1 - Metal Work

Transcrição

1 - Metal Work
P N E U M A T I C
FRENAGEM HIDRÁULICA SERIE "BRK"
P/ CILINDRO ISO15552,EX-ISO 6431
Ø 40-80 MM
O Freio Hidráulico é do tipo circuito fechado sem fonte de energia.
É geralmente ligado a um cilindro pneumático ISO 15552.
Consiste em um cilindro cheio de óleo,com uma ou mais
válvulas para regulagem de fluxo e um tanque de óleo
para compensar o aumento de viscosidade do óleo.
As seguintes versões estão disponíveis:
• Com regulagem no avanço do êmbolo,no retorno ou ambas;
• Com válvula SKIP (devagar-rápido), ou parada ou ambos.
O nível de óleo no tanque de compensação precisa ser reposto
regularmente. Isto deve ser feito quando o óleo alcançar o
nível mínimo marcado na vareta. Com a vareta totalmente
para fora ela não pode estar a menos que 20 mm da
tampa do tanque.Recarregar c/óleo hidráulico COMLUB
DEXTRON ATF.Durante os primeiros ciclos, o óleo em
excesso é eliminado através de um furinho no tanque.
DADOS TÉCNICOS
Vedação
Variação de temperatura
Fluido
Carga regulável : standard
com valvulas - Skip/Stop
Velocidade
Curso standard
Execução
Fixação no cilindro
Cilindro conectável
Peso
NBR
–10°C a +70°C
Ar filtrado lubrificado ou não.
Lubrificação, se usada, deve ser contínua.
N
6000
3500 a 6 bar, 5000 a 8 bar
mm/min
10 a 6000
mm 50, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400,450 e 500
Outros cursos especiais sob encomenda, até 1000 mm
Regulagem do avanço da haste; Regulagem do retorno da haste.
Regulagem de ambos os cursos; Regulagem do avanço + válvula SKIP
Regulagem do retorno + válvula SKIP; Dupla regulagem + duas válvulas SKIP
Regulagem do avanço + válvula de STOP; Regulagem do retorno + válvula de STOP
Regulagem dupla + duas válvulas de STOP; Regulagem do avanço + válvula SKIP / STOP
Regulagem do retorno + válvula SKIP / STOP
Atraves de Kit da flange
cilindros ISO 15552 com diâmetro de Ø 40 a Ø 80
Ver DADOS TÉCNICOS GERAIS PAG. 1.1/07
ºC
COMPONENTES
햲 HASTE: aço com cromo duro
햳 CABEÇOTE: liga de alumínio fundido
햴 VEDAÇÃO DA HASTE: NBR
햵 BUCHA DA GUIA DA HASTE: aço
com bronze e inserção de PTFE
햶 CAMISA: liga alumínio trefilado anodizado
햷 ÊMBOLO: liga de alumínio
햸 VEDAÇÃO DO ÊMBOLO: NBR
햹 RETENTOR DE ÓLEO: poliuretano
햺 O-rings: NBR
햻 DISCO DE VEDAÇÃO: plástico
햽 MOLAS: aço zincado
햾 PARAFUSO DE FIXAÇÃO/MONTAGEM:
parafuso Tap Tite (auto confortante)
햿 VARETA DO ÓLEO: aço zincado
헀 TANQUE DE RECUPERAÇÃO DE ÓLEO
헁 VÁLVULA PARA ENCHIMENTO DE ÓLEO
헂 AGULHA DE REGULAGEM DE FLUXO
헃 LINHA DE NÍVEL MÍNIMO
1.1/104
3
1
2
4
8
9
12
13
5
10 7
14
17
11
16
6
15
FREIO HIDRÁULICO+CILINDRO ISO15552, Ø40-80
1
VÁLVULA SKIP-STOP
C
B
A
D
Ambas válvulas SKIP e STOP são normalmente abertas e o
fluido passa livre de A para D.
Com alimentação pela conexão C, a válvula SKIP é controlada e o
fluido é forçado a passar através da restrição gerada pela
agulha de regulagem.
Com alimentação pela conexão B, a válvula STOP é controlada
e o fluxo do fluido é interrompido.
DIMENSÕES DO FREIO HIDRÁULICO
BRK-N STD/SKV/SIV/SKT
TIPO: BRK-P STD/SKV/STV/SKT
30
G 1/8
35
B
90
110
110
135
135
155
155
185
U
28
37
44
52
60
68
77
85
U
38
55
22
TIPO: BRK-D STD/STV/SKT
G 1/8
101
35
B
G 1/8
(x STOP)
(x STOP)
125 (BRK-D SKV/STV)
105 (BRK-D STD)
G 1/8
75
(x SKIP)
401a 450 185 92
401a 450 205 100
B
MAX
Curso
1 a 50
51a 100
101a 150
151a 200
201a 250
251a 300
301a 350
351a 400
U
85+
114+
16 13
M6
35
ø32
ø16
M 10
13
MAX
105(BRK-N/P SKV/STV/SKT)
75
G 1/8
ø32
ø16
M 10
13
+ = ADICIONAR CURSO
16 13
85+
114+
22
M6
38
55
90
1.1/105
P N E U M A T I C
FREIO HIDRÁULICO BRK-P STD.
Código
REGULAGEM DO AVANÇO DA HASTE
W170001 . . . . ADICIONAR O CURSO
FREIO HIDRÁULICO BRK-N STD
Código
REGULAGEM DO RETORNO DA HASTE
W170011 . . . . ADICIONAR CURSO
FREIO HIDRÁULICO BRK-D STD
Código
REGULAGEM DO RETORNO E AVANÇO DA HASTE
W170021 . . . . ADICIONAR CURSO
FREIO HIDRÁULICO BRK-N SKV/BRK-N STV
Código
REGULAGEM DO RETORNO + VÁLVULA SKIP
W170111 . . . . ADICIONAR CURSO
REGULAGEM DO RETORNO + VÁLVULA STOP
W170211 . . . . ADICIONAR CURSO
1.1/106
FREIO HIDRÁULICO BRK-P SKV/BRK-P STV
Código
1
REGULAGEM DO AVANÇO + VÁLVULA SKIP
W170101 . . . . ADICIONAR CURSO
REGULAGEM DO AVANÇO + VÁLVULA STOP
W170201 . . . . ADICIONAR CURSO
FREIO HIDRÁULICO BRK-N SKT
Código
REGULAGEM DO RETORNO + VÁLVULAS SKIP/STOP
W170311 . . . . ADICIONAR CURSO
FREIO HIDRÁULICO BRK-P SKT
Código
REGULAGEM DO AVANÇO + VÁLVULA SKIP/STOP
W170301 . . . . ADICIONAR CURSO
FREIO HIDRÁULICO BRK-D STV
Código
REGULAGEM DO AVANÇO / RETORNO DA HASTE
+VÁLVULA DUPLA STOP
W170221 . . . . ADICIONAR CURSO
NOTA: curso mínimo 150 mm
1.1/107
P N E U M A T I C
FREIO HIDRÁULICO BRK-D SKV
Código
REGULAGEM DO AVANÇO / RETORNO DA HASTE
+ VÁLVULA DUPLA SKIP
W170121 . . . . ADICIONAR CURSO
CHAVE DE CODIFICAÇÃO
W
W170
1
7
0
freio
hidráulico
Curso mínimo 150 mm
ANOTAÇÕES
1.1/108
0
001
011
021
101
111
121
201
211
+ 221
301
311
0
1
regulagem avanço/ do êmbolo
regulagem retorno do êmbolo
regulagem avanço/retorno do êmbolo
regulagem do avanço + válvula SKIP
regulagem do retorno + válvula SKIP
regulagem dupla + válvula dupla SKIP
regulagem do avanço + válvula STOP
regulagem do retorno + válvula STOP
regulagem dupla + válvula dupla STOP
regulagem do avanço + válv SKIP/STOP
regulagem do retorno + válv SKIP/STOP
0
2
0
0
Adicionar o curso
desejado em 4 dígitos.
Exemplo: para um
cilindro com curso 50mm
digitar 0050.
ACESSÓRIOS: FLANGE
FLANGE Ø 40
12
46.5
12
65
FLANGE Ø 63
FLANGE Ø 80
27.5
2
ø4
5
47.5
56.5
56.5
CÓDIGOS PARA PEDIDOS
Descrição
Código
FLANGE DE FIXAXÃO DO CILINDRO AO FREIO
FLANGE MODELO CF-040
W0950402012
FLANGE MODELO CF-050
W0950502012
FLANGE MODELO CF-063
W0950632012
FLANGE MODELO CF-080
W0950802012
72
16
75
Peso [g]
95
72
(151)
76
47.5
ø9
5
37.5
ø4
ø3
38
2
ø3
38
38
ø7
38
ø7
55
55
27.5
46.5
0
ø4
55
37.5
38
ø9
32.5
38
2
32.5
ø7
38
26.5
5
ø3
ø3
(121)
61
38
ø32
27.5
ø7
38
ø7
55
55
(109)
27.5
38
(131)
66
1
FLANGE Ø 50
ø11
16
ANOTAÇÕES
418
540
792
1216
Not: Fornecido completo com 4+4 parafusos .
KIT DE PARAFUSOS PARA FLANGE
KIT BRK-P/C-040
W0950402111
KIT BRK-P/C-050
W0950502111
KIT BRK-P/C-063
W0950632111
KIT BRK-P/C-080
W0950802111
58
93
97
151
NotA: O código corresponde a 4+4 parafusos.
1.1/109
Instruções freio hidráulico serie “BRK” para cilindros ISO15552 Ø40a 80
Instructios hydraulic brake series BRK for ISO 15552 Ø40-80 cylinders
P N E U M A T I C
1
2
3
4
DESCRIÇÃO
DESCRIPTION
Nos primeiros ciclos de trabalho o óleo em excesso é expulso atraves
de um furinho no reservatório.
Depois de certo periodo de trabalho,o reservatório de compensação do
freio deve ser reabastecido com oleo gasto durante o funcionamento
A eventual necessidade é indicada pela marca na vareta (pos. 4)
que há na mesma (pos. 3): com a haste (pos.1) completamente extendida
a marca de nível minimo(pos.4) deve estar sempre, para fora da
tampa preta do reservatorio.
In the first operating cycles, any excess oil is discharged through a hole
in the tank.
After a certain time of operation, the brake compensation tank must be
topped up with the amount of oil lost during operation.
The possible lack is shown by the low level mark (posn. 4) on the dipstick of the
tank (posn. 3): with the piston rod (posn. 1) fully extended, the minimum
mark on the dipstick must be always ouside the black cap af the tank
O freio hidraulico é um circuito fechado sem unidade de força de
força.
Normalmente vem acoplado a um cilindro pneumatico serie ISO 15552.
O freio hidraulico é composto de um cilindro cheio de óleo, reguladode fluxo e um reservatorio para a compensação do gasto de óleo
que temos através dos micro-vazamentos que temos.
• Versão com regulagem no avanço da haste, no retorno ou ambos
• Valvula de SKIP (NF/NA) no avanço da haste, no retorno ou ambos
• Valvula de STOP (NF/NA) no avanço da haste, no retorno ou ambos
• Valvule de SKIP+STOP (NF/NA) no avanço da haste ou no retorno
MANUTENÇÃO
Carga de óleo normal
The hydraulic brake is a closed-loop device without any own source of
power.
It is normally combined with an ISO 15552 pneumatic cylinder.
The hydraulic brake is comprised of an oil-filled cylinder, a flow regulation
unit and an oil leak compensation tank.
The following versions are available:
• Version with regulation with piston rod extending, retracting or both
• SKIP(NC/NO) valve with piston rod extending, retracting or both
• STOP (NC/NO) valve with piston rod extending, retracting or both
• SKIP+STOP(NC/NO) valves with piston rod extending or retracting
MAINTENANCE
Normal filling
• faça avançar toda a haste do cil. (pos.1)
• desparafusar a tampa da valvula de abastecimento (pos. 2)
• encher o freio com óleo hidraulico Comlube DEXRON ATF (ou com
óleo similar) até que a vareta (pos. 3) saia 20 mm da tampa preta
do reservatorio
• O óleo em excesso será expulso automaticamente nos primeiros ciclos
• Fully retract the piston rod (posn. 1).
• Unscrew the knurled cap on the filling valve (posn. 2).
• Fill the brake with Comlube DEXRON ATF hydraulic oil (or other
compatible oil) until the mark on the dipstick (posn. 3) projects 20 mm
from the cap of the tank.
• Excess oil will be ejected automatically during the first operating cycles.
• posicionar o freio na vertical com a haste (pos.1) toda extendida
e vire-o para baixo
• encher até que começe a vazar óleo pelofurinho do reservatório
• Vire-o novamente para cima durante 30 a 40 minutos para que
as bôlhas de ar subam
• sangrar o ar agindo no pino da valvula de abastecimento do tipo
usada em pneus (pos. 2)
• faça recolher a haste e repita a operação 2 a 3 vezes até que a
vareta indicadora (pos. 3) saia 20 mm da tampa do reservatorio
• O óleo em excesso será expulso automaticamente nos primeiros ciclos
• Position the brake vertically, with the piston rod (posn. 1) fully extracted
and facing downwards.
• Fill until oil starts to come out of the hole in the tank.
• Wait 30-40 minutes to allow the bubbles of air to rise.
• Release air by pressing on the ball of the filling valve with a pin (posn. 2).
• Retract the piston rod and repeat the operation 2 or 3 times, until the
dipstick (posn. 3) projects 20 mm from the tank cap.
• Excess oil will be ejected automatically during the first operating cycles.
…se o freio ficar sem óleo
Para o reabastecimento utilizar somente os seguintes óleos:
• COMLUBE-DEXRON ATF
• MOBIL-ATF 220-32°
• BP-AUTRAN GM-MP34°
• AGIP-ATF DEXRON 35°
• API-APILUBE ATF DEXRON IID
• ESSO-AUTOMATIC TRASMISSION FLUID D
• FIAT-TUTELA GI/A
• FINA-FINAMATIC II
• IP-TRASMISSION FLUID DX
• ROLOIL-HYDROMATIC-DEX
• SHELL-ATF DEXRON 11
• TOTAL-FLUIDE ATX
If the brake runs out of oil
Only the following grades of oil must be used for filling or topping up:
• COMLUBE-DEXRON ATF
• MOBIL-ATF 220-32°
• BP-AUTRAN GM-MP34°
• AGIP-ATF DEXRON 35°
• API-APILUBE ATF DEXRON IID
• ESSO-AUTOMATIC TRANSMISSION FLUID D
• FIAT-TUTELA GI/A
• FINA-FINAMATIC II
• IP-TRANSMISSION FLUID DX
• ROLOIL-HYDROMATIC-DEX
• SHELL-ATF DEXRON 11
• TOTAL-FLUIDE ATX

Documentos relacionados