land rover
Transcrição
land rover
LAND ROVER Range Rover Evoque Towbar-Quick Release FITTING INSTRUCTION 1.1 安装说明 拖车杆 — 快速释放 EINBAUANLEITUNG Anhängerkupplung – Schnellverschluss INSTRUCTION DE MONTAGE Barre de remorquage – Détachement rapide ISTRUZIONI PER L’USO Barra di traino - A sgancio rapido INSTRUCCION DE MONTAJE Barra de remolque - Tipo desconexión rápida INSTRUÇOES DE MONTAGEM Barra de reboque - Desengate rápido Инструкции по установке Тягово-сцепное устройство - быстроразъемное MONTAGEHANDLEIDING Trekhaak - afneembaar 取付用マニュアル けん引バー - クイック リリース 설치 지침 토우바 퀵 릴리스 Instruções de instalação Barra de reboque liberação rápida LAF0438_5E PART No. VPLVT0166 Issue no. 5 WARNING! Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with instructions at all times. If in doubt, contact your nearest approved dealer. 䆖 ᵚᚠᖃൠᆹ㻵䝽Ԧሶ䙐ᡀᆹޘ䳀ᛓDŽᆹ㻵ࡽˈ䈧Ԅ㓶䰵䈫䈤᰾ҖDŽᆹ㻵ᰦˈ 䈧㓸䚥➗䈤᰾ҖDŽྲᴹ⯁䰞ˈ䈧ቡ䘁㚄㌫㓿䇔ਟⲴ㓿䬰୶DŽ ACHTUNG! Von nicht einwandfrei verstauten Gegenständen können Gefahren ausgehen. Vor dem Einbau die Anleitung sorgfältig lesen. Während des Einbaus immer die Anleitung beachten. Im Zweifelsfall einen Vertragspartner zu Rate ziehen. AVERTISSEMENT! Les accessoires montés de manière incorrecte peuvent présenter un danger. Lire attentivement les instructions avant de procéder au montage. Se référer systématiquement aux instructions pendant le montage. En cas de doute, contacter le concessionnaire agréé le plus proche. AVVERTENZA! Gli accessori non montati correttamente possono essere pericolosi. Leggere attentamente le istruzioni prima del montaggio. Durante il montaggio, attenersi scrupolosamente alle istruzioni. In caso di dubbi, contattare il concessionario più vicino. ADVERTÉNCIA! Los accesorios que no encajen correctamente pueden ser peligrosos. Lea detenidamente las instrucciones antes de proceder al montaje. Durante el montaje, siga las instrucciones en todo momento. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el concesionario oficial más cercano. AVISO! Os acessórios montados inadequadamente podem ser perigosos. Leia cuidadosamente as instruções antes da montagem. Durante a montagem, siga sempre as instruções. Em caso de dúvida, contacte o concessionário autorizado mais próximo. ВНИМАНИЕ! Неправильно установленные аксессуары могут быть опасны. Перед установкой внимательно прочитайте инструкцию. При установке не нарушайте требования инструкции. В случае возникновения вопросов обратитесь к авторизованному дилеру. WAARSCHUWING! Onjuiste gemonteerde accessoires kunnen risico's opleveren. Lees de instructies zorgvuldig door voordat u overgaat tot monteren. Houd u bij het monteren altijd aan de instructies. Neem bij twijfel contact op met de dichtstbijzijnde erkende dealer. 䆖 ↓ǬǤਆȟԈǦȞȡǻǙǿǙȪȷɃȽɲȄড䲪ǼǗȠDŽਆȟԈǦȠࡽȀǃ丶ȧ⌘␡Ǥ䃝ȕǨǽDŽ ਆȟԈǦᾝѝȄǃǙǹǼȗ丶ᴨȧ丶ᆸǮȠǨǽDŽ⯁ㅹǡǗȠਸǃ䘁Ǥȃ↓㾿ɏȫόɱόȀǙਸȤǰȠǨǽDŽ 경고 올바르게장착되지않은액세서리는위험을유발할수있습니다장착하기전에지침을주의깊게읽으십시오 장착하는동안에는항상지침을준수하십시오궁금한사항이있으면가까운승인딜러점에문의하십시오 AVISO! Acessórios incorretamente instalados podem ser perigosos. Leia cuidadosamente as instruções antes de instalar. Durante a instalação, obedeça a todas as instruções. Caso tenha dúvidas, entre em contato com o revendedor autorizado mais próximo Fitting Instructions can be found at the URL below: ᴹޣᆹ㻵䈤᰾ˈ䈧৲㿱лᯩⲴ85/˖ Für eine Einbauanleitung siehe untenstehende URL: Les instructions de montage sont disponibles à l'adresse URL ci-dessous : Le istruzioni di montaggio sono disponibili all'indirizzo URL seguente: Las instrucciones de montaje se pueden encontrar en la siguiente URL: As Instruções de Montagem encontram-se no seguinte URL: Инструкции по установке приведены на веб-сайте по следующему адресу: De montage-instructies vindt u op de onderstaande website: 䂢ᖃ丶ȀǹǙǻȄǃԕлȃ85/ȧ৲➗ 장착지침은아래85/에서확인할수있습니다 As instruВЙes de instalaВЎo podem ser encontradas na URL a seguir: www.ownerinfo.jaguar.com www.ownerinfo.landrover.com MOTOR VEHICLE DATA GB Manufacturer - Land Rover Ltd ANHÄNGERKUPPLUNG MIT HALTERUNG - DATEN TOW BAR INCLUDING BRACKET - DATA Kupplungsklasse - A 50-X Zulassungsnummer - 55R-018502 - 10 kN D -W e r t S -W e r t - 150kg Maximales Anhängergewicht 1800 kg (Beachte: Höchstzulässiges Gesamtgewicht im Handbuch beachten!) - A 50-X - 55R-018502 - 10 kN - 150 kg - 1800 kg (NOTE! refer to handbook for gross trainweight.) DONNEES - VEHICULE AUTOMOBILE DATI PER L’ AUTOVEICOLO F Constructeur - Land Rover Ltd I Fabbricante: - Land Rover Ltd Modèle - Evoque à partir de 2016 Modello: - Evoque dal 2016 DONNEES - BARRE DE REMORQUAGE, SUPPORT INCLUS Classe d’accouplement - A 50-X Numéro d’homologation - 55R-018502 Valeur-D - 10kN Valeur-S - 150 kg Poids de remorque maximum 1800 kg (NOTA: Se reporter au manuel pour le poids de train brut) DATOS DEL COCHE E Fabricante - Land Rover Ltd Modelo - Evoque desde 2016 BARRA DI TRAINO COMPRESA SQUADRETTA - DATI Classe di accoppiamento - A 50-X Numero di approvazione - 55R-018502 Valore D - 10 kN Valore S - 150 kg Peso massimo del rimorchio- 1800 kg (NOTA! Per il peso lordo del rimorchio bruto consultare il manuale.) DADOS DE VEÍCULOS A MOTOR Fabricante - Land Rover Ltd P Modelo - Evoque de 2016 BARRA DE REBOQUE INCLUINDO SUPORTE - DADOS BARRA DE REMOLQUE INCLUIDO EL SOPORTE - DATOS Clase de acoplamiento Número de aprobación Valor-D Valor-S Peso máximo del remolque D Modell - Evoque ab 2016 Model - Evoque from 2016 Coupling class Approval number D-Value S-Value Max Trailer Weight FAHRZEUGDATEN Hersteller - Land Rover Ltd Classe de acoplamento Número de aprovação Valor D Valor S Peso máximo de reboque - A 50-X - 55R-018502 - 10 kN - 150kg 1800 kg (NOTA: Consultar el manual para el peso bruto del tren). VOERTUIGSPECIFICATIES NL Fabrikant - Land Rover Ltd Model - Evoque vanaf 2016 - A 50-X - 55R-018502 - 10 kN - 150 kg - 1800 kg (NOTA! consult e o manual para o peso bruto de trem). Κατασκευαστήσ - Land Rover Ltd - LV 2016 Evoque TREKHAAK INCLUSIEF STEUN - SPECIFICATIES - A 50-X Koppelingsklasse Homologatienummer - 55R-018502 D-waarde - 10 kN S-waarde - 150 kg Max. toelaatbaar aanhangwagengewicht - 1800 kg (N.B. Raadpleeg het instructieboekje voor maximaal toelaat baar treingewicht.) - Land Rover Ltd - LV - 2016 - Evoque - A 50-X - 55R-018502 - 10 kN - 150kg - 1800kg Τιµή D Τιµή S 55R-018502 - 10 kN - 150 κιλά 1800 x4 x4 L K H P B2 W X x3 B2 x4 L V B1 A1 U x4 1 The following instructions are valid for both sides of the vehicle. 以下说明适用于车辆两侧。 Die folgenden Anweisungen gelten für beide Seiten des Fahrzeugs. Les instructions suivantes sont valables pour les deux côtés du véhicule. Le seguenti istruzioni sono valide per entrambi i lati del veicolo. Las siguientes instrucciones son válidas para ambos lados del vehículo. As instruções seguintes são válidas para ambos os lados do veículo. Приведенные инструкции действительны для обеих сторон автомобиля. De volgende instructies gelden voor beide zijden van het voertuig. 車両の両サイドに対して、以下の指示に従う。 1/21 2 2-5 6-8 3 2/21 4 1a 45mm 1a 280mm 5 3/21 1a 6 45mm 270mm 7 1a 1a 270mm 4/21 1a 8 L x4 K 9 5/21 10 11 1a 45mm 1a 340mm 6/21 1a 12 13 60mm 310mm 7/21 14 60mm 310mm 15 x4 L K 8/21 16 30.10.01 17 T M 18 A I V N M I O S U T 9/21 19 X P 20 20 X3 X 21 S1 10/21 22 LH 22 - 28 33 S2 S2 29 23 LH 24 25 S1 S2 11/21 LH 26 3 27 24 175 12/21 2 1 28 3 2 140 29 S1 13/21 1 30 3 31 200 14/21 2 1 32 3 2 140 33 15/21 1 34 35 6.5mm 70mm 115mm 36 37 6.5mm 70mm 115mm 16/21 38 39 30.10.01 40 M W S A1 17/21 41 W T A1 42 43 18/21 44 G Q R 45 46 47 19/21 48 49 50 B2 B2 B1 51 R 20/21 52 53 54 55 21/21
Documentos relacionados
land rover
instalação, obedeça a todas as instruções. Caso tenha dúvidas, entre em contato com o revendedor autorizado mais próximo
Leia mais3 - JAGUAR Accessory Fitting Instructions
instalação, obedeça a todas as instruções. Caso tenha dúvidas, entre em contato com o revendedor autorizado mais próximo
Leia mais