transliteraçoes

Transcrição

transliteraçoes
Transliteracoes
Transliterar é verter a palavra de urn alfabeto para outro. Segundo tabela de romanizacao do
alfabeto grego recomendada pela Biblioteca do Congresso norte-americano, disponivel em
<http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html >, as letras eta e omega sao vertidas pelas nossas vogais
'e' e 'o' corn urn macron, ou seja, uma Barra horizontal sobreposta ( , 5 ). 0 sinal de aspiracao é
romanizado pelo nosso 'h'. Todos os demais sinais graficos sao omitidos. A consoante gamma, quando
antecede outra consoante tem som de 'n', e e transliterada foneticamente. A vogal upsilon é vertida como y,
exceto em ditongos, quando é usada a nossa vogal 'u'. Adoto essa tabela, acrescentando os acentos e o iota
subscrito, pois corn eles pode-se chegar ao ideal da transliteracao, de reverter a palavra romanizada
forma original. Para tanto, adoto em lugar do macron o 'e' e 'o' corn underline, solucao que permite
combinacao corn os acentos originais. Para o iota subscrito (que nao é pronunciado, mas tern funcao
sintatica), adoto o 'i' entre parenteses (i). Para a pronuncia do grego classic°, reporto-me ao manual usado
no Greek-Latin Institute, da City University of New York, corn a pronimcia que se acredita corresponder ao
dialeto atico do grego classic°, base de origem do dialeto comum, Koine, empregado no Novo
Testamento. 0 acento grave sinaliza decrescimo de enfase; o agudo, enfase crescente. 0 circunflexo
sinaliza subida e descida de enfase na mesma silaba (Hardy & Quin, p. 6), e nao pronimcia fechada como
em portugues. Ern ditongos, os acentos recaem sobre a segunda vogal, ao contrario da nossa lingua.Assim,
a palavra moira, por exemplo, nao deve ser lida como hiato, como pareceria em portugues (mo-i-ra), mas
moira. Exemplos:
transliteracao original grego
prontimcia
episteme,
-)
or LT tven-
[episteimei]
hexis =
t L.S
[heksis, como no ingles house];
arche
II? 1(.4.
[archei, como no alemao lachen];
On e(i) On
6Y
Ft 8y
[on ei on]
Pronimcia de letras gregas conforme Hansen, Hardy & Quinn, Gerald M. 1992: Greek: An intensive course. New York:
Fordham Universitu Press, p. 2.
LETRA
NOME
PRONUNCIA
Mu
mu
meet
Aa
alpha
Longa: father
curta: drama
Nv
nu
neat
B (3
beta
bit
4
xi
taxi (=ks)
gamma
get
0o
omicron
Sempre curta: thought
11 TC
pi
pen
Pp
rho
drama
sigma
set (a 3' forma 6 usada
apenas quando o sigma esta
no final da palavra)
TT
tau
ten
Yu
upsilon
Longa: boot
curta: put
(1) (I)
phi
fit
Xx
chi
backhand ou o alemao de
lachen
T tv
psi
upset
C2 co
omega
Sempre longa: total
y
AS
delta
den
Ec
epsilon
Sempre curta get
Z
zeta
(=dz) gadzooks
H rl
eta
Sempre longa: wait, bait
00
theta
thought
It
iota
Longa: meet
curta: bit
KK
kappa
kit
Ax
lambda
lit
E
E a (s)