A falta de condenações e, 163 Visite www.nigeriaworld.com para arquivo de notícias diárias sobre a Nigéria. 164 Vanguard, Roubo de petróleo: GF pode perder $12 biliões em 2013 – Okonjo-Iweala. 165 INCSR 2013, vol. II, p.295. 166 Nigerian Pilot, Autonomia da NFIU e Guerra contra Corrupção, 16 de Dezembro de 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 51 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental consequentemente, de confisco de bens envia o sinal de que as pessoas politicamente expostas gozam de impunidade quando descaradamente assaltam os fundos públicos. Esta é uma fraqueza fundamental que continua a minar a eficácia do regime de LBC/CFT do país. 238. Algumas condenações de actos terroristas foram asseguradas nos tribunais, visto que alguns membros da Boko Haram foram considerados culpados e presos durante o ano. Apesar de ser um desenvolvimento positivo para a segurança e o desenvolvimento nacional, as condenações não envolveram o financiamento do terrorismo. Até agora, as autoridades da Nigéria não foram capazes de detectar e destruir as fontes de financiamento do Boko Haram com vista a impedir de forma eficaz as suas actividades. Mais uma vez, isto constitui um ponto fraco no sistema de LBC/CFT do país. Assitência Técnica 239. A única necessidade de assistência técnica exprimida pela Nigéria no seu Relatório de 2013 é a formação para a UIF. Todavia, o GIABA prestou assistência técnica à Nigéria em diversas áreas ao longo do ano. Para reforçar a capacidade da agência de combate à corrupção mais importante do país, a EFCC, e a pedido da agência, o GIABA apoiou com uma doação financeira para melhorar o seu funcionamento. O GIABA também apoiou a Nigéria através do processo de revisão do GAFI, o que permitiu a saída do país do referido processo. Outros apoios do GIABA de que a Nigéria beneficiou são : a. Seminário Nacional da Commonwealth para Procuradores e Investigadores sobre Branqueamento de Capitais, Terrorismo e o seu Financiamento e a Recuperação dos Produtos do Crime, Abuja, Nigéria, 15-18 de Janeiro de 2013; b. Formação da SCUML/GIABA sobre LBC/CFT para APNFD para a implementação eficaz do regime de LBC/CFT na Nigéria, 11 de Fevereiro de 2013; c. 7ª Palestra/Simpósio da Universidade de Calabar, Calabar, Nigéria, 18 de Abril de 2013; e 52 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org d. Formação Regional para Instituições Financeiras e de Regulação sobre as Recomendações revistas do GAFI, Lagos, Nigéria, 28-29 de Agosto de 2013 Conclusão 240. A Nigéria é o motor de crescimento na África Ocidental e detém a esperança do desenvolvimento humano na região. Dado o tamanho da economia da Nigéria e o seu rápido crescimento, a crise de segurança no nordeste e a prevalência da corrupção, o país está muito vulnerável aos riscos de BC/FT. No entanto, o país não pode permitir que a sua economia e o seu sistema financeiro em crescimento sejam corrompidos por crimes financeiros, branqueamento de capitais e financiamento do terrorismo. Até agora, a fraca capacidade de investigação e judicial, bem como a corrupção no sistema judicial têm bloqueado os casos de crimes financeiros nos tribunais. O Governo da Nigéria deve, urgententemente, conceder a autonomia operacional à NFIU e facilitar a retirada dos obstáculos à administração eficaz da justiça no que diz respeito os casos de BC/FT no país. 241. Os progressos significativos realizados pela Nigéria para reforçar o seu sistema de LBC/CFT são notáveis. O GIABA continuará a trabalhar em estreita colaboração com as autoridades competentes nigerianas para permitir ao país continuar a aplicar as normas internacionais aceitáveis de LBC/CFT. SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE Situação Política 242. São Tomé e Príncipe (STP) é actualmente o único Estado membro do GIABA não membro da CEDEAO. Desde a transição do regime marxista em 1991, as pequenas ilhas gémeas de STP têm mantido uma democracia multipartidária. A prática democrática consolidou-se desde então, embora não sem alguns problemas. Através do sistema parlamentar/presidencial do país, um Governo de coligação está no poder desde Dezembro de 2012. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 243. O regime democrático foi ameaçado por golpes militares bem sucedidos e tentativas de golpes fracassadas nos últimos anos - 1995, 2003 e 2009. No entanto, em todos estes casos, o regime democrático foi restaurado quase imediatamente. O país tem agora um processo democrático estável. As últimas eleições realizadas em Julho e Agosto de 2011 aconteceram de forma pacífica e, à medida que se aproximam as próximas eleições presidenciais, previstas para 2016, não há sinais evidentes de possíveis tensões. Todavia, como o país começa a beneficiar da exploração das suas reservas de petróleo, as tensões podem surgir sobre a forma como os rendimentos devem ser gastos. Situação Económica e Financeira 244. STP tem uma economia pequena, que tem sido limitada pelos constrangimentos geográficos do país, enquanto ilhas de reduzida dimensão. No entanto, o país é um dos principais produtores de cacau e a sua economia está à beira de expansão, com a exploração de grandes reservas de petróleo offshore. A perfuração destas reservas já iniciou e a produção comercial do petróleo deverá começar em 2016. Em 2005, um acordo de exploração conjunta de petróleo e de partilha da produção offshore foi assinado com a sua vizinha mais experiente, a Nigéria, e companhias de petróleo internacionais167. Com base na reduzida dimensão da sua população (menos de 180 mil pessoas), STP deverá tornar-se um país de rendimento médio se as enormes receitas esperadas da exploração das suas reservas de petróleo forem geridas de forma eficiente e transparente168. Para garantir que este objectivo seja alcançado, o país adoptou a Iniciativa de Transparência das Indústrias Extractivas. 245. A economia manteve a boa perspectiva do ano passado em 2013. O crescimento do PIB estagnou em 4%, tal como em 2012, mas deverá crescer para 5% em 2014. Este desempenho deve-se, em grande parte, as incertezas persistentes na economia mundial e às fracas perspectivas de financiamento externo para projectos de investimento dos sectores privado e público169. Contudo, o aumento do IDE , o bônus do petróleo e o início de projectos importantes de infraestruturação do país deverão impulsionar o crescimento nos próximos anos170. A inflação teve uma tendência em queda, passando de 14,3% em 2011 para 9,5% em 2012 e deverá baixar para 7,9% em 2013 e 7,7% em 2014171. Todavia, a escassez de infraestruturas físicas representa uma dificuldade importante para a estimulação do crescimento do investimento172. 246. No entanto, a perspectiva de crescimento, graças às receitas do petróleo, sofreu um choque externo no final do ano. Em Setembro, a gigante petrolífera Total retirou-se inesperadamente do Bloco 1 da Zona de Desenvolvimento Conjunto com a Nigéria. A retirada deveu-se à decepção pela pequena quantidade de reservas reveladas pela perfuração, o que também resultaria numa exploração em alto-mar onerosa173. O bloco de exploração abandonado pode ser ocupado por outras empresas de menor porte, mas a incerteza gerada pelo volume de reservas e as receitas esperadas significa que o Governo teria que recorrer a donativos para financiar o seu orçamento durante algum tempo. 247. O Governo tem feito esforços para melhorar o ambiente de regulação de negócios através da implementação de várias reformas, ao longo dos anos, incluindo: (i) a adopção de um balcão único para acelecar o processo de criação de empresas, (ii) a redução do imposto sobre as empresas; (iii) a redução de licenças para construção, e (iv) a adopção de um novo código de investimentos. Com base nestas reformas, o país foi considerado como um dos principais reformadores de África em 2012174. No entanto, o ritmo das reformas não foi sustentado e a classificação do país no relatório Doing Business caiu oito pontos em 2013, indo para a 169ª posição entre 189 jurisdições pesquisadas, em comparação com a 160ª posição em 2012. O país ficou classificado na 144ª posição no IDH de 2013 do PNUD e está no percentil superior de 10 países com baixo IDH. 167 BBC News, Perfil de STP. 168 Perspectiva Económica Africana, Perfil de STP. 169 Comunicado de Imprensa do FMI No. 13/368, 27 de Setembro de 2013. 170 Ibid. 171 Ibid. 172 Ibid. 173 Relatório de País do FMI No. 14/2, 30 de Dezembro de 2013. 174 Banco Mundial, Doing Business 2012. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 53 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Prevalência dos Crimes Subjacentes 248. A expansão prevista da economia de STP e o fluxo esperado de petrodólares nos próximos anos atrai criminosos que pretedem aproveitar da situação. A topografia do país, que que lhe dá livre acesso a todas as direcções em alto mar, também o torna vulnerável ao crime organizado. 249. Actualmente, STP não é conhecido por albergar crimes graves ou organizados, embora haja relatos de crimes comuns de roubo. O Conselho Consultivo de Segurança Externa dos EUA designa o país como de categoria “baixa” em termos de crime175. No entanto, a economia é quase totalmente baseada em dinheiro numerário e, dada a localização geográfica do país, o crescimento do crime organizado no Golfo da Guiné, e a entrada iminente de petrodólares, STP está muito exposta aos eventuais perigos de crimes financeiros graves, num futuro próximo. O Relatório de STP revelou que o tráfico de drogas, a corrupção, a fraude fiscal e o contrabando de pedras e metais preciosos estão a tornar-se predominantes. Situação da LBC/CFT 250. Em Fevereiro de 2007, o GAFI colocou São Tomé e Príncipe na lista dos países considerados vulneráveis a ameaças de BC/TF, devido à falta de um quadro regulamentar de LBC/CFT e de mecanismos de controlo suficientes. Neste sentido, está em curso uma revisão detalhada de STP. No entanto, após o resultado da avaliação mútua do país realizada pelo GIABA, o GAFI decidiu, em Outubro de 2013, terminar o processo de revisão a seu nível e enviou o país ao GIABA para continuar o processo de seguimento. 251. STP foi avaliado pelo GIABA em Dezembro de 2012 e o relatório adoptado em Maio 2013. O país deverá submeter o seu primeiro relatório de Seguimento à Plenária do GIABA de Maio de 2014. Os resultados da avaliação revelaram deficiências significativas no sistema de LBC/CFT de STP em relação aos ambientes jurídico, institucional, regulador, de repressão e 175 Conselho Consultivo de Segurança Externa dos EUA (OSAC), Relatório sobre Crime e Segurança em São Tomé e Príncipe de 2013 https://www.osac.gov/pages/ContentReportDetails.aspx?cid=13832. 54 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org conformidade geral (para mais detalhes sobre o relatório consulte o RAM no site www.giaba.org). 252. O GIABA ajudou o país a estabelecer o seu regime de LBC/CFT, o qual ainda deve ser mais desenvolvido. Como mostra o Relatório do País de 2013 submetido ao GIABA por STP, o sistema está funcional. O relatório indicou que a UIF do país recebeu 79 RTS, quatro dos quais estão relacionados com o BC. Os quatro casos foram enviados às autoridades para investigação, embora não haja informações se os casos tenham sido investigados e julgados nos tribunais. O país identificou a fraqueza das agências de repressão como a única restrição mais crítica confrontada pelo país na implementação de medidas de LBC/CFT. Assistência Técnica 253. O GIABA tem sido o mentor de STP desde 2009 até à data. A Institutição facilitou a adesão de STP à organização e tem vindo a apoiar o país no estabelecimento do seu regime de LBC/CFT. O GIABA continuará a fornecer orientação e formação para melhorar a capacidade do país na implementação das medidas de LBC/CFT necessárias. As necessidades em assistência técnica exprimidas por STP incluem o apoio à UIF nas áreas de formação, equipamento de TIC e tipologias e pesquisa. Conclusão 254. São Tomé e Príncipe é uma economia pequena, mas em crescimento. A sua economia deverá expandir-se consideravelmente e o país deve sair da categoria de país de rendimento baixo para país de rendimento médio quando começar a beneficiar das suas vastas reservas de petróleo em 2016. O investimento directo estrangeiro deverá ser utilizado no sector e a receita da venda do petróleo irá com certeza expandir a tesouraria do pequeno país. 255. Apesar de a democracia estar a assumir raízes profundas, a economia baseada no petróleo e emergente deve ser protegida contra a “maldição dos www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental recursos” da má governação que atormenta a maioria dos produtores de petróleo tradicionais da região, incluindo aqueles em torno do Golfo da Guiné. O Golfo por si só é um teatro emergente do crime organizado internacional, principalmente da pirataria. O único baluarte contra estas ameaças é a construção e o reforço constante por STP da arquitectura de boa governação, o reforço da aplicação da lei e o compromisso de implementação plena das normas internacionais aceitáveis de LBC/CFT. SENEGAL Situação Política 256. O Senegal tem um dos sistemas políticos mais estáveis da África Ocidental. Como uma das democracias modelo de África, o Senegal possui a tradição mais longa de regime constitucional multipartidário na região. Desde a sua independência em 1960, o país já registou quarto mudanças democráticas do poder que decorreram de forma excepcional, suave e pacíficas numa região que tem sido assolada e caracterizada por golpes militares, fraude eleitoral e conflitos violentos. 257. Apesar de o país não ter registado qualquer grande conflito, há um conflito de baixa intensidade na região sul (Casamança), há já décadas, devido a reivindicações de marginalização. Um acordo de paz foi assinado para pôr fim ao conflito em 2004, mas o conflito continuou sem uma solução permanente. 258. A ameaça mais grave à estabilidade política do país foram os acontecimentos que antecederam as eleições de 2012. A suposta tentativa do ex-Presidente, Abdoulaye Wade, de prolongar a sua presidência para além do limite constitucional de dois mandatos levou à violência e a manifestações, causando perda de vidas. Apesar da Constituição ter sido emendada e de o exPresidente ter disputado as eleições para obter um novo mandato, o apoio massivo ao candidato da oposição, Macky Sall, levou à derrota de Wade na segunda volta. O sucesso de Macky Sall provou a capacidade de resiliência das instituições e da transição democráticas do país. 259. O novo Governo do Presidente Macky Sall tem demonstrado compromisso com a melhoria da qualidade da governação. O Senegal agora ocupa o 77º lugar entre 177 países no IPC de 2013 da Transparência Internacional. Trata-se de uma melhoria impressionante em relação ao 94º lugar na classificação de 2012176. A classificação da governação global do país em 2013, a 10 ª posição em África, demonstra os progressos que o país está a fazer no que diz respeito à instituição da boa governação177. Em comparação com muitos países da região, o Senegal está cada vez mais a proporcionar um ambiente político favorável para combater os crimes financeiros. 260. O novo Governo trabalhou rapidamente depois que chegar ao poder para implementar reformas na governação. A estrutura de governação foi recentemente simplificada, com a abolição da Câmara Alta do Parlamento, o Senado, e do cargo de VicePresidente178. Estas medidas foram adoptadas para reduzir o custo de administração e economizar dinheiro para reforçar a economia. 261. Em 2013, o combate à corrupção levou à indiciação no tribunal de vários Ministros do Governo do Presidente Wade, incluindo o seu filho, Karim Wade, por acusações de corrupção. O novo Governo também criou duas agências de combate à corrupção - a Agência Nacional contra a Corrupção e a Comissão Nacional de Restituição e Recuperação de Bens adquiridos de forma Ilícita . Situação Económica e Financeira 262. A economia do Senegal está num caminho firme de recuperação após a desaceleração de 2011, quando o crescimento caiu para 2,1%. O crescimento do PIB atingiu um pico de 3,7% em 2012 e deverá subir para 4,3% e 5,1% em 2013 e 2014, respectivamente179. Esta melhoria deve-se à recuperação do sector agrícola (impulsionado pelas boas chuvas) e ao bom desempenho no sector terciário (serviços financeiros, telecomunicações e comércio)180. 263. A incidência da pobreza é alta no Senegal. Segundo a Perspectiva Económica Africana, 46,7% da população 176 Transparência Internacional, 2012 & 2013. 177 Fundação Mo Ibrahim, 2013. 178 BBC News, Senado do Senegal abolido para economizar dinheiro para inundações, 19 de Setembro de 2012. 179 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Senegal. 180 Ibid. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 55 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental vivia abaixo do limiar da pobreza em 2011. O número de pobres aumentou entre 2006 e 2011, de 5,7 para 6,3 milhões181. Para resolvear este problema de desenvolvimento, o Governo adoptou uma Estratégia Nacional de Desenvolvimento Económico e Social para 2013-2017, em Novembro de 2012. A estratégia focaliza-se em três áreas de acção: (i) crescimento, produtividade e criação de riqueza, (ii) capital humano e desenvolvimento sustentável; e (iii) Governo, instituições, paz e segurança182. 264. Segundo o FMI, o crescimento deverá ser impulsionado ainda mais pelos investimentos nas infraestruturas e na mineração. A inflação deverá ficar contida em torno de 2%, abaixo do tecto da UEMOA de 3%183. Alcançar níveis mais elevados de desenvolvimento humano continua a ser um problema das reformas iniciadas. O país foi classificado no 154º lugar no índice de desenvolvimento humano de 2013 do PNUD e deve sustentar a implementação das reformas em curso para melhorar o padrão de vida dos cidadãos. Prevalência dos Crimes Subjacentes 265. O Senegal faz fronteiras com a Guiné, a Guiné-Bissau e o Mali, países que têm sido afectados pelo crime organizado transnacional e pelas actividades terroristas. Além disso, o Senegal é um centro financeiro regional, cuja economia é, em grande parte, baseada em dinheiro numerário. O Relatório do Senegal inclui o tráfico de drogas, a fraude fiscal, outros investimentos e a cibercriminalidade como sendo os crimes subjacentes mais prevalentes em 2013. 266. O INCSR de 2013 do Departamento de Estado dos EUA alarga a lista para incluir a fraude bancária e de depósito, a falsificação de documentos, a revenda de carros roubados e esquemas de ponzi184. A corrupção também é considerada elevada no país, permeando todos os níveis de governação e de comércio, de acordo com o relatório. 267. Estas actividades geram dinheiro ilícito, que é branqueado através de diferentes canais, geralmente 181 Ibid. 182 República do Senegal, Estratégia Nacional de Desenvolvimento Económico e Social, Novembro de 2012. 183 Comunicado do FMI No. 13/348, 18 de Setembro de 2013. 184 INCSR 2013, p.337. 56 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org os sectores imobiliário e das APNFD. Se o INCSR for tido em consideradação, a lista alarga-se para incluir o branqueamento de capitais baseado no comércio. Situação da LBC/CFT 268. O Senegal tem demonstrado cada vez mais o seu compromisso em combater os crimes financeiros, incluindo o BC/FT. Algumas das medidas pendentes que o país implementou em 2013 para reforçar o seu regime de LBC/CFT incluem a criação da Comissão Nacional para a Recuperação de Bens adquiridos de forma Ilícita e a criação da Comissão Nacional contra a Corrupção e Fraude. Outros passos importantes que o país tomou foram a ressurreição do Tribunal Especial contra o Enriquecimento Ilícito, a criação do Ministério para a Boa Governação, a reforma do Tribunal de Contas , bem como a adopção da lei sobre gestão transparente das finanças públicas, o que impõe aos funcionários públicos e aos vereadores a obrigação de declararem os seus bens. Um projecto de estratégia nacional de LBC/CFT está a aguardar a aprovação pelas autoridades nacionais, em conformidade com a Lei de LBC/CFT. Além disso, várias decisões judiciais foram tomadas, incluindo penas de prisão, multas e confiscos por acusação de branqueamento de capitais. 269. De igual importância são a formação do pessoal da UIF em análise e divulgação de RTS pela UIF, a expansão das redes da UIF através da assinatura de memorandos de entendimento (19), a supervisão das instituições financeiras e das APNFD e a designação de uma autoridade competente para ordenar o congelamento administrativo e o controlo da monitoria. 270. Em 2013, a UIF do Senegal recebeu 109 RTS ligados ao BC. Catorze dos casos analisados foram enviados às autoridades de investigação e acção judicial e houve três condenações. 271. Apesar de o Senegal ter feito progressos importantes no reforço do seu sistema de LBC/CFT, as seguintes deficiências permanecem: adopção de um quadro adequado de abordagem baseada no risco; a www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental implementação de medidas de DVC para o monitoria contínua das relações com os clientes e das transacções; a tomada de medidas reforçadas de vigilância dos clientes de alto risco; desenvolvimento da obrigação de comunicar tentativas de transacções; e um mecanismo para a implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU e das suas resoluções sucessivas. Assistência Técnica 272. Tendo em conta o compromisso do Senegal para a implementação de normas internacionais aceitáveis de LBC/CFT, o país deve de ser apoiado com a assistência técnica necessária para corrigir as deficiências restantes. O GIABA forneceu o seguinte apoio ao Senegal em 2013: Seminário Nacional sobre Abordagem Baseada no Risco de LBC/CFT para Responsáveis de Conformidade, realizado em Dakar a 22-24 de Maio de 2013; e os seus funcionários participaram no Seminário Regional sobre Avaliação do Risco Nacional de LBC/CFT para Estados Membros do GIABA, realizada em Saly, em Agosto de 2013. Conclusão 273. O compromisso político do Senegal para com a implementação eficaz das medidas de LBC/CFT é exemplar. O GIABA vai continuar a apoiar o país na resolução das deficiências restantes no seu regime de LBC/CFT e com vista à sua conformidade total com as normas internacionais. 274. A determinação do Senegal em combater a corrupção não deve diminuir, mas deve ser revigorada face à vulnerabilidade do país às ameaças reais do crime organizado e do terrorismo a partir dos seus vizinhos. Atenção particular deve ser dada à formação e à reciclagem das agências policiais e das instituições financeiras para combater eficazmente as ameaças de BC/FT que o país enfrenta. SERRA LEONE Situação Política 275. A Serra Leone tem feito progressos políticos substanciais desde o fim da guerra civil devastadora em 2002. O páis realizou três eleições gerais consecutivas que foram consideradas pacíficas. A última eleição geral de Novembro 2012 foi a primeira a ser realizada sem as garantias de supervisão e de segurança da ONU desde o fim da guerra. Isto mostra que Serra Leone alcançou alguma estabilidade política e paz relativa. 276. Apesar de a re-eleição do Presidente Ernest Bai Koromah, em 2012, ter sido contestada pelo principal partido da oposição, o Partido Popular da Serra Leone , a opinião geral dos observadores locais e internacionais foi de que a eleição foi pacífica, livre e justa. Em Junho de 2013, o Supremo Tribunal validou os resultados da eleição. Mais uma vez, a ausência de violência e a aceitação pela classe política, cansada da guerra, pela resolução judicial da disputa eleitoral provou que a democracia no país está a aprofundar-se. 277. Um desenvolvimento importante foi o início da revisão há muito aguardada da Constituição pré-guerra de 1991, considerada por muitos como obsoleta. A importância crucial deste exercício para a paz e a estabilidade é reforçada pelo facto de que a revisão foi recomendada pelo Acordo de Paz de Lomé de 1999, que pôs fim à guerra, e pela Comissão de Verdade e Reconciliação do pós-guerra185. No entanto, o processo foi dominado pelos dois principais partidos políticos: o Congresso Popular, no poder, e o Partido Popular da Serra Leone (SLPP), levantando preocupações de que não é um processo inclusivo. 278. Em 2013, a disputada cidade fronteiriça de Yenga foi finalmente desmilitarizada com a retirada das forças guineenses remanescentes, em conformidade com um acordo entre os dois países assinado a 27 de Julho de 2012. Com esta ameaça removida, o Conselho de Segurança da ONU anunciou que passos importantes estavam a ser tomados para preparar a retirada completa da Missão Integrada das Nações Unidas para 185 Kemo Cham, Sierra Leone inicia revisão constitucional muito esperada, Africa Review, 31 de Julho de 2013 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 57 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Construção da Paz na Serra Leone até 31 de Março de 2014186. Estes desenvolvimentos mostram que a Serra Leone entrou numa fase de recuperação pós-guerra, estabilização e desenvolvimento, alimentada por um crescimento económico fenomenal. Situação Económica e Financeira 279. O crescimento económico robusto que se acumulou a partir de 2010 estabilizou-se em 2013. O crescimento do PIB aumentou acentuadamente de 6% em 2011 para 16,7% em 2012, o mais alto na África Ocidental. Em 2013, o crescimento deverá estabilizar-se em torno de 7,2%, subindo para 12,1% em 2014.187 Este desempenho foi impulsionado principalmente pela agricultura, pelos serviços e pela construção. Os projectos do minério de ferro do país deverão estar totalmente operacionais em 2014, dando à economia um impulso adicional188. 280. Aliadas ao crescimento alcançado estão políticas monetárias e fiscais disciplinadas. A inflação caiu de 18,5% em 2011 para 11,6% em 2012 e deverá atingir 7,1% em 2013 e 6,9% em 2014. Estas políticas poderiam também baixar o défice fiscal para uma previsão de 2,3% em 2013 e 2% em 2014189. Com a recente descoberta de minas de minério de ferro e a expansão do sector extractivo, a estrutura da economia está cada vez mais a passar da dependência da agricultura para uma base mais diversificada, alimentada pela mineração e pela construção190. Esta transformação estrutural, combinada com a boa governação, detém a esperança de tirar a Serra Leone da fase de recuperação para um caminho de desenvolvimento humano. 281. O Governo demonstrou recentemente o seu compromisso com a promoção da boa governação e do desenvolvimento humano com o lançamento da terceira estratégia de redução da pobreza. A Agenda para Prosperidade (2013-2018) foi lançada em Julho de 2013 e tem a meta ambiciosa de levar o país a atingir o estatuto de rendimento médio e doador nos próximos 25 a 50 anos. A Agenda baseia-se nos oito pilares seguintes: (i) diversificação económica para promover um crescimento inclusivo, (ii) gestão dos recursos 186 Conselho de Segurança da ONU, 11º relatório do Secretário-Geral sobre o Gabinete Integrado da ONU de Construção da Paz na Sierra Leone. S/2013/547, 12 de Setembro de 2013. 187 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre a Sierra Leone. 188 Ibid. 189 Ibid. 190 Ibid. 191 Conselho de Segurança da ONU, op. cit., p.4. 58 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org minerais; (iii) aceleração dos progressos dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio para o desenvolvimento humano, (iv) competitividade internacional; (v) emprego e estratégia laboral; (vi) protecção social; (vii) reforma da governação e do sector público, e (viii) equilíbrio do género191. Prevalência dos Crimes Subjacentes 282. A corrupção continua a ser um problema grave na Serra Leoa e não é certo que a gestão da fortuna económica e financeira em expansão será transparente, responsável e equitativa. O país está classificado em 119º lugar entre 177 países no IPC de 2013 da Transparência Internacional, tendo subido da 123ª posição192. Embora se trate de uma melhoria, a classificação ainda é muito baixa para um país que aspira combater a pobreza. Dos 187 países pesquisados, a Serra Leone ocupa o 177º lugar no índice de desenvolvimento humano e há enormes dificuldades em alcançar os ODM nos dois anos que faltam para a meta de 2015. 283. No entanto, a Comissão Contra a Corrupção mostrou em 2013 que pode agir com rigor . Vinte e seis processos judiciais, principalmente contra funcionários públicos, incluindo políciais, bem como indivíduos indiciados pelo uso indevido de fundos de doadores internacionais, foram enviados à Comissão durante o ano. A Comissão também iniciou o processo de acusação judicial de vários suspeitos num caso grave de fraude bancária, envolvendo a Autoridade Marítima da Serra Leone , a Autoridade Fiscal Nacional e alguns bancos comerciais, num valor estimado de cerca de 9,3 milhões de dólares americanos193. Além da corrupção, o país enfrenta outros crimes graves que podem minar as promessas de desenvolvimento do seu sector financeiro florescente. 284. No seu Relatório de País ao GIABA, a Serra Leone identificou os seguintes crimes subjacentes ao BC/FT como prevalentes em 2013: tráfico de drogas, corrupção, fraude fiscal, contrabando de pedras e metais preciosos, outros investimentos, fraude bancária, e falsificação de documentos. 192 Índice de Percepção da Corrupção da Transparência Internacional de 2012 & 2013. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 285. Segundo o INCSR (2013), o contrabando de produtos farmacêuticos, de alimentos, de ouro e de diamantes ocorre através das fronteiras terrestres porosas. As fronteiras do país com a Guiné e a Libéria, controladas de forma inadequada, tornam a Serra Leone muito vulnerável à entrada de criminosos de toda a região para conspirar com criminosos nacionais e realizar o comércio ilegal de diamantes, de armas, de drogas ilícitas e de madeira294. Desde a aterragem do “avião de cocaína” no aeroporto de Lungi, em Julho de 2008, com 600 kg de cocaína, várias armas automáticas e 339 cartuchos de munição a bordo, a Serra Leone tem sido identificada como um possível centro de crescimento para o transporte de droga da América Latina para a Europa195. 286. Os casos de corrupção actualmente em julgamento pela Comissão Contra a Corrupção também indicam que a corrupção é um crime proeminente. Ela também é um factor limitador da luta contra os crimes financeiros, visto que o suborno de autoridades é susceptível de impedir o escrutínio básico e as investigações. Situação da LBC/CFT 287. Os progressos da Serra Leone na implementação de medidas de LBC/CFT têm sido notáveis . Com o apoio do Secretariado do GIABA, o país está a fazer esforços para corrigir as seguintes lacunas, em consonância com as directivas da Plenária do GIABA de Maio de 2013. i. Elaboração de um mecanismo para implementar as Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU e as suas resoluções sucessivas; ii. Adopção de um quadro de supervisão eficaz para as entidades declarantes; e iii. Dotação de recursos adequados à UIF para facilitar o seu funcionamento eficaz. 288. Acima de tudo, a Serra Leone demonstrou um alto grau de compromisso em cumprir integralmente as normas internacionais de LBC/CFT. Ao país foi dado um ultimato até Maio de 2014 para relatar mais progressos realizados no sentido de corrigir totalmente as deficiências restantes. Uma missão de sensibilização de alto nível, liderada pelo Director-Geral do GIABA, foi realizada em Janeiro de 2013 para engajar as autoridades políticas do país na implementação da Lei de LBC/CFT de 2012. 289. A UIF da Serra Leoa recebeu 114,728 RTN e 11 RTS em 2013. Sete dos RTS analisados foram enviados às autoridades policiais, mas não houve indicação de investigação mais aprofundada, de julgamento ou de condenação. Assistência Técnica 290. Em Setembro de 2013, o GIABA organizou um seminário nacional de formação para as agências de repressão sobre a detecção e investigação de crimes de branqueamento de capitais e financeiros. 291. Entre Maio e Novembro de 2013, o GIABA envolveu a Serra Leone para conceber um plano de acção com vista a corrigir de forma abrangente as deficiências estratégicas do seu regime de LBC/CFT. Além disso, a Serra Leone beneficiou de uma formação regional do GIABA para as instituições financeiras e reguladoras sobre as Recomendações revistas do GAFI, realizada em Lagos, na Nigéria, em Agosto de 2013. 292. O GIABA organizou, igualmente, um Fórum de Portas Abertas para Jovens sobre LBC/CFT, em Freetown, Serra Leone , a 25 de Julho de 2013. O fórum teve como objectivo educar os jovens e mobilizá-los contra o BC/FT e os seus crimes subjacentes, incluindo o tráfico de drogas e de armas. Conclusão 293. A recuperação pós-guerra da Serra Leone e a estabilidade política criaram as condições propícias para o crescimento económico do país. O crescimento perceptível e a realização da visão de se tornar uma economia de rendimento médio num futuro próximo baseiam-se na continuidade duma governação política e económica sólida. 294. No entanto, a prevalência da corrupção é uma ameaça grave ao cumprimento desta promessa. Além disso, as actividades emergentes dos criminosos organizados a nível internacional devem ser um aviso para os perigos à estabilidade financeira e à sustentabilidade do crescimento económico arduamente conseguido no país. 295. Portanto, as autoridades da Serra Leone têm a obrigação de proteger os ganhos económicos e financeiros sem precedentes conseguidos pelo país nos últimos dois anos. 193 Summer Walker & Elisa Burchert, Getting Smart and Scaling Up: The Impact of Organized Crime on Governance in Developing Countries. New York: New York University,p.173. 194 BBC News, Polícia da SL apreende avião com droga, 14 de Julho de 2008. Disponível em http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7504953.stm. 195 BBC News, Polícia da SL apreende avião com droga, 14 de Julho de 2008. Disponível em http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7504953.stm. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 59 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Para tal, é necessário manter o ritmo actual e, como esforço prioritário, corrigir as restantes deficiências estratégicas s no sistema de LBC/CFT. 296. O país também deve reforçar a capacidade dos seus órgãos competentes em investigar e julgar crimes financeiros, incluindo o BC/FT. As condenações por estes crimes e o confisco de bens dos criminosos condenados devem também constituir áreas prioritárias com vista a deter potenciais criminosos. TOGO Situação Política 297. A conquista da estabilidade política no Togo ainda parece longe de se concretizar, desde 2005, com a morte de Gnassingbe Eyadema, que abriu caminho para a ascensão do seu filho, Faure Gnassingbe, à presidência. As credenciais democráticas do país continuam a ser muito contestadas internamente. A eleição que permitiu ao Presidente Faure Gnassingbe chegar ao poder em 2005 foi amplamente considerada fraudulenta e recebida com protestos espontâneos violentos nas ruas, que causaram a morte de cerca de 500 pessoas. A eleição para o segundo mandato do Presidente em 2010 foi igualmente contestada e a oposição alegou irregularidades eleitorais generalizadas e, portanto, recusou-se a aceitar os resultados. 298. Em meados de 2012, as grandes manifestações realizadas contra a reforma do código eleitoral por parte do Governo, considerada como favorecedora do partido no poder, tornaram-se violentas. Após uma série de discussões, as eleições parlamentares havia muito esperadas foram realizadas em Julho de 2013. Mais uma vez, os resultados, que consagraram dois terços dos assentos ao partido no poder, foram contestadas, tendo a oposição alegado fraude durante a eleição196. A crise política após as últimas duas eleições reflecte a profunda divisão no seio da classe política togolesa e demonstra a necessidade da reconciliação nacional. 196 BBC News, Perfil do Togo. 197 Kilo Lidawo, ‘Fim das Tensões Políticas Recorrentes no Togo,’ ISS, 20 de Novembro de 2013. Disponível em http://allafrica.com/stories/201311201423.html. 198 Perspectiva Económica Africana, Nota sobre o Togo. 199 Banco Mundial, Banco Mundial aprova fundos para reforçar o crescimento económico do Togo e a supervisão das empresas públicas, 5 de Dezembro de 2013. 200 Perspectiva Económica Africana, op. cit. 60 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 299. As últimas eleições locais foram realizadas em 1981 e a próxima eleição presidencial está prevista para 2015. Com o seu historial de violência eleitoral, há receios de que a eleição de 2015 possa produzir uma nova onda de tensões, caso as reformas eleitorais propostas em 2006 n\ao forem implementadas197. Como previsto no acordo de 2006, as principais áreas que necessitam de uma reforma inclusiva são: a composição da Comissão Nacional Eleitoral Independente; a distribuição de assentos por distritos eleitorais; a natureza do sistema de votação; os limites no número de mandatos presidenciais; e, igual acesso dos partidos políticos e da sociedade civil à imprensa estatal. Por se tratar de um ano pré-eleitoral, 2014 pode vir a testemunhar (se não violenta) mobilizações políticas intensas por parte de vários actores sobre estas reformas tão necessárias. Situação Económia e Financeira 300. A economia do Togo tem demonstado uma perspectiva positiva constante desde 2008, depois de ter registado uma queda em 2007, e apesar da economia continuar a ser de pequena escala. As previsões de crescimento do PIB para 2013 e 2014 são de 5,3% e 5,5%, respectivamente, acima de 5% em 2012198. A economia é dominada pelo sector primário (principalmente a agricultura), seguido pelos sectores secundário e terciário. 301. De acordo com um recente relatório do Banco Mundial, o país tem boas perspectivas de crescimento económico sustentado devido às suas abundantes reservas de fosfato de alta qualidade, um clima favorável à agricultura, um porto de águas profundas natural e um sector comercial dinâmico199. A taxa de inflação abrandou durante o ano, passando de 2,6% em 2012 para uma provisão de 2,4% em 2013, embora deva subir para 2,7% em 2014200. Esta taxa ainda está dentro do limite de 3% da UEMOA. 302. Devido às recentes reformas, o país conseguiu melhorar o ambiente de investimentos. No relatório Doing Business de 2013 do Banco Mundial, o Togo ficou classificado na 156ª posição entre 183 países e na 157ª www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental referente a 2014. Apesar de ainda ser uma posição muito baixa, essa classificação demonstra uma melhoria desde a 161ª posição registada em 2012. 303. Apesar desta perspectiva positiva, o país ainda enfrenta enormes dificuldades de desenvolvimento. Embora a taxa de pobreza global tenha reduzido 3% em 2013, a pobreza extrema subiu para 30,4%, dos 28,6% em 2012201. Além disso, num país com uma população jovem (60% menores de 25 anos de idade), as taxas de desemprego e subemprego entre os s jovens são elevadas (8,1% e 20,5%, respectivamente)202. Para resolver este problema, em Dezembro de 2013, o Banco Mundial aprovou um crédito de 14 milhões de dólares americanos, da Associação Internacional de Desenvolvimento, para impulsionar os esforços do Governo do Togo com vista a melhorar a gestão das finanças públicas e reforçar a governação e o crescimento económicos203. Apesar de ser principalmente destinado a apoiar o sexto crédito de governação e crescimento económico do país, este crédito está estreitamente alinhado com o segundo DERP do Governo, que visa a redução da pobreza. Prevalência dos Crimes Subjacentes 304. Numa região que tem vindo a ganhar cada vez mais notoriedade pelo tráfico de drogas e outras formas de crime organizado, as fronteiras porosas do Togo e o domínio do seu sector económico informal tornaram o país altamente vulnerável aos riscos de BC/FT. Segundo o INCSR, o tráfico de drogas, o tráfico de pessoas, a corrupção, o desvio de fundos, a evasão fiscal e o contrabando são os principais crimes no Togo204. O Togo é um dos países que relatou o surgimento de novas substâncias psicoactivas como uma droga perigosa de vício nos últimos anos205. O país também é identificado como uma das origens da metanfetamina traficada para a Ásia do Leste e do Sudeste em 2012206. A fraca capacidade repressiva das agências de gestão das fronteiras facilita não apenas o contrabando de drogas, mas também outros contrabandos associados. 305. No início de 2013, as autoridades do Ghana manifestaram-se preocupadas com o aumento da taxa de contrabando de produtos petrolíferos a partir do Ghana e do Togo207. O Ghana é um novo membro do clube de países produtores de petróleo e a alta procura de produtos petrolíferos refinados nos países vizinhos não produtores de petróleo dá origem ao contrabando através das fronteiras do país. O Togo informou sobre os seguintes crimes subjacentes como sendo prevalentes em 2013: tráfico de drogas, corrupção, fraude fiscal, contrabando de pedras e metais preciosos, outros investimentos e fraude bancária. Situação da LBC/CFT 306. O Togo tem feito progressos notáveis na implementação das medidas de LBC/CFT, embora o seu regime ainda esteja a evoluir. O país criou uma Comissão Científica responsável pela modernização do sistema judicial, incluindo a revisão da legislação relativa aos crimes cibernéticos, ao tráfico de migrantes e ao crime de utilização de informação previligiada . 307. Além disso, o Togo procedeu à revisão do seu Código Penal com vista criminalizar toda gama de infracções subjacentes ao BC. A UIF foi capaz de analisar RTS e enviá-los às autoridades competentes. Em 2013, a UIF do país recebeu 64 RTS, dos quais 60 estão relacionados com BC. Os 64 casos foram investigados, mas apenas um foi julgado mas não houve condenação. 308. O regime de LBC/CFT do Togo ainda tem deficiências que devem ser corrigidas. Em particular, o país é deficiente em termos de cooperação internacional, financiamento do terrorismo e autonomia operacional da sua Unidade de Informações Financeiras. Assistência Técnica 309. As necessidades em assistência técnica do país tal como expressas no seu Relatório de 2013 incluem a formação, o fornecimento de equipamentos de TIC e logística, a realização de pesquisas e tipologias e a capacitação da UIF. Durante o ano, o Togo recebeu várias assistências técnicas do GIABA, incluindo a instalação do software analítico de LBC/CFT para a UIF. Os outros apoios fornecidos estão contidos no Capítulo Cinco. 201 Ibid. 202 Ibid. 203 Banco Mundial, Banco Mundial aprova fundos. 204 Departamento de Estado dos EUA, INCSR 2013, vol. II, p.394. 205 Relatório Mundial sobre Drogas de 2013, p. vii. 206 Ibid. 207 Vibe Ghana, Segurança Nacional exprime preocupação por contrabando de combustível, 13 de Fevereiro de 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 61 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 310. No próximo ano, o Togo pretende realizar as seguintes actividades: um seminário nacional sobre a implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU; um seminário de formação sobre gestão coordenada das fronteiras; um seminário de formação sobre LBC/CFT para membros do Tribunal de Contas e deputados; e um seminário de sensibilização para as autoridades políticas. Conclusão 311. O terreno político no Togo continua turbulento e se as reformas eleitorais acordadas não forem implementadas poderá haver mais erupções à medida que se aproxima a data das próximas eleições presidenciais de 2015. Estes desenvolvimentos poderão ofuscar os esforços que visam reforçar o regime de LBC/CFT do país. 62 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 312. Apesar do Togo ter feito progressos na implementação das normas internacionais aceitáveis de LBC/CFT, as deficiências restantes no seu regime exigem um maior esforço por parte do país e dos seus parceiros. Em particular, a falta de autonomia operacional da UIF é motivo de grande preocupação, já que a UIF é o pivô do regime de LBC/CFT de um país. 313. Se as ameaças crescentes de crimes financeiros no país tiverem de ser eficazmente combatidas, a UIF deve ser financiada e equipada adequadamente e dotada de poderes para executar as suas funções. 314. Finalmente, a questão do baixo número de de julgamentos e da falta de condenações por infracções relacionadas ao BC/FT deve ser corrigida , já que expõe os pontos fracos do sistema de justiça criminal do país em relação a decisões sobre os crimes financeiros. Esta é uma área que deve ser priorizada e na qual as autoridades nacionais devem concentrar as suas energias. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental CAPÍTULO TRÊS Avaliações do país 315. O GIABA concluiu a primeira ronda de avaliações mútuas208 dos seus membros com a visita à República Democrática de São Tomé e Príncipe em Dezembro de 2012; o RAM de STP foi adoptado em Maio de 2013. Além de realizar avaliações no terreno, o GIABA continuou a acompanhar os progressos alcançados pelos Estados Membros com vista a corrigir as deficiências identificadas nos seus sistemas de LBC/CFT através de um processo de acompanhamento sólido. No ano em análise, três Estados Membros do GIABA que se encontravam no processo de revisão do GAFI/ICRG, ou seja o Ghana, a Nigéria e STP, foram retirados da lista de Monitoria Global de Conformidade do GAFI como resultado das medidas positivas que tomaram para reforçar os seus regimes de LBC/CFT. Outros Estados Membros também registaram melhorias significativas nos seus sistemas de LBC/CFT, principalmente no que diz respeito ao reforço dos seus quadros legais e institucionais e à melhoria da implementação de medidas de LBC/CFT. No contexto do processo de avaliação mútua, o Secretariado efectuou visitas de sensibilização a alguns Estados Membros para envolverem-se com as suas autoridades nacionais relativamente à necessidade de implementarem com eficácia as normas aceitáveis de LBC/CFT. O Secretariado trabalhou consistentemente com os principais actores da LBC/CFT nos Estados Membros durante as visitas de sensibilização e durante a prestação de assistência técnica com vista a ajudar a melhorar as deficiências nos seus sistemas de LBC/CFT. Assim, durante o ano houve uma melhoria significativa na qualidade das contribuições dos Estados Membros na Comissão Técnica/Plenária, o que significa uma melhoria na base de conhecimentos dos actores da LBC/CFT na região. 316. Este capítulo analisa o processo de avaliação mútua e as medidas tomadas no ano em análise, incluindo um resumo das questões pendentes reflectidas nos relatórios de seguimento dos países Membros. Avaliação Mútua de São Tomé and Príncipe 317. A visita a STP foi realizada de 3-4 de Dezembro de 2012. A avaliação foi realizada utilizando as Quarenta Recomendações do GAFI sobre Branqueamento de Capitais de 2003 (actualizadas em Fevereiro de 2009), as Nove Recomendações Especiais sobre o Financiamento do Terrorismo de 2001 e a Metodologia de Avaliação da LBC/CFT de 2004 (actualizada em Fevereiro de 2009). 318. STP foi classificado de Parcialmente Conforme (PC) em 27 Recomendações, Não Conforme (NC) em 20 Recomendações e Não Aplicável (NA) em duas Recomendações. As deficiências identificadas no sistema de LBC/CFT de STP incluem a falta de criminalização da contrafacção e da pirataria de produtos e uso de informação privilegiada e manipulação de mercado; a falta de mecanismos de congelamento, rápido dos fundos ou de outros bens de terroristas e de financiadores do terrorismo e organizações terroristas, de acordo com as Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU e suas resoluções sucessivas; a supervisão inadequada dos sectores financeiro e das APNFD; e a falta de recursos adequados (incluindo financeiro e técnico) para as agências de repressão responderem de forma eficaz às ameaças de BC/FT. 319. O RAM de STP foi aprovado na 19ª Comissão Técnica/Reunião Plenária do GIABA, realizada em Maio de 2013, em Accra, no Ghana. De acordo com os processos e os procedimentos de Avaliação Mútua do GIABA (P&P AM), a Plenária colocou STP no processo de Seguimento Regular acelerado e ordenou STP a submeter o seu primeiro relatório de Seguimento à 208 A primeira ronda teve início em Junho de 2007 com a adopção do RAM da Serra Leoa. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 63 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Plenária do GIABA em Maio de 2014. O RAM de STP foi publicado no site do GIABA (www.giaba.org). 320. Após a adopção e publicação do RAM de STP, o país promulgou uma nova Lei de LBC/CFT tendo em conta as recomendações do RAM. Depois disso, o GAFI retirou STP do seu processo de revisão e emitiu uma declaração no sentido de que: “Apesar de São Tomé e Príncipe ter feito progressos recentes, o seu quadro de LBC/CFT ainda contém uma série de deficiências estratégicas. Dada a pequena dimensão do sector financeiro deste país e o seu baixo impacto sobre o sistema financeiro internacional, o GAFI decidiu que São Tomé e Príncipe deve continuar a trabalhar em estreita colaboração com o GIABA para corrigir as suas restantes deficiências de LBC/CFT”. Relatórios de Seguimento 321. Com base no relatório dos Co-Presidentes do Grupo de Trabalho sobre Avaliações Mútuas e Implementação (GTAMI) e nas informações adicionais fornecidas pelos Estados membros, conforme requeridas, as Reuniões Plenárias do GIABA, realizadas em Maio de 2013 e em Novembro 2013, discutiram e aprovaram os relatórios de seguimento de alguns Estados membros e decidiram sobre as medidas que devem ser aplicadas no processo de seguimento e a programação das acções necessárias que devem ser tomadas. De notar que, apesar do apoio técnico do GIABA e dos parceiros de desenvolvimento, alguns países ainda não corrigiram algumas das deficiências estratégicas identificadas nos seus sistemas de LBC/CFT. Portanto, os países avaliados foram interpelados a tomar as medidas necessárias para corrigir estas deficiências na totalidade. Um resumo das observações e das decisões da Plenária sobre os relatórios de seguimento está incluído abaixo. Primeiro Relatório de Seguimento da Côte d’Ivoire 322. O primeiro relatório de seguimento da Côte d’Ivoire revelou que o país fez progressos consideráveis para corrigir as deficiências identificadas no seu regime de LBC/CFT. Em particular, preparou um projecto de lei 64 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org sobre a repressão de actos terroristas, que foi encaminhado à Secretaria-Geral do Governo em Junho de 2013. A Côte d'Ivoire também fez alguns esforços para corrigir as deficiências relativas às Recomendações 13 e à Recomendação Especial IV e demonstrou o resultado destes esforços, fornecendo estatísticas sobre as transacções suspeitas recebidas pela UIF. O país também emitiu directivas sobre LBC/CFT para as instituições financeiras com vista a garantir a aplicação eficaz das medidas de devida vigilância da clientela. No entanto, o país ainda não corrigiu as seguintes deficiências no seu sistema de LBC/CFT: falta de criminalização de toda gama de infracções subjacentes ao branqueamento de capitais, tais como o terrorismo, o financiamento de organizações terroristas e de terroristas individuais; contrabando de migrantes, uso de informação privilegiada e manipulação de mercado; e criminalização rápida do auto-branqueamento. Apesar d da Côte d’Ivoire ter ratificado 18 convenções sobre o terrorismo, o país não criminalizou adequadamente o financiamento do terrorismo. De notar que, não obstante o confisco de determinados produtos do crime, a Côte d’Ivoire ainda não adoptou uma política para a implementação sistemática e eficaz da legislação em matéria de congelamento, apreensão e confisco de produtos e instrumentos do crime. A Côte d’Ivoire foi elogiada pelos progressos feitos, considerando a sua situação pós-conflito, e foi encorajado a corrigir urgentemente as deficiências restantes no seu regime de LBC/CFT, para proteger a sua economia em recuperação dos caprichos dos branqueadores de capitais e dos financiadores do terrorismo. A Côte d'Ivoire foi mantida no processo de Seguimento Regular Acelerado e, portanto, foi instruída a submeter o seu segundo Relatório de Seguimento à Plenária em Novembro de 2014. Primeiro Relatório de Seguimento da Guiné 323. A 18ª Comissão Técnica/Plenária do GIABA realizada em Novembro de 2012 adoptou o RAM da Guiné e colocou o país no Processo de Seguimento Regular Acelerado de acordo com o P&P de AM do GIABA. Consequentemente, a Guiné foi instada a submeter o www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental seu primeiro relatório de seguimento à Plenária em Novembro de 2013. Na sequência da incapacidade da Guiné de submeter este relatório na 20ª Plenária do GIABA, em Novembro de 2013, o Secretariado apresentou um memorando sobre o estado de implementação das medidas de LBC/CFT, destacando as deficiências importantes identificadas no sistema de LBC/CFT do país, a assistência técnica fornecida pelo GIABA e outros esforços feitos para assegurar a aplicação eficaz das medidas de LBC/CFT. O memorando também afirmou as implicações da falha do país em submeter o seu relatório de seguimento de acordo com a decisão da Plenária. Em defesa da sua inação, a Guiné forneceu informações sobre a sua evolução recente, em especial a criação da UIF e a nomeação da sua direcção, e comprometeu-se a tomar medidas significativas para corrigir as deficiêncis importantes no seu regime de LBC/CFT. 324. A Plenária tomou nota dos esforços envidados pela Guiné e encorajou o país a acelerar o ritmo de implementação das medidas de LBC/CFT, inclusive a tomada de medidas imediatas para assegurar o pleno funcionamento da UIF. 325. No entanto, devido à falta de cumprimento do país com o P&P de AM sobre a submissão de relatórios de seguimento e os progressos mínimos feitos pela Guiné desde a adopção do seu RAM em Novembro de 2012 e, assim, aplicar as medidas apropriadas, conforme previstas no parágrafo 48 (a ) do P&P de AM do GIABA, a Plenária colocou a Guiné no processo de seguimento reforçado e instou o país a submeter o seu primeiro relatório de seguimento à Plenária no prazo de seis meses, em Maio de 2014. Segundo Relatório de Seguimento da Libéria 326. O segundo relatório de seguimento da Libéria revelou que o país tomou algumas medidas ousadas para a criação de um quadro legislativo e institucional abrangente de LBC/CFT como base para corrigir as deficiências identificadas no RAM do país. Especificamente, o Parlamento liberiano modificou o Código Penal para criminalizar totalmente algumas infracções subjacentes pendentes, incluindo a extorsão, o crime ambiental, o tráfico ilícito de seres humanos e o contrabando de migrantes. O país também aprovou as seguintes legislações relacionadas com a LBC/CFT: a Lei sobre a Unidade de Informações Financeiras, a Lei sobre a Fraude, a Lei sobre o Branqueamento de Capitais e o Financiamento do Terrorismo, a Lei sobre Medidas Cautelares para os Produto do Crime, a Lei sobre Assistência Jurídica Mútua em Matéria Penal e a Lei sobre Distribuição da Lista de Terroristas e Grupos Terroristas da ONU. Estas legislações foram assinadas pelo Presidente em Abril de 2013 e corrigiram as deficiências nos seguintes aspectos: criminalização do branqueamento de capitais, financiamento do terrorismo e determinadas infracções subjacentes; medidas de congelamento, apreensão e confisco dos produtos do crime e dos fundos destinados ao financiamento de actos terroristas; obrigações de VDC; conservação de registos; envio de relatórios de transação suspeita; criação duma UIF; assistência jurídica mútua; extradição; coordenação nacional; cooperação internacional e implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU. 327. Os esforços da Libéria com vista à adopção das sete legislações foram reconhecidos pela Plenária, em Maio de 2013, mas esta observou com preocupação que algumas deficiências permanecem no sistema de LBC/CFT do país, particularmente em termos do pleno funcionamento da UIF, da adopção da directivas revistas de VDC/CSC ; da Estratégia Nacional de LBC/CFT; da emissão de directivas para as entidades declarantes; e da supervisão eficaz destas entidades. Por conseguinte, a Libéria foi instada a trabalhar com o Secretariado do GIABA para garantir que o país estabeleça mecanismos adequados para corrigir as deficiências identificadas. No quadro do seu compromisso com o Secretariado, a Libéria emitiu regulamentos de LBC/CFT, estabeleceu a UIF, nomeou os membros do Conselho de Administração da UIF e aprovou a sua Estratégia Nacional de LBC/CFT. Em Novembro de 2013, o Secretariado deu informações actualizadas à Plenária sobre os resultados do seu compromisso com a Libéria. A Plenária elogiou a RELATÓRIO ANUAL DE 2013 65 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Libéria pelas conquistas e incentivou-a a intensificar os esforços para corrigir as deficiências restantes antes da Plenária de Maio de 2014. Portanto, a Libéria foi mantida no processo de Seguimento Regular Acelerado e foi convidada a submeter o seu terceiro relatório de seguimento à Plenária de Maio de 2014. Segundo Relatório de Seguimento do Togo 328. O segundo relatório de Seguimento do Togo foi discutido na Plenária de Maio de 2013, em Accra, no Ghana. Notou-se que o Togo fez alguns progressos notáveis na correcção das deficiências no seu sistema de LBC/CFT. Em particular, o país criou uma Comissão Científica responsável pela modernização do sistema judicial. A recém-criada Comissão irá rever a legislação relativa aos crimes cibernéticos, ao tráfico de migrantes e ao uso de informações privilegiadas O Togo também reviu o seu Código Penal com vista a criminalizar estes delitos. As emendas foram aprovadas pelo Conselho de Ministros em Novembro de 2012 e estão a aguardar aprovação pelo Parlamento. Outras acções tomadas pelo Togo para melhorar o seu quadro de LBC/CFT incluem: a formação de pessoal da UIF; o reforço da cooperação através da assinatura de memorandos de entendimento com outras UIF; e a admissão da UIF do Togo no Grupo Egmont. 329. A Plenária instou o Togo a tomar medidas para resolver as questões relativas à apreensão, ao congelamento e ao confisco dos produtos e dos instrumentos do crime, à supervisão, à ratificação de convenções e instrumentos internacionais, à assistência jurídica mútua e à cooperação internacional. 330. A Plenária manteve o Togo no processo de Seguimento Regular Acelerado e instou o país a submeter o seu terceiro relatório de seguimento em Maio de 2014. Terceiro Relatório de Seguimento do Benin 331. O terceiro relatório de seguimento do Benin, discutido na Plenária de Maio de 2013, mostrou que o país tem feito progressos significativos na correcção de 66 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org algumas das deficiências identificadas no seu sistema de LBC/CFT desde a submissão do seu segundo relatório de seguimento em Maio de 2012. Especificamente, os progressos realizados incluíram a promulgação da Lei de CFT e a adoção da regulação bancária nº 2.012-24 de 24 de Julho de 2012. Além disso, o Benin criou um Comité Interministerial responsável pela coordenação dos esforços de LBC/CFT no país. Outros progressos realizados pelo Benin são relativos à instalação de software analítico na UIF, fornecido pelo GIABA, a substituição de quatro funcionários da UIF que foram transferidos, à organização de programas de capacitação, com o apoio do Banco Mundial e do Departamento de Segurança Interna da Embaixada de França no Benin, à troca de informações com a TRACFIN e a CTIF-CFI da Bélgica em relação à análise de RTS e ao estabelecimento de uma Comissão Interministerial. As restantes deficiências no sistema de LBC/CFT do Benin são: a falta de obrigação de tomar medidas reforçadas de VDC para as categorias de alto risco e a criminalização inadequada do financiamento do terrorismo, ao não cobrir especificamente o financiamento de “terrorista individual” e de “organização terrorista”, conforme exigido pela Recomendação Especial II . 332. A Plenária encorajou o Benin a intensificar os esforços para corrigir as deficiências restantes no seu regime de LBC/CFT. O país foi mantido no processo de Seguimento Regular Acelerado e instado a submeter o seu quarto relatório de acompanhamento à Plenária em Maio de 2014. Quarto Relatório de Seguimento do Burkina Faso 333. O quarto relatório de seguimento do Burkina Faso mostrou que o país havia tomado medidas para reforçar o seu sistema de LBC/CFT com a designação de uma autoridade competente para o congelamento administrativo, via Decreto 2012-1136/PRES/PM/MEF de Dezembro de 2012. Neste sentido, o Ministro da Economia e Finanças foi designado como a autoridade competente para implementar as medidas de congelamento de fundos e outros bens pertencentes www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental a terroristas ou a organizações terroristas. Um Comité Consultivo sobre Congelamento Administrativo também foi criado. A UIF do Burkina Faso reforçou a sua capacidade organizativa, técnica e operacional, permitindo a sua admissão no Grupo Egmont de UIF em Julho de 2013. A UIF assinou memorandos de entendimento com as UIF de Cabo Verde, das Ilhas Maurícias, da Argélia e do Tchad. A UIF também recebeu e respondeu a pedidos de informação de UIF estrangeiras e enviou relatórios aos procuradores para acções subsequentes. 334. No entanto, o Burkina Faso deve corrigir as deficiências remanescentes no seu sistema de LBC/CFT, como a revisão da leis sobre LBC e CFT, para assegurar a conformidade com as normas internacionais aceitáveis de LBC/CFT. Além disso, o país deve reforçar as medidas adequadas para clientes de alto risco e a regulação e supervisão eficaz das instituições financeiras e APNFD e passadores de fundos. 335. Com base nos progressos constantes feitos pelo Burkina Faso ao longo do processo de seguimento , a Plenária manteve o país no processo de Seguimento Regular Acelerado e instou o Burkina Faso a submeter o seu quinto relatório de seguimento à Plenária em Novembro de 2014. Quinto Relatório de Seguimento do Ghana 336. Em 2013, o Ghana continuou a corrigir a gama mais ampla de deficiências identificadas no sistema de LBC/CFT, tal como consta no seu RAM, e fez progressos na aplicação das leis e medidas aprovadas para combater o BC/FT. Especificamente, o Ghana emitiu um Instrumento Executivo 2 (2013), que estabelece as instruções para a implementação das Resoluções 1267, 1373, 1718, 1737 e resoluções sucessivas do CS da ONU e outras resoluções pertinentes. Este instrumento conforma-se significativamente com as normas internacionais. Além disso, os Projectos de Lei sobre o Combate ao Branqueamento de Capitais (emenda) e de Combate ao Terrorismo (emenda) ainda estavam a nível do Parlamento a no final de 2013. As emendas dos dois diplomas legislativos visam reforçar o regime de LBC/CFT do país e facilitar a admissão do FIC do Ghana no Grupo Egmont de UIF. O Ghana também preparou o Projecto de Lei sobre Empresas (emenda), que exige às empresas a manutenção adequada de informações sobre o titular e o controlo de pessoas jurídicas que possam ser acedidas em tempo útil. O Banco do Ghana organizou uma sessão de formação sobre os requisitos de manutenção de registos para as instituições financeiras não bancárias (IFNB), casas de câmbio e Transferências Móveis de Dinheiro (TMD) em Julho de 2013 e realizou inspecções a 10 empresas de poupança e de empréstimos e 25 agências de TMD. As instituições financeiras no Ghana começaram a submeter directivas sobre conformidade e formação sobre a LBC/CFT para o FIC com o objectivo de avaliar a sua adequação. 337. No quadro da monitoria em curso da conformidade com a LBC/CFT, o FIC do Ghana analisou os relatórios de conformidade de LBC/CFT submetidos pelos bancos e pelas IFNB. O FIC recrutou pessoal adicional e ministrou sessões de formação para o seu pessoal. O Ghana forneceu informações adicionais sobre outras medidas tomadas para melhorar o seu sistema de LBC/CFT, incluindo a criação de uma taskforce para reforçar a capacidade dos procuradores e do pessoal judicial e o início de acções de sensibilização do público com vista a combater os crimes cibernéticos. 338. Para manter o ritmo na implementação das suas medidas de LBC/CFT, o Ghana deve agilizar as acções com vista à aprovação de dois projectos de lei pendentes: o Projecto de Lei sobre Extradição, o Projecto de Lei sobre o Sector Imobiliário e de Combate ao Terrorismo (emenda). Além disso, o Ghana deverá reforçar o seu regime de supervisão para os sectores de seguros, entidades sem fins lucrativos e de segurança. 339. O Ghana foi elogiado pelos progressos significativos que tem realizado com vista a melhorar seu regime de LBC/CFT. Vale a pena notar que os seus esforços para corrigir as deficiências identificadas no seu RAM resultaram na retirada do país do processo de Revisão do GAFI/ICRG. O Ghana foi mantido no processo de RELATÓRIO ANUAL DE 2013 67 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Seguimento Regular Acelerado e instruído a submeter o seu sexto relatório de seguimento à Plenária em Novembro de 2014. Quinto Relatório de Seguimento do Mali 340. Apesar do enfraquecimento das suas instituições e da sua eficácia limitada na implementação de políticas governamentais, decorrentes da transição política, o Mali tomou algumas medidas notáveis para corrigir as deficiências identificadas no seu sistema de LBC/CFT. As medidas específicas tomadas incluem a adopção pelo Conselho de Ministros do projecto de lei sobre o combate ao enriquecimento ilícito, o reforço da capacidade da UIF com pessoal adicional e a criação do tribunal de primeira instância, Comunidade VI, do distrito de Bamako, uma divisão judicial especializada no combate ao terrorismo e ao crime organizado transnacional. No âmbito da cooperação internacional, o Mali assinou acordos de cooperação com alguns países e processou pedidos de extradição. O país recebeu pedidos de assistência e de informação de países dentro e fora da região. 341. O Mali é encorajado a manter o ritmo e a corrigir, sem demora, as seguintes deficiências restantes no seu sistema de LBC/CFT: a designação da autoridade responsável pelo congelamento administrativo de bens, em conformidade com a Recomendação Especial III; a organização da mesa redonda de doadores para financiar a Estratégia Nacional de LBC/CFT; o desenvolvimento de procedimentos administrativos para o congelamento de bens; e a organização de seminários de sensibilização e de formação para as ONG e as associações de caridade. O Mali deve fazer esforços para implementar as actividades previstas no Plano de Acção Nacional e na Estratégia de LBC/CFT. A Plenária manteve o Mali no processo de Seguimento Regular Acelerado e instruiu o país a submeter o seu sexto relatório de seguimento em Novembro de 2014. www.giaba.org Quinto Relatório de Seguimento do Níger 342. O Níger aprovou o Decreto nº 2013-220/PRN/MF a 14 de Junho de 2013 bem como a sua Estratégia Nacional de LBC/CFT visando o combate ao BC/FT. O Conselho de Ministros aprovou um projecto de lei com vista a criar unidades especializadas de crimes económicos e financeiros. O projecto de lei também prevê a criação de uma unidade judicial e de outras duas unidades, as unidades de monitoria e julgamento, nas filiais regionais de cada Tribunal de Apelação. O Níger também tomou a iniciativa de corrigir as deficiências relativas à manutenção de registos, como previsto no artigo 10º da Lei sobre Financiamento do Combate ao Terrorismo nº 2010-05 de Janeiro de 2010, que define os documentos de identificação e as transacções que devem ser mantidos como forma de prova. O país organizou programas de capacitação para diversos actores da LBC/CFT. Em Abril de 2013, com o apoio do GIABA, a UIF do Níger realizou uma visita de estudo às UIF da Côte d’Ivoire e do Senegal. O Níger informou à Plenária que, após a divulgação das informações pela UIF à Procuradoria Geral , a acusação dos suspeitos estava em curso. 343. A UIF do Níger pediu e recebeu informações das suas UIF congéneres, bem como de quatro UIF estrangeiras. A UIF iniciou o processo para admissão ao Grupo Egmont e foi convidada para participar, na qualidade de observador, na 21ª Plenária do Grupo Egmont, realizada em Sun City, na África do Sul. A Plenária reconheceu o progresso constante feito pelo Níger na melhoria do seu sistema de LBC/CFT e encorajou o país a manter o ritmo. A Plenária manteve o Níger no processo de Seguimento Regular Acelerado e instruiu o país a submeter o seu sexto relatório de seguimento à Plenária em Novembro de 2014. Quinto Relatório de Seguimento da Nigéria 344. A Nigéria fez progressos significativos na correção das deficiências identificadas no seu regime de LBC/CFT. Especificamente, o país promulgou a Lei sobre (Proibição do) Branqueamento de Capitais (emenda) 68 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental de 2012 e da Lei (Prevenção) do Terrorismo (emenda). Também aprovou os Regulamentos sobre Prevenção do Terrorismo (congelamento de fundos terroristas internacionais e outras medidas similares) de 2011. Este quadro legal tem como objectivo fornecer uma boa plataforma para uma abordagem coordenada da implementação das medidas de LBC/CFT no país, ajudando os principais actores a compreenderem os seus respectivos papéis na luta contra o BC/FT e designando uma autoridade central para emitir regulamentos adicionais com vista à aplicação eficaz das medidas de LBC/CFT. As leis corrigiram os restantes problemas técnicos relativos à Recomendação 5 sobre VDC : criminalização do financiamento do terrorismo, incluindo o financiamento de organização terrorista e terrorista individual uso de fundos, elemento intencional do delito de financiamento do terrorismo; questões d,e competência; infracções acessórias, crimes subjacentes do branqueamento de capitais, responsabilidade das pessoas colectivas e sanções. 345. A Nigéria forneceu estatísticas sobre RTS, RTN, inspecções a locais realizadas pelas autoridades de supervisão, número de casas de câmbio licenciadas pelo Banco Central e a cobertura do sector informal pela Unidade Especial de Combate ao Branqueamento de Capitais (SCUML). A Nigéria concluiu casos e processos judiciais em curso relativos ao terrorismo para demonstrar a eficácia do seu sistema de LBC/CFT (ver Capítulo II). As deficiências restantes na LBC/CFT do país são a falta de legislação sobre AJM e a recuperação de bens não baseada na condenação. A Nigéria foi encorajada a intensificar os esforços para corrigir as deficiências remanescentes. O país foi mantido no processo de Seguimento Regular Acelerado e instruído a submeter o seu sexto relatório de seguimento à Plenária em Maio de 2014. Quinto Relatório de Seguimento do Senegal 346. O quinto relatório de seguimento do Senegal mostrou que o país tomou medidas louváveis, incluindo a criação da Comissão Nacional para a Recuperação de Bens Ilícitos e a criação de uma Agência Nacional Contra a Corrupção encarregue de prevenir a corrupção e as infracções conexas. Além disso, o país criou outras estruturas de boa governação para lidar com os crimes económicos e financeiros em geral. Outros esforços feitos pelo Senegal incluem a formação de pessoal relevante da UIF; a análise e a divulgação de informações financeiras para as agências de repressão; o reforço da cooperação com outras UIF congéneres, através da assinatura de memorandos de entendimento; a supervisão das instituições financeiras e de APNFD; e a designação de uma autoridade competente responsável pelo congelamento administrativo e pelo monitoriada conformidade com as ordens de congelamento. 347. O Senegal foi encorajado a tomar medidas urgentes para corrigir as deficiências com a adopção de mecanismos para a aplicação da abordagem baseada no risco, a obrigação de efectuar o controlo contínuo das relações e transacções com os clientes, um requisito para o reforço das medidas de VDC para os clientes de alto risco, a obrigação de comunicar as tentativas de transacções e procedimentos consistentes com os requisitos das Resoluções 1267 e 1373. A Plenária manteve o Senegal no processo de Seguimento Regular Acelerado e instruiu o país a submeter o seu sexto relatório de seguimento à Plenária em Maio de 2014. Quinto e Sexto Relatórios de Seguimento da GuinéBissau 348. O quinto relatório de seguimento da Guiné-Bissau, que foi discutido e aprovado pela Plenária em Maio de 2013, mostrou que o país havia realizado progressos moderados na correção das deficiências no seu sistema de LBC/CFT. Em particular, adoptou a lei de CFT, publicou-a no Diário Oficial e organizou programas de sensibilização sobre a nova lei dirigidos às entidades declarantes. Além disso, em colaboração com o GIABA, a Guiné-Bissau organizou um programa de sensibilização para o sector financeiro sobre o seu papel na implementação das normas revistas do GAFI em Abril de 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 69 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 349. A Guiné-Bissau informou à Plenária que a UIF recebeu instalações mais adequadas, o que deve facilitar a instalação do software analítico de LBC/CFT fornecido pelo GIABA e reforçar ainda mais o desempenho da UIF na execução das suas funções essenciais. 350. A Guiné-Bissau aderiu ao Protocolo contra o Fabrico e o Tráfico Ilícito de Armas de Fogo, suas Peças e Componentes e Munições. Este Protocolo complementa a Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional (Convenção de Palermo). O Protocolo entrou em vigor na Guiné-Bissau a 24 de Outubro de 2013. A UIF da Guiné-Bissau assinou memorandos de entendimento com as UIF de Cabo Verde, do Ghana, da Nigéria e de São Tomé e Príncipe e respondeu a um pedido de informações da UIF da Nigéria. Outras medidas tomadas para melhorar o sistema de LBC/CFT da Guiné-Bissau são a aprovação de um Decreto sobre Congelamento de Bens, um decreto sobre a criação pelo Conselho de Ministros de uma Autoridade Nacional para o Congelamento de Bens e de outros Recursos Financeiros e um Despacho Conjunto para a criação de uma Comissão Interministerial composta pelos Ministérios das Finanças, da Justiça, do Interior e dos Negócios Estrangeiros, com o mandato de analisar o congelamento administrativo de fundos terroristas e outros bens . 351. Apesar destes progressos, a Guiné-Bissau deve corrigir as deficiências restantes, incluindo a falta de criminalização de toda gama de infracções subjacentes do branqueamento de capitais, tais como o financiamento de terroristas individuais, a falta de medidas administrativas de congelamento de fundos terroristas e outros bens, um número baixo de RTS submetidos à UIF, e a falta de supervisão eficaz das entidades declarantes. O país também deve fornecer os recursos adequados à UIF para facilitar o seu funcionamento eficaz. 352. Tendo em vista as principais deficiências ainda por corrigir, a Guiné-Bissau foi mantida no processo de Seguimento Reforçado e instruído a submeter o seu sétimo relatório de seguimento à Plenária em Maio. 70 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Sexto Relatório de Seguimento de Cabo Verde 353. O sexto Relatório de Seguimento de Cabo Verde mostrou que o país adoptou a legislação sobre a luta contra o financiamento do terrorismo. A Lei foi publicada a 21 de Janeiro de 2013 e entrou em vigor a 22 de Janeiro do mesmo ano. O país também aprovou leis para implementar as Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU. Estas legislações corrigiram as principais lacunas no quadro da LBC/CFT do país. O país assegurou a condenação por crime de branqueamento de capitais. Esta condenação estabelece um precedente que indica que a Lei de LBC do país cobre o auto-branqueamento. 354. O país ainda não tratou das questões relacionadas com a criminalização de toda a gama de categorias designadas de infracções subjacentes ao branqueamento de capitais, um quadro de supervisão adequado e os requisitos previstos na Resolução 1373 do CS da ONU relativa à aceitação de pedidos de terceiros. Cabo Verde foi instado a agilizar as acções para criminalizar as infracções subjacentes pendentes e a tomar medidas adicionais para corrigir as deficiências identificadas nas suas leis de CFT e outras deficiências pendentes apontadas no seu sistema de LBC/CFT. Além disso, a Plenária exortou o país a fornecer informações adequadas ou estatísticas apropriadas que atestam a eficácia do seu sistema de LBC/CFT, incluindo informações relativas à assistência jurídica mútua, outros pedidos formais de assistência feitos ou recebidos pela UIF e informações sobre as inspecções prudenciais e de LBC/CFT realizadas pelos supervisores. Cabo Verde foi mantido no processo de Seguimento Regular Acelerado e instruído pela Plenária a submeter o seu sétimo relatório de seguimento em Maio de 2014. Sexto e Sétimo Relatórios de Seguimento da Gâmbia 355. O sexto relatório de seguimento da Gâmbia indicou que o país procedeu à instalação da Direcção da UIF. Durante o período em análise, a UIF da Gâmbia trocou informações com um país terceiro. A Gâmbia não www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental forneceu informações suficientes para atestar a eficácia do seu sistema de LBC/CFT, principalmente as deficiências pendentes relativas a medidas para a implementação eficaz das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU. As questões pendentes são a supervisão eficaz das instituições financeiras e das APNFD; a adopção de uma Estratégia Nacional de LBC/CFT; e a ratificação da Convenção das Nações Unidas para a Eliminação do Financiamento do Terrorismo e da Convenção das Nações Unidas contra a Corrupção. Plenária de Maio de 2014. A Gâmbia foi mantida no processo de Seguimento Reforçado e foi instruída a submeter o seu oitavo relatório de Seguimento em Maio de 2014. Oitavo e Nono Relatórios de Seguimento da Serra Leone 357. Todavia, a Gâmbia não tinha tomado qualquer medida para criminalizar o tráfico ilícito de bens roubados e outros, a contrafacção e a pirataria de produtos, o contrabando, o uso de informações privilegiadas e a manipulação do mercado, a participação em grupos criminosos organizados, a extorsão e o tráfico ilícito de armas. O país não tem leis ou procedimentos eficazes para o congelamento de fundos terroristas ou de outros bens das pessoas designadas pelo Comité de Sanções das Nações Unidas contra a Al-Qaeda e os Talibãs, em conformidade com a Resolução 1267 do CS da ONU e as designadas nos termos da Resolução 1373 do CS da ONU. 359. O oitavo relatório de Seguimento da Serra Leone constatou que um Director permanente já foi nomeado para a UIF. Todavia, o país ainda não iniciou a implementação eficaz da Lei de LBC/CFT, que foi aprovada em Fevereiro de 2012. A Serra Leone não havia ratificado a Convenção de Palermo ou estabelecido os mecanismos e procedimentos para a implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU, e nem havia implementado a sua Estratégia Nacional de LBC/CFT ou estabelecido um Comité Nacional Interministerial de LBC/CFT. A Plenária exprimiu as suas preocupações pelo ritmo de execução da Lei de LBC/CFT e a persistência de determinadas deficiências importantes no sistema de LBC/CFT do país e instruiu a Serra Leone a solicitar com urgência apoio ao Secretariado do GIABA para corrigir estas deficiências. Durante a segunda metade do ano, o país submeteu á aprovação do Parlamento os regulamentos para a implementação das Resoluções 1267 e 1373 e os Regulamentos sobre Prevenção do Terrorismo (congelamento de fundos terroristas internacionais e outras medidas similares) de 2013. A Serra Leone emitiu directivas revistas para as instituições financeiras sobre a prevenção do branqueamento de capitais e o financiamento do terrorismo e preparou Directivas de LBC/CFT para as APNFD. A UIF analisou RTS e divulgou relatórios ás agências de repressão para acções subsequentes. 358. No quadro dos esforços para corrigir as suas deficiências pendentes, a Gâmbia deve ratificar a Convenção Internacional para a Eliminação do Financiamento do Terrorismo e a Convenção das Nações Unidas contra a Corrupção; criminalizar as restantes infracções subjacentes do branqueamento de capitais; adoptar leis e procedimentos eficazes para implementar as Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU; e confirmar a nomeação do Director da UIF antes da 360. A UIF obteve instalações para o seu funcionamento e recrutou pessoal adicional para reforçar as suas capacidades. Os software e hardware analíticos de LBC/CFT fornecidos pelo GIABA foram instalados durante o período em análise. A Plenária fez notar que a Serra Leone deve assegurar que a UIF esteja totalmente operacional; deve aprovar regulamentos para a implementação das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU; deve ratificar a Convenção de Palermo; 356. No seu sétimo relatório de seguimento, a Gâmbia indicou que um novo Director da UIF deveria tomar posse em Dezembro de 2013, para facilitar a autonomia operacional da UIF e habilitá-la a executar as suas funções eficazmente. A Gâmbia também indicou que houve uma revisão em alta do orçamento da UIF para facilitar o seu funcionamento efectivo, bem como para poder dispor de pessoal adicional. O relatório de seguimento também informou que a Gâmbia emitiu directivas sobre a LBC/CFT para as APNFD. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 71 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental deve formar supervisores sobre o manual consolidado de análise bancária; deve criar o Comité Interministerial e garantir o seu funcionamento eficaz; e melhorar a coordenação entre as autoridades nacionais competentes. A Plenária congratulou a Serra Leone pelos progressos e incentivou o país a manter o ritmo. A Serra Leone foi mantida no processo de Seguimento Reforçado e foi instruída a submeter o seu décimo relatório de seguimento em Maio de 2014. TABELA 3.1: www.giaba.org Principais Marcos nos Regimes de LBC/CFT dos Estados Membros do GIABA 361. No quadro da Avaliação Mútua e do Processo de Seguimento, os principais resultados em 2013 estão resumidos na Tabela 3.1 abaixo. Marcos Importantes da LBC/CFT em 2013 S/N Marcos importantes em 2013 relativos à Avaliação Mútua e ao processo de Seguimento 1. Adopção do relatório de avaliação mútua de São Tomé e Príncipe São Tomé e Príncipe 2. 3. 4. Estado Membro Retirada dos Estados Membros da Lista Global de Monitoria da Ghana, Nigéria, Conformidade do GAFI São Tomé e Príncipe Criação da UIF Guiné, Libéria Nomeação da direcção (Director e membros da Direcção da UIF) Gâmbia, Guiné, Libéria, Serra Leone 5. Obtenção de gabinete seguro para a UIF Guiné-Bissau, Serra Leone 6. Admissão da UIF como membro do Grupo Egmont Burkina Faso, Benin Benin,Cabo Verde, 7. 8. 9. 72 Côte d’Ivoire, Revisão e adopção da legislação de LBC/CFT; adopção de outras Ghana, Guiné-Bissau, Libéria, Mali, Níger, medidas aplicáveis Nigéria,São Tomé e Príncipe, Senegal, Serra Leoa, Togo Burkina Faso, Mali, Níger, Nigéria, Senegal, Criação de agências de implementação do regime de LBC/CFT Togo Estabelecimento de mecanismos para implementar as Resoluções Burkina Faso, Ghana, de 1267 e 1373 do CS da ONU Nigéria, Senegal RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 362. A tabela indica que os Estados membros continuaram a fazer progressos na implementação de medidas de LBC/CFT das normas internacionais aceitáveis. Em particular, eles reforçaram os seus quadros legais com vista a criarem uma base sólida para poder haver acusações bem sucedidas contra o BC/FT e proporcionarem uma base sólida para um regime de LBC/CFT eficaz. Apesar destas conquistas, o volume de processos judiciais e de condenações de casos de BC/FT continua baixo em alguns países e em outros não existem de todo. Os Estados Membros devem ainda atingir uma maior eficácia nos seus sistemas de LBC/CFT. Os relatórios de Seguimento nem sempre incorporaram as contribuições dos principais actores, indicando que haver lacunas na área da coordenação e cooperação nacional. Consequentemente, o GIABA vai colocar mais ênfase na eficácia dos sistemas de LBC/CFT e na coordenação nacional, em conformidade com a Recomendação 2 das Normas revistas do GAFI. Mais do que nunca, os Estados Membros do GIABA devem compreender em que consiste um sistema eficaz de LBC/CFT e os intervenientes devem promover a cooperação e a coordenação a nível nacional, sobretudo porque a próxima ronda de avaliações vai colocar maior ênfase nestas áreas. Revisão Estratégica da Primeira Ronda das Avaliações Mútuas do GIABA de 2007–2012 363. Na qualidade de um órgão regional do tipo GAFI, o GIABA está mandatado para realizar as avaliações mútuas aos seus Estados Membros a fim de determinar o seu nível de conformidade com as Recomendações do GAFI. As avaliações baseam-se num conjunto de objectivos e princípios orientadores estabelecidos na Metodologia do GAFI de 2004 para Avaliação da Conformidade, no Manual do GAFI para Países e Avaliadores, e no Processo e Procedimentos de Avaliação Mútua do GIABA. Especificamente, os objetivos e os princípios das avaliações realizadas pelo GIABA exigem que o processo deve, entre outras coisas, garantir a igualdade de condições para que os relatórios de avaliação mútua, incluindo os resumos, sejam coerentes e assegurem a igualdade de tratramento a todos os países avaliados, tanto em termos de processo como de resultados. 364. Uma revisão estratégica da primeira ronda de avaliações mútuas realizadas entre 2007 e 2013 foi realizada para determinar o nível de desempenho dos Estados Membros do GIABA e a qualidade do processo. A revisão, que assumiu a forma de um estudo onde vários documentos e relatórios relevantes foram revistos, incluindo a Metodologia do GAFI de 2014, o P&P de AM do GIABA e os RAM dos Estados Membros do GIABA, teve como objectivos: • Rever e analisar o quadro de avaliação mútua em relação às peculiaridades dos Estados Membros do GIABA; • Rever e analisar os processos, procedimentos e mecanismos adoptados para a realização da avaliação com vista a destacar os seus pontos fortes e fracos; • Rever e analisar os resultados específicos por país da avaliação realizada com vista a destacar a objectividade e a coerência dos resultados; e • Ressaltar as observações pertinentes no que diz respeito ao resultado do processo de avaliação e fazer recomendações que facilitem a melhoria da segunda ronda de avaliação. 365. A revisão dos RAM revelou que alguns Estados Membros tinham semelhanças no resumo dos factores subjacentes às suas classificações de conformidade com as Recomendações, mas eles foram classificados de forma diferente. Por exemplo, três dos 15 Estados Membros, ou seja a Guiné, a Nigéria e o Senegal, foram classificados Largamente Conforme (LC) na Recomendação 1. Os restantes Estados Membros, com excepção da Libéria, que foi classificada Não Conforme (NC), foram classificados Parcialmente Conformes (PC) com esta Recomendação. No que diz respeito à Recomendação 2, nove países foram classificados LC, cinco PC e um, ou seja a Guiné, foi classificado Conforme (C). 366. A revisão fez as seguintes recomendações: • Há necessidade de rever o aspecto de pré-avaliação do processo de avaliação mútua para englobar as várias dificuldes dos Estados Membros do GIABA, que podem ser semelhantes às enfrentadas por outros países em desenvolvimento, em termos de inadequação das capacidades humanas , RELATÓRIO ANUAL DE 2013 73 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental institucionais, jurídica , de supervisão e regulamentar existentes para a LBC/CFT, o sector informal e as economias dominadas pelo dinheiro numerário. Esta revisão deve incluir um programa abrangente e realista das actividades preparatórias, principalmente a aquisição de conhecimentos necessários para garantir uma preparação adequada da avaliação. • Os responsáveis e os intervenientes dos Estados Membros do GIABA devem melhorar o conhecimento e a compreensão das Recomendações do GAFI e das diversas actividades e tarefas necessárias para a criação de sistemas de LBC/CFT eficazes. • Há necessidade de assegurar que os actores do processo de avaliação mútua, particularmente os avaliadores, beneficiem de formação adequada antes da avaliação, e a qualidade de formação ministrada aos avaliadores deve ser avaliada. Isto não só irá melhorar a coerência das avaliações, mas também vai garantir que todos os países avaliados recebam igual tratamento. Além disso, analistas independentes podem ser contratados para rever todos os relatórios de AM para assegurar a coerência e a igualdade de tratamento antes da sua publicação. • Finalmente, os avaliadores devem familiarizar-se com as avaliações anteriores similares realizadas em países dentro e fora da região, para aprenderem algumas lições úteis que poderão ajudá-los no processo de avaliação. 367. O relatório será publicado em 2014. Segunda Ronda de Avaliações Mútuas do GIABA 368. A 20 ª Comissão Técnica/Plenária realizada em Cotonou, na República do Benin, em Novembro de 2013, adoptou a recomendação do Secretariado de iniciar a segunda ronda de avaliações no último trimestre de 2015. As avaliações serão baseadas nas normas revistas do GAFI adoptadas em Fevereiro de 2012, utilizando a nova metodologia para avaliar a conformidade com as Recomendações do GAFI e a Eficácia dos sistemas de LBC/CFT adoptados pelo GAFI em 22 de Fevereiro de 2013. 209 Parágrafo 3, Introdução à Metodologia do GAFI de 2013. 74 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 369. As novas normas, principalmente, a Recomendação 1, suscitou novas dificuldades para os países. Especificamente, a Recomendação 1 exige que os países identifiquem , avaliem e compreendam os seus riscos de BC/FT e tomem medidas , o que inclui a designação de uma autoridade ou de um mecanismo para coordenar as acções de avaliação dos riscos e aplicação de recursos com vista a garantir que os riscos sejam mitigados eficazmente. A Recomendação indica ainda que, com base nesta avaliação, os países devem aplicar uma abordagem baseada no risco, para garantir que as medidas para prevenção ou mitigação BC/FT sejam proporcionais aos riscos identificados. Assim, no quadro do novo regime, a existência de um quadro nacional de avaliação do risco é uma ferramenta para os países na implementação de regimes nacionais eficazes de LBC/CFT. 370. A nova metodologia acrescenta uma dimensão extra para a avaliação da conformidade dos países com as Normas do GAFI e estabelece as bases para uma avaliação sistemática da eficácia dos sistemas nacionais. As avaliações a serem realizadas de acordo com a metodologia deverão determinar como os países atingem o objectivo de combater o BC/FT. A metodologia é composta por duas componentes interligadas : a conformidade técnica e a eficácia. A avaliação da conformidade técnica vai abordar as necessidades específicas de cada uma das Recomendações do GAFI, principalmente as relacionadas com os quadros jurídico e institucional relevantes para o país, e os poderes e os procedimentos das autoridades competentes, que representam os pilares fundamentais de um sistema de LBC/CFT. A avaliação da eficácia vai avaliar até que ponto um país alcança um conjunto definido de resultados que são cruciais para um sistema de LBC/CFT sólido; também, analisará até que ponto os quadros jurídico e institucional de um país estão a produzir os resultados esperados. Juntos, as avaliações da conformidade técnica e da eficácia devem apresentar uma análise integrada do grau de em conformidade do país com as normas do GAFI e como o grau de sucesso conseguido na manutenção de um sistema de LBC/CFT robusto, tal como exigido pelas Recomendações do GAFI209. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 371. Na África Ocidental, a adopção e a implementação das normas do GAFI registaram alguns resultados positivos. Por exemplo, todos os Estados Membros do GIABA adoptaram legislação sobre a LBC/CFT, enquanto muitos criaram quadros institucionais apropriados, adoptaram estratégias nacionais de LBC/CFT e reforçaram a coordenação inter-agência e a cooperação internacional na luta contra o BC/FT. Todavia, os resultados da primeira ronda de avaliações mútuas, incluindo a análise dos relatórios de Seguimento, revelam que deficiências estratégicas significativas ainda existem na implementação das normas de LBC/CFT em todos os Estados Membros. Vários factores contribuíram para isso, incluindo a natureza das economias da região baseadas em dinheiro numerário, a fraca capacidade institucional e humana, as inadequações dos quadros jurídico e regulamentar, a fraca cooperação e coordenação interagências, as fronteiras nacionais grandes e porosas e não controladas, a instabilidade política, a corrupção generalizada, a atitude não cooperante de algumas entidades declarentes e a fraca vontade política. 372. Tendo em vista a mudança de paradigma e um novo enfoque do processo de avaliação tal como previstos nas normas revistas e na metodologia revista que acompanha as avaliações, os Estados Membros devem demonstrar um maior compromisso com a implementação das medidas internacionais aceitáveis de LBC/CFT, incluindo a correção das deficiências nos seus sistemas de LBC/CFT, tendo em consideração os requisitos das normas revistas e os resultados imediatos esperados constantes na metodologia. Consequentemente, o período entre Janeiro de 2014 e Setembro 2015 será usado para preparar o início das avaliações. O Secretariado criará mecanismos adequados para a realização das avaliações, incluindo a formação de avaliadores e a participação nas avaliações mútuas pilotos do GAFI. Além disso, durante o período preparatório, o Secretariado organizará programas de formação dos avaliadores regionais para os dirigentes dos Estados Membros do GIABA e prestará a assistência necessária aos Estados Membros, incluindo a realização da avaliação nacional do risco e a promoção da coordenação nacional para permitir que todos os actores relevantes da LBC/CFT se familiarizem com o processo de avaliação. Em particular, no quadro da fase preparatória, o Secretariado, em colaboração com os grupos de trabalho adequados, apresentará à Plenária de Maio de 2014 os seguintes temas para discussão: o processo e procedimento revisto de avaliação mútua do GIABA, elaborado em conformidade com os P&P do GAFI, e o Cronograma das Avaliações Mútuas no Terreno. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 75 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org CAPÍTULO QUATRO Tipologias e outros estudos 373. A geração de conhecimento sobre o branqueamento de capitais e financiamento do terrorismo através da realização de estudos de tipologias e pesquisas é uma missão importante do GIABA. A Estratégia de Pesquisa do GIABA busca, entre outras,“criar um reservatório de conhecimentos e promover uma compreensão clara dos fenómenos de BC/FT na ... África Ocidental”. 374. A estratégia define as áreas prioritárias dos esforços de pesquisa do GIABA, incluindo o apoio aos Estados Membros do GIABA para cumprirem as suas obrigações e se conformarem com as normas internacionais de LBC/CFT, no contexto da realização da avaliação de risco de BC/FT nos termos da Recomendação 1 do GAFI, bem como o fornecimento de assistência técnica no âmbito da integração regional. Outras áreas cruciais que a Estratégia define são a realização da avaliação estratégica do P&P de AM do GIABA para determinar o nível de legitimidade, coerência e eficácia; a realização de vigilância estratégica do BC/FT na África Ocidental; o apoio aos Estados Membros para a realização de estudos de tipologias sobre BC/FT e implementação dos resultados dos estudos de pesquisa com vista a melhorar os seus sistemas de LBC/CFT. 375. As tipologias e outras actividades de pesquisa do GIABA em 2013 foram orientadas no sentido de resolver as questões de conhecimento e compreensão limitada sobre o BC/FT, a conformidade com as normas internacionais de LBC/CFT e a melhoria da capacidade dos Estados Membros no combate aos dois fenómenos através de intervenções baseadas em provas empíricas. 376. Deste modo, de acordo com a Estratégia de Pesquisa e o mandato geral de ajudar os Estados Membros a combater o BC/FT, as tipologias e as actividades de pesquisa do GIABA em 2013 incluíram: (i) capacitação 76 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 dos Estados Membros para a realização da avaliação do risco de BC/FT; (ii) apoio e/ou início do processo de apoio à concepção de estratégias nacionais de LBC/CFT; (iii) inicio de novos estudos e apoio aos Estados Membros para a realização de exercícios de tipologias; (iv) realização de uma revisão estratégica da primeira ronda de avaliações mútuas do GIABA; (v) conclusão dos estudos com os donativos de investigação do GIABA; e (vi) capacitação do Secretariado e do Grupo de Trabalho sobre Tipologias do GIABA na realização de tipologias através da participação em projectos de tipologias do GAFI. 377. Abaixo, consta um resumo das várias tipologias e de outras actividades de pesquisa desenvolvidas pelo GIABA em 2013. Projecto Conjunto de Tipologias do GAFI/GIABA sobre o Financiamento do Terrorismo na África Ocidental 378. O relatório do Projecto Conjunto de Tipologias do GAFI/GIABA sobre o Financiamento do Terrorismo foi concluído e publicado após a sua adopção pelas Plenárias do GAFI e do GIABA. O projecto utilizou estudos de caso de países da África Ocidental principalmente do Burkina Faso, do Mali, do Níger, da Nigéria e do Senegal e identificou quatro tipologias de estudos de casos analisados, que revelaram como os grupos de terroristas e os seus simpatizantes angariam fundos para as suas actividades na região. As tipologias indicam que o financiamento do terrorismo é feito através de: (i) comércio e outras actividades lucrativas; (ii) ONG, organizações de caridade e taxas cobradas; (iii) contrabando de armas, bens e moedas transportados por correios-humanos ; e (iv) tráfico de drogas. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 379. Alguns dos resultados do estudo foram: • Os terroristas e os grupos terroristas utilizam meios legítimos e ilegítimos para angariar fundos. Os fundos angariados são utilizados para a sobrevivência dos membros e dos seus familiares, a compra de ferramentas e equipamentos, o recrutamento de novos membros e a difusão de propaganda para atrair a simpatia/apoio para ajudar na realização de actos terroristas; • Canais formais e informais de circulação de dinheiro numerário são explorados por terroristas para movimentar os seus fundos; • A segurança e a vigilância em várias fronteiras nacionais são fracas, resultando na infiltração de terroristas, de armas ligerias e de pequeno calibre. Além disso, há vários pontos não oficiais de passagem nas fronteiras que não podem ser patrulhados adequadamente pelos agentes estatais; • As ONG e as instituições de caridade são vulneráveis à exploração por organizações terroristas. As organizações terroristas também estão a escolher como alvo os membros mais vulneráveis da sociedade (idosos/enfermos, crianças mendigas ) para angariar fundos e esconder a sua verdadeira intenção; • As agências de repressão e de regulação , os serviços de segurança e de informações e a justiça não têm a capacidade necessária para resolver eficazmente o problema do terrorismo e do financiamento do terrorismo. 380. Estes resultados provocaram uma série de recomendações no que diz respeito ao combate ao branqueamento de capitais e ao financiamento do terrorismo. Revisão do Estado de Implementação das Medidas de LBC relativas à Inclusão Financeira nos Estados Membros do GIABA 381. As normas internacionais de LBC/CFT, tal como reflectidas nas 40 Recomendações do GAFI, exigem às entidades declarantes, nomeadamente às instituições financeiras e às APNFD, a tomada de uma série de medidas ao estabelecerem relações comerciais e/ou ao realizarem suas transacções. Entre estas medidas estão a vigilância dos clientes (DVC e conheça o seu cliente (CSC), que exigem às entidades declarantes a identificação ou a verificação da identidade dos seus clientes, exigindo e/ou obtendo uma série de documentos sobre os clientes e os potenciais clientes. Assim, a implementação das exigências de DVC e de CSC onde as taxas de analfabetismo, pobreza e desemprego são elevadas e o uso de transações em dinheiro numerário é generalizado constitui um problema e limita a propagação dos serviços financeiros formais. 382. Considerando a importância da inclusão financeira para a implementação bem sucedida das medidas de LBC/CFT e a necessidade de garantir que a implementação destas medidas não se revele contraproducente em termos de regulação e de supervisão das transacções para fins de LBC/CFT, o GIABA realizou uma análise documental da implementação das medidas de LBC/CFT e de inclusão financeira nos seus Estados membros. A revisão, que teve início em Dezembro de 2012, visou fornecer uma maior compreensão da inclusão financeira na África Ocidental, principalmente em termos de medidas tomadas para reforçar e aprofundar a participação nos sistemas financeiros formais e as dificuldades enfrentadas na implementação de tais medidas. O relatório será publicado em 2014. Estudo Regional sobre Vulnerabilidades das APNFD ao BC/FT e Adequação das Medidas de Controlo na África Ocidental 383. As APNFD têm um alto risco de serem utilizadas como canais para as actividades ilegais, principalmente a realização de transacções financeiras com fundos ilícitos. Portanto, a sua regulação e supervisão é importante no quadro dos esforços globais de RELATÓRIO ANUAL DE 2013 77 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental LBC/CFT. As avaliações mútuas realizadas pelo GIABA sobre a situação de LBC/CFT nos seus Estados membros entre 2007 e 2013 revelaram que a regulação e supervisão das APNFD é fraca. 384. Neste sentido, o GIABA iniciou um estudo regional sobre as vulnerabilidades das APNFD ao BC e ao FT na África Ocidental em Dezembro de 2013. O estudo, que abrange os 15 Estados Membros da CEDEAO, deve ser concluído em Abril de 2014. O estudo não visa apenas gerar conhecimento e aprofundar a compreensão das operações das APNFD na África Ocidental, mas também identificar os métodos e as técnicas através dos quais elas são exploradas pelos branqueadores de capitais e os financiadores do terrorismo. O estudo tem como objectivo fornecer uma compreensão mais profunda de como as APNFD podem ser mal utilizadas para o branqueamento dos produtos do crime. Os resultados do estudo ajudarão os decisores políticos e as autoridades competentes a melhor regularem e supervisionarem as APNFD nas suas respectivas jurisdições. Reunião Conjunta de Peritos do GAFI/MENAFATF sobre Tipologias 385. O GIABA participou na Reunião Anual de Peritos do GAFI sobre Tipologias em Doha, no Qatar, de 2 a 4 de Dezembro de 2013. A reunião foi organizada pelo Comité Nacional de Luta contra o Branqueamento de Capitais e o Financiamento do Terrorismo do Qatar e pelo Banco Central do Qatar em nome do Grupo de Acção Financeira do Médio Oriente e da África do Norte (MENAFATF) e reuniu peritos de 40 países e 14 organismos internacionais, incluindo os ORTG, e teve como objectivo analisar a natureza e a dinâmica do branqueamento de capitais e do financiamento do terrorismo, nomeadamente no que diz respeito aos métodos e às técnicas utilizadas pelos actores envolvidos, bem como as tendências emergentes. Quatro seminários sobre quatro tópicos de pesquisa foram realizados simultaneamente. Eles cobriram: (i) o risco de abuso terrorista no sector de NPO; (ii) os fluxos financeiros relacionados com a produção e 78 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org tráfico de drogas no Afeganistão e relativos a actividades de BC/FT; (iii) o branqueamento de capitais através do transporte físico de dinheiro numerário; e (iv) os riscos de BC/FT e as vulnerabilidades relacionadas com a produção, circulação, mercados e comércio de ouro. Abaixo está o resumo dos principais objectivos das pesquisas. Risco de Abuso Terrorista no Sector d das Organizações sem Fins Lucrativos (OSFL) 386. O projecto, liderado pelo Canadá e pelo Reino Unido, é o resultado da crescente conscientização do uso abusivo das organizações sem fins lucrativos pelos financiadores do terrorismo. A Recomendação 8 do GAFI insta os países a reverem a adequação das leis e dos regulamentos para assegurarem que as OSFL não sejam utilizadas de forma abusiva para efeitos de financiamento do terrorismo nas suas respectivas jurisdições. O projecto baseia-se na análise das características únicas que tornam o sector das OSFL vulnerável ao FT, bem como a forma como o sector pode ser utilizado pelos financiadores do terrorismo. Especificamente, entre os objetivos do projecto estão: • Reforço da importância da questão do uso abusivo das OSFL por terroristas tal como reconhecido na Recomendação 8 do GAFI e da necessidade de melhor identificar e compreender os riscos relacionados ao sector das OSFL ; • Identificação das diferentes maneiras como as OSFL podem ser usadas pelas organizações terroristas; e • Reforço da compreensão geral de como identificar o uso do sector das OSFL por terroristas e as formas de atenuar este tipo de uso abusivo. Fluxos Financeiros Relacionados com a Produção e Tráfico de Droga no Afeganistão e Relativos a Actividades de BC/FT 387. O projecto foi concebido para analisar as relações entre o tráfico de drogas e o BC/FT, com particular destaque para a produção e o tráfico de heroína do Afeganistão. Os objectivos do projeto são: www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental • Avaliar a extensão das ameaças de BC/FT relacionadas com os fluxos financeiros provenientes da produção e do tráfico de drogas no Afeganistão a níveis global, regional e nacional; • Identificar como e onde está a ocorrer o BC/FT relacionado com a produção e o tráfico de drogas no Afeganistão, com base em estudos de caso, na literatura existente e em outros dados; • Identificar possíveis indicadores de “alertas vermelha ” que poderiam ajudar as instituições financeiras e não financeiras no desenvolvimento de mecanismos para identificar e relatar as transacções financeiras, fluxos financeiros e actividades de BC/FT resultantes da produção e do tráfico de drogas no Afeganistão; • Ajudar as jurisdições e as ORTG na criação do conhecimento e no reconhecimento do impacto e dos efeitos negativos sobre a integridade do sistema financeiro relacionado com a produção e o tráfico ilícito de opiáceos e a necessidade de tomar contramedidas adequadas; • Estabelecer intercâmbios sobre as melhores práticas de detecção e eliminação de fluxos financeiros e actividades de BC/FT ligadas à produção e ao tráfico de drogas no Afeganistão; e • Aumentar os esforços do GAFI na luta contra os fluxos financeiros ilícitos e a prevenção de actividades de BC/FT resultantes da produção e do tráfico de drogas no Afeganistão. Branqueamento de Capitais através do Transporte Físico de Dinheiro 388. O projecto, liderado conjuntamente pelo GAFI e pelo MENAFATF, focaliza-se nos seguintes elementos: • O alcance e a extensão do problema do transporte físico de dinheiro a níveis global e regional; • Os modelos operacionais do transporte físico de dinheiro e as tendências, os métodos e as técnicas utilizadas para o BC através do transporte físico de numerário; • As principais dificuldades enfrentadas em termos de detecção e interrupção do transporte físico de dinheiro; e • Sinais de Alerta. Riscos e Vulnerabilidades do BC/FT Relacionados com a Produção, Circulação, Mercados e Comércio do Ouro 389. Este projecto, liderado pela Austrália e pela Índia, visa analisar a produção, a circulação, o comércio e os mercados de ouro com enfoque nos riscos ilícitos. O projecto vai identificar as técnicas, as tendências e os métodos de BC e FT relacionados ao ouro e os seus riscos e problemas; fazer recomendações para facilitar as investigações do BC/FT e das infracções subjacentes relacionadas ao ouro; e identificar os indicadores e os sinais de alerta que poderão ajudar os vários actores, incluindo as APNFD, as instituições financeiras e outros na obtenção de dados relevantes e, se for o caso, identificar e relatar a actividade suspeita relacionada com o mercado de metais preciosos. Os objectivos específicos do projecto são: • Fazer o mapeamento da natureza, a origem e o escopo da produção, dos mercados e do comércio de ouro, com enfoque nos riscos ilícitos; • Fazer o mapeamento dos controlos regulamentares relativos a todos os aspectos do ouro (por exemplo, sucata, metais preciosos), incluindo a actividade formal e informal, para fornecer às agências de repressão uma visão geral dos pontos de partida para obter informações sobre a regulamentação da produção do ouro e a sua distribuição a grosso e a retalho; • Identificar as infracções subjacentes relacionadas com o ouro; • Identificar as técnicas, as tendências e os métodos do BC/FT relacionados com o ouro, com especial atenção para a exploração do ouro por organizações criminosas transnacionais; • Partilhar estudos de caso do BC/FT relacionados com o ouro; • Identificar as tendências ou os padrões nas jurisdições e em toda a região para as infracções subjacentes, o BC/FT e o ouro; • Identificar os riscos e as vulnerabilidades, os problemas e as possíveis soluções relacionadas com as investigações sobre o BC/FT e as infracções subjacentes relacionadas com o ouro; RELATÓRIO ANUAL DE 2013 79 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental • Identificar os indicadores de “alertas ” que poderiam ajudar as APNFD, as instituições financeiras e outras a identificar e a relatar actividades suspeitas relacionadas com o mercado de metais preciosos; • Analisar as melhores práticas de abordagens de investigação, regulação e supervisão das UIF para prevenir e detectar o BC/FT relacionado com o ouro; e • Identificar as questões políticas emergentes, incluindo para as normas internacionais de LBC/CFT. Mandato e Filiação no Grupo de Trabalho do GIABA sobre Tipologias 390. O mandato de dois anos do Grupo de Trabalho do GIABA sobre Tipologias terminou em Novembro de 2013. Por conseguinte, o Secretariado apresentou uma proposta à Plenária para a renovação do mandato e a reconstituição dos membros do Grupo. Além disso, a Plenária foi solicitada a aprovar a mudança de nome do Grupo de Grupo de Trabalho sobre Tipologias do GIABA (GTT) para Grupo de Trabalho do GIABA sobre Riscos, Tendências e Métodos (GTRTM ), em consonância com a redesignação do Grupo pelo GAFI. 391. Com base na apresentação feita pelo Secretariado e no resultado das deliberações, a Plenária decidiu o seguinte: • Os Termos de Referência do GTRTM devem ser mantidos tal como aprovados na Plenária de Dezembro de 2010; • O nome do GTT deve ser alterado para Grupo de Trabalho do GIABA sobre Riscos, Tendências e Métodos (GTRTM); • Os co-presidentes do GTT (Ghana e Senegal) devem ser mantidos no GTRTM para poderem partilhar as suas experiências, mas o GTRTM deve eleger os seus próprios co-presidentes; e • O Benin, a Libéria, o Mali, o Níger, a Nigéria e o Togo foram nomeados como membros do GTRTM. 392. Os Estados Membros nomeados para o Grupo deverão enviar pessoas qualificadas e comprometidas para os representar no Grupo nos próximos dois anos. 80 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Apoio aos Estados Membros para a Realização de Estudos de Tipologias 393. Em conformidade com os esforços para promover a geração de conhecimento e aprofundar a compreensão do BC/FT e de questões relacionadas, o GIABA iniciou a realização pelos Estados Membros de estudos de tipologias sobre tópicos relevantes aos Membros através da sua aprovação pela Plenária. Cada proposta feita será compartilhada com os delegados, que tomarão uma decisão sobre os tópicos a aprovar, atraindo assim o apoio do Secretariado e do GTRTM do GIABA. 394. Nesta base, o Secretariado convidou os Estados Membros a submeterem as suas respectivas propostas de estudos, acompanhadas dos orçamentos indicativos . No entanto, devido às poucas respostas recebidas, decidiu-se que os Estados Membros necessitarão de mais tempo Membrospara apresentarem as suas propostas. A análise do apoio será feita em 2014. Conclusão 395. A realização de estudos de tipologias e outros é uma componente importante da arquitectura das LBC/CFT visto que o resultado fornece orientação factual para a acção visada. O novo quadro de referência do GAFI enfatiza a boa compreensão dos riscos que os países enfrentam como sendo a base para a aplicação da abordagem baseada no risco no ambiente de conformidade. A capacitação a nível nacional para realizar exercícios de tipologias abrirá mais oportunidades para a geração do conhecimento, levando a uma melhor compreensão do fenómeno do BC/FT na região a fim de adoptar contra-medidas relevantes. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental CAPÍTULO CINCO Assistência técnica e formação 396. Em 2013, o GIABA acelerou o ritmo da sua assistência técnica aos seus Estados Membros. O programa de assistência técnica de 2013 foi concebido para responder aos problemas provocados pelas vulnerabilidades identificadas nos regimes de LBC/CFT dos Estados Membros. Portanto, a assistência técnica focou-se na procura, relevante para as prioridades nacionais identificadas, e foi prestada de maneira flexível e virada para resultados. A assistência foi baseada no Plano Estratégico de 2011-2014 e no tipo de assistência solicitado pelos Estados Membros. 397. Em termos gerais, a assistência técnica prestada em 2013 pode ser classificada da seguinte forma: (i) avaliação das necessidades e apoio para à criação de quadros nacionais adequados de LBC/CFT; (ii) capacitação humana e institucional; (iii) fornecimento de infraestruturas/equipamentos de LBC/CFT; e (iv) serviços de assessoria jurídica e outros. No conjunto, a assistência técnica prestada em 2013 foi destinada a reforçar as capacidades humana e institucional para promover a implementação de regimes de LBC/CFT nos Estados Membros. Um resumo da assistência técnica fornecida pelo GIABA aos Estados Membros em 2013 está incluído abaixo. Instalação de Software Analítico de LBC/CFT nas UIF 398. Em 2010, o Conselho de Ministros da CEDEAO aprovou um projecto trienal de assistência técnica para o GIABA fornecer às UIF210 de 13 Estados Membros do GIABA o software analítico de LBC/CFT. O objectivo do projecto foi de apoiar as UIF com hardware e software necessários para aumentar a sua capacidade e eficiência operacionais de análise e, especificamente, melhorar a qualidade e a quantidade das informações divulgadas para apoiar os programas nacionais de LBC/CFT, principalmente na investigação e na repressão de casos de BC/FT com 210 Benin, Burkina Faso, Cabo Verde, Côte d’Ivoire, Gâmbia, Ghana, Guiné-Bissau, Guiné, Libéria, Mali, Níger, Serra Leone e Togo. grande possibilidade de condenação. A assistência técnica teve como objectivo corrigir as dificuldades operacionais enfrentadas pela UIF, como a segurança da informação, infraestrutura básica e segura, falta de base de dados, falta de equipamentos de TI e software operacional pertinentes para receber, analisar e divulgar informações identificadas no relatório de Levantamento das Necessidades de Assistência Técnica do GIABA e nos resultados das avaliações mútuas. 399. No quadro da continuação da implementação do projecto, em 2013, o GIABA instalou o software analítico de LBC/CFT e solicitou hardware para as UIF do Benin, do Mali, do Níger, da Sierra Leone e do Togo. Isto eleva para 10211 o número de UIF beneficiárias desde o início do projecto em 2011. Para assegurar uma implementação eficaz do projecto, o GIABA acompanhou de perto o processo e deu início a uma série de actividades no local e não só, tais como reuniões de coordenação e execução do projecto entre o Secretariado e os prestadores de serviços, avaliação no local, auditoria do projecto pela Comissão da CEDEAO (Auditoria Interna) e feedback dos Estados Membros. 400. A instalação do software analítico nas UIF beneficiárias resultou numa maior eficiência operacional dessas UIF, principalmente nas análises dos RTS, culminando num aumento significativo do número de informações divulgadas em muitas das UIF. Por exemplo, as informações divulgadas pelas UIF do Ghana e do Burkina Faso aumentaram de 61 para 254 e de 0 para 7 de 2011 a 2012, respectivamente212. Isto demonstra claramente o impacto positivo do projecto sobre as actividades da UIF na região. 401. O projecto foi programado para ser implementado entre Janeiro de 2011 e Janeiro de 2014, conforme o acordo de compra, mas a implementação real teve 211 Benin, Burkina Faso, Cabo Verde, Côte d’Ivoire, Gâmbia, Ghana, Guiné-Bissau, Mali, Níger, Serra Leone e Togo. 212 Questionário das UIF sobre o Estado da LBC/CFT em 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 81 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental início em Dezembro de 2011 na sequência do parecer do fornecedor sobre a necessidade de aproveitar as actualizações esperadas para o software. Visto que o process é o mesmo e dado o ritmo de execução, o projecto deverá ser concluído até o segundo trimestre de 2014, com a instalação do software nos restantes três países: Guiné, Libéria e Guiné-Bissau. 402. Os principais factores que impediram o início como previsto do projecto podem ser atribuídos à burocracia envolvida na aquisição do software e à introdução de uma versão mais recente do software da Oracle, após a conclusão do processo de aquisição. Além do problema da instabilidade política em alguns Estados, outras dificuldades importantes enfrentadas na implementação do projecto são a falta de prontidão, os constrangimentos administrativos nacionais no desalfandegamento do equipamento, bem como a falta de capacidade na maioria dos membros para absorver a assistência técnica. As lacunas técnicas não foram relatadas pelos Estados Membros nas suas respostas aos questionários de pré-implementação administrados para determinar o estado de prontidão de um país para receber o projecto. 403. As lições chaves aprendidas durante a implementação do projecto : • Os equipamentos não estão são prontos a utilizar, mas sim era necessário ordens de compra personalizadas antes de efectivar a sua compra; • A burocracia ligada ao desalfandegamento à chegada prejudicou a prontidão do projecto; • A falta de pessoal específicamente dedicado ao projecto em algumas UIF afectou o ritmo do processo de instalação; e • As lacunas na capacidade técnica do pessoal das UIF sobre o Linux OS e o Oracle Dbase 11g afectaran o ritmo de entrega. 404. Para a sustentabilidade e a utilização óptima do software, a UIF, com a assistência do GIABA e de outros parceiros de desenvolvimento, deve investir fortemente na capacitação contínua do pessoal para gerir o software. 82 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 405. Um relatório formal do projecto será apresentado após a conclusão do mesmo. Além disso, uma avaliação do projecto será realizada para ajudar a identificar as acções na fase pós-implementação. Adesão ao Grupo Egmont 406. Uma das prioridades do GIABA é promover a criação e/ou o reforço das UIF nos Estados Membros. Para tal, o GIABA trabalha de perto com os Estados Membros e o Grupo Egmont para reforçar as capacidades operacionais das UIF, bem como promover a sua adesão ao Grupo Egmont. Durante o ano em análise, o GIABA promoveu e facilitou a adesão de três UIF da região ao Grupo Egmont. Duas UIF de Estados Membros do GIABA, nomeadamente o Burkina Faso e o Togo, foram admitidas ao Grupo na Reunião Plenária do Grupo Egmont em Julho de 2013, enquanto o pedido do FIC do Ghana encontra-se num estágio avançado. Até agora, seis das 13 UIF operacionais na região são membros do Grupo Egmont. Enquanto membros do Grupo, as seis UIF têm acesso a uma ampla gama de informações globais, através do site seguro de Egmont. Além de promover a cooperação internacional, a sua adesão ao Grupo vai aumentar os esforços de LBC/CFT dos seus países. Fórum das UIF dos Estados Membros do GIABA 407. O Fórum Regional de UIF dos Estados Membros do GIABA foi criado em 2009 para fortalecer a cooperação regional entre as UIF dos Estados Membros na luta contra o branqueamento de capitais, o financiamento do terrorismo e a proliferação. Especificamente, o Fórum foi criado para atingir uma multiplicidade de objectivos, nomeadamente: i. Promover e facilitar a cooperação entre as UIF dos Estados Membros para assegurar a eficácia das medidas e das acções para prevenir e detectar o BC/FT na África Ocidental; ii. Promover a criação e/ou o reforço das UIF Membros www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental em cooperação com as autoridades competentes dos Estados Membros; iii. Facilitar o intercâmbio de informações entre os membros com base em memorandos de entendimento e/ou de reciprocidade; iv. Realizar programas conjuntos de capacitação/formação de pessoal das UIF membros; v. Realizar estudos conjuntos de pesquisa/tipologias sobre áreas de interesse estratégico, bem como partilhar as boas práticas para melhorar e aperfeiçoar a sua eficácia; vi. Fornecer aos membros a maior cooperação e a assistência técnica possíveis com relação à implementação das medidas de LBC/CFT; vii. Facilitar a recuperação e/ou confisco de activos ou bens considerados produtos do crime; e viii. Fornecer qualquer outra assistência em prol do interesse comum dos membros do Fórum. 408. Desde a sua criação, o Fórum já reuniu-se várias vezes, em cada plenária como parte das reuniões preliminares. Em 2013, o Fórum das UIF reuniu-se a 08 de Maio de 2013 em Accra, no Ghana, e a 5 de Novembro de 2013, em Cotonou, no Benin, respectivamente. As duas reuniões tiveram a participação dos Directores da UIF na região, do Secretariado do GIABA e dos parceiros de desenvolvimento. 409. Até agora, a criação do Fórum tem resultado na melhoria da cooperação regional e no intercâmbio de informações entre os membros, num maior envolvimento entre as UIF dos Estados Membros e o GIABA, por um lado, e as UIF dos Estados Membros e o Grupo Egmont, por outro, melhor visibilidade das UIF dos Estados Membros a nível global, especialmente no Grupo de Egmont, melhor apoio regional colectivo para a candidatura das UIF dos Estado Membros ao Grupo Egmont, e na resolução de muitas questões de interesse comum e/ou estratégico. Em 2013, o Fórum analisou e aprovou o Relatório de Progresso das UIF dos Estados Membros, estabeleceu uma estrutura adequada para o Fórum, adoptou a sua carta e vários memorandos de entendimento foram assinados entre os membros, incluindo 12 durante a Plenária de Novembro de 2013. 410. Com a aprovação da Carta do Fórum e o estabelecimento de uma estrutura adequada, o Fórum deverá começar a funcionar plenamente no próximo ano quando o Secretariado do GIABA entregar a direcção do Fórum e fornecer apenas apoio administrativo e logístico. O forte compromisso dos delegados (Directores das UIF) com os ideais do Fórum vai, sem dúvida, aprofundar a cooperação regional entre as UIF membros, o que terá um impacto positivo sobre a aplicação eficaz das medidas de LBC/CFT na região e aumentará o número de UIF membros a aderirem ao Grupo Egmont num futuro próximo. Apoio Financeiro Directo aos Estados Membros 411. Em resposta às solicitações pertinentes de alguns Estados Membros durante o ano, o GIABA prestou assistência financeira directa ao Níger e à Nigéria para apoiar os seus programas de LBC/CFT. Ao Níger, o GIABA forneceu apoio financeiro para a extensão do contrato de trabalho de um analista financeiro contratado pela sua UIF com o apoio do GIABA. Além disso, para reforçar a eficiência operacional da Comissão dos Crimes Económicos e Financeiros da Nigéria (EFCC), particularmente na investigação e na repressão de BC/FT e outros crimes financeiros, o GIABA forneceu apoio financeiro à EFCC como contribuição de contrapartida baseada no resultado da avaliação de uma proposta detalhada do EFCC submetida ao GIABA. 412. É importante ressaltar que a contratação de um analista financeiro na UIF do Níger melhorou significativamente a qualidade das análises de RTS divulgados pela UIF e, no geral , teve um impacto positivo sobre a eficiência operacional da Unidade. Da mesma forma, a análise de um relatório interino apresentada pela EFCC, em Setembro de 2013, sobre RELATÓRIO ANUAL DE 2013 83 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental a implementação da subvenção, indicou que esta teve alguns impactos positivos sobre as actividades do a EFCC, principalmente na investigação e processamento de crimes económicos e financeiros. Por exemplo, as estatísticas fornecidas pelo EFCC de Janeiro a Agosto de 2013 indicam cerca de 303 processos e 78 condenações, o que é uma grande melhoria em comparação com os dados de 2012 de 177 e 80. Da mesma forma, apesar de não terem fornecido nenhum valor correspondente aos bens recuperados para 2012, a EFCC relatou valores apreciáveis de activos recuperados durante o período em análise (N6, 583.108.350,00; 19.251.519,00USD; 20.520 Euro e 19.000 Libras). A EFCC atribuiu os sucessos à melhoria na capacidade do pessoal devido à utilização das subvenções concedidas pelo GIABA. Programas de Capacitação 413. Em conformidade com seu plano de trabalho para 2013, elaborado a partir dos objetivos do Plano Estratégico de 2011-2014, bem como as necessidades emergentes do ano, o GIABA organizou programas nacionais e regionais de formação para os seus Estados Membros. Um total de cerca de 855 funcionários das autoridades reguladoras, instituições financeiras e não financeiras, agências judiciais e policiais e outras autoridades competentes, bem como organizações da sociedade civil dos Estados Membros, beneficiaram de programas de formação do GIABA em 2013. Em particular, houve actividades específicas adaptadas às necessidades das organizações da sociedade civil, dos médias e dos jovens, tendo em conta os papéis destes segmentos na luta contra o BC/FT. O ano foi marcado por um papel maior na execução do programa para o Centro de Informação de Lagos do GIABA, incluindo advocacia e campanhas de sensibilização, particularmente nos países anglófonos. www.giaba.org 414. Os seguintes programas de capacitação foram realizados pelo GIABA em 2013: Assistência técnica à República do Ghana para a elaboração de um Instrumento Executivo (IE) para a implementação eficaz das exigências de congelamento nos termos das Resoluções 1267, 1373, 1718, 1737 e resoluções sucessivas e outras resoluções pertinentes do CS da ONU. Accra, Ghana, Janeiro de 2013 415. Na sequência da decisão do Grupo Internacional de Análise da Cooperação/ Grupo de Revisão Regional (ICRG/RRG) do GAFI na última reunião realizada com as autoridades do Ghana, a 18 de Janeiro de 2013, o GIABA prestou assistência técnica ao Ghana para analisar um projecto de Instrumento Executivo (IE) preparado pelas autoridades do Ghana para a aplicação eficaz das normas de congelamento nos termos da Recomendação Especial III do GAFI. A revisão visou garantir que o projecto de IE se conforme com os requisitos completos da Recomendação Especial III e eliminar quaisquer incoerências entre o IE e a Lei contra o Terrorismo de 2008 (Lei 769), os Regulamentos contra Terrorismo de 2012 (L.I. 2181), os IE 8 e 19 e para tratar de outras questões pertinentes pendentes levantadas pelo RRG sobre os IE 8 e 9. 416. O projecto de IE foi revisto pelo RRG antes da Plenária do GAFI em Fevereiro de 2013, culminando com a posterior remoção do Ghana do processo de Seguimentoa do GAFI no quadro do seu processo global de conformidade da LBC/CFT em curso. Sessão de formação conjunta GIABA/SCUML sobre LBC/CFT para APNFD. Lagos, Nigéria, 11–13 de Fevereiro de 2013 417. A Unidade Especial de Combate ao Branqueamento de Capitais na Nigéria (SCUML) e o GIABA organizaram um seminário de três dias para reforçar os conhecimentos dos participantes sobre LBC/CFT, com vista a ajudá-los a melhorar o seu grau de 84 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental conformidade com as disposições legais relativas à LBC/CFT. Em particular, a sessão de formação visou reforçar a capacidade das APNFD em cumprir com as suas obrigações estatutárias relativas à LBC/CFT, principalmente a preparação e a submissão de RTS à NFIU através da SCUML. 418. O seminário contou com 183 participantes de diversos órgãos e sectores, incluindo a Ordem dos Advogados Nigerianos, contabilistas, agências e agentes imobiliários, hotéis e similares, vendedores de carros/veículos, jóias e artigos de luxo, casinos, entre outros. Também assistiram ao programa 40 funcionários da EFCC. Seminário de sensibilização para instituições financeiras. Bissau, Guiné-Bissau, 24 de Abril de 2013 419. O GIABA, em colaboração com o BCEAO, organizou um programa de sensibilização sobre as Normas revistas do GAFI para as instituições financeiras na Guiné-Bissau. 420. O principal objectivo do programa era a conscientização sobre as Normas revistas do GAFI e sensibilizar as entidades declarantes sobre as suas obrigações no estabelecimento de um regime sólido de LBC/CFT no país. 421. O programa contou com a presença de 55 participantes de instituições chaves, incluindo a CENTIF, o BCEAO, o Ministério das Finanças e as instituições financeiras que operam no país. Participantes do seminário conjunto GIABA – SCUML ABC/CFT para as EPNFD, organizado em Lagos, Nigéria, de 11 à 13 de Fevereiro de 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 85 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 422. Os participantes foram sensibilizados sobre uma vasta gama de questões relacionadas com as Normas revistas do GAFI, incluindo as suas obrigações durante a segunda avaliação mútua do seu país. 423. No final do programa, os participantes reafirmaram o seu compromisso de reforçar a cooperação e a colaboração entre os actores nacionais para corrigir eficazmente as deficiências no regime de LBC/CFT do seu país. 424. À margem do programa, o pessoal do Secretariado fez o seguimento de algumas questões pendentes com a UIF e reuniu-se com os responsáveis de conformidade dos bancos e discutiu a necessidade da criação de um Fórum de Responsáveis de Conformidade no país. www.giaba.org Seminário nacional sobre abordagem baseada no risco para responsáveis de conformidade. Dakar, Senegal (22–24 de Maio de 2013) e Cotonou, Benin (17–19 de Julho de 2013) 425. O GIABA organizou dois seminários nacionais sobre ABR em Dakar, no Senegal, e em Cotonou, no Benin. O foco dos eventos foi a Recomendação 1 das Normas revistas do GAFI, que exige, entre outras, que as instituições financeiras adoptem uma abordagem baseada no risco nas suas práticas de conformidade. Cerca de 71 responsáveis de conformidade participaram nos dois eventos no Senegal (32) e no Benin (41). Participantes do seminário nacional sobre a abordagem baseada sobre os riscos de BC/FT para os Responsáveis de Conformidade dos bancos e outras instituções financeiras. Hotel Novotel Orisha, Cotonou, Benin de 17 à 19 de Julho de 2013. 86 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 426. Os eventos permitiram ao GIABA destacar a importância das Recomendações revistas do GAFI de 2012 e das obrigações dos responsáveis de conformidade das instituições financeiras e não financeiras no Senegal e no Benin. cooperação e a colaboração entre as instituições do sistema de justiça criminal, como previsto no Programa Nacional Integrado de Combate à Criminalidade Organizada Transnacional e Reforço do Sistema de Justiça Criminal no Ghana de 2012-2016. 427. Como os responsáveis de conformidade são os guardiões da garantia de risco das instituições financeiras, o ônus recai sobre eles para assegurar que as obrigações das normas de aplicação de medidas adequadas de LBC/CFT sejam rigorosamente respeitadas, tendo em conta as leis nacionais relativas à LBC/CFT. 430. Os participantes eram provenientes do sector judicial (juízes, principalmente aqueles envolvidos em casos de criminalidade económica e financeira), do Departamento de Investigação Criminal da Polícia do Ghana (não abaixo do posto de superintendentechefe), do Gabinete do Procurador-Geral (não abaixo do posto de principal Procurador do Estado) e do Gabinete sobre Crimes Económico e Organizado. 428. Um importante resultado dos eventos é a alegação dos participantes, revelada na avaliação de final do evento, de que tinham uma melhor compreensão das suas obrigações visto que estas estão relacionadas com a Recomendação 1 do GAFI, principalmente com as suas obrigações no que diz respeito à aplicação de uma abordagem baseada no risco. Os participantes recomendaram a extensão do seminário a todos os Estados Membros e a necessidade de se criar Fóruns Nacionais de Responsáveis de Conformidade em todos os Estados Membros do GIABA para estabelecer uma plataforma para o intercâmbio de informações e a partilha de experiências sobre questões ligadas à LBC/CFT. Seminário de capacitação sobre crimes económicos e financeiros para juízes, procuradores e agências de aplicação. Accra, Ghana, 24–25 de Junho de 2013 429. A pedido das autoridades do Ghana e em conformidade com os objectivos estratégicos do Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014, o GIABA organizou um seminário nacional de capacitação para juízes, investigadores e procuradores responsáveis por casos de BC/FT. Os objectivos do seminário eram de promover o processamento e o julgamento eficaz dos casos de BC/FT, incluindo a implementação dos requisitos de congelamento das Resoluções 1267 e 1373 do CS da ONU para melhorar o julgamento de casos de crime fiscal e promover a 431. Os grandes temas abordados durante o seminário incluem: BC/FT; Visão Geral das Normas do GAFI sobre Branqueamento de Capitais e Financiamento do Terrorismo; Visão Geral da Lei de combate ao Branqueamento de Capitais do Ghana e o Papel do CIF ; Relação entre a Corrupção e o BC; Processamento de Casos de BC relativos ao Fisco; e Estratégias para Processar e Julgar Crimes Económicos e Financeiros. 432. O seminário envolveu um exercício de simulação prática, onde os participantes prepararam um plano/esboço de um caso fictício de BC que permitiu aos participantes ter uma compreensão mais clara da complexidade dos casos de BC/FT. As discussões focaram-se principalmente em questões técnicas e operacionais relativas ao BC/FT, particularmente o baixo nível de condenações de autores de crimes, bem como o congelamento, a apreensão e o confisco dos produtos e dos instrumentos a eles relacionados. Os participantes concordaram que os actores do sistema judicial devem partilhar a responsabilidade pelo baixo nível de condenações por BC no país. Portanto, eles exprimiram o compromisso de cooperarem na implementação de medidas para garantir que as condenações e os confiscos sejam assegurados nos casos de BC. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 87 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Seminário de capacitação regional sobre corrupção, branqueamento de capitais e financiamento do terrorismo para juízes. Accra, Ghana, 22–26 de Julho de 2013 433. O GIABA organizou um seminário de capacitação regional para juízes sobre o julgamento de casos de corrupção, branqueamento de capitais e financiamento do terrorismo. O seminário teve como objectivo promover a troca de experiências entre os homólogos da região oeste-africana e uma melhor compreensão dos quadros legislativos e institucionais internacionais relacionados com o julgamento de www.giaba.org casos de corrupção, branqueamento de capitais e financiamento do terrorismo. 434. Os participantes no seminário observaram que a corrupção, enquanto crime subjacente mais comum e prevalente na África Ocidental, está a afectar negativamente a região. Os participantes elogiaram o GIABA pelos seus esforços na luta contra o BC/FT na África Ocidental e pediram ao GIABA para considerar o reforço do combate à corrupção na região, incluindo a adopção de um modelo para avaliar o nível de implementação das medidas de combate à corrupção pelos Estados Membros. Participantes do Seminário Regional de Capacitação no âmbito da Gestão dos Casos de Corrupção, Branqueamento de Capitais e Financiamento do Terrorismo para Juizes. Acra, Gana, de 22 à 26 de Julho de 2013. 88 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Seminário nacional de sensibilização sobre LBC/CFT para APNFD. Ouagadougou, Burkina Faso, 30-31 de Julho de 2013 435. Tendo em conta as deficiências observadas identificadas durante o primeiro ciclo da avaliação mútua dos Estados Membros, as APNFD nos Estados Membros foram identificadas como o elo mais fraco do regime de LBC/CFT. Além disso, a maioria dos Estados Membros do GIABA estavam em situação de Não Conforme ou Parcialmente Conforme com as Recomendações do GAFI pertinentes relativas às APNFD. 436. O GIABA, a pedido e em colaboração com a Unidade de Informações Financeiras do Burkina Faso, organizou este seminário de sensibilização em Ouagadougou, no Burkina Faso, para as APNFD. O evento permitiu ao GIABA sensibilizar os participantes e fortalecer seu compromisso com a luta contra o BC/FT nas suas respectivas áreas de acção. 437. Este evento é o quinto deste tipo depois dos organizados na Libéria, no Senegal, na Nigéria e no Níger. Participantes do Seminário Nacional de Sensibilização ABC/CFT para as EPNFDs. Ouagadougou, Burkina Faso, de 30 à 31 de Julho de 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 89 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 438. Trinta e dois participantes assistiram ao evento no Burkina Faso, incluindo advogados, notários, contabilistas, agentes/agências imobiliárias e funcionários de casas de jogos e do Ministério do Comércio de Burkina Faso. 439. No final do evento de dois dias, um comunicado foi publicado pelos participantes a apelar ao GIABA para estender esta assistência técnica aos outros Estados Membros, tendo em vista a vulnerabilidade das APNFD ao risco de BC/FT. Seminário regional para os Estados Membros do GIABA sobre avaliação do risco nacional de BC/FT. Saly, Senegal, 12-14 de Agosto de 2013 440. Tendo reconhecido as dificuldades na implementação das 40+9 Recomendações e a necessidade de promover um maior progresso para a LBC/CFT, principalmente em jurisdições de fraca capacidade, o GAFI, em colaboração com os seus parceiros, reviu as Recomendações em Fevereiro de 2012. Uma característica proeminente das novas Recomendações é a Avaliação do Risco Nacional e a Abordagem Baseada no Risco (de LBC/CFT). Especificamente, a nova Recomendação 1 incentiva os países a avaliar os seus riscos de BC/FT e a aplicar a RBA. 441. Em consonância com o seu mandato para apoiar os seus Estados Membros a elaborarem estratégias eficazes contra o BC/FT e para cumprir com as Recomendações do GAFI, o Seminário Regional sobre Avaliação do Risco Nacional de BC/FT, que durou três dias, foi organizado para os Estados Membros do GIABA em Saly, no Senegal. O seminário teve como objectivo capacitar os actores relevantes para realizar a avaliação do risco de BC/FT nas suas respectivas jurisdições, sensibilizando-os sobre as exigências do GAFI e expô-os aos quadros existentes para a realização da avaliação de risco. 442. O seminário contou com a presença de cerca de 80 participantes vindos de instituições pertinentes de regulação, supervisão, fiscalização e outras dos Estados Membros do GIABA. 90 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 443. Após as apresentações, painéis de discussão e contribuições dos participantes, os participantes fizeram as seguintes observações: • A avaliação do risco nacional de BC/FT é crucial para reforçar a conformidade com as normas internacionais de LBC/CFT, tendo em vista o novo quadro da abordagem baseada no risco; • Maior vontade política e compromisso são necessários para a realização da avaliação nacional do risco (ANR ) nos Estados Membros; • A partilha e a adaptação de experiências/ferramentas internacionais sobre a realização da avaliação nacional do risco de LBC/CFT ajudaria os Estados Membros a aprender lições importantes e a facilitar seus próprios processos de ANR ; • Os participantes constataram a disponibilidade de ferramentas para a realização da ANR fornecidos pelo Banco Mundial, FMI e ONUDC e podem adoptar qualquer um dos modelos que considerarem adequado; • Aprender com as experiências de jurisdições não membros do GIABA na realização da ANR é vital no sentido de facilitar o processo de ANR nos Estados Membros do GIABA - particularmente as experiências do Malawi, da Namíbia e do Quénia. As experiências destes países seria muito útil para o processo nos Estados Membros do GIABA dadas as semelhanças culturais; • No âmbito do quadro da assistência técnica do GIABA, os Estados Membros deverão aproximar-se do GIABA e exprimir as suas necessidades. Portanto, o GIABA deve trabalhar com os Estados Membros e mobilizar outros apoios internacionais para fornecer assistência técnica de acordo com a necessidade avaliada; • Uma grande dificuldade para a ANR na região é a falta de dados fiáveis sobre o BC/FT; e • A coordenação e a colaboração nacional e regional entre as agências dos vários actores, como os reguladores do sector financeiro, as agências de repressão , as UIF e as instituições financeiras são essenciais e devem ser reforçadas com vista a uma abordagem mais coordenada para a realização da ANR . www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 444. Com base nas observações acima descritas e reconhecendo a importância da realização da avaliação do risco nacional para a implementação bem sucedida das Recomendações do GAFI e para a criação de um regime de LBC/CFT eficaz, os participantes recomendam o seguinte: • Os actores nacionais, com o apoio do GIABA, devem garantir o maior compromisso político e apoio nos Estados Membros antes do início do exercício de ANR; • Os Estados Membros devem assegurar o compromisso dos actores nacionais pertinentes para garantir a sua implicação antes de realizar a ANR. Isto inclui a sensibilização dos decisores políticos para que reconheçam que a ANR é um processo de auto-avaliação; • O GIABA deve mobilizar o apoio dos actores cruciais no planeamento e na realização da ANR nos seus Estados Membros; • O GIABA, em colaboração com os Estados Membros, deve adoptar uma abordagem sistemática para a recolha, armazenamento, partilha e análise de dados nacionais sobre os riscos de BC/FT e as vulnerabilidades dos seus regimes de LBC/CFT; • O GIABA, em colaboração com os parceiros de desenvolvimento e os Estados Membros, deve organizar programas de formação de formadores com vista a reforçar as capacidades a nível nacional para realizar a ANR; e • O GIABA deve facilitar a assistência técnica internacional para os exercícios de ANR nos Estados Membros. Ateliê regional para instituições financeiras e reguladoras sobre as Recomendações revistas do GAFI. Lagos, Nigéria, 28-29 de Agosto de 2013 445. O principal objectivo deste seminário de formação era expor o pessoal pertinente das instituições financeiras e das autoridades reguladoras nos Estados Membros anglófonos do GIABA às Recomendações revistas do GAFI e às suas obrigações. O ateliê contou com cerca de 175 participantes, incluindo directores, responsáveis de conformidade das instituições financeiras e funcionários das autoridades reguladoras responsáveis pela tomada de decisões e de políticas em conformidade de a LBC/CFT nas suas respectivas instituições. 446. No comunicado publicado no final do programa, os participantes recomendaram que o GIABA deve: intensificar as suas missões de advocacia na região para reforçar a conscientização sobre a necessidade de solicitar apoio político para implementar regimes sólidos de LBC/CFT; melhorar a cooperação e a colaboração entre as instituições intervenientes, as autoridades reguladoras e, principalmente, as instituições financeiras; fornecer recursos adequados às instituições ligadas à LBC/CFT na região; melhorar a capacidade e a compreensão das questões; realizar a avaliação do risco de BC/FT pelas instituições financeiras; incentivar a criação ou o acesso a uma base de dados de pessoas politicamente expostas; e melhorar a comunicação das transacções suspeitas pelas instituições financeiras. Seminário regional sobre LBC/CFT para contabilistas. Banjul, Gâmbia, 11–12 de Setembro de 2013 447. O GIABA organizou um seminário de formação regional sobre LBC/CFT para contabilistas nos Estados Membros anglófonos em Banjul, na Gâmbia. O principal objectivo do seminário foi a sensibilização dos contabilistas sobre as Recomendações revistas do GAFI para que possam satisfazer as suas obrigações, tal como exigido pelas normas. 448. Cinquenta e três pessoas participaram no programa, incluindo o pessoal executivo de empresas de contabilidade e entidades ligadas à contabilidade, bem como contabilistas dos sectores público e privado. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 91 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org Participantes do Seminário Regional sobre as Exigências ABC/CFT para Orgãos Professionais (Contabilistas; Anglófonos). Banjul, Gâmbia, de 11 à 12 de Setembro de 2013. 449. Um dos principais resultados do seminário é que os participantes concordaram sobre a necessidade de aprofundar a implementação de medidas de LBC/CFT na região, particularmente no âmbito da profissão de contabilista. Entre outras coisas, os participantes recomendaram: a) Criação e/ou reforço das autoridades reguladoras para as APNFD; b) Melhoria das funções de fiscalização dos contabilistas por entidades de contabilidade e autoridades reguladoras competentes para uma maior conformidade com os valores éticos e as normas de LBC/CFT; c) Inclusão da formação sobre LBC/CFT no currículo para programas de qualificação e de desenvolvimento profissional contínuos dos órgãos de contabilidade; 92 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 d) Estabelecimento ou fortalecimento de unidades de LBC/CFT nas entidades de contabilidade para coordenar a aplicação das normas de LBC/CFT e servir de elo com as autoridades competentes; e) Fornecimento de directivas sobre a avaliação do risco de BC/FT para os contabilistas e outras APNFD para os ajudar na realização da avaliação do risco de BC/FT. Ateliê nacional sobre detecção e investigação do branqueamento de capitais e de crimes financeiros para agências de repressão. Freetown, Serra Leoa, 23– 26 de Setembro de 2013. 450. O GIABA organizou um Ateliê Nacional sobre Detecção e Investigação do Branqueamento de www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Capitais e de Crimes Financeiros para as agências de repressão em Freetown, na Serra Leone Os principais objectivos do ateliê foram: capacitar os investigadores na detecção e investigação de crimes económicos e financeiros, incluindo o uso de uma ampla gama de técnicas de investigação, e sensibiliza-los sobre as Recomendações revistas do GAFI. 451. O seminário contou com a presença de 60 participantes, dos quais directores de unidades de investigação, investigadores de nível seniore e médio, oficiais dos serviços de informação , arrecadadores de receita e polícias, agentes das Alfândegas, dos Serviços de Imigração, da luta contra a corrupção e da segurança nacional responsáveis pela investigação dos casos de branqueamento de capitais e crimes a ele relacionados. 452. O seminário baseou-se na utilização de técnicas modernas de investigação de crimes económicos e financeiros, utilizando exercícios de grupo sobre casos fictícios. Houve também painéis de discussão e sessões de partilha de experiências. Os participantes observaram que um número significativo de investigadores na Serra Leone não tinha qualquer conhecimento básico sobre branqueamento de capitais e crimes financeiros, bem como sobre a utilização de técnicas de investigação adequadas. 453. Uma das recomendações pertinentes resultantes do seminário foi de que o GIABA deve providenciar capacitação em técnicas modernas de investigação para o pessoal das agências de aplicação da lei na Serra Leone e noutros Estados Membros. O objectivo era ajudar a melhorar a eficácia dos regimes de LBC/CFT destes Estados, em particular, para aumentarem o número de investigações, processos e condenações de casos relativos ao BC/TF e o confisco dos produtos das actividades criminosas organizadas transnacionais. Seminário dos intervenientes s para a elaboração de uma Estratégia Nacional de LBC/CFT de Cabo Verde. Praia, Cabo Verde, 25–27 de Novembro de 2013 454. Em 2010, o GIABA apoiou Cabo Verde na elaboração de uma Estratégia Nacional trienal de LBC/CFT, que termina em finais de Dezembro de 2013. Com base nesta Estratégia, Cabo Verde, com a assistência do GIABA e de outros parceiros de desenvolvimento, melhorou o seu regime de LBC/CFT. Algumas das realizações incluem a aprovação de uma lei CFT, a reestruturação da UIF, a nomeação de um novo Director da UIF e a instalação do software analítico de LBC/CFT. 455. Após a conclusão da estratégia nacional de 20102013 e o surgimento de acontecimentos e dificuldades significativas no regime de LBC/CFT do país, como demonstrado pela falta de conformidade de Cabo Verde em 21 das 40 Recomendações e em oito das nove Recomendações Especiais, o país solicitou a assistência do GIABA para rever e elaborar uma nova estratégia nacional de LBC/CFT. Em resposta, o GIABA organizou um Seminário dos Intervenientes para a Elaboração de uma Estratégia Nacional de LBC/CFT para Cabo Verde, na cidade da Praia. O seminário reuniu cerca de 30 funcionários de instituições intervenientes na LBC/CFT como as entidades declarantes, reguladoras, supervisoras e fiscalizadoras, as instituições judiciais, a sociedade civil e os médias. Os objectivos globais do seminário foram: • Identificar os riscos de BC/FT em Cabo Verde de modo a identificar as áreas prioritárias e adoptar uma estrutura para mitigar estes riscos; • Articular as estratégias de Cabo Verde no combate ao BC/FT, incluindo a investigação e a repressão de infracções de BC/FT; e • Identificar os intervenientes e parceiros relevantes na LBC/CFT e atribuir papéis e responsabilidades em conformidade para a luta contra o BC/FT. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 93 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 456. Um projecto de estratégia nacional foi elaborado por Cabo Verde e será revisto pelos intervenientes externos, incluindo o GIABA, com vista a reforçar o documento antes da sua análise e aprovação final pelas autoridades de Cabo Verde. Entretanto, Cabo Verde e o GIABA elaboraram um cronograma para a adopção e o início de implementação da Estratégia em 2014. Seminário regional sobre acusação de crimes económicos e financeiros e recuperação de bens Dakar, Senegal, 2-6 de Dezembro de 2013. 457. O GIABA organizou um seminário regional sobre a acusação de crimes económicos e financeiros e a recuperação de bens em Dakar, no Senegal. O seminário procurou resolver as dificuldades cruciais que os investigadores, os procuradores e os juízes enfrentam ao lidarem com assuntos relacionados ao crime organizado, em especial, o branqueamento de capitais e a recuperação e gestão dos produtos do crime. O seminário englobou dois programas regionais: um seminário regional sobre recuperação de bens e um seminário regional sobre acusaçao de crimes económicos e financeiros. www.giaba.org monitoria e de produção; o reforço da cooperação interna entre as autoridades competentes; e a cooperação internacional na recuperação de bens: assistência jurídica mútua, redes informais e outros meios de cooperação. 460. Os participantes observaram que embora os Estados Membros da CEDEAO se tenham comprometido a lutar contra a criminalidade económica e financeira, incluindo na recuperação dos produtos do crime e de bens roubados, através da assinatura, ratificação e adaptação interna das convenções internacionais, da criação do GIABA, da aprovação das Recomendações do GAFI contra o BC/FT, da adopção de marcos legais e estabelecimento de instituições, ha um baixo nível persistente de vontade política para processar os crimes económicos e financeiros eficazmente ou recuperar os produtos do crime e bens roubados. Notou-se também que um número significativo de oficiais de justiça e outros funcionários da justiça criminal têm uma compreensão limitada dos elementos da infracção de branqueamento de capitais. Isto é muito evidente quando se investiga ou se julga casos BC de forma autónoma. Também foi observado que alguns procuradores não preparam adequadamente os seus casos, fazendo com que fossem rejeitados pelos tribunais. 458. O seminário contou com a presença de cerca de 60 funcionários dos Estados Membros do GIABA, incluindo tribunais, agências repressivas , UIF e outras instituições ligadas à LBC/CFT nos Estados Membros da CEDEAO. O seminário foi facilitado por um corpo docente internacional de alto nível proveniente de instituições com as melhores práticas, incluindo o Simpósio de Cambridge do Reino Unido; o Centro Internacional de Recuperação de Bens s de Basileia, na Suíça; o Berwin Laighton Paisser LLP de Londres, no Reino Unido; a EFCC da Nigéria; o Secretariado do GIABA e outras agências regionais de Cabo Verde, Côte d’Ivoire, Gâmbia, Ghana, Nigéria e Senegal. 461. Apesar de reconhecer a importância da cooperação e da coordenação entre os actores nacionais, os participantes observaram que, embora estejam a ser feitos alguns esforços, incluindo a criação de comités interministeriais e de plataformas de coordenação da aplicação da lei, o fornecimento de cooperação e os requisitos de coordenação nas estruturas legais e a assinatura de memorandos de entendimento, a falta de cooperação e coordenação continua a ser um obstáculo significativo a nível nacional, principalmente entre os procuradores e os investigadores. 459. Os temas gerais discutidos no seminário incluem estudos de caso e tipologias sobre BC/FT; as normas revistas do GAFI; os principais problemas e suas implicações; a acusação de casos de BC: crimes subjacentes, entrega controlada, interceptação de comunicação, operações secretas, Mens Rea, Actus Reus e regras de prova; a apreensão, o congelamento e outras medidas provisórias, incluindo ordens de 462. Outras observações feitas são os atrasos na recepção de respostas aos pedidos de AJM feitos ás jurisdições estrangeiras; a proteção inadequada dos direitos fundamentais dos indivíduos no que diz respeito às medidas de confisco de bens sem condenação penal, como exigido pelo artigo 54º da Convenção das Nações Unidas contra a Corrupção (UNCAC); a falta de aplicação adequada das ordens de confisco 94 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental nacionais e estrangeiras, bem como a falta de um quadro/mecanismos para a gestão de bens recuperados; a falta de compromisso pessoal e a capacidade limitada por parte de alguns investigadores e procuradores para processarem os casos de crimes económicos e financeiros; a corrupção dos actores; a falta de um regime de protecção de testemunhas para proteger as testemunhas da intimidação dos criminosos organizados, incluindo as pessoas influentes altamente colocadas e outras pessoas que podem ter uma ampla rede de influência. 463. Com base nestas observações, os participantes recomendaram que o GIABA envide esforços para incentivar a elite política através do envolvimento sustentado e de acções de sensibilização de alto nível em todos os Estados Membros. Os Estados Membros também devem proporcionar aos intervenientes ligados à LBC/CFT recursos adequados para assegurar o desempenho eficaz das suas funções. Os participantes também recomendaram que deveria haver um maior envolvimento com os intervenientes a nível operacional para assegurar que aqueles que estão ligados à LBC/CFT compreendam genuinamente os efeitos negativos do branqueamento de capitais e de outros crimes económicos, e tenham atitudes proativas para combater estes crimes. Há também a necessidade de formação adequada para os procuradotores, investigadores e juízes em questões relacionadas com a LBC/CFT e a criação de uma base de dados regional de casos e jurisprudência para facilitar o julgamento de casos de crimes económicos e financeiros. O seminário também visava fortalecer os mecanismos de coordenação e cooperação em matéria da LBC/CFT entre as instituições nacionais bem como o estabelecimento de mecanismos de protecção adequados para assegurar a cooperação eficaz das testemunhas nos casos de BC/FT. comunicadas às autoridades competentes pelas UIF na maioria dos Estados Membros. Isto foi atribuído a vários factores, incluindo a fraca capacidade humana para realizar análises eficazes, em muitas das UIF. À luz deste desenvolvimento, o GIABA comprometeuse a proporcionar sessões de formação em análise de informações financeiras para as UIF dos Estados Membros. Cabo Verde beneficiou desta iniciativa. A sessão de formação destinada a analistas financeiros da UIF, Polícia Judiciária e Unidade de Recuperação de Bens do Ministério da Justiça visou analisar as informações financeiras, a recolha de informações/informações de inteligência e a análise dos RTS. 465. Os objectivos gerais do programa de formação foram: • Melhorar as habilidades dos participantes na analise de informações financeiras, principalmente dos RTS, com vista a determinar as infracções de BC/FT; • Expor os participantes às actuais técnicas analíticas/melhores práticas de análise financeira; • Melhorar a qualidade e a quantidade das informações financeiras analisadas e divulgadas; e • Produzir relatórios de informações financeiras de alta qualidade. 466. O principal resultado do evento foi que os participantes tiveram uma compreensão mais aprofundada e clara sobre : • As funções cruciais duma UIF relativamente à análise financeira; • Recolha e análise de informações; • Produção de informações adequadas a partir dos RTS; e • Redacção de relatórios de informações financeiras. 467. Os participantes no seminário de capacitação afirmaram que a sessão de formação vai afectar positivamente a análise dos RTS pelas UIF, resultando na divulgação de informações adequadas às autoridades competentes. Ateliê nacional sobre análise de informações financeiras. Praia, Cabo Verde, 16-18 de Dezembro de 2013 464. O Relatório de Progresso da UIF apresentado pelo GIABA na reunião do Fórum das UIF realizada durante a Plenária de Novembro de 2013 revelou uma grande disparidade entre os RTS recebidos e as informações RELATÓRIO ANUAL DE 2013 95 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org TABELA 5.1: Contribuição do GIABA para capacitação nos Estados Membros da África Ocidental ESTADO MEMBRO 2011 BENIN BURKINA FASO CABO VERDE CÔTE D’IVOIRE GÂMBIA GHANA GUINÉ GUINÉ-BISSAU LIBÉRIA MALI NÍGER NIGÉRIA SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE SENEGAL SERRA LEONE TOGO OUTRAS INSTITUIÇÕES TOTAL 39 63 20 61 38 278 25 100 28 56 38 353 223 97 52 135 1606 FIGURA 5.1: Participação por país entre 2011–2013 96 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 ANO 2012 34 45 29 128 50 191 166 18 124 29 141 1021 45 116 19 44 210 2410 TOTAL 2013 63 58 32 35 92 511 16 230 49 25 22 1048 10 73 273 27 252 2816 136 166 81 224 180 980 207 348 201 110 201 2422 55 412 389 123 597 6832 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental TABELA 5.2: Participação por sector SECTOR Autoridade reguladora Sector bancário/instituições financeiras Outras instituições financeiras ( APNFD) Ministérios (Economia, Segurança, Justiça) Justiça Forças de repressão Outros (sociedade civil, média, etc) Total 2011 ANO 2012 TOTAL 2013 426 196 168 200 163 117 336 1 606 452 233 148 656 211 139 571 2 410 447 255 276 190 61 106 1 481 2 816 1 325 684 592 1 046 435 362 2 388 6 832 Percentages TABELA 5.3: Participação por sector Autoridade Reguladora Sector bancário Instituições Financeiras Outras Inst. Financeiras (APNFD) Ministérios (Economia, Segurança, Justiça) Judiciário Forças de repressão Outros (Sociedade civil, média, etc), etc) 2011 2012 26.5% 12.2% 10.5% 12.5% 10.1% 7.3% 20.9% 18.8% 9.7% 6.1% 27.2% 8.8% 5.8% 23.7% 2013 15.9% 9.1% 9.8% 6.7% 2.2% 3.8% 52.6% TABELA 5.4: Participação por género entre 2011–2013 GÉNERO ANO TOTAL 2011 2012 2013 Masculino 1.273 2.017 1.520 4.810 Feminino 333 393 1.296 22 1.606 2.410 2.816 6.832 TOTAL RELATÓRIO ANUAL DE 2013 97 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org FIGURA 5.2: Participação por género entre 2011–2013 Masculino Male Feminino Female 2500 2000 1500 1000 500 0 2011 2012 2013 Conclusão 468. Como se pode observar a partir destes dados estatísticos, houve um aumento anual na assistência técnica fornecida pelo GIABA aos seus Estados Membros, no quadro da implementação do seu plano de assistência técnica para o período de 20112014. A assistência técnica foi baseada na procura, com foco particular sobre a prioridades de cada um dos Estados Membros. Actividades regionais também foram realizadas com base em questões comuns que afectam todos os Estados Membros. O GIABA, como ponto focal regional sobre questões de LBC/CFT, alargou a colaboração e o compromissos com os actores ligados à LBC/CFT não primários, principalmente os médias e as organizações da sociedade civil, como plataformas de sensibilização para assegurar uma acção concertada na luta contra o BC/FT . 98 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 469. Como consta no relatório da avaliação independente sobre a execução do Plano Estratégico do GIABA de 2007-2009, o GIABA não pode fazer tudo para todos os seus Estados Membros, ou seja, apenas pode fazer contribuições limitadas aos esforços de LBC/CFT na região, em comparação com a procura enorme. A maior parte do trabalho cabe aos Estados Membros. Portanto, os Estados Membros devem complementar os esforços do GIABA e providenciar mais recursos para a LBC/CFT. Isto é necessário para apoiar os esforços nacionais e regionais. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental CAPÍTULO SEIS Advocacia e implicação da sociedade civil 470. Uma área importante do programa estratégico no Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014 é a advocacia e a mobilização dos actores contra o BC/FT. O foco desta área estratégica do programa é a promoção de parcerias com os principais actores ligados à LBC/CFT (decisores, influenciadores e implementadores de decisão). Na sequência do aumento da sensibilização, das actividades de advocacia e do nível de compromisso com as autoridades políticas e as organizações da sociedade civil, em 2012, este capítulo do Relatório Anual foi esculpido a partir do capítulo anterior por forma a detalhar as contribuições da APE para o mandato do GIABA. 471. Em 2013, o GIABA expandiu as suas actividades englobando de forma transversal todas as camadas da sociedade - grupos de mulheres , jovens, ONG, meios de comunicação social e líderes religiosos. O GIABA alcançou este objectivo através da implantação de uma série de eventos para fins especiais, como as missões de advocacia de alto nível, fóruns de sensibilização, fóruns de portas abertas, séries de debates, conferências de imprensa, painéis com mensagens sobre LBC/CFT, transmissão electrónica de mensagens sobre LBC/CFT e marca de artigos promocionais. Além disso, o GIABA apoiou a formação de uma rede de jornalistas contra o branqueamento de capitais e crimes financeiros na região. 472. O Secretariado do GIABA, liderado pelo Director-Geral, Dr. Abdullahi Shehu, realizou várias missões de advocacia aos Estados Membros com vista a envolver as autoridades políticas ao mais alto nível. No contexto desta APE , que complementa os esforços da sede, o Centro de Informações sobre LBC/CFT do GIABA em Lagos, que funciona como provedor para propagar mensagens de LBC/CFT aos Estados Membros anglófonos, realizou várias actividades fora das áreas urbanas no interior dos Estados Membros, atingindo, assim, mais cidadãos da região e criando consciência de massa através dos médias. O GIABA tem o prazer de informar que estes eventos impulsionaram um maior compromisso político para a implementação de regimes sólidos de LBC/CFT na região. Espera-se que com a entrada em pleno funcionamento do Centro de Informação do GIABA em Abidjan em 2014, o ritmo da advocacia e da mobilização se tornará mais rápido nos próximos anos. Missões de Advocacia de Alto Nível : Missão de advocacia à Serra Leone , 22–23 de Janeiro de 2013 473. Em conformidade com a decisão da Plenária de Novembro de 2012, uma delegação do GIABA, liderada Delegação do GIABA conduzida pelo então Diretor Geral durante uma missião de advocacia à Sierra Leone de 22 à 23 de Janeiro de 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 99 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental pelo seu Director-Geral, realizou uma missão de advocacia à Serra Leone de 22 a 23 de Janeiro de 2013. A delegação do GIABA reuniu-se com Sua Excelência o Senhor Ernest Bai Koroma, Presidente da Serra Leone , e com os Ministros da Justiça, das Finanças e do Interior. O GIABA aproveitou a oportunidade para defender um maior compromisso político por parte da Serra Leone a fim de corrigir as deficiências estratégicas identificadas no sistema LBC/CFT do país. Em particular, o GIABA definiu as medidas específicas que o país deve tomar para melhorar o seu regime de LBC/CFT. Um dos principais resultados da visita de advocacia foi a nomeação de um Director para a UIF, o fornecimento de um espaço de escritório seguro para a UIF e o recrutamento de pessoal. www.giaba.org Visita de sensibilização do DG à Embaixada da Nigéria no Ghana, 6 de Maio de 2013 O GIABA tem continuado a relacionar-se com a comunidade diplomática da África Ocidental, a partilhar mensagens relativas à LBC/CFT, no espírito da e integração comunitária da CEDEAO. À margem da Plenária do GIABA em Accra, Ghana, em Maio de 2013, o DirectorGeral efectuou uma visita de trabalho ao Embaixador nigeriano no Ghana. O objectivo da visita foi de informar ao Embaixador e à sua equipa sobre o funcionamento do GIABA e a necessidade de mobilizar toda a comunidade da CEDEAO para se juntar à luta contra o BC/FT. O DG aproveitou a oportunidade para esclarecer ao Embaixador e à sua equipa sobre a situação da LBC/CFT nos Estados Membros do GIABA e ressaltou o No meio; Dr. Abdullahi Shehu O ANTIGO DG, GIABA, à sua esquerda, Sua Excelência o Embaixador Ademola O. Onafowokan, Alto Comissário Nigeriano acreditado no Gana seguido do Sr. Tim Melaye do GIABA ao extremo esquerdo, e dois outros membros do pessoal do Alto Comissariado. Durante a visita do DG ao Alto Comissariado em Acra, 6 de Maio de 2013. 100 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental apoio do Embaixador e da Embaixada na mobilização dos cidadãos para defender junto das autoridades a necessidade do esforço colectivo na luta contra o BC/FT. O Embaixador, por sua vez, deu uma visão geral do trabalho da Embaixada do Ghana e prometeu o apoio da Embaixada na promoção e na galvanização do apoio necessário para a realização do mandato do GIABA. Visita de trabalho à Embaixada da Suíça em Abuja, 12 de Junho de 2013 474. O Director-Geral do GIABA efectuou uma visita de trabalho à Embaixada da Suíça em Abuja, onde reuniuse com o Embaixador suíço na Nigéria, Sua Excelência Senhor Hans-Rudolf Hodel. Durante a reunião, o DG reconheceu com gratidão o apoio do governo suíço ao GIABA na prestação de assistência técnica aos seus Estados Membros. Os assuntos discutidos na reunião foram: • A necessidade de o GIABA e o governo suíço manterem a sua colaboração para os próximos eventos, tendo em vista a parceria louvável e bem sucedida que tinham em 2012; • A parceria Suíça-GIABA na realização de outras actividades de capacitação especialmente sobre: - economias baseadas em dinheiro numerário e não; e - reforço da capacidade das agências pertinentes para monitorar a circulação transfronteiriça de pessoas, dinheiro numerário e bens. 475. O resultado desta colaboração foi a organização duma sessão de formação conjunta GIABA-Suíça para as APNFD e as autoridades reguladoras das forças repressivas da África do Norte e Ocidental, de 26 a 28 de Novembro de 2013, em Abuja, na Nigéria. Sensibilização e Mobilização da Sociedade Civil Seminário de sensibilização para mulheres e estudantes sobre os efeitos negativos das infracções subjacentes da LBC/CFT. Lagos, Nigéria, 13 de Fevereiro de 2013 476. No cumprimento do seu mandato de sensibilização da sociedade civil, o Centro de Informação de Lagos do GIABA realizou uma palestra sobre “Os desafios perante as Mulheres associadas com as Infracções Subjacentes do Branqueamento de Capitais e os Efeitos Negativos sobre a Criança”, num evento realizado para marcar o “Dia Internacional da Tolerância Zero para a Mutilação Genital Feminina” e organizado pela SmartSolutions Consultants da Nigéria, uma organização da sociedade civil e de defesa dos direitos das mulheres. 477. A palestra do GIABA focou-se na relação entre a mutilação genital feminina e o tráfico de crianças e o branqueamento de capitais. Cerca de 150 pessoas, sobretudo mulheres - membros do Conselho Nacional das Sociedades de Mulheres na Nigéria - e raparigas estudantes do ensino secundário bem como o Presidente Executivo e o pessoal do Governo Local de Surulere Lagos também participaram. 478. O evento permitiu aumentar a conscientização sobre os efeitos negativos do BC/FT na região e obter o apoio das mulheres e das estudantes para a luta contra estes crimes. Cópias de publicações do GIABA foram disponibilizadas aos participantes para sensibilização e partilha de conhecimentos. 479. Os resultados imediatos do programa para o GIABA são: • A ampliação do público para incluir estudantes e mulheres que são consideradas vulneráveis ao tráfico e a outras formas de exploração, principalmente na geração de produtos ilícitos; e • O aumento da visibilidade do GIABA como líder regional na luta contra o BC/FT. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 101 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Programa de sensibilização sobre LBC/CFT para líderes religiosos. Lagos, Nigéria, 10 de Maio de 2013 480. Em conformidade com a sua estratégia de comunicação de inclusão de actores não estatais na luta contra o BC/FT, em 2013, o GIABA realizou um programa de sensibilização de jovens muçulmanos. O evento enquadrou-se nos esforços do GIABA para integrar os grupos religiosos na luta contra o BC/FT na sequência de provas, de relatórios tipologias, de que entidades religiosas e as suas plataformas, sobretudo as organizações religiosas sem fins lucrativos, são canais de branqueamento dos produtos do crime e do financiamento de terroristas e suas actividades. 481. Em 2013, o GIABA também participou numa Conferência em Ter Consciência da Segurança para líderes religiosos em Lagos, na Nigéria. A conferência, organizada pelo Pricelife Security Consultants, com o apoio dos Ministérios da Bíblia do Novo Mundo, www.giaba.org forneceu ao GIABA uma plataforma para falar aos líderes religiosos sobre questões de LBC/CFT e a vulnerabilidade das igrejas e do órgãos da igreja para o BC e o FT e sobre a obrigações das OSFL religiosas de enviarem RTS à autoridade designada. 482. O evento teve a participação de 50 delegados cristãos. Os delegados reiteraram a necessidade de organizar este tipo de seminários de sensibilização numa escala maior, considerando o volume de fundos que circulam nas instituições religiosas e suas afiliadas. Participação do GIABA numa discussão da Radio Netherlands Worldwide e de conscientização sobre a corrupção e o branqueamento de capitais entre estudantes da Universidade de Ibadan. Ibadan, Nigéria, 26 de Junho de 2013 483. O GIABA participou num fórum de discussão sobre “Acabar com a Corrupção na Nigéria: O que Podem Fazer Cruzada das Participantes durante o Seminário de Sensibilização para Mulheres e Alunas, Lagos, Nigéria, 13 de Fevereiro de 2013. 102 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental os Jovens Naija (Nigerianos)?” organizado pelo Departamento de Comunicação e Línguas da Universidade de Ibadan, na Nigéria, em parceria com a Radio Netherlands Worldwide. O fórum teve a participação de cerca de 380 participantes (80 participantes no local e 300 participantes online) e permitiu ao GIABA familiarizar os alunos com as missões e as actividades do GIABA e pedir o seu apoio na luta contra o BC/FT e crimes associados. 484. O GIABA apresentou pontos de discussão sobre o combate à corrupção e apelou à mudança de atitude sobre a corrupção, realçando que a ruína dos esforços de combate à corrupção tem sido a elevada consideração de que os funcionários corruptos gozam na sociedade. 485. Um resultado importante do evento é a orientação da juventude, especialmente dos estudantes de instituições de ensino superior, sobre a necessidade de evitar a ideia da “riqueza sem trabalho” e parar a idolatria e a exaltação a pessoas que são conhecidas como tendo enriquecido por meio da corrupção. Os estudantes foram interpelados a servirem de defensores formidáveis da boa governação. O evento aumentou a visibilidade do GIABA entre os estudantes e ajudou a expandir a sua colaboração e parceria com a academia em questões relacionadas com a LBC/ CFT. Sessão de informativa anual com Embaixadores da CEDEAO e parceiros de desenvolvimento. Dakar, Senegal, 11 de Julho de 2013 e os parceiros de desenvolvimento sobre questões de BC/FT actuais e buscar o compromisso político dos Estados Membros nos esforços de LBC/CFT nos seus respectivos países. 487. Na sessão, o Director-Geral do GIABA destacou as conquistas da instituição na implementação do seu mandato. Estas incluem o apoio aos países na elaboração das estratégias nacionais de luta contra o BC/FT, a revisão e o aperfeiçoamento da legislação e capacitação das autoridades competentes. O DirectorGeral apelou a um maior compromisso político dos Estados Membros para com a LBC/CFT. 488. No seu discurso na referdia sessão, o decano dos Embaixadores da CEDEAO no Senegal, Sua Excelência Senhor Embaixador Hippolyte Ouedraogo, da República do Burkina Faso, felicitou o GIABA pela sua coerência na organização das sessões de informação anuais. Ele reafirmou o compromisso dos Embaixadores da CEDEAO em apoiar o GIABA no cumprimento do seu mandato. 489. A Embaixadora da República Federal da Nigéria na República do Senegal, Sua Excelência Katyen Jackden, e o Embaixador da República do Ghana na República do Senegal, Sua Excelência Yacubu Abdullahi, também felicitaram o GIABA pelos seus esforços espirituosos, principalmente na retirada da Nigéria e do Ghana do processo de revisão do GAFI. Eles manifestaram a sua disponibilidade em estabelecer parcerias com o GIABA na implementação do seu mandato. Os parceiros de desenvolvimento também prometeram o seu compromisso o contínuo em colaborar com o GIABA. 486. O GIABA organizou a quarta edição da Sessão de Informação Anual para os Embaixadores da CEDEAO e parceiros de desenvolvimento residentes em Dakar, no Senegal. A sessão informativa anual é organizada em conformidade com a directiva da Cimeira dos Chefes de Estado e de Governo na 38ª Cimeira realizada na Ilha do Sal, em Cabo Verde, a 2 de Julho de 2010, de que as instituições da CEDEAO devem realizar sessões regulares de partilha de informação com os Embaixadores residentes para lhes informar sobre as suas actividades. O objectivo da sessão foi de actualizar os Embaixadores RELATÓRIO ANUAL DE 2013 103 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Quarta sessão interactive com directores de médias na África Ocidental e Conferência de Imprensa Mundial. Dakar, Senegal, 11–12 de Julho de 2013 490. O GIABA continuou a envolver os médias como parceiro valioso na execução do seu mandato. Desde 2010, o GIABA organiza programas de formação e de conscientização para os médias, incluindo sessões interactivas para directores de médias na África Ocidental e conferências de imprensa mundial, que tornaram-se eventos anuais. Em 2013, o GIABA acolheu a sessão interactiva anual e a conferência de imprensa mundial com os directores dos orgãos de comunicação em Dakar. O evento enquadrou-se na formação contínua de aperfeiçoamento profissional para jornalistas sobre o envio de relatórios de LBC/CFT. O encontro com os médias proporcionou uma oportunidade para destacar as actividades do GIABA no que diz respeito ao cumprimento do seu mandato de apoiar os seus Estados Membros no combate ao BC/FT. www.giaba.org Tal como nas edições anteriores, a conferência foi utilizada para fazer o lançamento oficial do Relatório Anual do GIABA de 2012. 491. Cerca de 29 directores de orgãos de comunicação dos Estados Membros da CEDEAO participaram no evento. No final do evento, os directores das médias exprimiram o seu compromisso de dar prioridade ao combate ao BC/FT e às suas infracções subjacentes na África Ocidental. A sessão reforçou a relação do GIABA com os orgãos de comunicação. O GIABA vai esforçar-se para manter a colaboração com os médias com vista a aumentar a visibilidade do GIABA decorrente desta relação. 492. Os jornalistas participantes reafirmaram o seu compromisso de melhorar o nível dos relatórios sobre questões ligadas à LBC/CFT, envolvendo-se no jornalismo investigativo e partilhando informações entre si. Embaixadores e Cônsules dos Estados Membros da CEDEAO e os Parceiros de Desenvolvimento durante a 4ª Sessão de informação para os Embaixadores da CEDEAO organizada pelo GIABA em Dakar, Senegal, em 11 de Julho de 2013. 104 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Sensibilização sobre os efeitos do BC/FT sobre os jovens 493. Segundo a Organização Internacional do Trabalho, “o enfraquecimento dos sistemas financeiros mundiais em 2012 e em 2013 agravou ainda mais a crise do emprego entre os jovens e as filas para os empregos disponíveis tornaram-se cada vez mais longas para alguns jovens infortúnios à procura de emprego”213. Esta situação pode servir de catalisador para as redes criminosas visarem a “geração em risco” para aumentarem o seu envolvimento no crime organizado internacional. 494. Tendo em conta esta vulnerabilidade dos jovens, e em conformidade com a Visão de 2012 da CEDEAO, o GIABA está totalmente empenhado em proteger a juventude da região oeste-africana contra as redes criminosas transnacionais e proteger a região de ser usada como refúgio seguro para recrutar jovens para actividades criminosas. 495. Assim, em conformidade com um dos objectivos do seu Plano Estratégico de 2011-2014 e da sua estratégia de comunicação, o GIABA intensificou as suas actividades de sensibilização durante o ano em análise, com as seguintes actividades voltadas para a juventude. Fóruns Portas Abertas 496. Num esforço de maximizar os benefícios dos programas de sensibilização como janelas para promover mudanças de atitude e de comportamento social em relação ao BC/FT, o GIABA institucionalizou a organização do Fórum Portas Abertas nos seus Estados Membros. O Fórum, lançado em 2009 como um programa de advocacia, fornece uma plataforma para o GIABA educar os jovens sobre os efeitos deletérios do BC/FT na África Ocidental e sobre os esforços que estão a ser feitos para combater estes crimes. O GIABA está a usar este fórum para melhorar a colaboração com os jovens enquanto parceiros valiosos na luta contra o BC/FT na região. Dirigentes dos órgãos de Comunicação de massa dos Estados Membros da CEDEAO na sessão interativa organizada pelo GIABA em Dakar, Senegal, de 11 à 12 de Julho de 2013. 213 Tendências Mundiais de Emprego para Jovens de 2013, uma geração em risco. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 105 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 497. Em resposta ao pedido dos ministros na reunião do Comité Ministerial do GIABA, realizada em Maio de 2012, em Abidjan, na Côte d'Ivoire, o GIABA organizou os seguintes dois fóruns de portas abertas em dois Estados Membros em 2013, ao invés de um como nos anos anteriores. Fórum de Portas Abertas para Jovens. Bissau, GuinéBissau, 28 de Março de 2013 498. A sexta edição do Fórum de Portas Abertas para os Jovens foi realizada em Bissau, na Guiné-Bissau, com os seguintes objectivos: a) Mobilizar a juventude contra o branqueamento de capitais, o financiamento do terrorismo e o tráfico ilícito de drogas, defendendo mentalidades positivas e duradouras e mudanças de atitude, comportamento e crenças; e b) Permitir aos jovens cultivar e executar ideais de advocacia para a divulgação de mensagens sobre questões ligadas à LBC/CFT para os seus pares e para os decisores para que possam influenciar a elaboração de boas políticas. 499. O Primeiro-Ministro da República da Guiné-Bissau presidiu à cerimónia de abertura. Durante a cerimónia, ele afirmou que “a nossa presença no Fórum de Portas Abertas é uma prova de que nós procuramos envolver todas as partes interessadas para consolidar a boa governação. Os jovens, que são os líderes de amanhã, são potencialmente vulneráveis ao branqueamento de capitais e ao financiamento do terrorismo.” O DirectorGeral do GIABA sublinhou que “os resultados das edições passadas corroboraram a necessidade de acelerar o desenvolvimento de capacidades para os jovens nos Estados Membros para facilitar a sua compreensão das questões ligadas à LBC/CFT e, assim, posicioná-los para participarem plenamente na defesa da boa governação”. 500. Mais de 100 jovens representantes das redes de jovens de universidades e outras instituições de ensino superior, associações desportivas e culturais, partidos políticos e associações religiosas participaram no Fórum. Um importante resultado do Fórum é a promessa dos participantes de estabelecerem um fórum da juventude para a LBC/CFT como plataforma para a realização de mais actividades de sensibilização sobre a LBC/CFT. Participantes do 5° Forum para a Juventude organizado em Bissau, Guiné Bissau, em 28 de Março de 2013. 106 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Fórum de Portas Abertas para Jovens sobre LBC/CFT. Freetown, Serra Leone, 25 de Julho de 2013 501. O GIABA organizou a sétima edição do Fórum de Portas Abertas para Jovens em Freetown, na República da Serra Leone . 502. O tema do Fórum, “Mobilização da Juventude contra o Crime Organizado”, teve como objectivo mobilizar os jovens contra o branqueamento de capitais, o financiamento do terrorismo e todas as formas de crime organizado (tráfico de drogas ilícitas, proliferação de armas ligeiras e de pequeno calibre, etc) ao enculcar nas suas mentes a necessidade de adoptar atitudes, comportamentos e crenças positivas. 503. O Fórum foi declarado aberto pelo Vice-Ministro da Juventude da República da Serra Leone , Sra. Fereh Musu Konteh, que ressaltou a necessidade de os jovens participarem activamente em todos os esforços destinados a promover a boa governação. A Comissão contra a Corrupção da Serra Leone , a Unidade de Crime Organizado Transnacional da Polícia da Serra Leone e o Secretariado do GIABA fizeram comunicações no evento. 504. O Fórum contou com a presença de 130 participantes, incluindo estudantes de instituições de ensino superior, organizações da sociedade civil e meios de comunicação social. Também estiveram presentes altos funcionários do governo e das agências reguladoras envolvidas na luta contra o BC/FT e as suas infracções subjacentes. 505. Ao avaliar o aumento do seu conhecimento sobre os efeitos negativos do BC/FT, os jovens prometeram empenho para fazerem campanha contra estes crimes. Como um dos principais resultados do evento, o Correspondente Nacional do GIABA na Serra Leone foi instado a colaborar com instituições de ensino superior para facilitar a formação de clubes de LBC/CFT com vista a continuar a sensibilização dos jovens. Participantes na sétima edição das Jornadas Portas Abertas, Forum para a Juventude organizado em Freetown, República da Sierra Leone.(WHEN) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 107 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Sessão conjunta AIESEC-CESAG. Dakar, Senegal, 27 de Abril de 2013 506. No contexto do reforço da sua parceria com as organizações da sociedade civil e principalmente os jovens, o GIABA participou na sessão de partilha organizada conjuntamente pela Associação Internacional dos Estudantes de Ciências Económicas e Comericias (AIESEC) e pelo Centro Africano de Estudos Superiores de Gestão (CESAG), e facilitada pelo vicepresidente para o Desenvolvimento do País (África) da AIESEC Internacional/Fundador da AIESEC de Moçambique. 507. Nos últimos anos, o GIABA tem desenvolvido uma abordagem colaborativa com a AIESEC, a rede global de jovens, com impacto no mundo através de experiências de desenvolvimento de liderança. Esta abordagem visa reforçar a parceria entre o GIABA e a AIESEC e o uso da plataforma da AIESEC para promover a aproximação do GIABA aos jovens nos Estados Membros. 508. No evento, o GIABA partilhou com os participantes o mandato e as realizações da instituição e exortou os jovens a participarem plenamente na luta contra o BC/FT. A sessão de partilha foi assistida por mais de 50 membros, ex-estudantes e outros parceiros da AIESEC. 509. Os resultados da sessão foram: prestação de informações sobre estágios para jovens no GIABA; a assinatura de acordos de parcerias em campanhas de sensibilização sobre o BC/FT; e uma melhor colaboração entre o GIABA e a AIESEC, tendo em vista o benefício de usar a plataforma mais tarde para organizar programas conjuntos que atingem um número maior de jovens nos Estados membros. Maximização do Uso de Plataformas de Sensibilização 510. O relatório de avaliação independente do Plano de Acção Estratégico do GIABA de 2007-2009 indicou que “surpreendentemente, um grande número de pessoas em praticamente todos os Estados Membros, incluindo decisores seniores, ainda tem um nível limitado de conscientização e compreensão da magnitude e dos efeitos negativos do branqueamento de capitais”. No 108 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org seu Plano Estratégico de 2011-2014, o GIABA adoptou uma abordagem de comunicação de massa para aumentar a conscientização pública sobre os males do BC/FT na região. As medidas adoptadas para alcançar este objectivo incluem a instalação de cartazes publicitários nos 15 Estados Membros, a transmissão de mensagens de LBC/CFT e obter apoio de marcas para todas as conferências e materiais de promoção do GIABA. Instalação de Cartazes Publicitários nos Estados Membros 511. O GIABA lançou a primeira fase da instalação de painéis publicitários em 10 aeroportos em nove Estados Membros em 2011. No mesmo ano, o GIABA concluiu esta fase e iniciou a segunda fase, instalando seis painéis publicitários nos restantes seis Estados Membros. Esta segunda fase foi concluída em Setembro de 2012. 512. Durante o ano em análise, para estabelecer a eficácia do projecto em termos da sua apropriação pelos Estados Membros e da sua sustentabilidade, a direcção determinou que uma pesquisa fosse realizada para determinar a necessidade da continuidade do projecto. A pesquisa foi realizada para verificar se a instalação dos painéis publicitários alcançou os objectivos de conscientização sobre a ameaça do BC/FT e se melhorou a visibilidade do GIABA enquanto líder na luta regional contra o BC/FT na África Ocidental, com o objectivo de alargar o projecto. 513. A pesquisa realizada entre Agosto e Outubro de 2013, nos 15 países da CEDEAO, focou-se nos seguintes elementos chaves: • Qualidade do cartaz/painel que contém a mensagem; • Disposição geral do painel (cor, imagens, letras, legibilidade); • Localização e segurança do painel; • Avaliação do fornecedor (em termos de profissionalismo e de colaboração com as partes interessadas - CN); • Impacto da mensagem na percepção do público quanto às questões ligadas ao BC/FT; • Sustentabilidade do projecto em termos de duração www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental para efeitos da manutenção e da adequação da mensagem; • Impressão global sobre o projecto; e • Áreas de melhoria. 514. Em geral, os resultados da pesquisa demonstraram que os painéis tiveram um impacto positivo sobre o público no que diz respeito à luta contra o BC/FT em todo os Estados Membros. Especificamente, a pesquisa constatou uma melhor conscientização do público sobre questões ligadas à LBC/CFT e um maior apoio do público aos programas de LBC/CFT do governo. A pesquisa demonstrou que o projecto é um empreendimento de valor e que os objectivos estão a ser alcançados. Em conformidade com os resultados da pesquisa, a direcção decidiu o seguinte: a) O projecto deve ser prorrogado, mantendo os painéis por mais dois anos. b) A mensagem actual deve ser revista para atender às expectativas de todos os actores envolvidos . c) Uma pesquisa detalhada sobre os hábitos e as atitudes do público em geral, especialmente dos utilizadores do aeroporto, deve ser realizada no final do segundo ano para determinar o impacto do projecto na luta contra o BC/FT. d) Tendo em vista a experiência adquirida com o projecto, o presente fornecedor deve tratar da fase de manutenção com acompanhamento adequado pela Unidade de Comunicação e Advocacia, principalmente em relação ao uso de materiais resistentes ao clima na região . e) O Secretariado deve assegurar o seguimento coerente com os Correspondentes Nacionais do GIABA a fim de assegurar que a burocracia nacional desnecessária não afecte o projecto. Difusão de mensagens de sensibilização sobre LBC/CFT 515. Para atingir uma maior percentagem da população no que diz respeito às mensagens ligadas à LBC/CFT, em 2010-2011, o GIABA iniciou uma campanha de difusão nas três línguas comunitárias e traduziu mensagens sobre LBC/CFT nas principais línguas locais em cada Estado membro. A fase piloto foi lançada no Senegal, em que as mensagens sobre LBC/CFT foram difundidas em wolof e francês por estações de rádio públicas e privadas, com cobertura nacional e maior alcance de audiência nos horários nobres. Após o sucesso registado na fase piloto, o programa foi repetido em 2013 no Benin, no Burkina Faso, na Côte d’Ivoire, na Guiné-Bissau e no Níger. O feedback destes Estados Membros indicou que a difusão do programa nas línguas locais reforçou significativamente o alcance do GIABA, com uma grande maioria da população agora consciente dos males do BC/FT e disposta a apoiar o programa de LBC/CFT dos seus governos. Esta iniciativa será alargada aos restantes Estados Membros em 2014 e em 2015. Elaboração e divulgação de materiais de informação, educação e comunicação (IEC) 516. A equipa de Comunicação e Advocacia do GIABA continuou a elaborar materiais de IEC para aumentar o grau de conscientização as pessoas através de vários canais de divulgação de informação. Em 2013, o GIABA produziu os seguintes materiais de IEC: • Auto-colantes publicitários • Comunicados de imprensa • Lembranças • Boletim informativo trimestral. 517. A resposta recebida dos actores interessados demonstrou um aumento da sua conscientização sobre os efeitos nefastos do BC/FT sobre a sociedade. Materiais e literatura de conferência 518. No quadro da continuação da implementação da sua estratégia de comunicação, o GIABA distribui regularmente calendários, materiais de conferências e outros que geralmente possuem informações pertinentes sobre o mandato do GIABA e informações pertinentes sobre as medidas relacionadas com a LBC/CFT. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 109 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 519. Esta abordagem facilitou uma melhor compreensão e apoio para o GIABA entre os actores chaves e reforçou o envolvimento dos Estados Membros nas suas actividades permitindo-lhes apropriarem-se e reforçarem a sensibilização do público em geral sobre as questões ligadas à LBC/CFT. 520. Durante o ano passado, cerca de 15.940 tipos diferentes de materiais de IEC foram distribuídos em workshops, seminários, reuniões plenárias e visitas de advocacia a uma variedade de decisores políticos: parlamentares, líderes políticos, líderes de opinião, incluindo líderes religiosos e tradicionais, parceiros de desenvolvimento, instituições financeiras APNFD, organizações do sector privado, sector informal, incluindo vendedoras do mercado, organizações da sociedade civil, incluindo a juventude e os meios de comunicação social, académicos e pesquisadores. Criação de rede de jornalistas contra BC/FT. Freetown, Serra Leoa, 28 de Julho de 2013 521. No quadro da continuação dos seus esforços para mobilizar os médias e para garantir a comunicação adequada de questões ligadas à LBC/CFT na região, o GIABA iniciou a formação de redes de jornalistas contra o BC/FT a níveis regional e nacional. Isto enquadra-se nos esforços para envolver as organizações da sociedade civil, principalmente os médias, na luta contra o BC/FT na África Ocidental. 522. O mandato destas redes é promover a colaboração entre elas para facilitar um jornalismo investigativo sólido e reportagens profissionais sobre questões ligadas ao BC/FT e aos esforços que estão a ser feitos para a sua resolução. Neste sentido, o GIABA lançou a Rede Serraleonesa de Jornalistas contra o Branqueamento de Capitais e o Financiamento do Terrorismo. Desde então, a rede adoptou as suas linhas orientadoras operacionais e instituiu uma liderança provisória para impulsionar as suas actividades. 110 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 523. O surgimento da Rede Serraleonesa completa o processo de criação dessas redes nos países membros de expressção inglesa . Espera-se que as redes venham melhorar a qualidade e a quantidade de informações sobre as questões ligadas à LBC/CFT no país e na região em geral. O GIABA continuará a divulgar mensagens sobre LBC/CFT através destas redes. 524. No Ghana e na Gâmbia as redes têm crescido e até criaram blogs e plataformas online para divulgação de mensagens associadas à LBC/CFT e têm conseguido fazer ouvir as suas vozes entre as autoridades políticas ao contribuírem para o debate nacional sobre questões relacionadas com a LBC/CF. O GIABA continuará a encorajar e a apoiar o funcionamento independente das redes na região. Participação nas actividades do Dia Internacional de Eliminação da Violência contra a Mulher. Lagos, Nigéria, 26 de Novembro de 2013. 525. O GIABA está ciente da questão da sensibilidade do género, sabendo que que as mulheres são muito vulneráveis à violência e aos crimes organizados que estão relacionados com o branqueamento de capitais. 526. Em reconhecimento disto, o GIABA apoiou grupos de mulheres nas comemorações marcando o Dia Internacional da Eliminação da Violência contra a Mulher organizadas em Lagos, na Nigéria. O GIABA utilizou o evento para sensibilizar os grupos de mulheres sobre os impactos negativos do branqueamento de capitais e seus crimes subjacentes e instou os participantes a envolverem-se na cruzada para conter estes crimes, particularmente o tráfico e o contrabando de seres humanos, que são actos evidentes da violência contra as mulheres e raparigas. 527. O evento de um dia contou com comunicações sobre a relação entre o tráfico de seres humanos/tráfico de crianças e o branqueamento de capitais e esclareceu as mulheres sobre o seu papel no combate ao BC/FT. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Cerca de 68 mulheres representantes de diferentes grupos participaram no evento. As mulheres resolveram ser denunciantes fiáveis do branqueamento de capitais durante as suas actividades. Concurso inter-universitário de oratória sobre o impacto do branqueamento de capitais e do financiamento do terrorismo nas economias da África Ocidental. Ghana, 13 de Dezembro de 2013 528. A criação de uma plataforma para a nova geração de oeste-africanos para liderar a luta contra o BC/FT é considerada essencial e vai exigir conhecimentos suficientes do assunto por parte dos jovens. 529. No quadro dos seus esforços para sensibilizar, educar e mobilizar os jovens dos países da CEDEAO para apoiarem e tomarem medidas pró-activas na luta contra o BC/FT nos seus respectivos países e na região em geral, o GIABA organizou a edição inaugural do concurso Regional Inter-Universitário de Oratória sobre o impacto do branqueamento de capitais e do financiamento do terrorismo nas economias da África Ocidental. 530. O concurso Inter-Universitário de Oratória visou levar os jovens a assumirem papéis de liderança na luta contra o BC/FT na região. Também reforçou a pesquisa sobre a LBC/CFT e vai ajudar a melhorar a compreensão dos jovens sobre o seu papel no combate ao BC/FT. 532. Os participantes elogiaram a iniciativa e apelaram ao GIABA para alargar o seu alcance a escolas secundárias e para a complementar os debates com comunicações de peritos sobre temas mais vastos. Conclusão 533. A luta contra o branqueamento de capitais e o financiamento do terrorismo só pode ser ganha se todos estiverem envolvidos. Há a necessidade de esforços concertados, cooperativos, colaborativos e inclusivos na implementação de medidas relacionadas com a LBC/CFT nos Estados Membros do GIABA. Todos devem assegurar que os criminosos não gozem da riqueza conseguida de forma ilícita. É o reconhecimento desse facto que impulsiona os esforços do GIABA para expandir as suas actividades na região. 534. No ano de 2013, como demonstra este relatório, o GIABA tem conseguido envolver vários grupos, e este engajamento apoia vivamente o mandato global de combater o BC/FT nas nossas sociedades. Através destes engajamento , 8.756.304 pessoas receberam materiais e mensagens de IEC sobre a LBC/ CFT. 535. A essência destes engajamentos com os vários grupos tem sido mobilizar o apoio do público e melhorar a conscientização sobre a LBC/CFT e contribuir para a realização da Visão 2020 da integração regional que visa a mudança de uma CEDEAO de Estados para uma CEDEAO dos povos que seja segura e mais próspera. 531. O evento contou com 353 participantes vindos de várias escolas, particularmente de instituições do ensino superior no Ghana. Os concorrentes eram provenientes de cinco universidades, um de cada Estado membro anglófono. O evento revelou o alto nível de conscientização e de conhecimento das questões relacionadas com BC/FT e as estratégias necessárias para as combater entre os jovens. Os estudantes foram igualmente galvanizados a tomarem medidas nas suas áreas de influência para elevar o grau de conscientização e combater a corrupção e os seus produtos branqueados. No final do evento, Omeghie Okoyomoh foi eleita vencedora do primeiro prémio, tendo conseguido a maior pontuação de 75%. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 111 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org CAPÍTULO SETE Integração regional, cooperação e parceria internacional 536. A natureza global dos problemas ligados ao branqueamento de capitais e ao financiamento do terrorismo apela ao envolvimento contínuo com todos os intervenientes a vários níveis: nacional, regional, continental e internacional. O ano de 2013 testemunhou a maior participação de ministros no Comité Ministerial do GIABA, significando um maior compromisso político com a LBC/CFT, uma melhor apreciação do mandato do GIABA e a apropriação da LBC/CFT. 537. Durante o ano, novas perspectivas de parceria foram estabelecidas, ampliando o horizonte de colaboração, cooperação e integração. Algumas das actividades principais que o GIABA organizou e/ou em que participou ao longo do ano estão resumidas abaixo. Reuniões estatutárias do GIABA 12ª Reunião do Comité Ministerial do GIABA. Accra, Ghana, 11 de Maio de 2013 539. Após a conclusão com êxito da 19ª Comissão Técnica e Plenária, o GIABA realizou a sua 12ª reunião do CMG no hotel La Palm Beach, em Accra, no Ghana que contou com a participação dos Ministros das Finanças, da Justiça e do Interior/Segurança dos 16 Estados Membros . O CMG também testemunhou a presença de dignitários liderados por Sua Excelência John Dramani Mahama, Presidente da República do Gana, Sua Excelência General Yakubu Gowon, exChefe de Estado nigeriano e um dos fundadores da CEDEAO, e Vladimir Nechaev, presidente do GAFI, entre outros. O CMG aprovou os relatórios da CT/Plenária, o resumo do relatório semestral do Director-Geral e o RAM de São Tomé e Príncipe. 19ª Comissão Técnica (CT)-Reuniões Plenárias. Accra, Ghana, 6–10 de Maio de 2013 20ª Comissão Técnica/Reunião Plenária. Cotonou, Benin, 4–7 de Novembro de 2013 538. Em conformidade com os seus Estatutos, o GIABA organizou a sua 19ª Reunião da Comissão Técnica/Reunião Plenária no Centro Internacional de Conferências em Accra. Durante as reuniões, as seguintes questões foram discutiadas e as decisões tomadas: • Adopção do Relatório Semestral do Director-Geral; • Discussão e aprovação dos relatórios de Seguimento do Benin, de Cabo Verde, da Gâmbia, da GuinéBissau, da Libéria, da Nigéria, do Senegal, da Serra Leone e do Togo; • Discussão e aprovação da avaliação mútua da República de São Tomé e Príncipe; • Análise do projecto de Relatório de Tipologias sobre o Terrorismo e o Financiamento do Terrorismo na África Ocidental; • Análise do Relatório de Monitoria e Avaliação do GIABA de 2012; • Adopção de projectos de relatórios de pesquisa. 540. A 20ª Comissão Técnica/Reunião Plenária do GIABA foi realizada no hotel Azalaï de Plage em Cotonou, no Benin. 112 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 541. A Plenária analisou e tomou decisões sobre os seguintes temas: • Relatório do Director-Geral do GIABA • Memorando sobre a 2ª ronda de Avaliações Mútuas do GIABA - Apresentação dos Relatórios de Seguimento - Calendário de Avaliações Mútuas e revisão dos P&P de AM do GIABA • Relatório de progresso sobre a implementação do regime de LBC/CFT na Guiné; • Relatório de progresso sobre a implementação do regime de LBC/CFT na Libéria e na Serra Leonea; • Análise do Relatório de Monitoria e Avaliação do www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental GIABA de Janeiro a Junho de 2013; • Relatório da Análise Estratégica da Primeira Ronda de Avaliações Mútuas do GIABA; • Relatório do Grupo de Trabalho sobre Tipologias; • Composição e Mandato do Grupo de Trabalho sobre Tipologias; • Resumo de Relatórios Nacionais; • Relatório dos co-presidentes do GTMAI . Programas regionais de colaboração 542. Em conformidade com o seu Plano Estratégico para 2011-2014, o GIABA participou em eventos regionais e internacionais, em parceria com instituições pertinentes, organizações ou parceiros de desenvolvimento na luta contra o BC e o FT. Durante o ano em análise, o GIABA foi convidado a participar nos seguintes eventos: Conferência sobre cooperação no controlo das fronteiras no Sahel e no Magrebe. Rabat, Marrocos, 1315 de Março de 2013 543. A convite do Director Executivo do Centro de Combate ao Terrorismo da UA, o GIABA participou numa conferência sobre cooperação no controlo fronteiriço destinada às agências de repressão no Sahel, realizada em Rabat,Marrocos. O foco principal deste workshop foi a colaboração das LEA ao longo das fronteiras dos países do Sahel. Participantes na 19ª Comissão Técnica e Plenária, organizada em Acra, Gana, em 11 de Maio de 2013. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 113 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org 544. A contribuição do GIABA foi, principalmente, no sentido de munir os participantes com uma melhor compreensão dos impulsionadores e dos facilitadores do FT. No final do workshop, os participantes tinham uma melhor compreensão da importância da cooperação para enfrentar a propagação do terrorismo em alguns dos países ao longo da zona do Sahel. Excelentíssimos senhores Ministros dos Estados Membros do GIABA participando na 12ª reunião do Comité Ministerial organizado em Acra, Gana, em 11 de May de 2013. Também na foto o General Yakubu Gowon, antigo Presidente da República Federal da Nigéria e a Sua Excelência, John Dramani Mahama, Presidente da República do Gana, e altos funcionários do GIABA. 114 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Participantes da 20ª Comissão Técnica e Plenária, organizada em Cotonou, Benin, de 4 a 7 de Novembro de 2013. Reunião de peritos sobre reforço dos poderes do Parlamento da Comunidade. Accra, Ghana, 22–26 de Abril de 2013 e 8–14 de Setembro de 2013 Curso regional do WAIFEM sobre o combate ao branqueamento de capitas e outros crimes financeiros. Monróvia, Libéria, 13–17 de Maio de 2013 545. O GIABA participou na reunião de peritos dos Estados Membros da CEDEAO e na reunião dos assessores jurídicos das instituições comunitárias para o Reforço dos Poderes do Parlamento da CEDEAO, realizada em Abril e Setembro de 2013. Os participantes analisaram e fizeram recomendações sobre as implicações políticas e jurídicas do projecto de lei sobre o reforço dos poderes do Parlamento da CEDEAO, bem como o impacto do referido projecto de lei sobre os regimes operacionais existentes nas instituições comunitárias. 547. O GIABA participou no curso regional sobre combate ao branqueamento de capitais e outros crimes financeiros organizado pelo WAIFEM. O GIABA apoia o WAIFEM na realização deste curso anual, com o patrocínio de especialistas do Secretariado e da região. 546. A reunião foi encarregada de fazer revisão e afinar o projecto de lei. As contribuições dadas em ambas as reuniões facilitaram o processo de reforço dos poderes do Parlamento da CEDEAO. 548. O curso foi concebido para complementar os esforços do GIABA na capacitação dos funcionários das autoridades competentes e de outras instituições interessadas. O GIABA vai continuar a parceria com o WAIFEM, uma instituição irmã da CEDEAO, na capacitação necessária em matéria de LBC/CFT para garantir que as economias dos Estados Membros não sejam utilizadas para branquear os produtos do crime. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 115 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Seminário regional para elaboração dos mecanismos para a implementação das sanções da ONU: Lições e perspectivas. Lomé, Togo, 15–16 de Maio de 2013 549. O GIABA foi convidado pelo Instituto de Estudos de Segurança para participar num seminário regional de capacitação para a criação de mecanismos para a implementação das listas de sanções da ONU na África Ocidental e Central. O seminário, realizado no Togo, foi organizado em colaboração com o Centro Regional das Nações Unidas para o Desarmamento e o Ministério dos Negócios Estrangeiros do Togo. 550. O GIABA foi convidado a partilhar a sua experiência com os participantes, nomeadamente em matéria de cooperação nacional e internacional entre as agências de repressão. Os participantes no seminário recomendaram a criação de um comité de coordenação para a implementação das sanções da ONU. Cooperação GIABA/KAIPTC na luta contra o crime organizado e o branqueamento dos produtos de tais actividades:Reunião sobre o desenvolvimento do curso de gestão da segurança fronteiriça para o Sahel. Elmina, Ghana, 13–17 de Maio de 2013 551. O Centro Kofi Annan de Manutenção da Paz e Formação (KAIPTC) em Accra convidou o GIABA a participar na elaboração de um curso sobre a gestão da segurança nas fronteiras (GSF ) para os países do Sahel financiada pelo Japão. O encontro, realizado em Elmina, no Ghana, reuniu especialistas, incluindo dois funcionários do GIABA, para reflectir sobre o plano do curso. 552. Com base nos parâmetros identificados, a equipa definiu os objectivos gerais do curso de GSF, produziu seis módulos e identificou os seus objectivos específicos. A partir destes objetivos específicos, um breve esboço do curso foi elaborado. A participação do GIABA permitiu discussões sobre o BC/FT no referido curso. O curso de GST foi organizado no 116 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Burkina Faso, no Mali, no Níger, na Nigéria e no Senegal. 553. O GIABA também colaborou com o KAIPTC num curso operacional sobre o combate à pirataria e crimes organizados transnacionais que teve lugar no KAIPTC, em Accra, no Ghana, a 18-29 de Novembro de 2013, e foi seguido fr uma revisão do curso de 1 a 3 de Dezembro de 2013. 554. O evento permitiu ao GIABA reforçar a conscientização de oficiais e outro pessoal da Marinha e de polícias da região oeste-africana e dos Camarões sobre o branqueamento dos produtos de actividades criminosas organizadas marítimas. Cimeira sobre Direito do NIALS. Abuja Nigéria, 3–6 de Junho de 2013 555. O GIABA participou numa Cimeira sobre o Direito, organizada pelo Instituto Nigeriano de Estudos Jurídicos Avançados em Junho de 2013. A participação do GIABA quadra-se no âmbito dos seus objectivos estratégicos de promoção de parcerias com os actores chaves nacionais como um meio de permitir que os Estados Membros se apropriem e mantenham o processo de implementação da LBC/CFT a nível nacional. O evento permitiu ao GIABA fazer a sensibilização dos juristas e do público em geral sobre questões ligadas à LBC/CFT. Também reforçou a a colaboração entre as duas instituições nas áreas da organização de conferências conjuntas e na realização de pesquisas sobre LBC/CFT. 556. O Director-Geral foi orador-convidado na na reunião do Grupo de Coordenação dos Doadores do Sector da Justiça, realizada à margem da cimeira. A reunião proporcionou ao GIABA uma oportunidade para informar o Grupo sobre o seu trabalho, bem como fornecer algumas contribuições sobre as potenciais áreas de intervenção no sistema de justiça da Nigéria sobre a LBC/CFT. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Reunião de responsáveis governamentais eleitos do Estado de Kogi, Nigéria, 13 de Junho de 2013 557. O Governo do Estado de Kogi, na Nigéria, em reconhecimento do papel do GIABA na linha da frente da luta contra o BC/FT na África Ocidental, convidou o Director-Geral a apresentar uma comunicação sobre “Democracia, Boa Governação e Problemas de Desenvolvimento” dirigida aos dirigentes eleitos do Estado, na sala de conferências da Sede do Governo em Lokoja, na Nigéria. 558. O Secretário do Governo do Estado, Professor Olugbemiro Jegede, deu o mote ao seminário com a sua comunicação intitulada “A Agenda de Transformação do Governo do Estado”. A comunicação do Director-Geral do GIABA focou-se na boa liderança e melhores práticas para a boa governação. 559. O programa permitiu ao GIABA avançar no seu mandato através da advocacia a favor da boa governação, promoção da transparência nas actividades do governo, redução tanto da corrupção como do branqueamento de produtos provenientes da corrupção, e da promoção e instituição do Estado de Direito. O Governo e os funcionários eleitos do Estado de Kogi expressaram a sua profunda gratidão ao DG, em particular e, e ao GIABA, em geral, por ter lhes proporcionado uma melhor compreensão das questões relativas à LBC/CFT e aos seus impactos na governação. Conferência internacional sobre pagamentos transfronteiriços na África Ocidental. Dakar, Senegal, 14–15 de Junho de 2013 560. O GIABA participou na conferência internacional sobre pagamentos transfronteiriços na África Ocidental intitulada “Rumo à Criação de uma Plataforma para Pagamentos Transfronteiriços na África Ocidental para o Reforço do Comércio e da Integração na CEDEAO”. A Conferência foi organizada pelo Banco Mundial em colaboração com o Sistema de Pagamentos Interbancários do Ghana, o Grupo Interbancário Electrónico da União Económica e Monetária Oeste-Africana e o Sistema de Pagamentos Interbancários da Nigéria. O evento foi mais um passo na implementação de uma iniciativa do Banco Mundial sobre o sistema de pagamentos electrónicos transfronteiriços na África Ocidental. 561. A conferência reuniu os principais intervenientes no sector de pagamentos na região, incluindo a Comissão da CEDEAO, dos bancos centrais dos Estados Membros do GIABA, os bancos comerciais e operadores de câmbio para discutirem as questões críticas necessárias para a implementação bem sucedida de um sistema de pagamentos transfronteiriços na África Ocidental. Estes problemas incluem: análise macroeconómica do impacto da introdução de um sistema de pagamentos electrónicos transfronteiriços no desenvolvimento do comércio e da integração regional; avaliação do mercado e do comércio; questões de governança; sistema de regulação; normas técnicas e de segurança; e compensação e liquidação de transacções. 562. Os principais resultados da conferência foram: identificação e adopção de uma opção de integração do sistema e elaboração de um plano de implementação para a integração rápida na África Ocidental; identificação de questões de regulamentação, políticas e governação que devem ser consideradas no processo de implementação, incluindo a inclusão das normas de LBC/CFT no quadro regulador/políticas; e a identificação dos factores de risco/segurança que poderiam ter impacto no projecto, incluindo os riscos cambiais, os riscos de liquidez, os riscos de liquidação, os riscos legais e os riscos ligados ao BC/FT. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 117 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Ateliê nacional sobre a luta contra o terrorismo. Bamako, Mali, 14 de Junho de 2013 563. A convite do Instituto de Estudos de Segurança, o GIABA participou num seminário de formação de investigadores para agentes das forças de repressão que teve lugar no Centro de Formação para Manutenção de Paz Alioune Blondin Beye em Bamako, no Mali. Estiveram presentes participantes do Burkina Faso, da Côte d’Ivoire, do Mali, do Níger, da Nigéria e do Senegal. 564. A contribuição do GIABA neste evento foi o de destacar as suas actividades de apoio aos Estados Membros no combate ao financiamento do terrorismo na região. Os participantes foram introduzidos a uma ampla gama de técnicas investigativas relacionadas com o rastreio e a recuperação de bens de terroristas. Curso sobre reforço da capacidade para oficiais das forças de repressão na África Ocidental. Abidjan, Côte d’Ivoire, 8–19 de Julho de 2013 565. Na sequência do convite do Instituto de Estudos sobre Segurança, o GIABA participou num curso nacional de formação sobre combate ao financiamento do terrorismo realizado no escritório da Interpol em Abidjan, na Côte d'Ivoire. 566. O objectivo geral do curso de formação enquadra-se na política de combate ao terrorismo da CEDEAO aprovada em 2013. Em particular, a iniciativa foi destinada a melhorar a capacidade das forças de repressão na área de investigações financeiras, rastreio e recuperação de bens, principalmente dos bens de terroristas. O evento destinou-se a agentes das forças de repressão (ou seja, das alfândegas, polícia nacional, militares, investigadores e oficiais dos serviços de informação ) que trabalham nos pontos de entrada e saída. 118 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 567. As recomendações chaves feitas são: • Os países devem encorajar a cooperação interagência; • Os países devem utilizer as instalações fornecidas pelos gabinetes locais da Interpol; e • O GIABA/OMA/Interpol devem organizar programas conjuntos sobre FT. Conferência e assembleia geral anual da Associação dos Procuradores de África. Praia, Cabo Verde, 8–10 de Outubro de 2013 568. O GIABA participou na 8ª Conferência e Assembleia Geral Ordinária da Associação dos Procuradores de África realizada na cidade da Praia, em Cabo Verde. A conferência foi organizada em colaboração com o Instituto de Estudos sobre a Segurança, sobre o tema “Colaboração e Estabelecimento de Redes para a Acusação Eficaz de Crimes Transnacionais Específicos e Prioritários . A conferência anual e assembleia geral destinaram-se a reforçar as capacidades dos serviços judiciais nacionais e a garantir a colaboração internacional eficaz para a acusação de crimes graves. 569. O GIABA apresentou um documento “Branqueamento de Capitais e o Rastreio do Financiamento do Terrorismo na África Ocidental: O Papel dos Procuradores e dos Investigadores”. A comunicação enquadrou-se num painel de discussão que incidiu sobre um sub-tema da conferência, branqueamento de capitais, extorsão e rastreio do financiamento de actos terroristas. Outras comunicações foram proferidas sobre vários outros sub-temas. As discussões em painel que seguiram as sessões plenárias englobaram questões importantes relativas ao crime organizado transnacional, incluindo as suas manifestações, prevalência, efeitos, bem como os esforços para resolver estas questões. Também foram discutidos estudos de caso sobre a Gestão de Cenas do Crime, Investigação de Crimes contra o Estado, O Julgamento do Caso Henry Okah, e os Centros de Modelo Thuthuzela na África do Sul. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 570. Os participantes destacaram algumas dificuldades na luta contra as actividades criminosas organizadas transnacionais e a criminalidade em geral em África, incluindo a falta de literatura sobre o crime ambiental em África, apesar da degradação desenfreada do ecossistema africano; fraquezas nos quadros legais destinados a combater o crime organizado transnacional; e falta de colaboração eficaz entre os funcionários do sistema de justiça criminal na partilha de informações e na troca de conhecimentos sobre questões pertinentes relativas a crimes transnacionais. 571. À luz das observações feitas, os participantes recomendaram que a legislação deve ser harmonizada para facilitar a criação de redes, a cooperação e a colaboração entre os procuradores do continente africano. Reunião do Conselho de Administração do ECOBANK. Takoradi, Ghana, 11–14 de Outubro de 2013 572. O GIABA foi convidado pelo FIC do Ghana, a pedido do ECOBANK-Ghana, para apresentar uma comunicação ao Conselho de Administração sobre o papel do GIABA face à LBC/CFT e o seu impacto nas instituições financeiras nos Estados Membros. A comunicação feita pelo GIABA focou-se no mandato, na missão e na visão do GIABA e nas conquistas feitas nos quadros legais e institucionais de LBC/CFT na África Ocidental, bem como as dificuldades e as perspectivas futuras. 573. Os membros do Conselho de Administração ficaram satisfeitos com as informações recebidas e reconheceram que isto vai aumentar a sua colaboração com o FIC do Ghana em relação à comunicação de actividades financeiras suspeitas. 1ª Discussão da Associação de Especialistas Certificados sobre Anti-Branqueamento de Capitais e da Faculdade da Universidade Internacional de Wisconsin. Accra, Ghana, 27 de Novembro de 2013 574. O GIABA participou na 1ª Discussão da Associação de Especialistas Certificados no Combate ao Branqueamento de Capitais (ACAMS) e da Faculdade da Universidade Internacional de Wisconsin (WIUC) em Accra, no Ghana. O tema, “O Posicionamento do Ghana contra o Branqueamento de Capitais e o Financiamento do Terrorismo : O Papel dosIntervenientes”, reuniu os principais intervenientes na LBC/CFT dos sectores público e privado, incluindo juízes, altos funcionários de agências de repressão, o FIC do Ghana e instituições financeiras, bem como chefes tradicionais e alunos. O programa também marcou o início de uma nova parceria entre a WIUC e a ACAMS. Esta parceria, que permitirá à Universidade organizar cursos da ACAMS, vai ajudar os actores ligados à LBC/CFT no Ghana a adquirirem conhecimentos e capacidade necessárias para combaterem o BC/FT. As discussões permitiram aos funcionários chaves do nível operacional debaterem as questões operacionais problemáticas, servindo assim de plataforma e base para uma maior cooperação. As discussões destacaram a necessidade de implementação eficaz das leis de LBC/CFT e da cooperação e coordenação interna entre os actores na LBC/CFT. Curso de capacitação para oficiais das forças repressvias da África Ocidental. Niamey, Níger, 11–23 de Novembro de 2013 575. O GIABA foi convidado a facilitar um curso de capacitação para os agentes das forças de repressão no Níger, de 11 a 23 de Novembro de 2013. O curso focou-se no reforço da capacidade dos agentes das forças de repressão nas actividades de combate ao terrorismo, bem como na luta contra o financiamento do terrorismo na região. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 119 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org 3° contando da esquerda, O então Diretor Geral do GIABA, o representante do Ministério dos Negócios estrangeiros da Nigéria, o Embaixador da Suiça na Nigéria e o representante do Ministério do Comércio e do Investimento da Nigéria rodeados por cerca de 60 Participantes vindos e importantes órgãos de regulação e EPNFDs dos paises da África Ocidental e do Norte.(WHICH EVENT) 576. Uma das principais recomendações do curso foi um apelo ao GIABA para elaborar um manual de operações padrão sobre técnicas de investigação do BC/FT para agentes das forças de repressão. Além disso, os Estados Membros foram encorajados a estabelecerem mecanismos nacionais de coordenação, cooperação e de ligação que vão contribuir para a luta contra o terrorismo e o seu financiamento na região. pelo Ministro do Comércio e Investimento, Dr. Olusegun Aganga, representado pelo Secretário Permanente do Ministério, Sr. Dauda S. Kigbu, o Presidente Executivo da Comissão de Crimes Económicos e Financeiros (EFCC), Ibrahim Lamorde, e Sua Excelência o Senhor Embaixador Hans-Rudolf Hodel, Embaixador da Suíça na Nigéria (com acreditação simultânea para o Níger e o Tchad) e o Dr. Abdullahi Shehu, Director-Geral do GIABA. Seminário conjunto GIABA/Suíça sobre circulação e comunicação de transacções em numerário nas regiões da África do Norte e da África Ocidental. Abuja, Nigéria, 26–28 de Novembro de 2013 579. O curso atraiu cerca de 60 participantes dos orgãos de regulação e das APNFD dos países da África do Norte e da África Ocidental. Após o curso intensivo ministrado por renomados especialistas internacionais e regionais, os participantes fizeram as seguintes observações importantes: 577. O GIABA e a Confederação Suíça, com o apoio da República Federal da Nigéria, organizaram um seminário regional, no hotel New Chelsea em Abuja, na Nigéria, sobre a melhoria dos regimes de comunicação de transacções em numerário no sector das APNFD e a circulação transfronteiriça de Numerário/Instrumentos Negociáveis ao Portador (INP) na África do Norte e na África Ocidental. 578. A Excelentíssima Ministra dos Negócios Estrangeiros, Professora Viola Onwuliri, representada pelo Secretário Permanente do Ministério, o Embaixador Martin Uhomobhi, declarou aberto o curso de três dias. Vários discursos foram proferidos 120 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 • As transações em numerário são vulneráveis ao BC/FT e representam problemas únicos para a identificação, detecção e recuperação dos produtos branqueados do crime, bem como a aplicação eficaz das medidas de LBC/CFT. • Um dos principais obstáculos ao controlo transfronteiriço de numerário e à circulação de INP é a fraca legislação e controlo das forças de repressão nos pontos de entrada ou saída. • A falta de confiança no sistema financeiro e outros métodos de pagamentos, o crescimento contínuo do sector informal orientado para o numerário e a conveniência, a rapidez e certeza no numerário para pagar as obrigações financeiras são factores que www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental sustentam a preponderância das transacções em numerário pelas APNFD e outros operadores do sector informal. 580. À luz destas observações, os participantes exortaram os governos a prestarem o apoio necessário e a prepararem adequadamente as autoridades competentes, sobretudo as autoridades aduaneiras, as agências reguladoras das APNFD, MVTS e UIF com vista a melhorar a sua eficiência operacional. 581. Da mesma forma, as autoridades nacionais devem melhorar a sensibilização das APNFD/MVTS sobre as suas obrigações ligadas à LBC/CFT, com vista a melhorar a sua conformidade com as normas internacionais, principalmente a comunicação de transacções suspeitas, daí a necessidade de reforçar o sistema de declaração/divulgação de moeda existente na identificação ou verificação da circulação física do numerário/INP nas fronteiras nacionais. As violações das leis e dos regulamentos nacionais existentes devem também ser devidamente sancionadas. 3ª Conferência Anual da ACAMS sobre a LBC e os Crimes Financeiros. Accra, Ghana, 9–11 de Dezembro de 2013 582. O GIABA tem apoiado as actividades da ACAMS na África Ocidental desde 2010 através da participação na conferência anual da Associação para África, da criação de secções da ACAMS na África Ocidental e do reconhecimento pela ACAMS de certificação profissional na LBC/CFT. Em 2013, o GIABA participou na 3ª Conferência Anual para África, organizada em Accra, pela secção da ACAMS no Ghana. Com uma abordagem multifacetatda à educação, criação de redes e cooperação, a conferência reuniu mais de 150 profissionais de LBC/CFT e palestrantes de renome. 583. O Director-Geral do GIABA foi um dos principais oradores nesta conferência e o Secretariado do GIABA apresentou comunicações sobre a elaboração de uma metodologia de risco sólida e a utilização das Recomendações revistas do GAFI para reforçar a VDC. 584. A conferência da ACAMS forneceu aos delegados conhecimentos práticos e técnicas comprovadas para lidas com as últimas tendências da criminalidade financeira e as obrigações regulamentares que afectam o sistema financeiro de África em expansão. Nos próximos anos, o GIABA continuará a apoiar a ACAMS enquanto uma plataforma para a educação na LBC/CFT. Actividades e Reuniões do GAFI 585. O GIABA, enquanto membro associado e ORTG, participa nas actividades do GAFI, onde questões de importância crucial sobre LBC/CFT foram discutidas e decisões pertinentes tomadas com vista p promover a conformidade global com os padrões internacionais aceitáveis de LBC/CFT. Em 2013, o GIABA participou nos seguintes eventos do GAFI. Reuniões plenárias do GAFI 586. Com vista a aproveitar as vantagens de ser membro associado do GAFI, o GIABA participou nas três reuniões plenárias do GAFI em 2013 (Paris, França, 1822 de Fevereiro, Oslo, Noruega, 17-21 de Junho, e Paris, 14-18 de Outubro). Na qualidade de ORTG e membro associado do GAFI, a participação do GIABA na Plenária e nas reuniões de trabalho do GAFI foi fundamental para a implementação do seu Plano Estratégico de 2011-2014, que se baseia na informação contínua das questões emergentes nos regimes de LBC/CFT e na promoção da cooperação internacional. Além disso, para reforçar a capacidade dos Estados Membros do GIABA sobre questões ligadas à LBC/CFT, principalmente a sua compreensão do processo de avaliação mútua e a implementação de planos de acção de RAM, os responsáveis dos Estados Membros do GIABA integraram delegações às reuniões plenárias do GAFI. Esta prática visa expor os responsáveis dos Estados Membros às melhores práticas na implementação de medidas relativas à LBC/CFT. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 121 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 587. Os principais resultados foram a análise e a adopção dos seguintes documentos: a. Calendário de avaliação dos membros do GAFI na 4ª Ronda de Avaliações Mútuas; b. Metodologia de avaliação revista; c. Relatório da Tipologia Conjunta GAFI-GIABA sobre Financiamento do Terrorismo na África Ocidental; d. Modelo de Relatório das Avaliações Mútuas; e. Restruturação dos grupos de trabalho do GAFI. 588. Além disso, houve sessões sobre o reforço da Rede Global do GAFI-ORTG, do Grupo de Coordenação da Rede Global, o que exige a participação do GIABA. Para facilitar o surgimento de regimes de LBC/CFT eficazes no mundo encontram-se em fase de análise a questão da expansão da filiação no GAFI e a conclusão dos documentos sobre as melhores práticas e notas/documentos de orientação. 589. O GIABA vai continuar a apoiar-se na sua filiação no GAFI para liderar a implementação de medidas internacionais aceitáveis de LBC/CFT na região. Os Estados Membros são instados a melhorarem os seus regimes de LBC/CFT com vista a aproveitarem-se da expansão prevista da filiação no GAFI. Reunião do ICRG-GRR e visita no terreno. Accra, Ghana, 14–18 de Janeiro de 2013 590. O Grupo de Revisão da Cooperação Internacional do GAFI, através do seu Grupo de Revisão Regional para África e Médio Oriente, realizou uma visita ao Ghana para verificar se o país tomou as medidas necessárias para corrigir as deficiências estratégicas da LBC/CFT identificadas no país, em conformidade com o Plano de Acção acordado com o GAFI. O GIABA participou na visita. O GRR considerou que o país concluiu substancialmente o Plano de Acção e confirmou, durante a visita, que o Ghana havia implementado a maior parte das acções recomendadas. A recomendação do GRR de retitar o Ghana do processo de revisão do GAFI foi confirmada pela Plenária do GAFI em Fevereiro de 2013 através desta declaração emanda do GAFI: 122 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org “O GAFI congratula o Ghana e a Venezuela pelos progressos significativos alcançados na resolução das deficiências estratégicas ligadas à LBC/CFT identificadas nos seus planos de acção acordados com o GAFI. Estes países já não serão sujeitos a processo de monitoria do GAFI, nos termos do seu processo de conformidade global da LBC/CFT em curso. Estes países vão trabalhar com os seus respectivos organismos regionais do tipo GAFI enquanto continuam a resolver toda gama de questões relativas à LBC/CFT identificadas nos seus Relatórios de Avaliação Mútua”. Reunião do ICRG do Médio Oriente e GRR de África. Paris, França, 13–15 de Maio de 2013; e Casablanca, Marrocos, 18–20 de Setembro de 2013 591. O objectivo destas reuniões do GRR do GAFI é analisar os progressos de cada país em relação ao processo de revisão na implementação do seu plano de acção destinado a corrigir as deficiências no regime de LBC/CFT identificadas na sua jurisdição. 592. As jurisdições estão categorizadas como estando submetidas a Revisão Prima Facie ou Revisão Orientada. A participação do Secretariado na reunião foi muito importante tendo em vista o facto de que STP e a Nigéria foram incluídos no processo de revisão. Visita do ICRG-RRG. Abuja, Nigéria, 12–13 de Setembro de 2013 593. O GIABA participou na visita do GAFI/RRG à República Federal da Nigéria em Setembro. O objectivo da visita foi confirmar se o processo de implementação das acções indicadas no Plano de Acção da Nigéria, destinadas a corrigir as deficiências identificadas pelo GAFI, foi realizado conforme relatado pela Nigéria ao ICRG. Especificamente, a visita visava confirmar o compromisso político do país na implementação de medidas relativas à LBC/CFT, assegurando-se de que os aspectos técnicos do Plano www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental de Acção tinham sido cumpridos e determinar a capacidade institucional para manter as reformas empreendidas. A visita também procurou confirmar se existe o compromisso para fornecer os recursos necessários às agências pertinentes. O GRR manteve conversações com os ministros competentes, directores e outros representantes de ministérios, departamentos e agências, bem como com as instituições do sector privado envolvidas na implementação de medidas ligadas à LBC/CFT na Nigéria. O relatório da visita foi discutido na reunião do GRR realizada em Casablanca, em Marrocos, de 18 a 20 de Setembro de 2013, após a qual o GAFI confirmou a Nigéria como uma das jurisdições que já não está mais sujeita ao processo do GAFI de conformidade global na LBC/CFT. Consequentemente, a 18 de Outubro de 2013, o GAFI publicou a seguinte declaração a respeito da Nigéria: “O GAFI saúda os progressos significativos da Nigéria na melhoria do seu regime de LBC/CFT e observa que a Nigéria estabeleceu o quadro legal e regulamentar para cumprir os seus compromissos no seu Plano de Acção sobre as deficiências estratégicas que o GAFI identificou em Fevereiro de 2010. Portanto, a Nigéria já não está sujeita ao processo de monitoria do GAFI nos termos do seu processo de conformidade global da LBC/CFT em curso. A Nigéria vai trabalhar com o GIABA enquanto ela continua a corrigir toda gama de questões ligadas à LBC/CFT identificadas no seu Relatório de Avaliação Mútua”. Reuniões Internacionais Formação de avaliadores do GAFI. Roma, Itália, 18–22 de Novembro de 2013 594. Para preparar o Secretariado para a realização da segunda ronda de avaliações mútuas dos Estados Membros do GIABA, quatro responsáveis do Secretariado do GIABA participaram numa sessão de formação de avaliadores organizada pelo GAFI em Roma. O Secretariado vai reproduzir a formação a nível regional utilizando o pessoal recém-formado. O Secretariado deverá participar nas duas sessões de formação de avaliadores do GAFI previstas para Março de 2014 e Junho de 2014. Reunião do Grupo de Trabalho e do Comité de Egmont. Ostende, Bélgica, 20–25 de Janeiro de 2013 595. Para reforçar o seu papel no estabelecimento e no fortalecimento das UIF na África Ocidental, o GIABA participou na Reunião do Grupo de Trabalho e do Comité de Egmont em Ostende, no mês de Janeiro. As discussões nas reuniões dos cinco grupos de trabalho (jurídico, de tecnologia da informação, operacional, de proximidade e de formação) destacaram o papel das UIF nas normas revistas do GAFI e a forma de integrar os planos de actividades anuais individuais no plano estratégico global do Grupo Egmont. 596. Os temas da Plenária do Grupo Egmont, prevista para Julho de 2013, em Sun City, na África do Sul, foram adoptados. Os pedidos de adesão de três UIF dos Estados Membros do GIABA (Ghana, Togo e Burkina Faso) foram analisados e as decisões foram tomadas em Plenária no mês de Julho, como abaixo indicado. A região do GIABA foi elogiada por ser a região com crescimento mais rápido em África e com a maior participação no Grupo Egmont. No entanto, observou-se que o Ghana deve ajustar o seu quadro de LBC/CFT, sobretudo a legislação sobre o FT relativa às componentes da Resolução 1373 do CS da ONU, de acordo com as normas aceitáveis para facilitar a adesão ao Grupo. 21ª Plenária de Egmont, Sun City, África do Sul, 1–5 de Junho de 2013 597. O GIABA participou na 21ª Plenária de Egmont realizada na África do Sul em Junho. A reunião juntou as UIF membros do Egmont e as organizações observadoras, incluindo ORTG, para discussões aprofundadas e sessões de formação com vista a promover o desenvolvimento da rede internacional de UIF. Durante a Plenária, foram realizadas 13 sessões de formação, enquanto 51 acordos de RELATÓRIO ANUAL DE 2013 123 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental cooperação bilateral foram assinados entre os membros de Egmont. 598. Os principais resultados da Plenária incluem a admissão de duas UIF dos Estados membros do GIABA (Burkina Faso e Togo), bem como de outras seis UIF (Argélia, Bangladesh, Bolívia, Estado do Vaticano, Seicheles e Trinidad e Tobago) ao Grupo Egmont; a aprovação do Sr. Murray Mitchell, Director do Centro de Informações Financeiras da África do Sul, como novo Presidente do Grupo Egmont; e a aprovação da Estratégia de Assistência a África por mais três anos (2012-2015), com vista a promover o estabelecimento de UIF na região africana e fornecer aos potenciais candidatos africanos que pretendem aderir ao Grupo Egmont informaçõesassistência e apoio técnico. 599. Além disso, os Chefes das UIF de Egmont aprovaram os documentos fundamentais revistos do Grupo Egmont que irão fornecer os princípios orientadores para as UIF no futuro. Os documentos são a Carta de Egmont, os princípios de troca de informações entre as UIF e a Directiva Operacional para as actividades da UIF e a troca de informações. Reconhecendo as áreas de interesse mútuo e as oportunidades de cooperação, os Chefes das UIF também aprovaram a parceria do Grupo Egmont com observadores e parceiros internacionais na LBC/CFT, que reforçará a colaboração, a cooperação e a coordemação do Grupo Egmont com os seus parceiros na LBC/CFT, inclusive as ORTG. Simpósio internacional de Cambridge sobre crime económico. Cambridge, Reino Unido, 1–8 de Setembro de 2013 600. O GIABA participou no 31º Simpósio Internacional da Universidade de Cambridge. O Director-Geral do GIABA foi um dos oradores no evento. O evento reúne mais de 1,000 delegados de todo o mundo. Tendo em conta a sua natureza intelectual, o GIABA patrocina anualmente a participação de funcionários de instituições intervenientes na LBC/CFT no simpósio. No quadro da criação de redes entre grupos 214 Entre os participantes figuram funcionários de Direcções Fiscais e Aduaneiras, dos Ministérios das Finanças e da Justiça, UIF, autoridades de combate à corrupção, agências de repressão, serviços judiciais, bancos centrais e agências de desenvolvimento internacional. 124 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org de interesse ligados à LBC/CFT, o GIABA continuará a colaborar com o Simpósio de Cambridge e a participar nas suas activities. A 32ª edição do Simpósio está marcada para 1-7 de Setembro de 2014 em Cambridge. 3º Fórum da OCDE sobre Fiscalidade e Crime. Istambul, Turquia, 7–8 de Novembro de 2013 601. O GIABA participou no 3º Fórum da OCDE sobre Fiscalidade e Crime realizado no hotel Grand Tarabya, em Istambul. O fórum realçou o papel do GIABA no reforço da capacidade das autoridades fiscais dos seus Estados Membros. Isto tem vindo a ser importante tendo em conta a inclusão de crimes fiscais como infracções subjacentes do branqueamento de capitais pelo GAFI no novo conjunto de Recomendações e considerando os resultados de estudos do GIABA, em particular a Avaliação da Ameaça do Branqueamento de Capitais e do Financiamento do Terrorismo na África Ocidental e o Relatório de Tipologias sobre Crimes Fiscais e Branqueamento de Capitais na África Ocidental. 602. O encontro reuniu decisores políticos e especialistas214 de todo o mundo para abordar as prioridades estratégicas e questões emergentes importantes em relação ao crime fiscal (prevenção, detecção e investigação), corrupção e branqueamento de capitais. Os participantes também identificaram as oportunidades para os países lidarem com estas ameaças através de uma maior partilha de informações e de cooperação. 603. O Director-Geral do GIABA participou na sessão sobre Travar os Fluxos Ilícitos dos Países em Desenvolvimento. Durante a sessão, o Director-Geral apresentou uma comunicação sobre “O Papel das UIF no Combate aos Fluxos Ilícitos dos Países em Desenvolvimento”. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Recomendações Chaves Conclusão 604. As recomendações chaves feitas no 3º Fórum indicam que os países devem tomar medidas práticas para: • reforçar a cooperação inter-agências entre as instituições envolvidas na luta contra crimes fiscais e outros crimes financeiros; • reduzir as barreiras legais, operacionais e políticas ou melhorar os mecanismos de cooperação internacional na luta contra os crimes fiscais e outros crimes financeiros; • maximizar os benefícios do uso de RTS no combate aos crimes fiscais, fornecendo o apoio necessário às entidades declarantes para enviarem os RTS e às UIF para processarem estes relatórios no quadro do apoio à luta contra crimes fiscais e outros crimes financeiros; • combater os crimes que geram fluxos financeiros ilícitos, bem como recuperar os produtos dos crimes. 605. A cooperação e a parceria internacional são fundamentais para a LBC/CFT porque o branqueamento de capitais e o financiamento do terrorismo são crimes transnacionais que atravessam jurisdições. Neste contexto, o Plano Estratégico do GIABA de 2011-2014 identificou a promoção da cooperação e da parceria internacional como um dos seus objectivos. Como este capítulo revela, a participação do GIABA em eventos internacionais fornece-lhe inúmeras oportunidades para reforçar a cooperação com os seus parceiros e consolidar as suas parcerias. As instituições da CEDEAO e do GAFI continuam a ser os precursores da parceria do GIABA. O GIABA continuará a identificar as actividades regionais e internacionais chaves em que participa e parcerias a promover com vista a reforçar e aprofundar os sistemas de LBC/CFT dos seus Estados Membros. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 125 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org CAPÍTULO OITO Serviços administrativos e de apoio, monitoria e avaliação 606. No ano de 2013, dois factores importantes orientaram as activides administrativas e financeiras. São elas o plano de trabalho anual elaborado a partir do Plano Estratégico/Plano de Acção de 2011-2014 e o grande processo de reforma institucional lançado pela CEDEAO. 607. O apoio a uma estrutura de crescimento e o aumento da carteira de programas e actividades requerem a melhoria contínua de processos e procedimentos para cumprir com as normas de custo, prazo, escopo e qualidade. Esta é a lógica das revisões contínuas do processo do GIABA, a informatização dos processos administrativos de rotina (intranet), o controlo da qualidade das aquisições e os esforços para salvaguardar a memória institucional através da actualização e da reformulação do sistema de registo e arquivo oficial. 608. Mesmo que, por sua natureza, alguns dos projectos sejam contínuos, não podendo ser concluídos em um ano, o GIABA registou um progresso tremendo que permitiu melhorias globais na gestão administrativa e financeira. Estrutura Organizacional 609. A estrutura organizacional foi consolidada e as várias posições na estrutura foram devidamente delineadas para evitar duplicações, assegurando a eficiência e a responsabilização. O organograma actualizado do GIABA está inserido no Apêndice 2. Com o organograma consolidado, o GIABA agora está totalmente concentrado na execução do seu mandato, tal como previsto no seu estatuto. 126 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 Recrutamento de pessoal 610. As seguintes vagas foram preenchidas em 2013: Director de Apoio a Programa (P5), Director de Programa Principal (P5), Director de Administração e Recursos Humanos (P5), Director Financeiro (P4), Director de Monitoria e Avaliação (P4), Director de Recursos Humanos (P3), Assistente de TIC e Manutenção. As nomeações foram feitas no quadro de contratos a termo ou temporários. O concurso para cargos permanentes será lançado em devido tempo. Eventos Institucionais Retiro do pessoal e outras actividades sociais 611. Ao contrário dos anos anteriores, em que um retiro do pessoal foi realizado para todas as categorias de pessoal e teve como objectivo incutir a cultura institucional nos comportamentos e nas atitudes do pessoal, em 2013, foram organizados dois retiros para o pessoal profissional e geral, respectivamente. O reitro fo pessoal profissional foi realizado de 4 a 7 de Abril e o do pessoal geral de 4 a 6 de Julho de 2013. Ambos foram realizados em Somone, no Senegal, sobre o tema comum “ Os desafios a um Melhor Desempenho do GIABA”. O objectivo destes retiros, de forma separada, é garantir que cada categoria de pessoal dê o seu contributo na identificação dos desafios que impedem um melhor desempenho do GIABA, sem hierarquização. 612. Em cada um dos retiro, os funcionários foram convidados a avaliar o desempenho global da instituição, sob todas as perspectivas e fazer recomendações para melhorias. Os relatórios dos retiros com as recomendações pertinentes foram www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental aprovados pelo DG para implementação imediata. As dificuldades identificadas abrangem a gestão de tarefas múltiplas, a diversidade cultural dos beneficiários de projectos, a implementação das Recomendações revistas do GAFI, a capacidade de absorção, a alocação de programas e projectos aos centros de informação, a gestão de site na internet, os custos de viagem, o monitoria do desempenho e o estilo de liderança. As recomendações, relacionadas principalmente com o rápido tratamento das avaliações do pessoal, o monitoria eficaz e objectivo do desempenho do pessoal e o aperfeiçoamento das linhas de comunicação foram imediatamente implementadas. As outras recomendações estão a ser processadas para efeitos de implementação. Dia Internacional da Mulher, 8 de Março de 2013 613. Um dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio é a promoção da igualdade de género e dos direitos das mulheres. Este também é um princípio fundamental na integração regional da CEDEAO. Para demonstrar o compromisso da direcção com o equilíbrio do género, bem como a protecção e a promoção dos direitos das mulheres, o Director-Geral renovou a observância do Dia Internacional da Mulher no GIABA a 8 de Março de 2013. O Secretariado celebrou o dia no GIABA com um almoço durante o qual ele ofereceu presentes às mulheres e assegurou-lhes o apoio da direcção e reconheceu a sua enorme contribuição para o sucesso do GIABA. Assembleia Geral do Pessoal/Reunião do Conselho 614. Num esforço para promover a abertura e o diálogo construtivo entre a direcção e os funcionários e fornecer feedback ao pessoal sobre questões de gestão foram realizadas duas assembleias gerais do pessoal em Fevereiro e Outubro de 2013. Isto também se enquadra nos mecanismos de comunicação interna definidos pela Direcção Executiva. Além disso, o Director-Geral realizou reuniões trimestrais com os representantes do pessoal. Cerimónia de cumprimento de fim de ano/Natal 615. O GIABA organizou uma cerimónia de cumprimentos de Natal a 14 de Dezembro de 2013, durante a qual o Director-Geral ofereceu presentes de Natal/Ano Novo a todas as crianças da família do GIABA, como forma de manifestar os agradecimentos do GIABA ao pessoal pela sua excelente contribuição durante o ano com o apoio das suas famílias. A cerimónia de 2013 contou com a presença dos Embaixadores dos Estados Membros da CEDEAO em Dakar e suas famílias. O pessoal, os convidados e os seus filhos assistiram a espectáculos e peças de teatro. No seu discurso, o DG agradeceu aos Embaixadores dos Estados Membros da CEDEAO em Dakar pelo seu contínuo apoio ao GIABA e assegurou-lhes que o GIABA vai continuar a apoiar os povos da CEDEAO na luta contra o BC/FT. Em nome de seus pares, Sua Excelência Khadi Basiru, Embaixadora da Serra Leone e Decana dos Embaixadores da CEDEAO, agradeceu ao DG pelo cuidado e atenção dedicada aos Embaixadores e suas famílias, ao associar-lhes ao evento. Ela encorajou o GIABA a manter o seu papel de liderança na luta contra o BC/FT no âmbito da integração regional na CEDEAO. Formação de pessoal 616. No âmbito do seu objetivo geral de reforço das competências do pessoal do GIABA, um plano abrangente de formação foi elaborado em Março de 2012 para cobrir o período de 2012-2015. O plano de formação 2013 foi implementado com sucesso através de cursos de formação no exterior e regionais para o pessoal. Em 2013 foi novamente dada prioridade à capacitação e à actualização dos conhecimentos. Projecto de reforma institucional da CEDEAO 617. Na sequência da decisão da Cimeira dos Chefes de Estado e de Governo, o Conselho de Ministros adoptou uma estrutura para a reforma institucional da CEDEAO. O projecto iniciou com a nomeação da Maxwell Stamp, uma empresa de consultoria, para liderar a equipa do processo de reforma. A Maxwell RELATÓRIO ANUAL DE 2013 127 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Stamp iniciou o seu trabalho e visitou o GIABA em Agosto e Outubro de 2013 para discutir vários assuntos relacionados com a reforma. O relatório inicial dos consultores será apresentado ao Conselho no início de 2014 para análise e decisão. O processo de reforma visa reformular o processo de funcionamento das instituições da CEDEAO e melhorar a eficiência na execução do seu mandato. Gestão Financeira Fundos 618. Durante o ano em análise, o GIABA foi apoiado com fundos das seguintes fontes: Fonte de Fundos Principais Actividades Financiadas Fundos da taxa Salários do pessoal, programa, gastos comunitária da administrativos e de capital CEDEAO Governo suíço Melhoria da comunicação de transacções em numerário nas APNFD nos Estados da África do Norte e da África Ocidental e seminário sobre LBC/CFT para juízes francófonos 619. Para diversificar a sua base de financiamento, o GIABA concluiu acordos de financiamento com a União Europeia, num montante de três milhões de euros, nas áreas de melhoria da luta contra o branqueamento de capitais na região. Os órgãos competentes da UE aprovaram o projecto e a equipa do projecto foi nomeada pelo Director-Geral (ela será liderada pelo Director de Pesquisa e Planeamento). O projecto deve iniciar em Março de 2014 e os preparativos adequados estão a ser feitos para tal. 620. O Departamento Britânico para o Desenvolvimento Internacional realizou uma avaliação institucional do GIABA em conformidade com os seus novos acordos de assistência técnica com vista a um financiamento num prazo mais longo (três anos). O resultado oficial e os benefícios desta avaliação são esperados em 2014. 128 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org 621. Além disso, o Grupo do Banco Africano de Desenvolvimento aprovou uma proposta de projecto que lhe foi apresentada pelo GIABA num valor de 300,000USD, que visa reforçar a conformidade com a LBC/CFT na África Ocidental. 622. O Director-Geral liderou uma missão de alto nível a Jeddah para se reunir com o Presidente do Banco Islâmico de Desenvolvimento com vista a explorar formas de cooperação entre as duas instituições. Uma proposta abrangente do projecto baseado na parceria entre as duas instituições foi enviada ao Banco pelo GIABA para análise. 623. Independentemente dos compromissos da CEDEAO no Mali, na Guiné e na Guiné-Bissau, que representam alguns constrangimentos nos recursos da Comunidade, o financiamento do GIABA proveniente da Taxa Comunitária foi aumentado em 5% no exercício de 2014, o que demonstra o forte compromisso da CEDEAO com LBC/CFT. Implementação do orçamento 624. A 69ª Sessão Ordinária do Conselho de Ministros da CEDEAO aprovou um orçamento de 9.341.689 UA para a implementação das actividades do GIABA em 2013, representando um crescimento de 4% em fundos disponibilizados à instituição em relação ao ano anterior. Este orçamento deveria ser financiado em 97% (representando 9.041.689 UA) pela Taxa da Comunidade e 3% (representando 300,000 UA) a partir de fundos externos. Durante o período em análise, 90% da dotação orçamental foi implementada. Auditoria dos relatórios financeiros 625. A auditoria externa aos relatórios financeiros de 2012 do GIABA foi concluída em Outubro de 2013 pela KPMG do Ghana. O relatório final ainda não foi analisado pelo Comité de Auditoria. Os relatórios financeiros de 2011 foram aprovados pelo Conselho de Ministros na sua 70ª sessão realizada em Abidjan, por recomendação do Comité de Auditoria, que elogiou o GIABA por elaborar um relatório de www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental auditoria externa completo e pela implementação de todas as suas recomendações. 626. Além das auditorias anuais realizadas por auditores externos, o auditor financeiro das instituições da CEDEAO realizou uma visita ao local para examinar as operações administrativas e financeiras do GIABA. A discussão sobre o relatório do auditor no 70º Conselho de Ministros da CEDEAO permitiu ao Director-Geral esclarecer questões levantadas pelo auditor e fornecer informações pertinentes aos Ministros. Nenhum dos relatórios do auditor em 2013 incluiu qualquer recomendação sobre a gestão administrativa e financeira do GIABA . 627. O auditor chefe interno também realizou uma visita, em Setembro de 2013, para examinar os processos de pagamento e da folha de pagamentos. Os relatórios ainda não tinham sido ao momento da conclusão do Relatório Anual de 2013. Outras Actividades 628. Durante o período em análise, sessões de partilha foram organizadas para permitir ao pessoal participar nos programas formação com vista a partilhar os seus conhecimentos com os colegas. Isto ajudou a assegurar que o pessoal esteja consciente dos mais recentes desenvolvimentos nas diferentes áreas de conhecimento sobre a LBC/CFT e outros assuntos. 629. O GIABA participou na reunião de revisão do orçamento de 2013 realizada na Comissão da CEDEAO e na Reunião da Comissão de Administração e Finanças, em Abuja, na Nigéria, a 04-08 de Novembro de 2013 para consolidar as propostas de orçamento das instituições da CEDEAO para subsequente apresentação ao Conselho de Ministros para apreciação e aprovação. O GIABA participou activamente com outras instituições da CEDEAO no processo de reforma da gestão financeira, incluindo a implementação em curso da plataforma SAP de Planificação de Recursos Empresariais. 630. O GIABA também participou na reunião do Comité de Auditoria realizada em Junho, em Abidjan, para discutir os relatórios de auditoria de 2011 das instituições da CEDEAO e as recomendações feitas ao Conselho de Ministros para apreciação. Código de concurso público da CEDEAO e Manual de Procedimentos de Aquisições 631. O GIABA desempenhou um papel activo na elaboração e na aprovação de um novo Código de Concurso Público e um Manual de Procedimentos das Aquisições para as instituições e as agências da CEDEAO, sob a coordenação e liderança do Comissário para Administração e Finanças da Comissão da CEDEAO. O novo Código está em total conformidade com as melhores normas internacionais e oferece um quadro equilibrado para as instituições da CEDEAO poderem tratar as de aquisições. O manual, que visa operacionalizar o Código, fornece aos responsáveis das aquisições e a outros intervenientes modelos pertinentes que garantam a coerência e a uniformidade no desempenho das funções de aquisições das instituições da CEDEAO. A nomeação de responsáveis de aquisições é agora obrigatória para todas as instituições da CEDEAO. No caso do GIABA, o especialista em aquisições foi nomeado desde 2010. Actividades na área das Tecnologias de Informação e Comunicação 632. As TIC mantêm-se como a espinha dorsal silenciosa do funcionamento do GIABA. A maioria das actividades do GIABA é realizada por meios electrónicos. Cada funcionário do GIABA utiliza um computador para facilitar o seu trabalho. Uma avaria de uma hora na conexão de internet causará grande preocupação, que também constitui um problema da dependência. Neste caso, o pessoal da Unidade das TIC trabalha dia e noite para garantir a continuidade do serviço. Além de manter a continuidade através do bom funcionamento do hardware, software e da conexão, a Unidade das TIC também está envolvida na implementação de projetos de TIC similares com os Estados Membros, como a implantação de software analítico de LBC. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 129 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org Instalação de correio corporativo Instalação e configuração de RVP (VPN) 633. Para garantir uma melhor gestão e controlo dos correios electrónicos, o servidor do correio electrónico corporativo Lotus Domino e o Lotus Notes Mail Client foi implantado em 2013. O sistema tem capacidade de reproduzir correios electrónicos e outros dados continuamente para o gabinete de Lagos a fim de assegurar que a instituição possa se recuperar de qualquer catástrofe, com um tempo de avaria mínim. Com este sistema, os usuários podem agora aceder aos seus correios electrónicos através de um cliente de correio seguro no escritório e a um sistema de correio electrónico baseado na internet a partir de locais remotos. 636. Foi instalada uma rede privada virtual (RVP) para permitir uma conectividade ponto-a-ponto segura da rede entre a Sede do GIABA e os locais remotos, principalmente o Centro de Informações de Lagos e o Centro de Informações de Abidjan, quando este entrar em funcionamento em 2014. Isto foi seguido pela configuração do Gabinete de Lagos para completar a troca de informações entre os dois gabinete. Com a instalação da RVP, os gabinete de Abidjan e de Lagos terão presença virtual na Sede em Dakar durante a realização das suas actividades. Portal de intranet e informatização do processo de funcionamento 637. O GIABA organiza vários workshops e seminários anualmente como parte das suas actividades anuais. Com vista a facilitar a gestão dos participantes, foi instalado em 2013 um portal de registos com um plano detalhado das actividades. Isto ajudou a facilitar a organização da conferência. 634. Para ser eficaz e eficiente, a gestão dos processos corporativos modernos exige velocidade e precisão. Por conseguinte, a maioria das organizações modernas já fizeram a transição dos seus processos corporativos para uma plataforma de Planificação dos Recursos da Empresa. Em 2008, a direcção do GIABA tomou a decisão de fazer esta transição, mas devido ao ambiente de funcionamento único da instituição, demorou algum tempo, até 2012, para se decidir sobre a melhor plataforma para a transição a começarcom a intranet. 635. O projecto de portal intranet teve início no último trimestre de 2012 e foi oficialmente lançado no terceiro trimestre de 2013. Este portal disponibiliza um fórum para a divulgação de notícias e eventos formais e informais, bem como facilita a colaboração de trabalho no GIABA. Além disso, possui uma grande variedade de recursos que vão desde fóruns de discussão, espaços de publicação, gestão de documentos, galeria de imagens, notificações e anúncios, boletins meteorológicos locais, e mais importante, também permite a informatização dos processos internos do GIABA. A Unidade das TIC está a tratar do processo de informatização que será concluído a tempo de permitir uma transição suave de alguns dos processos para a plataforma de Sistemas, Aplicações e Produtos (SAP). 130 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 Portal de registo dos participantes nas conferências “Back up” de dados remotos – GIABA Cloud 638. Em conformidade com a nova orientação para que o GIABA tenha um escritório sem papel, um sistema abrangente de “back up” e restauração de dados para uma localização remota foi instalado em 2013. Além disso, foi criado um sistema de armazenamento Cloud (nuvem). Com este sistema, os funcionários podem armazenar e partilhar documentos de trabalho no Serviço de Cloud personalizado do GIABA. Além disso, a capacidade do GIABA de recuperar-se de falhas de hardware foi bastante reforçada. 639. O serviço Cloud também é utilizado para apoiar a partilha de documentos para os participantes das reuniões em que os documentos são enviados e acedidos à distância de forma segura. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Fornecimento de scanners de moeda 640. Durante o ano de 2013, o GIABA forneceu ao Benin e a Cabo Verde scanners de moedas a serem instalados nos seus aeroportos internacionais. Além da detecção de moeda, os scanners também podem detectar outros contrabandos tais como drogas ilícitas e armas. A instalação dos scanners foi saudada pelo Comité Ministerial do GIABA e os Ministros pediram que os scanners sejam fornecidos aos outros Estados Membros. Na sequência desta necessidade expressa, uma proposta de projecto trienal com vista a cobrir todos os Estados Membros foi elaborada e aprovada pelo Conselho de Ministros para implementação a partir de 2014. Rede de responsáveis das TIC nas UIF 641. Em 2012, o GIABA instalou telefones com VoIP (Voice over Internet Protocol) na sua Sede e disponibilizou a todos os Correspondentes Nacionais dois telefones VoIP para facilitar a comunicação entre o Secretariado e os CN e entre os próprios CN. Uma das lições aprendidas pelos Estados Membros com a implementação deste projecto foi que nem todos os CN têm conhecimentos substanciais sobre as TIC. Por conseguinte, foi necessário algum tempo para explicar-lhes o funcionamento dos telefones. Para ultrapassar este problema e melhorar as comunicações futuras sobre questões das TIC, está-se a formar uma rede de responsáveis das TIC das UIF. Espera-se que a comunicação constante com a equipe das TIC das UIF irá facilitar a utilização das plataformas de TIC destinadas aos CN e a outros beneficiários nos Estados Membros e também facilitar a manutenção. Apetrechamento da nova sala de conferências 642. A nova sala de conferências do GIABA, localizada no segundo andar da sua Sede em Dakar, foi concluída. A sala de conferências de 60 lugares está totalmente equipada com instalações de interpretação simultânea, para três línguas, com cerca de 50 auscultadores móveis para complementar os fixos existentes. A sala também está equipada com um ecrã inteligentee três projectores estrategicamente localizados na sala para dar a todos os participantes uma boa visão das comunicações. O sistema de som não tem eco e possui dois microfones sem fio. A câmara em directo também já foi instalada e pode ser ampliada para captar um orador e apresentar a sua imagem nos ecrãs do projector. Actividades de Monitoria e Avaliação 643. A nova abordagem de gestão baseada em resultados elaborada em 2012 facilitou o desenvolvimento do quadro de monitoria e avaliação para as Áreas Estratégicas do Programa (AEP. Tem-se produzido dois relatórios por ano (um cobre os primeiros seis meses de cada ano e outro cobre o ano todo), destacando os progressos realizados pelos Estados Membros e a contribuição do GIABA a cada Estado Membro. Os relatórios baseiam-se nos dados recolhidos dos Estados Membros sobre as actividades relacionadas com o BC/FT que eles realizaram bem como as realizadas pelo Secretariado. 644. Os principais objectivos do novo método de monitoria e avaliação do GIABA baseado em resultados são: • Reforçar a aprendizagem organizacional e de desenvovimento; • Assegurar a tomada de decisões sustentadas; e • Apoiar a responsabilização substantiva e o reposicionamento do GIABA. Capacitação em M&A 645. Com vista a reforçar a capacidade do pessoal na implementação da abordagem GBR, a CEDEAO ministrou quatro módulos de M&A (para um seminário de 4-5 dias) para o pessoal de programa do GIABA. O objectivo principal é reforçar as capacidades do pessoal do GIABA com vista a construir um entendimento comum sobre os princípios, as noções e os conceitos fundamentais da GBRe a sua aplicação na (re)programação, implementação, monitoria e elaboração dos relatórios sobreas actividades. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 131 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Avaliação a meio-percurso do Plano Estratégico de 2011-2014 646. No quadro das exigências contidas no Plano Estratégico de 2011-2014, devem ser realizadas avaliações a médio prazo e finais (formativa e resumida). Em linha com estas exigências, o GIABA realizou uma avaliação a meio-percurso da implementação do Plano Estratégico de 2011-2014 entre Março e Abril de 2013. As lições aprendidas da revisão a meio-percurso estão resumidas abaixo. 647. O aumento da procura de programas nacionais não põe em causa o valor de eventos regionais organizados pelo GIABA. A dimensão regional na LBC/CFT continua a ser o núcleo central do mandato do GIABA. 648. As visitas de advocacia de alto nível do GIABA aos Estados Membros estão intrinsecamente ligadas à monitoria da conformidade para assegurar que os Estados Membros tenham sistemas de LBC/CFT robustos. desenvolvimento e na implementação do plano de trabalho anual do GIABA é muito importante. 650. A participação em eventos não planificados consume o tempo valioso do pessoal, bem como desvia a atenção do Secretariado do GIABA dos seus programas nucleares. 651. Algumas instituições ligadas à LBC/CFT que beneficiaram do apoio do GIABA no passado agora estão prontas para ajudar na capacitação nos seus respectivos países. 652. Tendo em conta que o GIABA depende em grande medida do fundo comunitário e sente a crescente pressão dos governos para “fazer mais com menos”, recomenda-se que o GIABA deva identificar e cultivar doadores. Para a angariação de fundos com sucesso, é fundamental manter-se informado sobre as principais questões que moldam o quadro de mobilização de fundos hoje, incluindo algumas das dificuldades e exigências reguladoras das quais mesmo a mais pequena das organizações sem fins lucrativos deve estar consciente. 649. Os Correspondentes Nacionais são os pilares do mandato operacional e regulatório do GIABA e, portanto, a sua plena participação no A nova sala de conferências do GIABA – completamente equipada com material audio-visual de alta qualidade, inaugurada em 13 de Dezembro de 2013. 132 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Participantes no seminário de validação do relatório da avaliação a Médio Termo da implementação do Plano Estratégico 2011-2014 do GIABA, organizado em Saly, Senegal, de 15 à 16 de Agosto de 2013 Dificuldades na implementação da gestão baseada nos resultados de M&A no GIABA 653. A M&A baseado em resultados é um sistema para o qual a implementação eficaz de todos os elementos do sistema devem trabalhar juntos. Se um aspecto do sistema for fraco, isto diminui a eficácia global da gestão baseada em resultados. Os recursos relevantes, os sistemas de gestão e de responsabilizaçãl funcionáeis e a gestão do conhecimento devem existir para apoiar a gestão baseada em resultados. 654. A criação de uma cultura de resultados e a institucionalização completa da gestão baseada em resultados é talvez o aspecto mais difícil da gestão baseada em resultados. Há desincentivos na inibição do desenvolvimento de uma cultura baseada em resultados. A definição de prioridades é uma questão fundamental para a conclusão de uma matriz de autoavaliação. Tendo em conta os constrangimentos em recursos e de tempo não será possível fazer a monitoria e avaliar todas as actividades pertinentes. Portanto, os indicadores cruciais para o sucesso identificado seriam priorizados para a monitoria. Conclusão 655. A gestão administrativa e financeira em 2013 foi, em grande parte, boa e de acordo com os seus regulamentos. O processo de reforma da CEDEAO que teve início em 2013 pode afectar os processos de funcionamento no GIABA através do reforço dos mesmos. O desempenho do orçamento foi excelente e as auditorias foram realizados sem quaisquer observações graves de violações que poderiam justificar qualquer preocupação. A gestão continuou com a sua política de inclusão e envolvimento do pessoal, satisfazendo as suas necessidades de informação e atendendo às suas reclamações. O bemestar do pessoal continuou a ser uma prioridade e o pagamento dos direitos do pessoal não constituiu problema ao longo de 2013. 656. As TIC continuam a serum suporte vital silencioso do GIABA, por quanto praticamente todas as actividades operacionais são realizadas electronicamente. Sabiamente, o investimento nas TIC tem sido constante ao longo dos anos e isto revelou ser uma boa decisão de gestão. As interrupções da internet estão quase eliminadas, foram instaladas plataformas de partilha de recursos e hardware moderno e funcional é comum no GIABA. 657. O novo método de M&A baseado em resultados revela que o GIABA contribuiu de várias maneiras para o reforço dos esforços relacionados com a LBC/CFT na região, visto que os seus actuais objectivos estratégicos cobrem todos os actores que têm um papel a desempenhar na LBC/CFT. As questões de liderança, autonomia, integridade, bem como a capacidade, também estão bem integradas na abordagem programática do GIABA. No entanto, há alguns pressupostos e/ou pré-requisitos de sucesso que estão, em grande medida, fora do controlo do GIABA. Estes incluem o comportamento dos criminosos na área do BC/FT (já que muitos deles operam fora do sector formal) e as prioridades e o compromisso dos Estados Membros com a agenda da LBC/CFT. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 133 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental www.giaba.org CAPÍTULO NOVE Conclusão, oportunidades, dificuldades e prioridades futuras 658. Pode-se concluir que o ano de 2013 foi muito gratificante para o GIABA em muitos aspectos. Por parte do Secretariado, a execução do programa foi superior a 90%; recrutou-se mais pessoal com as capacidades técnicas necessárias para melhorar o trabalho da instituição; a gestão administrativa e financeira melhorou significativamente e mais recursos fluíram ou deverão fluir para impulsionar os programas de LBC/CFT. Há mais conhecimentos disponíveis sobre o fenómeno de BC/FT na região devido às pesquisas realizadas; mais parcerias foram estabelecidas; o ambiente de trabalho tornou-se mais favorável com a substituição de sistemas informáticos e outras ferramentas de trabalho decadentes, e conclusão de uma sala de conferências moderna de 60 lugares; o pessoal teve oportunidade de melhorar a sua capacidade e suas competências através da formação. A direcção manteve-se sensível às necessidades do pessoal e assegurou que as questões ligadas ao pessoal recebessem a devida atenção, sempre. mais técnica nas suas deliberações; mais UIF de Estados Membros integram agora o organismo mundial, o Grupo de Egmont, alargando assim a colaboração operacional e o apoio disponível. Mais apoio está a ser fornecido aos Estados Membros a nível bilateral, por diferentes parceiros, e mais conhecimento está a ser adquirido na região à medida que aumenta a experiência dos vários países na área da LBC/CFT. 660. Em reconhecimento pelo processo de reforma da CEDEAO em curso, é pertinente analisar as oportunidades/pontos fortes e os desafios/pontos fracos dos actuais sistemas e procedimentos de LBC/CFT na África Ocidental. Eles estão resumidos abaixo. Oportunidades/Pontos fortes Estrutura existente para liderança e coordenação Oportunidades/Pontos fortes Desafios/Pontos fracos HA UMA ESTRUTURA PARA LIDERANÇA E COORDENAÇÃO; COMPROMISSO, PERICIA E CAPACIDADE NOS PAIS; QUADRO DE LEGISLAÇÃO E REGULAÇÃO EXISTENTE PARA COORDENAÇÃO; RECONHECIMENTO DA RELAÇÃO ENTRE O BC E O FT. O MANDATO DOS ACTORES LIGADOS A LBC/CFT PARA EXECUÇÃO FOI FRAGMENTADO; INTERFERENCIA POLITICA E LONGEVIDADE; FRACOS CONHECIMENTOS TECNICOS SOBRE LBC/CFT A NIVEIS NACIONAL E REGIONAL; FRACA PLANIFICAÇÃO DA APLICAÇÃO DA LBC/CFT LACUNA DAS INFORMAÇÕES SOBRE LBC/CFT COM CAPACIDADE E SISTEMAS LIMITADOS DE M&A; ANÁLISE DA LBC/CFT MUITO separada; o m&a do impacto dos programas de lbc/cft é difícil. 659. Por parte dos Estados Membros, as intervenções mais específicas foram feitas com base nas necessidades identificadas dos Estados individuais e os resultados estão a começar a surigr. Actualmente, há um maior compromisso político por parte dos Estados Membros para corrigirem as deficiências nos seus sistemas de LBC/CFT; a Comissão Técnica/Plenária está a tornar-se 134 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 661. O GIABA é amplamente reconhecido como o “líder” mais óbvio em relação aos conhecimentos sobre LBC/CFT na África Ocidental. A Instituição desempenha um papel de liderança importante no apoio ao quadro nacional e internacional de LBC/CFT e apoia uma resposta colectiva regional mais forte para o BC/FT. Existe uma série de outras plataformas bilaterais e multilaterais para a www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental promoção de políticas e programas ligados à LBC/CFT, tais como o sistema das Nações Unidas, as instituições financeiras internacionais, a Commonwealth e outros países com interesses estratégicos na região. Compromisso, perícia e capacidade dos Estados Membros 662. Apesar das dificuldades, continuou-se a realizar um número significativo de avaliações sobre BC/FT, incluindo as avaliações mútuas, ao longo dos anos. Há recursos significativos para o trabalho analítico sobre a situação do BC/FT. Mas também tem sido amplamente discutida entre os intervenientes a necessidade de uma estrutura conceptual, de fiabilidade, de capacidade e de coesão num sistema analítico. Há um grande interesse e compromisso para se trabalhar juntos sobre estas questões. Legislação e quadro regulador existente para coordenação 663. Os regimes reguladores da LBC/CFT na Comunidade estão num estado de evolução. Todavia, no geral, conseguiu-se alcançar um nível significativo de conformidade técnica com as normas do GAFI através de um processo de seguimento activo até a realização das avaliações. 664. A legislação e a regulamentação existentes podem, em muitos casos, e se aplicadas, servir como uma boa plataforma para promover a implementação de sistemas de LBC/CTF. Reconhecimento da relação entre BC e FT 665. A relação entre o BC e o FT é reconhecida por todos os actores. O branqueamento de capitais exige a prática de um crime subjacente e às vezes as pessoas envolvidas no terrorismo envolvem-se em actividades criminosas para angariar fundos para praticar ou apoiar a prática de actos terroristas. Dificuldades/Pontos fracos O mandato de intrevenientes chaves na área do BC/FT é fragmentad 666. Os papéis de alguns intervenientes chaves na LBC/CFT estão fragmentados. As lacunas e as sobreposições existentes nos mandatos das diferentes agências podem tornar a implementação de projectos sobre BC/FT difíceis devido, entre outras coisas, à confusão na legislação aplicável e à falta de conformidade com os regulamentos por parte das agências reguladoras/de repressão e do sector privado. Interferência política e longevidade 667. As decisões políticas são necessárias para se conseguir progresso na implementação de políticas e programas de LBC/CFT. No entanto, a interferência política pode tornar-se um problema quando os decisores (políticos e funcionários públicos) tentam mudar as regras do jogo depois da sua definição ou tentam influenciar o regulador no sentido de tomar decisões que favorecem os interesses políticos em detrimento dos interesses da sociedade. Fracos conhecimento técnicos sobre LBC/CFT a níveis nacional e regional 668. A capacidade institucional das agências de LBC para implementar com eficácia as leis de LBC é fundamental para a repressão/aplicação eficaz. No entanto, ela continua a ser inadequada. A falta de competências, formação e recursos geralmente dificulta a capacidade para se criarestabelecer e manter as UIF e impede as autoridades de supervisão competentes de realizarem uma supervisão adequada das questões ligadas à LBC/CFT. RELATÓRIO ANUAL DE 2013 135 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Fraca planificação da aplicação da LBC/CFT 669. Um problema importante é a falta de aplicação efectiva. As leis sobre LBC/CFT são necessárias, mas insuficientes para o estabelecimento de um regime de LBC verdadeiramente eficaz. Em algumas jurisdições, a aplicação de medidas legais sobre LBC/CFT é geralmente incoerente. 670. Apesar de leis sólidas que criminalizam as actividades relacionadas com o BC/FT e capacitam as autoridades para confiscar bens, os processos judiciais e as condenações têm sido baixas e a taxa de confisco e apreensão de bens também é muito baixa. Lacuna das informações sobre LBC/CFT com capacidade e sistemas de monitoria limitados 671. A qualidade dos dados - lacunas na informação, ter uma base de dados sólida - continua a ser um problema central. Além das restrições de acesso à informação, é evidente que algumas das informações que as autoridades precisam para reconstruir o rastreio financeiro não estão a ser reunidas pelas entidades declarantes. Por exemplo, as instituições financeiras nem sempre mantêm registos de dados de identificação do cliente verificados relativos às partes ou às transferências electrónicas que processam. Análise da LBC/CFT muito separada 672. Apesar dos esforços louváveis, a análise integrada do BC e FT é difícil de se conseguir na prática. Serão necessários esforços explícitos e sustentados para atingir esta capacidade. Em particular, os actores terão que ter uma abordagem muito mais ampla para lidar com os problemas de BC/FT, tanto em termos de análise como de resposta. Dificuldade na M&A do impacto dos programas de LBC/CFT 673. Há um impacto documentado limitado devido à ocorrência múltipla e sequencial de choques que causam grandes inconvenientes aos programas de LBC/CFT. A discrepância entre os indicadores de 136 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org resultados ou de produtos e os indicadores de impacto se deve a questões a nível macro como a insegurança, a pobreza, factores de mercado, etc, que devem ser corrigidas; no entanto, algumas das questões estão fora do âmbito de países individualmente. Prioridades para 2014 674. O ano de 2014 será o último ano na implementação do Plano Estratégico. Um outro Plano Estratégico será elaborado em 2015, e que estará em consonância com o plano de ter todas as instituições da CEDEAO a iniciarem um ciclo de planeamento estratégico comum nessa altura. Mas antes, dever-se-á realizar uma avaliação da implementação do Plano de 2011-2014. 675. As seguintes prioridades foram identificadas para 2014: a. Assegurar a transição suave entre a cessação e o início de funções dos nomeados para cargos estatutários; b. Assistência técnica para corrigir as deficiências relativas à LBC/CFT dos Estados Membros com vista a acelerar o processo de seguimento da avaliação mútua em prontidão para o início da segunda ronda de avaliações mútuas, principalmente para os países que serão os primeiros a serem submetidos às avaliações ; c. Preparações adequadas para a segunda ronda de avaliações mútuas; d. Fornecimento de assistência técnica aos Estados Membros na área da avaliação nacional dos riscos; e. Fornecimento de apoio aos Estados Membros para a realização de exercícios de tipologias; f. Formação de pessoal para as áreas identificadas com vista à melhoria nas avaliações do seu desempenho; g. Reforço dos procedimentos de aquisções; e h. Reforço da partilha/divulgação de informações com parceiros chaves para que eles tenham uma melhor compreensão do trabalho do GIABA. www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental ANEXO I : Programa anual de atividades 2013 1 Desenvolvimento do Plano de Formação de Pessoal do GIABA 2014 (Secretariado, Senegal, Janeiro - Fevereiro) 2 Boas Festas e Assembleia Geral de Trabalhadores (Dakar, Senegal, Janeiro - Fevereiro) 3 Documentos de Trabalho ABC/CFT e Pequeno almoço informal de trabalho do Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro) 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4ª SEM 3ª SEM 2ª SEM 1ª SEM Março 4ª SEM 3ª SEM 2ª SEM 1ª SEM Fevereiro 4ª SEM 3ª SEM TÍTULO DO PROJECTO 2ª SEM SN Janeiro 1ª SEM PRIMEIRO TRIMESTRE Formação em M&A (Todos os EM, Janeiro - Dezembro) Serviços de cantina (Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro) Gestão de Seguros de Saúde (Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro) Arquivo de documentos (Secretariado, Senegal, Durante todo o ano) Implementação Trimestral e Relatório de planeamento (Secretariado, Senegal, 01 Janeiro - 31 Março) Equipamento e recursos do Centro de Informação do GIABA (Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro) Avaliação do Desempenho do Pessoal (Secretariado, Senegal, Janeiro - Dezembro) Mobilização deutilizadores para o centro de documentação (Durante todo o ano, Secretariado, Senegal) Gestão do Centro de documentação (Durante todo o ano, Secretariado, Senegal) Manutenção Anual de fornecimentos e materiais de TIC (Secretariado, Senegal, Janeiro Dezembro) Preparação de demonstrações financeiras anuais (Secretariado, Senegal, Janeiro - Março) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 137 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 138 Estratégia de Vigilância da Base de dados (Durante todo o ano, Secretariado, Senegal) Estudo Regional APNFD (Secretariado, Senegal - Janeiro Dezembro) Manutenção de painéis gigantes para mensagens de sensibilização de ABC/CFT (Cabo Verde, A Gâmbia, Guiné Bissau - 09 Janeiro - 31 Julho) Seminário Nacional de Capacitação para detectar e investigar BC e FC para Agências de Aplicação da Lei (Dakar, Senegal - 25- 28 Fevereiro) Transmissão de mensagens de ABC/CFT nos Estados Membros (Côte d'Ivoire, Gana e Nigéria, 01 Fevereiro - 30 Novembro) Plenário do GAFI e Reuniões de Grupo de Trabalho (Paris, França 9-14 Fevereiro) Comissão do Grupo de Trabalho de Egmont (RGT) Reuniões (Budapeste, Hungria 16-20 Fevereiro) Fórum Nacional de Sensibilização sobre a Implementação de Medidas de ABC/CFT GIABA-UIF SL (Freetown, Sierra Leone 20 Fevereiro) Provisão de Assistência Técnica à UIF de Cabo Verde (01 Fevereiro 30 Abril) Fornecimento de materiais de referência para O Centro de Documentação da sede do GIABA e o fortalecimento da capacidade do centro para prestar melhores serviços (01 de Fevereiro- 31 Dezembro) Comité de Liagação da Zona Franca (Yaoundé, Camarões, Fevereiro) Programa de Vigilância Estratégica (01 Março - 20 Dezembro) Revisão do relatório sector informal (01 Março - 31 Julho) Tipologias de contrafação de produtos e branqueamento de capitais na África Ocidental (Secretariado, Senegal, Março Dezembro) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Melhoria do sistema no âmbito do Secretariado (Secretariado, Senegal; 1 Março - 20 Dezembro) Patrocínio de Mentor para formação no local para as UIF dos EM (Monróvia, Libéria 24 Março 4 Abril) Comemoração do Dia da Mulher (Secretariado, Senegal, 8 Março) Seminário de Programação 2014 do GIABA (Secretariado, Senegal, 10- 13 Março) Mensagens de TELEFILME ABC/CFT (Secretariado, Senegal, 01 - 31 Março) Produção da e-Newsletter trimestral (Secretariado, Senegal, 31 Março) Formação Nacional em software Analítico ABC/CFT (TBD, TBA) Scanners de Moeda e contrabando para a Serra Leoa, Senegal e Burkina Faso (01 Março - 31 Dezembro) Formação Regional de Oficiais UIF em novas ferramentas de TI do GIABA (Dakar, Senegal, 6 -7 Março) Reunião da Comissão de Auditoria (Comissão da CEDEAO, Nigéria, Março-Julho) 39 Provisão de conexão Internet para 5 UIFs (Guiné, Guiné Bissau, Gâmbia, Sierra Leone e Libéria) (Março - Outubro) 40 Programa de Radio de Debate Nacional ABC/CFT (Burkina Faso, 01 -30 Março) 41 42 43 Estudo documental sobre os desafios para o confisco de produtos do crime e recuperação de ativos na África Ocidental (Secretariado, Senegal, 01 Março - 31 Dezembro) GIABA UNCTED Acompanhamento eficaz das Remessas Alternativas para prevenir o abuso do financiamento do terrorismo (Dakar, Senegal -17 - 19 Março) Provisão de Conectividade com a Internet móvel para as actividades externas do GIABA (29 Março - 28 Junho) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 139 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 44 45 46 47 48 Bolsas de Investigação Anuais do GIABA (Dakar, Senegal 31 Março - 31 Dezembro) Viagem de Estudo Internacional da UIF de Cabo Verde à UIF do Luxemburgo (Luxemburgo, 27 Março - 04 Abril) Tipologias de contrafação de produtos e branqueamento de capitais na África Ocidental (Secretariado, Senegal, Março Dezembro) Inauguração do Centro de Informação do GIABA (Abidjan, Côte d'Ivoire, 28 Março) Seminário Regional de sensibilização para Organizações da Sociedade Civil (OSC) em Mobilização ABC/CFT (Abidjan, Côte d'Ivoire 26- 27 Março) 49 Reuniões PPPCC (31 Março - 31 Dezembro) 140 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 7 Encontro de Implementação da Estratégia Nacional de ABC/CFT do GIABA e IMC (Mali, Benin, Togo, 01 Abril - 31 Out) 8 Seminário do Desenvolvimento da Estratégia Nacional (Banjul, Gâmbia, 01 - 03 Abril) 9 Reunião AFC (Comissão da CEDEAO, Nigéria, Abril - Out) 10 11 12 4ª SEM 6 Aquisição de Materiais de Referência para a Biblioteca interna do Centro de Documentaçãodo GIABA (Secretariado, Senegal 1 Abril - 30 Setembro) 3ª SEM 5 Relatório de Implementação e planeamento trimestral (Secretariado, Senegal, 1 Abril - 30 Junho) 2ª SEM 4 Seminário e apoio ao Programa Nacional de Avaliação de Risco BC/FT a 4 EM (Dakar, Senegal - 01 Abril - 31 Dezembro) 1ª SEM Provisão de Assistência Técnica à UIF do Burkina Faso (Ouagadogou, 1 - 30 Abril) Junho 4ª SEM 3 3ª SEM 2 GIABA-UEMOA Assistência Técnica Conjunta de revisão da Lei da UEMOA sobre CFT (EM UEMOA, Abril - Julho) 2ª SEM Capacitação Nacional em Análise de Inteligência Financeira (Monróvia, Libéria 2 -4 Abril) 1ª SEM 1 Maio 4ª SEM TÍTULO DO PROJECTO 3ª SEM SN Abril 1ª SEM SEGUNDO TRIMESTRE 2ª SEM www.giaba.org Seminário de Sensibilização Nacional ABC/CFT da Open House para a Juventude (Dakar, Senegal, 3 Abril) Seminário Nacional de sensibilização ABC/CFT da Open House para Jovens (Monróvia, Libéria 7 Abril) Iniciativa para o Diálogo do Setor Financeiro do Chefe do Executivo do Banco Central da Libéria (Monróvia, Libéria 8 Abril) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 141 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 13 GIABA-UEMOA Assistência Técnica Conjunta de revisão da Lei da UEMOA sobre CFT (EM UEMOA, Abril - Julho) 14 Conferência de Imprensa Regional e Apresentação do Relatório Anual 2013 do GIABA (Dakar, Senegal 14 Abril) 15 Retiro Conjunto do Pessoal (Secretariado, Senegal - Abril) 16 Sessão de Informação Anual para os Embaixadores da CEDEAO e Parceiros Técnicos (Dakar, Senegal 15 Abril) 17 Reuniões NU CTC (Nova-Yorque, Data TBA) 18 Comemoração do Dia dos Assistentes e Secretários (16 Abril) 19 Grupo de Trabalho sobre Avaliação Mútua e Reuniões de conformidade (Niamey, Niger, 5 e 6 Maio) 20 Grupo de Trabalho sobre Avaliação Mútua e Reuniões de conformidade (Niamey, Niger, 5-6 Maio) 21 Grupo de Trabalho do GIABA sobre Riscos, Tendências e Métodos (WGRTM) (Niamey, Niger, 7 Maio) 22 23 Grupo de Trabalho sobre Avaliação Mútua e Reuniões de conformidade (Niamey, Niger, 5-6 Maio) 21ª comissão Técnica /Reuniões Plenária do GIABA (Niamey, Niger, 8 -9 Maio) 24 Padronização das ferramentas de comunicação (Secretariado, Senegal, Maio) 25 Manutenção Anual de suprimentos e equipamentos de TIC (Secretariado, Senegal, ,TBD) 26 Auditoria anual das contas do GIABA (Secretariado, Senegal, Maio) 27 142 Reunião do Conselho de Ministros da CEDEAO (Maio, Local TBA) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 28 Establecimento de um Conselho Consultivo (CBT) em delito qualificado de BC (Lagos, Abidjan e Dakar, 01 Maio- 20 Dezembro) 29 13ª Reunião do Comité Ministerial do GIABA (Niamey, Niger, 10 Maio) 30 Curso Regional do WAIFEM sobre ABC (Abuja, Nigéria, 12 a 16 Maio) 31 Seminário Nacional de Sensibilização para APNFDs (Niamey, Niger, 12- 14 Maio) 32 Workshop Regional sobre o uso de ferramentas disponíveis na Conduta da Avaliação de Risco Nacional (Acra,Ghana, 20- 23 Maio) 33 Seminário de Sensibilização Nacional para APNFDs (Bamako, Mali, 19-20 Maio) 34 Seminário Nacional de Capacitação em detecção e investigação de Branqueamento de Capitais e Crimes Financeiros para Agências de Aplicação da Lei (Bamako, Mali, 21-23 Maio) 35 Road show Nacional ABC/CFT para o público em geral (Lagos, Nigéria, 22 Maio) 36 37 38 Seminário Regional de Capacitação sobre Crimes Económicos e Financeiros para juízes (anglófono) (Banjul, A Gâmbia, 26 a 29 Maio) Formação Nacional de Detecção Transfronteiriça de contrabando de dinheiro, BC e apresentação de COS arquivamento pelas Autoridades de Aplicação da Lei na Fronteira (Lagos, Nigéria, 28 a 30 Maio) Road show nacional ABC/CFT para o público em geral (Dakar, Senegal, 28 Maio) 39 Comemoração do Dia da CEDEAO (Secretariado, Senegal, 28 Maio) 40 Apoio a três EM para a realização de pesquisa de tipologias (TBD, 20 Maio - 20 Setembro) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 143 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 41 Coordenação e consolidação das parcerias do GIABA (Secretariado, Senegal, 30 Maio - 31 Dezembro) 42 Visita de Estudo Internacional da UIF do Benim à UIF da Bélgica (Cotonou, Benim, 26 a 30 Maio) 43 Reunião do Conselho de Ministros da CEDEAO e da Autoridade dos Chefes de Estado e de Governo (Abidjan, Cote d'Ivoire, Junho - Dezembro) 44 Desenvolvimento do modelo ABC / CFT currículo para inserção em instituições/ escolas de formação relevantes de EM do GIABA (Dakar, Senegal - 01 Junho - 31 Dezembro) 45 Elaboração do Orçamento 2015 (Comissão da CEDEAO, Junho Julho) 46 Apoio aos EM para a revisão das Leis ABC dos EM (Dakar, Senegal, Junho - Setembro) 47 Formação Nacional sobre Software Analítico ABC/CFT (TBD, TBA) 48 Participação do GIABA na Formação de Avaliadores do GAFI (Franófono) (TBA, TBD) 49 Produção de e-Newsletter Trimestral (Secretariado, Senegal, Junho) 50 Revisão do Orçamento de 2014 (junho) 51 22ª Reunião Plenária do Egmont (Lima, Peru 1-6 junho) 52 53 Seminário de Capacitação Regional sobre Crimes Económicos e Financeiros para Procuradores (Lomé, Togo, 09-12 junho) Concurso de Oratória InterUniversitário sobre o impacto ABC / CFT nas Economias da AO (Abidjan, Côte d'Ivoire, 12 de junho) 54 Reuniões Plenárias e de Grupos de Trabalho conjuntas GAFI / EAG (Moscovo, Rússia, 15 a 20 de junho) 144 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org 55 56 57 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental GIABA - BCEAO Formação Regional das Instituições Financeiras sobre as Recomendações revistas do GAFI (Abidjan, Côte d'Ivoire, 23 a 25 junho) Iniciativa para o Diálogo do Setor Financeiro do Chefe Executivo para UEMOA (Abidjan, Côte d'Ivoire, 26 de junho) Formação Regional sobre Jornalismo Investigativo de Crimes Económicos e Financeiros para Jornalistas (francófono e lusófono) (Bissau, Guiné-Bissau, 30 Jun - 1 julho) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 145 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 1 2 Seminário de Capacitação Regional sobre Crimes Económicos e Financeiros para juízes (Franco & Luso) (Lomé, Togo, 6 A 9 Outubro) Grupo de Trabalho sobre Avaliação Mútua e Reunião de Implementação sobre Finalização do ME PnP do GIABA (Dakar, Senegal, 1 a 31 Outubro) 3 Trabalho Anual de Tipologias do GAFI (participação em reuniões e projetos) (TBD, TBD) 4 Relatório Trimestral de Implementação e Planeamento (01 Outubro - 31 Dezembro) 5 Reunião AFC (Comissão CEDEAO, Nigéria, Data: TBC) 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 146 da Capacitação de Funcionários UIF sobre novas ferramentas de TI do GIABA (Outubro) Relatório Anual (Secretariado, Senegal, 13 Outubro - 15 Fevereiro) Plenário do GAFI e Reuniões do Grupo de Trabalho (Paris, França 19 a 24 Outubro) Auditoria anual das contas do GIABA (Secretariado, Senegal, Novembro) Fórum Regional de UIFs (Dakar, Senegal, 5 Novembro) Coordenação do Fórum de Assistência Técnica (Dakar, Senegal, 5 Novembro) Grupo de Trabalho sobre Avaliação Mútua e Reuniões de conformidade (Dakar, Senegal, 3 a 4 Novembro) 22ª Comissão Técnica / Reuniões Plenárias do GIABA (Dakar, Senegal, 6 a 7 Novembro) 83ª Assembleia Geral da Reunião da INTERPOL (Mónaco, 4 a 7 Novembro) Grupo de Trabalho do GIABA sobre Risco, Tendências e Métodos (WGRTM) (Dakar, Senegal, 3 Novembro) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 4ª SEM 3ª SEM 2ª SEM 1ª SEM September 4ª SEM 3ª SEM 2ª SEM 1ª SEM Agosto 4ª SEM 3ª SEM TÍTULO DO PROJECTO 2ª SEM SN Julho 1ª SEM QUARTO TRIMESTRE www.giaba.org www.giaba.org 16 17 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental Formação de Avaliadores na nova Metodologia do GAFI sobre a Implementação das Normas revistas do GAFI (anglófono) (Dakar, Senegal, 10 a 14 Novembro) Formação de Avaliadores na nova metodologia GAFI para a Implementação das Normas revistas do GAFI (francófono / lusófono) (Dakar, Senegal, 10 a 14 Novembro) 18 Seminário Regional sobre o Fortalecimento da Supervisão ABC / CFT nos EM do GIABA (Cotonou, Benim, 24 a 27 Novembro) 19 Avaliação Regional e Seminário de Avaliação sobre os RCSNU sobre CFT & Proliferação para a África Ocidental (Saly, Senegal 18 a 20 Novembro) 20 Seminário Regional no reforço da supervisão ABC/CFT nos EM do GIABA (Cotonou, Benim, 24- 27 Novembro) 21 22 Reunião da Comissão de Auditoria (Comissão da CEDEAO, Nigéria, Data - TBC) Preparação para a Análise do Plano estratégico de 2011-2014 (Secretariado, Senegal) 23 2015 Seminário de programação (Secretariado, Senegal, Dezembro 01 - 31) 24 Seminário de Gestão de Recursos Humanos (Gâmbia, Banjul, TBD) 25 Aniversário do GIABA (Secretariado, Senegal, Dezembro) 26 Comemoração do Natal e do Ano Novo no Escritório (Secretariado, Senegal, 17 Dezembro) RELATÓRIO ANUAL DE 2013 147 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 148 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental RELATÓRIO ANUAL DE 2013 149 Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental 150 RELATÓRIO ANUAL DE 2013 www.giaba.org www.giaba.org Grupo Intergovernamental de Acção contra o Branqueamento de Capitais na África Ocidental RELATÓRIO ANUAL DE 2013 151 Secrétariat du GIABA Complexe SICAP Point E - 1er étage Immeuble A Avenue Cheikh-Anta DIOP x Canal IV • B.P. 32400 Ponty, Dakar-Sénégal Tél : +221 33 859 18 18 • Fax : +221 33 824 17 45 E-mail : [email protected] • Web Site : http://www.giaba.org
Documentos relacionados
aml/cft watch
ssegurar condenações em julgamento de casos de branqueamento de capitais é fundamental para o sucesso de medidas de combate ao branqueamento de capitais e financiamento do terrorismo. O Diretor-Ger...
Leia mais